Сказки русские рисунки: Короткие сказки с картинками
01.11.2019
Разное
Русские волшебные сказки в иллюстрациях художника Н.М. Кочергина — Мы из Советского Союза
Когда-то давно была у меня книжка «Русские волшебные сказки » изд. Детгиз, Ленинград, 1958 год — с иллюстрациями художника Н.М. Кочергина. Какие же чудесные были там картинки — их можно часами разглядывать! Потом было много других изданий той же сказки, но иллюстрации были так убоги, что смотреть на них было тошно. Давайте окунемся в настоящую сказку….Вот тот самый выпуск
Николай Михайлович Кочергин родился 9 мая 1897 года в селе Всесвятском. Это небольшое село находилось в нескольких верстах от Тверской заставы. Сегодня именно здесь расположена станция метро «Сокол”. После нескольких лет занятий в сельской школе Николай Кочергин был определен в городское училище в Замоскворечье, где учился без особого желания и предпочитал вместо уроков убегать в Третьяковскую галерею или Румянцевский музей. Любовь к искусству привела его в 1908 году в Строгановское художественно-промышленное училище.


«СКАЗКИ ИНДИИ»
(«Детгиз», 1957 год, илл.Н.Кочергина)
Несколько раз переиздавался в его оформлении «Конек-горбунок”. Кочергин добился своего, оригинального прочтения знаменитой сказки II.П.Ершова. Красочность русской старины привлекла его и определила характер иллюстраций, столь же ярких и праздничных.



Н.М.Кочергин всегда говорил, что он стремился, чтобы его искусство было доступно самым широким слоям зрителей.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
ПодписатьсяДобрые сказки для малышей. Более 100 сказок с картинками.
Русские народные аудиосказки
- Волшебные (62)
- Про животных (42)
- Бытовые (27)
- Русские народные аудиосказки (все) (131)
Русские аудиосказки
- Бианки В.
В. (31)
- Козлов С.Г. (29)
- Абрамцева Н.К. (27)
- Сутеев В.Г. (23)
- Пляцковский М.С. (20)
- Усачёв А.А. (20)
- Бажов П.П. (17)
- Прокофьева С.Л. (16)
- Мамин-Сибиряк Д.Н. (14)
- Толстой А.Н. (13)
- Заходер Б.В. (12)
- Салтыков-Щедрин М.Е. (12)
- Остер Г.Б. (12)
- Успенский Э.Н. (10)
- Иванов А.А. (9)
- Михалков С.В. (9)
- Пушкин А.С. (8)
- Цыферов Г. (7)
- Онисимова О. (7)
- Берестов В.Д. (6)
- Одоевский В.Ф. (6)
- Крюкова Т.Ш. (3)
- Огурцова Л.В. (3)
- Катаев В.П. (2)
- Телешов Н.Д. (2)
- Маркин Г. (1)
- Епифановы А. и А. (1)
- Волков А. (0)
- Русские аудиосказки (все) (320)
Зарубежные аудиосказки
- Ганс Христ. Андерсен (54)
- Братья Гримм (50)
- Дональд Биссет (25)
- Харрис Д.Ч. (24)
- Родари Дж. (12)
- Киплинг Р. (11)
- Хогарт Энн (11)
- Астрид Линдгрен (11)
- Шарль Перро (11)
- Уайльд О.
(6)
- Стюарт П. (4)
- Вильгельм Гауф (4)
- Поттер Б. (1)
- Топелиус С. (1)
- Зарубежные аудиосказки (все) (225)
Сборник аудиосказок
- Сказки Диснея (47)
- Сказки-мультфильмы (34)
- Классические шедевры (9)
- Сборник аудиосказок (все) (90)
Аудиосказки народов мира
- Британские аудио-и (44)
- Восточные аудио-и (34)
- Белорусские аудио-и (25)
- Латышские аудио-и (22)
- Украинские аудио-и (19)
- Скандинавские аудио-и (17)
- Аудиосказки народов мира (все) (161)
сказочные картины «Аленушка», «Богатыри», «Кощей Бессмертный» и другие.
«Преданья старины глубокой» ожили благодаря кисти Виктора Васнецова. Богатыри и царевны вышли за рамки книжных строк и иллюстраций. Художник вырос в глуши уральских лесов на русских сказках, звучавших под треск лучины. И уже будучи в Петербурге, воспоминания детства не забыл и перенес те волшебные истории на холст. Рассматриваем сказочные полотна с Натальей Летниковой.
Аленушка
Босая простоволосая девушка на берегу лесной реки. С невыразимой печалью смотрит в глубокий омут. Грустная картина навеяна сказкой о сестрице Аленушке и братце Иванушке, а рисовал сироту Васнецов с крестьянской девушки из усадьбы Ахтырка, добавляя, как признавался сам, черты Веруши Мамонтовой — дочери известного московского мецената. Девичьей печали вторит и природа, переплетаясь с поэзией народных сказаний.
Иван Царевич на Сером Волке
Мрачный темный лес. И вполне ожидаемый для такой чащи серый волк. Только вместо злобного оскала у хищника человеческие глаза, а на нем — два седока. Настороженный Иванушка бережно придерживает покорную судьбе Елену Прекрасную. Узнаваем не только сюжет русской сказки, но и образ девушки. Художник наделил сказочную героиню реальными чертами — племянницы Саввы Мамонтова, Натальи.
В.М. Васнецов. Алёнушка. 1881 г.
В.М. Васнецов. Иван Царевич на сером волке. 1889 г.
Богатыри
Виктор Васнецов. Богатыри. 1898
Одной из самых известных картин в русской живописи Васнецов посвятил 20 лет жизни. «Богатыри» стали и самой масштабной картиной художника. Размер полотна — почти 3 на 4,5 метра. Богатыри — образ собирательный. Илья, к примеру, это крестьянин Иван Петров, и кузнец из Абрамцева, и извозчик с Крымского моста. В основе картины — детские ощущения автора. «Так и встало перед глазами: взгорья, простор, богатыри. Дивный сон детства».
Песнь радости и печали
Виктор Васнецов. Сирин и алконост. Песнь радости и печали. 1896
Алконост и сирин. Две полуптицы с призрачными обещаниями безоблачного рая в будущем и с сожалениями о рае утраченном. Васнецов приукрасил бесполых птиц, подарив мифическим существам прекрасные женские лица и богатые короны. Пение сирина столь печально, что почернели листья векового дерева, восторг алконоста может заставить забыть обо всем… если задержаться взглядом на картине.
Ковер-самолет
Виктор Васнецов. Ковер-самолет. 1880
Картина для Управления железной дороги. Не поезд и даже не почтовая тройка. Ковер-самолет. Так откликнулся Виктор Васнецов на просьбу Саввы Мамонтова написать картину для нового проекта промышленника. Сказочный летательный аппарат — символ победы над пространством озадачил членов правления и вдохновил самого художника. Мамонтов приобрел картину, а Васнецов открыл для себя новый мир. В котором нет места обыденности.
Три царевны подземного царства
Виктор Васнецов. Три царевны подземного царства. 1884
Золото, медь и уголь. Три богатства, что скрыты в недрах земли. Три сказочные царевны — воплощение благ земных. Гордая и надменная золотая, любопытная медная и робкая угольная. Царевны — хозяйки горных рудников, привыкшие повелевать людьми. Картин с таким сюжетом сразу две. На одной из них в углу — в качестве просителей фигуры двух мужиков, угодливо заглядывающих в красивые холодные лица.
Читайте также:
Кощей Бессмертный
Виктор Васнецов. Кощей Бессмертный. 1917–1926
Богатые хоромы с шоколадными, красными и золотыми оттенками. Роскошь парчи и редких пород дерева — достойное обрамление для неподъемных сундуков с сокровищами, и главного сокровища, что Кощею в руки не дается, — молодой красавицы. Девушку интересует меч, которым, правда, Кощея не победить. Образ главного сказочного злодея Виктор Васнецов писал девять лет. Хронологически картина стала для художника последней.
Русские народные сказки. Сказки с картинками. Читать бесплатно.
Баба-Яга, костяная нога.
Сказка об одной смышлённой девочке, сбежавшей от злой Бабы-яги и открывшей, коварный замысел своей мачехи.
Бычок – смоляной бочок.
Жили-были старик со старухой, и была у них внучка Алёнушка. У всех в деревне скотинка была, а у них совсем никого не было. Пока старик однажды
не смастерил маленького соломенного бычка…
Волк и семеро козлят.
Русская народная сказка о том, как злой волк охотился за козлятами, и что из этого получилось.
Заяц, лиса и петух.
Однажды выгнала лиса зайчика из собственной избушки… Русская народная сказка о смелости и справедливости.
Заяц-хваста.
Сказка про одного хвастливого да трусливого зайчишку, который потом исправился.
Каша из топора.
Русская народная сказка о том, как русский солдат даже из топора может кашу сварить и из любой беды выбраться.
Колобок.
Испекла как-то бабка колобок, положила на окошке остудиться да только его и видели…
Сказка о весёлом колобке.
Кот и лиса.
Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и отнёс в лес…
А что произошло дальше, ребята узнают из русской народной сказки “Кот и лиса”.
Курочка Ряба.
Сказка для самых маленьких об одной удивительной курочке.
Лиса и волк.
Русская народная сказка о хитрой лисе и незадачливом волке.
Лиса и журавль.
Сказка о том, что нужно думать не только о себе, но и о других тоже.
Машенька и медведь.
Русская народная сказка об одной заблудившейся девочке, сумевшей убежать от злого медведя.
Петушок – золотой гребешок.
Сказка о петушке и его друзьях – коте и дрозде.
Петушок и бобовое зёрнышко.
Как-то торопливый петушок подавился бобовым зёрнышком,
а добрая заботливая курочка его спасла.
По щучьему веленью.
Однажды Емеле-дурачку посчастливилось поймать волшебную щуку. Вот уж он наделал дел… (Сказка в картинках.)
Репка.
Посадил дед репку, выросла репка большая-пребольшая…
Снегурушка и лиса.
Сказка про лисичку, выручившую девочку Снегурушку из беды.
Теремок.
Сказка о том, как нашли звери в лесу теремок и стали в нём жить…
Царевна-лягушка.
Русская народная сказка про Ивана-царевича и Василису Прекрасную, превращенную в лягушку. (Сказка в картинках.)
Русские народные сказки.
В своей простой и ярко выраженной форме борьбы добра и зла русские народные сказки воспитывают, а также ощутимо формируют основные черты характера человека. Благодаря сказкам, дети в доступной форме узнают о разных вещах, понятиях.
Кроме того, сказки являются источником народной мудрости, накопленной веками, которая легко усваивается ребёнком.
На всю жизнь у человека остаются самые тёплые воспоминания о том, как ему родители или бабушки читали вслух сказки перед сном.
Электронная книга русских сказок «Проект Гутенберг», автор В. Р. С. Ральстон.
Электронная книга «Русские сказки» проекта Гутенберг, автор В. Р. С. Ральстон.Электронная книга "Русских сказок" проекта Гутенберг У. Р. С. Ральстона Эта электронная книга предназначена для использования кем угодно и где угодно бесплатно и с почти никаких ограничений. Вы можете скопировать, отдать или повторно использовать его в соответствии с условиями лицензии Project Gutenberg, включенной в этой электронной книге или на сайте www.gutenberg.org Название: Русские сказки Лучшее собрание московских сказок Автор: У. Р. С. Ральстон Дата выпуска: 22 августа 2007 г. [Электронная книга № 22373] Язык: Английский Кодировка набора символов: ISO-8859-1 *** НАЧАЛО ПРОЕКТА GUTENBERG EBOOK РУССКИЕ СКАЗКИ *** Продюсеры: Дэвид Старнер, Сэм У. и Online Distributed. Команда корректуры на http://www.pgdp.net
ВЫБОР КОЛЛЕКЦИИ
—OF—
МОСКОВСКИЙ НАРОДНЫЙ ЛИТЕРАТУРА.
—BY—
W. R. S. RALSTON, M. A.,
БРИТАНСКОГО МУЗЕЯ,
ЧЛЕН-КОРРЕСПОНДЕНТ ИМПЕРСКОГО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА
РОССИИ, АВТОР «ПЕСНИ РУССКИХ
»
НАРОД »,« КРИЛОФ И ЕГО СКАЗКИ »И Т.Д.
НЬЮ-ЙОРК:
HURST & CO., Publishers,
122 Нассау-стрит.
Памяти
АЛЕКСАНДР АФАНАСЬЕФ
Я посвящаю эту книгу,
ЕМУ ТАК ГЛУБОКО ПОЛУЧЕННЫМ.
[Pg 5]
ПРЕДИСЛОВИЕ.
Истории, содержащиеся на следующих страницах взяты из сборников, изданных Афанасьев, Худяков, Эрленвейн, Чудинский. В Южно-русские коллекции Кулиша и Рудченко I смогли использовать лишь немного, не было полного доступный словарь диалекта, а точнее язык, на котором они написаны.Из этих работ Афанасьев, безусловно, самый важный, расширяющий до почти 3000 страниц и содержит 332 различных рассказы, многие из которых представлены в нескольких вариантах, иногда целых пять. Худякова. содержит 122 сказки — как русские народные сказки. называется — 41 Эрленвейна, 31 Чудинского. Афанасьев издал также отдельный том, содержащий 33 «Легенды», и он вставил большое количество разного рода рассказов в его «Поэтических воззрениях древних. Славяне о природе », работа, которую я постоянное обращение.
Из историй, содержащихся в том, что можно назвать
«Книжная литература» России, я сделал лишь несколько
экстракты. Однако можно сказать, что несколько
слова о них. Есть русское слово или луб ,
миниатюрный лубок , что означает мягкая кора лайма
[Pg 6]
дерево, которое когда-то использовалось вместо бумаги.
Популярные сказки, бывшие в прошлом
были сначала напечатаны на листах или полосках этого вещества,
откуда термин любочня стал называться всем
такие производства дешевой печати, даже после бумажных
занял место коры.[1]
Сохранившиеся таким образом рассказы не имеют
небольшой интерес сами по себе, но их нельзя рассматривать
как прекрасные иллюстрации к русскому фольклору, за их
компиляторы во многих случаях брали их из любых источников
к которым у них был доступ, будь то восток или запад,
просто адаптируя то, что они заимствовали, к русским формам
мысли и речи. Через такой процесс
например, кажется, прошли очень популярные
Русские рассказы Еруслана Лазаревича и Бовы
Королевич.Их часто называют «творениями
славянского ума », но, кажется, нет
повод сомневаться, что они просто русские
адаптации, первое из приключений персидского
Рустем, второй из итальянских Буово
ди Антона, наш сэр Бевис из Хэмптона.
Немецкая версия семнадцати из этих «детских книг» сказки », к которому было предисловие Якоба Гримм, был опубликован около сорока лет назад [2] и [Pg 7] переведено на английский язык.[3] Также несколько позже появилась немецкая версия еще двенадцати из этих сказки. [4]
За последние годы в некоторых
немецких периодических изданий, [5] давая отчеты или переводы
некоторых русских народных сказок. Но нет
тщательное расследование их появилось в печати,
России, до публикации последнего года эрудированного
работа профессора Анджело «Зоологическая мифология»
де Губернатис. В нем он дал краткое изложение
большая часть рассказов, содержащихся в сборниках
Афанасьева и Эрленвейна, и так подробно он описал
роль, которую в них сыграли члены
животный мир, который я опустил в данной книге,
подготовленную мной главу о русском «Зверь-эпос.
Еще одна глава, которую я, по крайней мере, временно,
подавлено, это то, в чем я пытался сказать
кое-что о происхождении и значении
Русские народные сказки. Тема настолько обширна, что
для правильного обращения требуется больше места, чем
отдельная глава могла предоставить; и поэтому, хотя и не
без сопротивления оставил рассказы, которые у меня есть
цитируются, чтобы говорить сами за себя, за исключением тех случаев
в котором я провел главные параллели
из двух сборников зарубежных народных сказок
известный английский читатель, вместе с несколькими
другие, которые попали в диапазон моих
[Pg 8]
собственное чтение.Профессор де Губернатис обсудил
подробно и с большим обучением эзотерический смысл
сказок и их отношение к вопросам
которому «солнечная теория» мифа-объяснения
дал начало. Его томам и томам г.
Кокс, отсылаю всех, кому интересны эти увлекательные
запросы. Моя главная цель состояла в том, чтобы познакомить
Английские читатели с русскими сказками; исторический
и связанные с этим мифологические проблемы могут
обсудить позже.
Кроме рассказов о животных, я оставил незамеченными две другие группы сказок — те, которые относятся к историческим событиям, а те, в которых фигурируют герои русских «эпических поэм» или «метрических романсы.«Мой следующий том будет посвящен Builinas, как называются эти стихи, и в них сказки, связанные с ними, найдут свои подходящее место. В нем также я надеюсь найти место для обсуждение многих вопросов, которые в настоящее время том я был вынужден оставить незамеченным.
Пятьдесят один рассказ, который я перевел на
длину я обработал настолько буквально, насколько это возможно. в
очень редкие случаи, когда я счел необходимым
чтобы вставить любые слова в качестве пояснения, у меня есть
[Pg 9]
(за исключением таких дополнений, как «он сказал» или
и т.п.) заключили их в скобки. Давая
резюме, я также строго придерживался текста, и
всегда переводили буквально отрывки, отмеченные как
цитаты. В имитации готового произведения искусства,
доработка и полировка необходимы, но в
расшифровка с натуры, что требуется больше всего
верность. «Нетронутая» фотография определенно
случаи бесконечно предпочтительнее того, который был
тщательно «проработали». И это как бы
фотография русского рассказчика, которая у меня есть
пытался изготовить и не идеальный портрет.
Ниже приведены основные русские книги, на которую сделана ссылка: —
Афанасьев (А.Н.). Народная Русские Сказки [7] [Russian Popular Сказки]. 8 баллов. Москва, 1863-60-63. Народная Русская Легендуй [8] [Русские народные легенды]. Москва, 1859. Поэтический. Воззрения Славян на Природу. о природе]. [9] 3 тт. Москва, 1865-69.
Худякоф (И.А.). Великорусские сказки.Москва, 1860.
Чудинский (Э.А.). Русская Народная Сказки и др.
Народные сказки и др.]. Москва, 1864.
Эрленвейн (А.А.). Народная сказки и др. [Народные сказки, сборник сельских учителей в Правительстве Тулы. Москва, 1863.
[Pg 10] Рудченко (И.). Народная Южнорусские сказки. Популярные сказки]. [10] Киев, 1869.
Большинство других упомянутых работ слишком хорошо известны
требовать полного изложения в их названии.Но это
необходимо объяснить, что ссылки на Гримма — это как
общее правило «Kinder- und Hausmärchen»,
9 изд. Берлин, 1870 год. Послания Асбьернсену и Мо.
относятся к «Норске Фольке-Ивентыр», 3-е изд. Христиания,
1866; только Асбьёрнсену относятся к «Новому
Серия »тех сказок, Христиания, 1871 г .; те, чтобы
Dasent относятся к «Народным сказкам на скандинавском языке»,
2 изд., 1859 г. Название «Караджич» относится к
«Srpske Narodne Pripovijetke», издано в Вене.
в 1853 г. Вук Стефанович Караджич и перевел
его дочерью под названием «Volksmärchen der
Сербен », Берлин, 1854 г.Под «Schott» подразумевается
«Walachische Mährchen», Штутгарт и Тюбинген,
1845 г. , «Шлейхером», «Litauische Märchen»,
Веймар, 1857 г., автор «Ган», «Griechische und
albanesische Märchen », Лейпциг, 1864 г.,« Хальтрих »
«Deutsche Volksmärchen aus dem Sachsenlande»
в Зибенбюргене », Берлин, 1856 г., и« Кэмпбеллом »
«Popular Tales of the West Highlands», 4 тома,
Эдинбург, 1860-62 гг.
Несколько историй о привидениях, содержащихся в следующих страниц в журнале «Cornhill Magazine» за август 1872 г., и рассказ о некоторых «легендах» был приведено в «Двухнедельном обзоре» за 1 апреля 1868 г.
[Pg 11]
СОДЕРЖАНИЕ.
ГЛАВА I. | |
ВВЕДЕНИЕ. | |
СТР. | |
Народная сказка вообще и Сказка в частности. Русские народные сказки о русской жизни — рассказы об ухаживании, Смерть, погребение и плач по умершим — предупреждения против выпивки, анекдоты про женщин, сказки простаков — A рифмованная Сказка и легенда | 15 |
ГЛАВА II.![]() | |
МИФОЛОГИЧЕСКИЙ. | |
Основные воплощения зла. | |
О «мифических сказках» — мужские воплощения зла: 1. Змея как похититель дневного света; 2. Зверь Норка, Повелитель Нижнего мира; 3. Кощеи Бессмертный, Похититель Прекрасные принцессы — его связь с Панчкином и «Великаном». у которого в теле не было сердца »- Экскурс в Палате Синей Бороды; 4.Водный царь или подводный демон — женские воплощения Зла: 1. Баба Яга или Ведьма, и 2. Ведьма, женские аналоги Змеи | 75 |
ГЛАВА III. | |
МИФОЛОГИЧЕСКИЙ. | |
Разные выдачи себя за другое лицо. | |
Одноглазый Лихо, рассказ о цикле Полифема — горе, бедняк Спутник мужчины — олицетворение пятницы, среды и воскресенья. как женские духи — Леши или Лесной Демон — Легенды о реках — Мороз как ухаживающий за девушками — Вихрь персонифицированный как вид Змеи или Демона — Морфей и О, два сверхъестественных существа | 186 |
ГЛАВА IV.![]() | [Pg 12] |
ВОЛШЕБСТВО И ВОЛШЕБСТВО. | |
Воды жизни и смерти, а также силы и слабости — помощь подаренные детям мертвыми родителями — волшебные лошади, рыбы, и т. д. — Рассказы о невестах, выигранных прыжком и т. д. — Рассказы о Волшебники и ведьмы. Безголовая принцесса. Полночь. Наблюдения за трупами — Жар-птица, его связь с Золотая птица и Феникс | 237 |
ГЛАВА V. | |
ИСТОРИИ ПРИЗРАКОВ. | |
Славянские представления о мертвых — на небесах и в аду — на История Джека и бобового стебля — Безобидные призраки — Разрывной фургон История Винкля — привязанность Призраков к их Покровам и Крышки гробов — Убийственные призраки — Истории о вампирах — на имя Вампир и вера в вампиризм | 295 |
ГЛАВА VI. | |
ЛЕГЕНДЫ. | |
1.![]() | |
Легенды, связанные с Собакой, Избой, Сотворением человека, Рожь, Змея, Бык, Подошва и т. д .; с птицами, Peewit, Воробей, Ласточка и т. Д. — Легенды об СС. Николай, Андрей, Джордж, Касьян и т. Д. | 329 |
2. Демоны и т. Д. | |
Роль демонов в сказках — «О поспешных словах», и родительские проклятия; их способность подчинять людей демоническим одержимость — тупость Демонов; Рассказы о С ними сыграли шутки — их благодарность тем, кто лечит их доброта и их общее поведение — разное Легенды о бесах — Моральная сказка о изголовье сплетен | 361 |
[Pg 13]
ИСТОРИЯ-СПИСОК.
СТР. | ||
I. | Изверг | 24 |
II.![]() | Мертвая мать | 32 |
III. | Мертвая ведьма | 34 |
IV. | Сокровище | 36 |
В. | Перекрестное поручительство | 40 |
VI. | Ужасный пьяница | 46 |
VII. | Плохая жена | 52 |
VIII. | Головиха | 55 |
IX. | Три копейки | 56 |
Х. | Скупой | 60 |
XI. | Дурак и береза | 62 |
XII. | Мизгирь | 68 |
XIII. | Кузнец и демон | 70 |
XIV. | Попялоф Иван | 79 |
XV.![]() | Норка | 86 |
XVI. | Марья Моревна | 97 |
XVII в. | Кощей Бессмертный | 111 |
XVIII. | Водяная змея | 126 |
XIX. | Водный царь и Василиса Премудрая | 130 |
ХХ. | Баба Яга | 148 |
XXI. | Василиса Ярмарка | 158 |
XXII. | Ведьма | 171 |
XXIII. | Ведьма и сестра Солнца | 178 |
[Pg 14] XXIV. | Одноглазый Лихо | 186 |
XXV. | Горе | 193 |
XXVI. | Пятница | 207 |
XXVII.![]() | Среда | 208 |
XXVIII. | Леши | 213 |
XXIX. | Вазуза и Волга | 215 |
XXX. | Сож и Днепр | 216 |
XXXI. | Метаморфозы Днепра, Волги и Двины | 217 |
XXXII. | Мороз | 221 |
XXXIII. | Слепой и калека | 246 |
XXXIV. | Принцесса Елена Прекрасная | 262 |
XXXV. | Дурак Эмилиан | 269 |
XXXVI. | Девушка-ведьма | 274 |
XXXVII. | Принцесса без головы | 276 |
XXXVIII. | Солдатский полуночный дозор | 279 |
XXXIX.![]() | Чернокнижник | 292 |
XL. | Лисица-врач | 296 |
XLI. | Скрипач в аду | 303 |
XLII. | Поездка на надгробие | 308 |
XLIII. | Два друга | 309 |
XLIV. | Плащаница | 311 |
XLV. | Крышка гроба | 314 |
XLVI. | Два трупа | 316 |
XLVII. | Собака и труп | 317 |
XLVIII. | Солдат и вампир | 318 |
XLIX. | Илия Пророк и Николай | 344 |
л. | Жрец с жадными глазами | 355 |
LI.![]() | Торопливое слово | 370 |
[Pg 15]
ГЛАВА I.
ВВЕДЕНИЕ.
Среди жителей Страны Фей очень мало
о которых рассказывают «Народные сказки», кого больше знают
внешний мир, чем Золушка — презираемые и презираемые
младшая сестра, которая долго незаметно сидит у очага,
затем украдкой посещает сверкающие залы великих и
гей, и, наконец, переводится из ее темного уголка в
почетное место по праву из-за ее запоздалого признания
заслуги.Примерно так же, как у Золушки.
были из самой популярной сказки. Долго это жило
у очагов простых людей, совершенно игнорируемые
своим начальством по социальному положению. Затем наступил период
во время которого культурный мир признал его существование,
но присвоил ему не более высокий ранг, чем присвоенный
«Детские сказки» и «бабушкины сказки» — за исключением, конечно,
в тех редких случаях, когда милосердие снисходительного
ученый одел его в такую одежду, как предполагалось
чтобы он мог выглядеть респектабельно в
приличное общество. Наконец настала пора его
окончательная смена, когда, перенесенный из сумерек крестьянского
хижину в полном свете внешнего дня, и освободил
от неподходящей одежды, в которой он был
[Стр. 16]
изуродованный, он был признан потомком семьи, так искренне
королевский, что некоторые из его членов выводят свое происхождение из
сами древние боги.
В наши дни народные сказки, вместо того чтобы
беззаботная опека молодости и невежества, старательно
о них заботятся и почитают самые зрелые ученые.Их взгляды на его происхождение могут сильно различаться.
Но стоит ли рассматривать его на одном из этапов как
искаженный «природный миф», или в другом виде деморализованный
извинение или притча — будь то когда-то
как пережиток первобытной мудрости, или как нечеткое
стенограмма страницы средневековой истории — ее критики соглашаются
заявив, что это не просто творение народной фантазии,
не случайное выражение некультурной мысли о
грубый культиватор той или иной почвы.Скорее это считается
большинство народных сказок, что они в своей первоначальной форме
создан много веков назад; в то время как некоторые из
их предполагается, что они могут быть прослежены до
последовательных веков к тем мифам, в которых в доисторические
период, старейшие из философов выразили свои
идеи относительно материального или духовного мира.
Но далеко не все популярные сказки могут похвастаться таким
благородное происхождение, и одна из величайших трудностей, которые
преследует мифолога, который пытается открыть оригинал
смысл народных сказок в целом состоит в том, чтобы решить, какие из них
действительно антикварны и поэтому достойны быть представлены
к критическому анализу.Не менее сложно, когда
имея дело с историями одной конкретной страны,
урегулировать, что может рассматриваться как его собственная собственность,
и которые следует рассматривать как заимствованные и адаптированные.
Всем известно, что существование большей части
истории, распространенные среди различных европейских народов,
объясняется двумя разными гипотезами.
[Pg 17]
предполагая, что большинство из них «были обычными в зародыше, по крайней мере,
арийским племенам до их переселения », и это,
следовательно, «эти традиции являются такой же частью
общее наследие наших предков как их язык
несомненно, является:»[11] другой в отношении по крайней мере, большая
часть из них ввозится за границу, восточные фантазии
которые первоначально были завезены в Европу через
серия переводов паломников и купцов,
всегда связывали Восток и Запад вместе, или
эмиссаров некоторых еретических сект или в
поезд таких воинственных переселенцев, как крестоносцы, или
Арабы, правившие в Испании, или татары, которые так долго держали
Россия старых времен в их руках. Согласно
прежнее предположение, «эти самые истории, эти Mährchen ,
которые медсестры до сих пор рассказывают почти теми же словами в
Тюрингенский лес и в норвежских деревнях, и в
какие толпы детей слушают под сосновыми деревьями
Индии »[12] принадлежат« общей реликвии индоевропейских
гонка;» согласно последнему, большинство
Европейские популярные сказки — это просто натурализованные пришельцы в
Европа, будучи столь же мало достоянием ее нынешних жителей
как и рассказы и басни, которые окольными путями
маршрут, были переданы из Индии в Боккаччо
или Ла Фонтен.
По вопросам, к которым эти две противоречивые гипотезы
дать начало, мы не будем сейчас останавливаться. В настоящее время мы
займемся русской народной сказкой, как мы ее найдем, пытаясь
ознакомиться с его основными характеристиками
чтобы увидеть, в чем он главным образом отличается от рассказов
того же класса, которые распространены между нами, или в
те чужие земли, с которыми мы знакомы больше, чем
[Стр. 18]
мы с Россией, а не исследовать ее родину
или угадать его первоначальный смысл.
Мы часто слышим, что из песен и рассказов
страны мы можем многое узнать о внутренней жизни ее
люди, поскольку популярные высказывания такого рода всегда
нести печать национального характера, предлагать рефлекс
национальный ум. Что касается народных песен,
это утверждение кажется вполне обоснованным, но его можно
применительно к народным сказкам Европы только в очень узких
пределы. В каждой стране есть свои истории,
особая ссылка на его собственные манеры и обычаи, а также
собирая такие сказки, что-то похожее на
картина его национальной жизни может быть тщательно составлена
все вместе.Но рассказы этого класса часто ничего
более чем сравнительно современные приспособления старых и
зарубежные темы; и пока они недостаточно многочисленны
как мы можем судить по существующим коллекциям, для рендеринга
любыми средствами дополняют национальный портрет, ради которого они
ожидается поставка материалов. Чтобы пополнить
оставляют зазоры, надо свести ряд
фрагментов, взятых из рассказов, которые, очевидно, относятся к
другой климат — фрагменты, которые можно рассматривать как
наросты или развития из-за новых влияний
к которому иноземный промах, или рассада, или даже полноценный
завод, подвергался с момента транспортировки.
Основная масса русских сказок, да и вообще,
из всех индоевропейских народов, посвящен
приключения таких сказочных принцев и принцесс, таких
змеи, гиганты и демоны, которые совершенно не в себе
с обычными мужчинами и женщинами — во всяком случае с жителями
современной Европы с момента прекращения тех
междоусобные схватки между аборигенами и захватчиками,
что некоторые комментаторы видят типичным в боях
[Стр. 19]
между героями наших популярных сказок и всем
раса великанов, троллей, огров, змей, драконов и др.
монстры.Воздух, которым мы дышим в них, — это воздух Страны Фей;
условия существования, отношения между
человеческий род и духовный мир с одной стороны,
материальный мир с другой стороны, совершенно несовместимы
с теми, которыми мы сейчас ограничены. Есть
безграничная свобода общения между смертными и
бессмертные, между человечеством и животным творением, и,
хотя существуют определенные общепринятые правила, которые должны
всегда соблюдать, это не те, которые принудительно
любыми людьми, известными антропологам.Рассказы
общие для всей Европы, различаются, несомненно, разными
страны, но их вариации, поскольку их суть
обеспокоены, похоже, связаны не столько с моральными качествами, сколько с
географическому распределению их чтецов. В
однако манера, в которой рассказываются эти сказки, часто может
восприниматься как проверка интеллектуальных способностей их
кассирам. Ибо стиль народной сказки сильно меняется,
странствия. История, которую мы находим рассказанной в одной стране
кратко и точно может быть почти неразборчивым
в другом — расплывчатостью или многословием; одним
расы он может быть вознесен в поэтическую жизнь, другим он может
низвести до самой прозаической тупости.
Теперь, что касается стиля, сказки или русские
народные сказки, справедливо можно сказать, характерны для
Русские люди. Есть множество моментов, по которым
«Низшие классы» всех арийских народов Европы тесно
похожи друг на друга, но русский крестьянин — в
общее со всеми его славянскими собратьями — неподдельный талант
для повествования, которое отличает его от некоторых других
дальние родственники. И рассказы, которые ходят среди
русское крестьянство по большей части чрезвычайно
[Pg 20]
хорошо рассказано.Их язык простой и приятный
причудливые, их юмор естественен и ненавязчив, а их
описания людей или событий часто
отлично. [13] В России широко распространен вкус к актерскому мастерству,
и русские сказки полны драматических позиций
которые предлагают широкие возможности для демонстрации своих чтецов
миметические таланты. Здесь и там действительно есть теги
подлинная комедия, видимо, приписана рассказчиком
к повествованию, которое в своей первоначальной форме, вероятно,
лишены комического элемента.
Итак, из русских сказок можно извлечь некоторые
представление об психических характеристиках русского крестьянства — одно
который очень неполный, но в пределах своего узкого
пределы, достаточно точные. И подобное заявление может
относиться к картинам русского крестьянского быта
содержится в этих сказках. В той мере, в какой они идут, они верны
природа, и понятие, которое они передают незнакомцу
манеры и обычаи русских сельчан вряд ли
чтобы доказать ошибочность, но они не заходят очень далеко.На некоторых
из вопросов, которые могут вызвать наибольший интерес
к иностранцу они никогда не касаются. Очень мало
информацию, которую нужно почерпнуть из них, например, в отношении
к религиозным взглядам людей, ни с уважением
к отношениям, существовавшим во времена крепостного права
между господином и рабом. Но из случайного
ссылки на реальные сцены и обычные занятия, которые
то здесь, то там встречаются в описаниях сказочной страны
и повествования о героических приключениях — от реалистичных
виньетки, которые иногда вставляются между идеализированными
портреты непобедимых князей и неотразимых
[Стр. 21]
принцессы — можно получить некоторое представление об обычном аспекте
русская деревня и обычное поведение ее жителей.
Переходя от одного к другому из этих случайных
иллюстрации, мы постепенно создаем мысленную картину
что не лишено своеобразного шарма. Мы видим широкий
размах ровной кукурузной земли, мрак бесконечного
лес, блеск медленно извивающейся реки. Мы проходим
по единственной улице села, и взгляните на ее
деревянные хижины, похожие на сараи, [14] так отличные от идеального английского
коттедж с окнами, увитыми плющом, и улыбающимся крыльцом
с розами.Мы видим землю вокруг Топи Отчаяния
весной сплошное море зелени в начале
летом — золотое сияние во время сбора урожая, зимой —
обширный слой почти не наезженного снега. По воскресеньям и
праздники мы сопровождаем сельчан к их белостенным,
церковь с зелеными куполами, а потом послушайте песни
которые девушки поют в летних хоровых танцах, или берут
участвовать в веселых общественных собраниях, которые оживляют
долгие зимние ночи.Иногда причудливая лирика
на глазах разыгрывается драма крестьянской свадьбы,
иногда мы идем на похороны одного из этих мрачных
и пустынные уголки, в которых русские сельчане откладывают
их мертвые.
В будни мы видим, как крестьяне едут
в поле ранним утром с длинными рядами телег, чтобы
возделывать землю или косить косой, серпом или топором до дня
готово, и их грубые тележки поскрипывают. Мы
Слушайте песни и смех девушек у ручья
или лужа, которая приятно колышется на берегах в
летом, а зимой не подает никаких признаков жизни, кроме
на месте, часто посещаемом женами и дочерьми
поселка, в котором прорублена «прорубь».
[Pg 22]
массивный приел.А ночью мы видим домашние жилища
жителей деревни принимают живописный вид, в котором они
незнакомцы при ярком свете дня, их грубые линии
смягченный мягким сиянием летней луны, или
их некрасивые формы таинственным образом вырисовываются против
звездный снег зимы. Прежде всего мы знакомимся
с теми интерьерами коттеджей, о которых рассказывается так
много ссылок. Иногда мы видим лучший класс
усадьба, окруженная забором, через который мы проходим
между часто упоминаемыми воротами.Бросив взгляд на
сараи и сараи для скота, и в саду,
семья с фруктами и овощами (на цветы увы! но
магазинчик находится в северных провинциях), мы пересекаем
порог, место, освященное многими традициями, и проход,
через то, что в более претенциозных домах можно назвать
тамбур, в «гостиную».
Мы хорошо знакомимся
с его обустройством, с подвалом под деревянным
этаж, с «почетным уголком», в котором размещены
«святые изображения», и с печкой, которая занимает так
большая доля пространства, в пределах которого бьется как бы
сердце дома, над которым каждую ночь отдыхает
семьи.Иногда мы посещаем хижину
нищего крестьянина, больше похожего на сарай для скота, чем на
человеческое жилище с земляным полом и рваной крышей,
через которую дым пробирается окольным путем. В этих
в более бедных жилищах мы видим много страданий; но мы учимся
уважать терпение и покорность, с которыми
в общем и целом, и в большей части скромных
дома, которые мы посещаем, мы узнаем о существовании многих
домашние добродетели, мы видим многочисленные знаки семейной привязанности,
сыновней почтительности, родительской любви.И когда, как мы
проходим ночью по деревенской улице, видим мерцающие
сквозь кромешную тьму слабые лучи говорят, что
[Pg 23]
даже во многих бедных домах горит лампа
перед «святыми образами» мы чувствуем, что эти бедные земледельцы
земля, невежественные и неотесанные, хотя они слишком часто бывают,
может быть порожден высокими мыслями и благородными стремлениями
намного выше низкого уровня скучной и тяжелой жизни
которые они вынуждены вести.
Из рассказов, содержащих наиболее наглядные описания русской деревенской жизни, или которые можно рассматривать как особая иллюстрация русских настроений и юмора те, что содержатся в настоящей главе, были отобраны. Любая информация, которую они могут передать, обязательно будет весьма фрагментарно, но, несмотря на все это, способен произвести правильное впечатление. Художник черновые записи и наброски часто более соответствуют природе, чем наиболее законченная картина, в которую они могут развиться.
Слово сказка, или сказка, встречается не очень часто.
в самих русских сказках. Еще есть
случаи, когда он появляется. Намек на это для
по большей части косвенным, как когда принцесса считается более
прекраснее всех, кроме сказки; но
иногда он получает прямое уведомление. Например, в рассказе
мальчика, которого унесла Баба Яга (
вид ведьмы), нам говорят, что когда его сестра пришла в
После его спасения она нашла его «сидящим в кресле, пока
Кот Иеремия рассказывал ему сказки и пел ему песни. [15] В
другая история, Durak , — «дурочка» или «говнюк» — отправляется в
позаботьтесь о детях в деревне во время отсутствия
их родители. «Иди и собери всех детей в одну
коттеджей и скажи им сказки », — вот его указания.
Он собирает детей, но поскольку они «все такие грязные»
[Pg 24]
он кладет их в кипящую воду, чтобы очистить их,
и так омывает их до смерти. [16]
В русских деревнях много светской жизни.
долгими зимними вечерами и в некоторые
собрания, которые потом происходят сказки, рассказывают, хотя
в тех, в которых участвует только молодежь, песни,
игры и танцы более популярны.Следующая сказка
был выбран на основании описания вечерница , или деревня soirée , [17] и деревенского ухаживания,
который содержит его начальная сцена. Остальная часть истории
не отличается своей верностью современной жизни, но
служат хорошей иллюстрацией того класса, к которому он принадлежит:
историй о злых духах, прослеживаемых, для большинства
часть, к восточным источникам.
Дьявол.[18]
В одной стране жила пожилая пара, у которой была дочь позвала Маруся (Мэри). В их деревне было принято отмечают праздник Андрея Первозванного (ноябрь 30). Девочки собирали на какой-то даче, пекли пампушки , [19] и развлекайтесь целую неделю или даже дольше. Что ж, девушки встретились однажды, когда наступил этот фестиваль, и варили и пекли то, что хотели. Вечером пришел ребята с музыкой, привозят с собой спиртное, танцуют и разгул начался.Все девушки танцевали хорошо, но Маруся лучше всех. Через некоторое время в коттедж вошел такой молодец! Выходи, поднимайся! обычная кровь и молоко, и нарядно и богато одет.
«Радуйтесь, прекрасные девушки!» говорит он.
«Славься, добрый юноша!» говорят они.
[Pg 25] «Ты веселишься?»
«Будьте любезны присоединиться к нам».
После этого он вынул из кармана кошелек, полный золота,
заказал ликер, орехи и имбирные пряники.Все было готово в мгновение ока,
и он начал лечить парней и девушек, давая каждому долю. Потом он занялся танцами. Какое удовольствие смотреть на него!
Маруся поразила его воображение больше всех; так он застрял
рядом с ней. Пришло время возвращаться домой.
«Маруся, — говорит он, — иди проводи меня».
Она пошла его проводить.
«Милая, Маруся!» говорит он, «хочешь, чтобы я жениться на тебе, выйти замуж за тебя?»
«Если ты хочешь жениться на мне, я с радостью выйду за тебя.Но откуда ты?»
«Из такого-то места. Я клерк у торговца.
Потом они попрощались и расстались. когда Приехала Маруся домой, мама спросила:
«Ну, доченька! тебе понравилось? »
«Да, мама. Но кроме того, я хочу вам сказать кое-что приятное. Там был парень из района, симпатичный и с кучей денег, и он обещал жениться на мне ».
«Харкие Маруся! Когда ты пойдешь туда, где завтра девочки,
возьми с собой клубок ниток, сделай из него петлю и,
когда собираетесь проводить его, накиньте его на одну из его пуговиц,
и спокойно раскатать мяч; затем с помощью нити
вы сможете узнать, где он живет. ”
На следующий день Маруся пошла на собрание и взяла мяч нить с ней. Снова пришла молодежь.
«Добрый вечер, Маруся!» сказал он.
«Добрый вечер!» сказала она.
Начались игры и танцы. Даже больше, чем раньше, он держись Маруси, он ни на шаг не отступил бы от нее. Время пришел домой.
«Проводи меня, Маруся!» говорит незнакомец.
Она вышла на улицу и, прощаясь,
про него она тихонько накинула петлю на одну из его пуговиц.Он пошел своей дорогой, но она осталась на месте, разворачивая
[Pg 26]
мяч. Когда она развернула все это, она побежала за
нить, чтобы узнать, где жил ее суженый. Сначала нить
шла по дороге, потом она тянулась через живые изгороди и канавы,
и повела Марусю к церкви и прямо к притвору.
Маруся попыталась открыть дверь; он был заперт. Она обошла
церкви, нашел лестницу, приставил ее к окну и полез наверх
чтобы увидеть, что происходит внутри.Попав в церковь,
она посмотрела — и увидела, что ее суженый стоит у могилы и
пожирание мертвого тела — для этого был оставлен труп
ночь в церкви.
Она хотела тихо спуститься по лестнице, но испуг помешал ей не уделять должного внимания, и она немного шумела. Потом она побежала домой — почти вне себя, воображая все время, когда ее преследовали. Она была почти мертва, прежде чем она вошла. На следующее утро мать спросила ее:
«Ну, Маруся! ты видел молодежь? »
«Я видела его, мама», — ответила она.Но что еще у нее было видел, она не сказала.
Утром Маруся сидела, раздумывая, не пойдет на сходку или нет.
«Иди, — сказала мать. «Развлекайся, пока ты молодой! »
И пошла она на собрание; Дьявол [20] уже был там. Игры, веселье, танцы начались заново; девушки ничего не знали о что случилось. Когда они начали расходиться и уходить домой:
«Давай, Маруся!» говорит лукавый, «проводи меня.”
Она боялась и не шевелилась. Тогда все остальные девушки открылся на нее.
«О чем ты думаешь? Ты стал таким застенчивым,
воистину? Иди проводи хорошего парня.
Тут ничего не поделаешь. Она ушла, не зная, что выйдет из этого. Как только они вышли на улицу, он начал допросить ее:
«Вы были в церкви вчера вечером?»
[Pg 27] «Нет»
«И видел, что я там делал?»
«Нет.”
«Хорошо! Завтра умрет твой отец! »
Сказав это, он исчез.
Маруся вернулась домой грустная и грустная. Когда она проснулась утром ее отец лежал мертвым!
Они плакали и рыдали над ним, и положили его в гроб. Вечером мама ушла к священнику, но Маруся остался дома. Наконец она испугалась остаться одна в дом. «А если я пойду к друзьям», — подумала она. Так она пошла и нашла там лукавого.
«Добрый вечер, Маруся! почему ты не веселишься? »
«Как я могу веселиться? Мой отец умер!»
«О! Бедняга!»
Все горевали по ней. Даже сам Проклятый опечаленный; как если бы это было не его собственное дело. Постепенно они начали прощаться и идти домой.
«Маруся, — говорит он, — проводи меня».
Она не хотела.
«О чем ты думаешь, дитя?» настаивают девушки. «Какая ты боишься? Иди проводи его.”
Итак, она пошла проводить его. Они вышли на улицу.
«Скажи, Маруся, — говорит он, — ты был в церкви?»
«Нет.»
«Вы видели, что я делал?»
«Нет.»
«Хорошо! Завтра твоя мать умрет.
Он заговорил и исчез. Маруся вернулась домой грустнее чем когда-либо. Ночь прошла; на следующее утро, когда она проснулась, ее мать лежала мертвая! Она плакала весь день; но когда зашло, и вокруг потемнело, Маруся испугалась быть оставленным в покое; поэтому она пошла к своим товарищам.
«Да что с тобой такое? ты чист из лицо! »[21] говорят девушки.
[Pg 28] «Как я могу быть веселым? Вчера мой отец умерла, а сегодня моя мать ».
«Бедняжка! Бедная несчастная девочка! » — сочувственно восклицают все.
Что ж, пора прощаться. «Проводи меня, Маруся»
говорит Дьявол. Итак, она вышла проводить его.
«Скажи мне; ты был в церкви? »
«Нет.”
«И видел, что я делал?»
«Нет.»
«Хорошо! Завтра вечером ты сам умрешь! »
Маруся ночевала у подруг; утром она встала и обдумала, что ей делать. Она подумала сама, что у нее есть бабушка — старая, очень старая женщина, кто ослеп за долгие годы. «Предположим, я пойду и спроси ее совета », — сказала она и пошла к бабушке.
«Добрый день, бабушка!» говорит она.
«Добрый день, внучка! Какие новости у вас есть? Как твои отец и мать? »
«Они мертвы, бабушка», — ответила девушка, а затем сказала ей все, что случилось.
Старушка послушала и сказала: —
. «О боже! мой бедный несчастный ребенок! Быстро перейти к
священник, и попросите его об этом одолжении — что, если вы умрете, ваше тело
нельзя выводить из дома через дверной проем, но чтобы
земля должна быть вырыта из-под порога, и
вы будете вытащены через это отверстие.А также прошу
что вас могут похоронить на перекрестке, в месте, где четыре
дороги встречаются ».
Маруся подошла к священнику, горько заплакала и заставила его пообещать все делать по бабушкиным инструкциям. Потом вернулась домой, купила гроб, легла в него, и тотчас истек.
Что ж, сказали священнику, и он похоронил сначала ее отца и [Стр. 29] мама, а потом и сама Маруся. Ее тело прошло под порог и похоронен на перекрестке.
Вскоре после этого случайно проезжал сын сеньора. Могила Маруси. На этой могиле он увидел рост чудесного цветок, такого, какого он никогда раньше не видел. Сказал молодой сеньор своему слуге: —
«Пойди и вырви этот цветок с корнем. Мы возьмем его домой и положить в цветочный горшок. Возможно он расцветет там.»
Ну откопали цветок, забрали домой, положили в глазурь
горшок с цветами и поставьте в окно. Цветок начал расти
крупнее и красивее.Однажды ночью слуга не ушел
как-то заснуть, а он случайно в окно смотрел,
когда он увидел происходящее чудо. Внезапно
цветок задрожал, потом упал со стебля на землю,
и превратилась в прекрасную девушку. Цветок был красивым, но
девушка была еще красивее. Она вышла из комнаты
в комнату, достала разные вещи, чтобы поесть и выпить, съела и
выпил, потом топнул по земле и стал цветком
как и прежде, присела к окну и заняла свое место на
стебель.На следующий день слуга рассказал молодому сеньору о
чудеса, которые он видел ночью.
«Ах, брат!» — сказал юноша, — почему ты меня не разбудил? Сегодня вечером мы будем вместе дежурить.
Настала ночь; они не спали, но наблюдали. Ровно в двенадцать часов цветок задрожал, полетел с места на место, а потом упала на землю, и прекрасная девица появилась, взяла что-нибудь поесть и выпить, и села ужин.Молодой сеньор бросился вперед и схватил ее за ее белые руки. Невозможно было для него достаточно посмотреть на нее, чтобы взглянуть на ее красоту!
На следующее утро он сказал отцу и матери: «Пожалуйста, позволь мне выйти замуж. Я нашла себе невесту.
Его родители дали свое согласие. Что касается Маруси, она сказала:
«Только при таком условии, что я выйду за тебя замуж — на четыре года
Мне не нужно ходить в церковь ».
[Pg 30] «Очень хорошо», — сказал он.
Ну, они поженились, и прожили вместе год, два года и родился сын. Но однажды к ним пришли посетители в их дом, которые веселились, и выпили, и начали хвастаться своими женами. Жена этого была красива; этот был еще красивее.
«Можете говорить, что хотите, — говорит хозяин, — но лучше жены чем моя не существует во всем мире! »
«Красивый, да!» гости отвечают: «но язычник».
«Как так?»
«Да ведь она никогда не ходит в церковь.”
Ее муж счел эти наблюдения неприятными. Он подождал до воскресенья, а затем сказал жене одеться к церковь.
«Меня не волнует, что вы скажете», — говорит он. «Иди и возьми готов прямо. »
Ну, они собрались и пошли в церковь. Муж зашел — ничего особенного не увидел. Но когда она посмотрела кругом — у окна сидел Дьявол.
«Ха! вот и ты, наконец! » воскликнул он. «Помните старые раз.Вы были в церкви той ночью?
«Нет. »
«А вы видели, что я там делал?»
«Нет.»
«Хорошо! Завтра и ваш муж, и ваш сын будут умереть.»
Маруся выскочила из церкви прямо к себе. бабушка. Старуха дала ей две склянки, одну полную. святой воды, другой воды жизни, и сказал ей, что она должна была сделать. На следующий день и муж Маруси, и ее сын умер.Тогда к ней прилетел Дьявол и спросил: —
«Скажи мне; ты был в церкви? »
«Я был».
«А вы видели, что я делал?»
«Вы ели труп».
Она заговорила и окатила его святой водой; в [Pg 31] в тот момент он превратился в пыль и пепел, который унес в ветры. После этого она окропила мужа и мальчика вода жизни: тотчас они ожили. И от этого время вперед они не знали ни печали, ни разлуки, но они все жили вместе долго и счастливо.[22]
Еще один живой очерк крестьянских занятий любовью:
в предисловии к рассказу «Иван вдовий
сын и Гриша »[23]. Это сказка о волшебстве и чарах,
живых облаков и семиголовых змей; но
Открытие — это небольшой фрагмент натюрморта, очень причудливо изображенный. Один сельский житель по имени Трофим, не сумев
найти жену, на помощь приходит его тетя Мелания, обещая
добиться для него встречи с вдовой, которая
оставлены хорошо обеспеченными, и чей внешний вид
привлекательно — «настоящая кровь и молоко! Когда она на нее
праздничная одежда, она прекрасна, как павлин! » Трофим
пресмыкается с благодарностью у ног тети.«Моя родная дорогая
тетя, Мелания Прохоровна, выйди замуж за небеса
ради! Я куплю тебе платок вышитый взамен,
самый лучший на рынке ». Вдова приходит заплатить
Мелания навещает, и она вынуждена поверить на основании доказательств
фасоли (часто используется для гадания),
что ее судьба мужа близко. В этом благоприятном
[Pg 32]
момент появляется Трофим. Мелания делает немного
речь к молодой паре, заканчивая ее рекомендацию
выйти замуж со словами: —
«Я вижу глазами жениха достаточно, чтобы невеста ему по вкусу, только не знаю какая невеста думает забрать его.”
«Я не против!» — говорит вдова. «Ну, тогда слава
быть Богу! А теперь вставай, мы помолимся перед
Святые изображения; затем поцеловать друг друга и войти
Имя Небесное и женись сразу же! » Итак,
вопрос решен.
От ухаживания и брака в крестьянской жизни мы может превратиться в смерть и погребение. Есть частые намёки в сказках на эти мрачные темы, с ссылка на которую мы процитируем два рассказа, один жалкий, другой (ненамеренно) гротескный.Ни один из они имеют любое название в оригинале, но мы можем стилизовать первый —
Мертвая мать. [24]
В одной деревне жили муж и жена — жили счастливо,
с любовью, мирно. Все соседи им завидовали; то
их вид доставил удовольствие честным людям. Ну хозяйка
родила сына, но сразу после его рождения умерла.
Бедный моджик стонал и плакал. Прежде всего он был в отчаянии
о малышке.Как теперь его питать? как
воспитывать его без матери? Он сделал то, что было лучше всего, и
нанял старуху присматривать за ним. Только вот чудо было!
весь день ребенок не ел и ничего не делал, кроме
плакать; все равно не было успокаивающего. Но во время (отличный
часть) ночи можно было представить, что его вообще не было, так тихо
и мирно спал.
[Pg 33] «Что это значит?» думает старуха; «Предположим Я не сплю сегодня ночью; может быть я выясню.”
Ну, как раз в полночь она услышала, как кто-то тихонько открыл дверь и подойти к люльке. Малышка замерла, как будто его кормили грудью.
На следующую ночь произошло то же самое, и в третий ночь слишком. Потом она рассказала об этом моджику. Он назвал свой родственники вместе и советовались с ними. Они определили на этом; бодрствовать в определенную ночь и шпионить кто пришел покормить младенца. Итак, вечером они все легли на пол и поставили рядом зажженный конус спрятан в глиняном горшке.
В полночь дверь коттеджа открылась. Кто-то шагнул до колыбели. Младенец замер. В тот момент один родственников внезапно зажег свет. Они посмотрели, и увидел мертвую мать, в той самой одежде, в которой ее похоронили на коленях рядом с колыбелью, над которую она наклонила, пока кормила младенца своей мертвой грудью.
В тот момент, когда в коттедже засиял свет, она встала,
грустно посмотрела на своего малыша, а потом вышла из комнаты
без звука, никому не говоря ни слова. Все те, кто
видел, как она какое-то время стояла в ужасе; а потом они нашли
младенец был мертв. [25]
Второй рассказ послужит иллюстрацией одного из российские обычаи в отношении умерших, а также представления о колдовстве до сих пор распространены в России. Мы может создать для него название —
[Pg 34]
Мертвая ведьма. [26]
Однажды жила старуха, ужасная ведьма, и у нее были дочь и внучка.Пришло время для старуха умирать, поэтому она вызвала свою дочь и дала ей эти инструкции:
«Ум, доченька! когда я умру, ты не омой мое тело теплой водой; но наполните котел, доведите его до кипения. горячим, а потом этим кипятком регулярно все меня ошпаривать над.»
Сказав это, ведьма пролежала два или три дня, и
потом умер. Дочь бегала ко всем соседям, умоляя
прийти и помочь ей умыть старуху, и
Тем временем маленькая внучка осталась в коттедже совсем одна.И вот что она там увидела. Внезапно там
из-под печки выползли два демона — большой и
маленький — и они подбежали к мертвой ведьме. Старый демон
схватил ее за ноги и оторвал от нее, так что он разделся
со всей ее кожи одним рывком. Затем он сказал маленькому демону:
«Возьми себе мясо и тащи под печь».
И маленький демон обнял тушу и перетащил под печку.От старухи ничего не осталось но ее кожа. В него вошел старый демон, а затем он лег там, где лежала ведьма.
Вскоре дочка вернулась с дюжиной других женщины с ней, и они все принялись за раскладку трупа.
«Мамочка, — говорит ребенок, — бабуле шкуру содрали. пока тебя не было «.
«Что вы имеете в виду, говоря такую ложь?»
«Это правда, мамочка! Когда-либо был такой черный вылез из-под печки, содрал шкуру и достал в него самого.”
«Молчи, непослушный ребенок! ты говоришь глупости!»
закричала дочь старухи; потом она принесла большой котел,
залил холодной водой, поставил на плиту и нагрел до
[Стр. 35]
яростно закипел. Потом бабы подняли старую старуху, положили
ее в корыте, взялся за котел и вылил всю
кипятка сразу на нее. Демон не мог
Поставь это. Он выскочил из корыта, ринулся через
дверной проем, и исчезли, кожа и все.Женщин смотрели:
«Что это за чудо?» они плакали. «Здесь были мертвые женщина, а теперь ее здесь нет. Некого выкладывать или закопать. Демоны унесли ее раньше нашего глаза! »[27]
Похороны русского крестьянина предшествуют или сопровождаются
значительным плачем, который отвечает в
некоторое уважение к ирландскому «пристрастию». К заплачку , [28]
или причитания, которые произносятся в таких случаях — часто
наемными плакальщиками, очень похожими на корсиканских
«Вокифераторы», современные греческие «мирологи» — аллюзии
иногда делаются в сказках.В «Фокс-воплье» [29]
например — один из вариантов хорошо известного
История «Джек и бобовый стебель» — старик пишет
его жена в сумке и пытается унести ее по бобовому стеблю
к небу. Уставший по дороге, он роняет
мешок, и старуха убита. Оплакивая ее
труп он отправляется на поиски Wailer. Встреча
медведь, он кричит: «Постой, Медведь, по моей старухе! Больной
дать тебе пару хороших белых кур «. Медведь рычит
[Pg 36]
out «О, дорогая моя бабушка! как я горюю по тебе! »
«Нет нет!» — говорит старик, — плакать нельзя.»Собираюсь
Чуть дальше он пробует волка, но волк не лучше
чем медведь. Наконец проходит лиса, и когда к ней обращаются
К, начинает громко кричать «Туру-Туру, бабушка!
дед убил тебя! »- вопль, радующий
вдовец так много, что он передает кур лисе
тотчас же и восторженно просит «снова это напряжение!» [30]
Одна из самых любопытных историй, связанных с деревенское захоронение, в котором также чувство, с которым Русские сельчане иногда смотрят на находки духовенства выражение — это то, что называется —
Сокровище.[31]
В одном царстве жила пожилая пара в большой бедности. Рано или поздно старуха умерла. Это было зимой, в суровые и морозная погода. Старик подошел к своим друзьям и соседи, умоляя их помочь ему выкопать могилу старому женщина; но его друзья и соседи, зная его великую бедность, все наотрез отказались. Старик пошел к папе, [32] (но в том деревня у них был ужасно цепкий папа, один без всякого совесть), а он говорит: —
«Помогите, преподобный отец, похоронить мою старуху. ”
«А у вас есть деньги на похороны? если итак, друг, плати заранее! »
«Нет смысла что-то скрывать от вас. Ни копейки я дома. Но если вы немного подождете, я заработаю, и тогда я заплачу вам с процентами — честное слово, я заплачу вам! »
Папа не стал бы даже слушать старика.
[Pg 37] «Если у тебя нет денег, не смей приходить сюда», говорит он.
«Что делать?» думает старик.»Я пойду в кладбище, выкопайте могилу, как могу, и похороните старуху себя.» Он взял топор и лопату и пошел на кладбище. Приехав туда, он начал готовить могилу. Он топором срубил сверху мерзлую землю, и потом взял лопату. Он копал и копал, и наконец он выкопал из металлического горшка. Заглянув в него, он увидел, что он набит дукатов, сияющих, как огонь. Старик безмерно обрадовался, и воскликнул: «Слава Тебе, Господи! У меня будет что и похоронить мою старуху, и совершить обряды памяти.”
Он больше не копал могилу, но взял
горшок с золотом и отнес домой. Что ж, все мы знаем, какие деньги
сделаю — все прошло гладко, как масло! Мгновенно там
нашлись хорошие люди, чтобы выкопать могилу и вылепить гроб.
Старик отправил невестку купить мяса и
пить и разные приправы — все должно
быть на поминальных пирах — а сам взял в руку дукат
и снова заковылял к папе.В тот момент, когда он достиг
дверь, на него вылетел папа.
«Тебе ясно сказали, старый болван, что ты не должен приходите сюда без денег; а теперь ты снова вернулся.
«Не сердись, батюшка», — умоляюще сказал старик. «Вот тебе золото. Если ты только мою старуху похоронишь, я никогда не забывай свою доброту ».
Папа взял деньги и не знал, как лучше принять старика, куда его усадить, с какими словами сгладить его.«Ну что ж, старый друг! Ободритесь; все будет сделано », — сказал он.
Старик поклонился и пошел домой, а папа и его жена заговорила о нем.
«Ну вот, старые скряги!» они говорят. «Так бедно, правда,
[Pg 38]
такой бедный! И все же он заплатил золотую монету. Многие несуществующие
качественного человека я похоронил в свое время, но я так и не получил
ни от кого раньше ».
Папа со всей свитой попал под вес и похоронил старая старуха в должном стиле.После похорон старик пригласил его к себе домой, чтобы принять участие в празднике памяти мертвец. Ну, они вошли в коттедж, сели за стол — и откуда-то появилось другое мясо и питье и всевозможные закуски, все в изобилии. Преподобный) гость сел, ел за троих, жадно смотрел, что не был его. (Другие) гости закончили ужинать и разошлись. пойти по домам; тогда папа тоже восстал из стол.Старик пошел ускорить его путь. Как только когда они вошли во двор, и папа увидел, что они были одни наконец, он стал допрашивать старика: «Слушай, друг! признайся мне, не оставь на душе ни единого греха — это точно так же передо мной, как перед Богом! Как ты удалось продвинуться в таком темпе? Раньше ты был бедным мужик, а теперь — женись! откуда это? Признаюсь, друг, чье дыхание ты остановил? кто у тебя разграблен? »
«О чем ты, батюшка? Я расскажу вам
точная правда. Я никого не грабил, не грабил и не убивал.
В мои руки само собой попало сокровище ».
И он рассказал ему, как все это произошло. Когда папа услышав эти слова, он буквально весь дрожал от жадности. Идя домой, он ничего не делал ночью и днем, но думал: «Что такой мерзкий мужик-моджик должен был войти за такую кучу денег! Есть ли способ его обмануть? сейчас, и получить от него эту кучу денег? Он сказал своему жене об этом, и они обсудили этот вопрос вместе, и провел совет по этому поводу.
«Слушай, мама, — говорит он; «Мы же коза, не так ли?»
«Да».
«Хорошо, тогда; мы подождем ночи, а потом сделаем работа должным образом. »
[Pg 39] Поздно вечером папа затащил козу в дом, убил он снял с него кожу — рога, бороду и все такое. потом он натянул на себя козью шкуру и сказал жене:
«Матушка, принеси иголку с ниткой и закрепи шкуру. со всех сторон, чтобы он не соскользнул.”
И взяла крепкую иглу и жесткую нить, и
зашил его в козью шкуру. Ну, глубокой ночью
Папа пошел прямиком на дачу старика, залез под окно,
и начал стучать и царапаться. Старик слышит
шум, вскочил и спросил:
«Кто там?»
«Дьявол!»
«Наше святое место! [34]» — закричал моджик и начал креститься и произносить молитвы.
«Слушай, старик, — говорит папа, — от меня ты не откажешься. убежать, хотя ты можешь молиться, хотя можешь пересечь себя; гораздо лучше верни мне мой горшок с деньгами, иначе я заставит тебя заплатить за это.Смотри, я пожалел тебя в беде твоей, и я показал тебе сокровище, думая, что ты хочешь возьми немного на оплату похорон, но ты ограбил совершенно.
Старик выглянул в окно — козлиные рога и Его взгляд привлекла борода — несомненно, это был сам дьявол.
«Избавимся от него, денег и всего», — думает старик; «Я раньше жил без денег, а теперь буду жить без этого.»
И взял он горшок с золотом, вынес его на улицу, швырнул на
заземлили и как можно быстрее прикрутили в закрытом помещении.
Папа схватил горшок с деньгами и поспешил домой. Когда он вернулся, «Пойдемте, — говорит он, — деньги в нашем руки сейчас. Вот, мама, убери его из виду и возьми острым ножом, обрезать нить и стянуть с меня козью шкуру перед любой видит это ».
Она взяла нож и начала обрезать нить шов, когда потекла кровь, и папа завыл:
[Pg 40] «Ой! больно, мама, больно! не режь мать, не надо порез!»
Она начала рвать кожу в другом месте, но точно такой же результат.Козья кожа соединила с его телом все круглый. И все, что они пытались, и все, что они делали, даже деньги, возвращенные старику, были бесполезны. Козья кожа все равно оставался крепко держаться за папу. Бог очевидно сделал это, чтобы наказать его за большую жадность.
Несколько менее языческая история о деньгах
следующее, которое можно рассматривать как образец
Сказки, несущие отпечаток искреннего благоговения
что крестьяне сочувствуют своей религии, что бы ни было
чувства, которые они испытывают к его служителям. В то время как
ссылаясь на эту тему, кстати, это может быть также
отметить, что нельзя сильно полагаться на
свидетельства, содержащиеся в народных сказках любой страны, с уважением
отношениям между духовенством и паствой.
Местный священник фольклора, как правило, просто
невиновный наследник дурной репутации, приобретенной
какой-то священнослужитель другой эпохи и другого климата.
Перекрестное поручительство. [35]
Жили-были в одном городе два купца прямо на на краю ручья.Один из них был русский, другой — Татарский; оба были богаты. Но русский был так разрушен по тому или иному делу, что у него не было ни единой собственности слева. Все, что у него было, было конфисковано или украдено. Русский купцу не к чему было обратиться — он остался бедным как крыса. [36] Он пошел к своему другу татарину и умолял его одолжите ему немного денег.
«Дай мне залог», — говорит татарин.
«Но кого я тебе достану, раз уж у меня нет души [Pg 41] принадлежащий мне? Но оставайся! есть гарантия для вас, животворящий крест на церкви! »
«Очень хорошо, друг мой!» — говорит татарин. «Я буду доверять твоему
пересекать. Ваша вера или наша — для меня все равно.
И дал русскому купцу пятьдесят тысяч рублей. Русский взял деньги, попрощался с татарином и вернулся к торговле в разных местах.
К концу двух лет он получил сто пятьдесят тысяч рублей на пятьдесят тысяч, которые он занял. В настоящее время однажды он плыл по Дунаю, товары из одного места в другое, когда внезапно шторм встал и собирался потопить корабль, на котором находился.потом купец вспомнил, как одолжил деньги, и дали животворный крест в залог, но не выплатили свой долг. Несомненно, это было причиной возникновения шторма! Не раньше если бы он сказал это самому себе, буря пошла на убыль. Купец взял бочку, отсчитал пятьдесят тысяч рублей, написал татарину записку, положил ее вместе с деньгами в бочку, а затем бросил бочку в воду, сказав сам: «Поскольку я отдал крест в залог татарину, то деньги обязательно дойдут до него.”
Ствол сразу опустился на дно; все предполагали
деньги были потеряны. Но что случилось? В татарском
В доме жила русская горничная. Однажды она
Случилось пойти к реке за водой, и когда она добралась туда
она увидела плывущую бочку. Так что она немного ушла в
воду и начал пытаться достать ее. Но этого не должно было быть
сделанный! Когда она сделала у бочки, она от нее отошла:
когда она повернулась от бочки к берегу, она поплыла вслед
ее.Некоторое время она пыталась и пыталась, потом она
пошла домой и рассказала своему хозяину все, что произошло. Сначала
он не поверил бы ей, но в конце концов он решил пойти в
реки и сам посмотрите, что это за бочка
плавает там. Когда он добрался туда — конечно же, был
бочка плывет, и недалеко от берега. Татарин взлетел
его одежда и ушла в воду; до того, как он ушел
[Pg 42]
на расстоянии ствол самопроизвольно подплыл к нему.Он взял ее, отнес домой, открыл и заглянул внутрь.
Там он увидел много денег, а поверх денег
заметка. Он вынул записку и прочитал ее, и вот что было
в нем сказано: —
«Дорогой друг! Я возвращаю вам пятьдесят тысяч рублей за
которые, когда я одолжил их у вас, я дал животворный
крест в качестве поручительства ».
Татарин прочел эти слова и поразился силе креста животворящего. Он пересчитал деньги, чтобы увидеть действительно ли там была полная сумма.Именно там было.
Между тем русский купец, торгуя примерно пятью лет, заработал сносное состояние. Что ж, вернулся к своему старому домой, и, думая, что его ствол пропал, он подумал его первая обязанность — уладить отношения с татарином. Итак, он пошел к своему дом и предложил ему деньги, которые он занял. Затем Татарин рассказал ему все, что произошло и как он нашел бочка в реке, с деньгами и запиской внутри. Затем он показал ему записку, в которой говорилось:
«Это правда твоя рука?»
«Конечно», — ответил другой.
Все были поражены этим чудесным явлением, и сказал татарин:
«Тогда у меня больше нет денег, чтобы получить от тебя, брат; забери это снова ».
Русский купец оказал услугу в качестве благодарственной жертвы.
к Богу, и на следующий день татарин крестился со всеми
его домочадцы. Русский купец был его крестным отцом, и
кухарка его крестная мать. После этого они оба жили
долго и счастливо, дожил до преклонного возраста, а потом мирно умер.[37]
Есть одна заметная черта в русском крестьянском
характер, о котором часто говорят сказки — его страсть
для питья. Для него крепкие напитки — друг, утешитель,
[Pg 43]
утешение среди жизненных невзгод. Опьянение не так
много зла, которого следует бояться или вспоминать со стыдом, как
радость, которую следует с нежностью ожидать или причислить к счастливым
воспоминания о прошлом. Им считается пьянство,
как сон, как друг горя — и друг, чьи услуги
можно даже более легко командовать.На определенных
иногда он почти считает, что напиться — это обязанность,
обязан либо церкви, либо памяти мертвых;
порой без малейшей очевидной причины его схватывают
внезапной и непреодолимой тягой к горячим духам, и
он начинает запой, которая длится — с интервалами
комы — в течение нескольких дней или даже недель, после чего он возобновляет
его повседневная жизнь и его обычная трезвость так спокойно, как будто нет
прерывание имело место. Все эти идеи и привычки
его находят выражение в его популярных сказках, давая начало
инциденты, которые часто не соответствуют
остальная часть повествования, в которой они происходят.В одном из
множество вариантов, [38] например, широко распространенных и хорошо
известная история — история трех спасенных принцесс
из плена героем, от которого они потом
увлечены, и кто отказывается жениться, пока
одежду или обувь или другие вещи, невозможные для обычных
им поставляют рабочих — несчастный
сапожнику говорят, что если он на следующий день не произведет
необходимая обувь (идеально подходит, хотя
взяты и усыпаны драгоценными камнями) он должен
быть повешенным.Вдали он сразу идет в трактир , таверну,
и приступает к работе, чтобы утопить свое горе в питье. Через некоторое время
он начинает шататься. «А теперь, — говорит он, — я отвезу домой
ссора духов со мной, и ложись спать. А завтра
утром, как только они придут за мной на повешение,
[Pg 44]
Я отброшу половину ссоры.
Тогда они могут меня повесить
я ничего не знал об этом »[39]
В повести «Купленная жена» принцесса Анастасия Прекрасная дает возможность юноше Ивану, выкупает ее, чтобы выиграть крупную сумму денег в следующем манера.Проработав вышивку, она рассказывает чтобы вывести его на рынок. «Но если кто-то купит это» говорит она: «не бери у него денег, а попроси его дать тебе достаточно спиртного, чтобы ты напился ». Иван подчиняется, и вот результат. Он пил до опьянения, и когда он вышел из кабака (или коттеджа), он упал в мутный бассейн. Собралась толпа, и люди посмотрели на него и сказал насмешливо: «О, прекрасный юноша! сейчас самое время чтобы он пошел в церковь, чтобы жениться! »
«Справедливо или неправильно!» говорит он, «если я предложу ей, Анастасия Прекрасный поцелует макушку моей головы.”
«Не хвастайся так!» говорит богатый купец: «почему
она даже не взглянет на тебя », и предлагает
поставить на карту все, что он стоит, на истинность своего утверждения. Иван принимает ставку. Появляется принцесса, берет его
за руку, целует в макушку, вытирает
грязь с него и ведет домой, все еще пьяный, но
больше не безденежье. [40]
Иногда люди даже большие, чем крестьяне получают пьяный.Рассказ о «Семилетке» [41] — вариант колодца. известная история о том, как ум женщины позволяет ей угадывать все загадки, чтобы обнаружить все обманы и преодолеть все трудности — связывает как героиня была выбрана Войводом [42] в качестве своей [Pg 45] жена, с условием, что если она вмешается в дела его воеводства она должна была быть отправлена обратно к отцу, но разрешено брать с собой все, что принадлежит ее она ценила больше всего. Брак состоится, но один день, когда ему предстоит принять решение по хорошо известному делу жеребенок одолженной кобылы — принадлежит ли он хозяину кобылы или заемщика, во владении которого она находилась во время жеребенка? Войвод присуждает заемщик, и на этом история заканчивается: —
«Семилетка слышала об этом и не могла сдержаться,
но сказал, что решил несправедливо. Войвод воском
разозлился и потребовал развода. После ужина Семилетка
была вынуждена вернуться в дом своего отца. Но во время
за ужином она напоила Войвода до опьянения.
Он напился досыта и заснул. Пока он
спал, она посадила его в карету, а затем
она уехала с ним к отцу. Когда у них было
прибыл туда, Войвод проснулся и сказал:
«Кто меня сюда привел?»
«Я привел тебя, — сказала Семилетка; «Было соглашение между нами, чтобы я мог забрать с собой все, что Я ценил больше всего.Итак, я взял вас! »
«Войвод дивился ее мудрости и сделал мир с ней. Затем он и она вернулись домой и пошли на благополучную жизнь ».
Но хотя пьянство в
в сказках, как и в народных песнях, он составляет предмет
многих моральных уроков, изложенных в терминах предельной
строгость, в стихи стихи (или стихи религиозного характера,
воспетый слепыми нищими и другими странствующими менестрелями
которые поют перед церквями), а также в «Легендах»
которые являются сказками о полурелигиозном (или, скорее, полурелигиозном)
[Pg 46]
природа. Нет лучшего экземпляра рассказов о
этот урок, относящийся к пьянству, может быть предложен, чем
История —
Ужасный пьяница. [43]
Жил-был старик, ужасный пьяница. как проходит все описание. Ну как-то на кабак пошел, отравился спиртным, а затем, пошатываясь, пошел домой слепой пьяный. Его путь пролегал через реку. Когда он подошел к реке, он не стал долго думать, но скинул сапоги, повесил на шею и пошел в воду.Едва он прошел половину пути, как споткнулся о камень, упал в воду — и был конец его.
Так вот, у него остался сын по имени Петруша. [44] Когда Питер увидел это его отец исчез и не оставил никаких следов, он взял какое-то время имело большое значение для сердца, он некоторое время плакал, у него было служение за упокоение души его отца, и он стал исполнять обязанности главы семьи. Однажды в воскресенье он пошел в церковь молиться Богу.Когда он проходил по дороге, женщина стучало перед ним. Она шла и шла, споткнулся о камень и начал ругаться на него, говоря: «Что дьявол толкнул тебя мне под ноги? »
Услышав эти слова, Петруша сказал:
«Доброго времени суток, тетя! куда подальше? »
«В церковь, моя дорогая, молиться Богу».
«Но разве это не твое греховное поведение? Ты собираешься церковь, чтобы молиться Богу, и все же вы думаете о лукавом; твоя нога спотыкается, и ты перекладываешь вину на дьявола! »
Ну, он пошел в церковь, а потом вернулся домой.Он ходил и шел, и вдруг, черт знает откуда, предстал перед ним красивый мужчина, который приветствовал его и сказал:
[Pg 47] «Спасибо, Петруша, за доброе слово!»
«Кто вы и за что меня благодарите?» — спрашивает Петруша.
«Я Дьявол». [45] Я благодарю тебя, потому что, когда эта женщина споткнулся и отругал меня без причины, ты сказал хорошее слово для меня. » Затем он начал умолять его, говоря: «Пойдем и нанеси мне визит, Петруша.Как я буду вознаграждать тебя за то, конечно! Серебром и золотом, всем наделу ты.»
«Хорошо, — говорит Петруша, — пойду».
Рассказав ему все о дороге, по которой он должен был идти, дьявол тотчас исчез, и Петруша вернулся домой.
На следующий день Петруша отправился в гости к Дьяволу. Он
ходил и шел, целых три дня он шел, а затем он
достигли большого леса, темного и густого — невозможно даже увидеть
небо изнутри! И в том лесу стоял богатый
дворец.Ну, он вошел во дворец, и прекрасная девушка поймала
вид его. Ее украли из одной деревни
злой дух. И когда она увидела его, она заплакала:
«Зачем вы сюда пришли, добрый юноша? Вот бесы пребудут, они разорвут тебя на куски ».
Петруша рассказал ей, как и зачем он явился в этом дворце.
«Ну что ж, помни об этом», — говорит красавица; «Дьявол будет начни давать тебе серебро и золото.Не бери, но спроси ему, чтобы дать вам очень жалкого коня, которого злые духи использовать для получения дров и воды. Эта лошадь — твой отец. Когда он вышел из кабака пьяный и упал в воду, дьяволы тут же схватили его и заставили рубить, и теперь они используют его для того, чтобы добывать дрова и воду ».
Вскоре появился галант, пригласивший
Петруша, и стал угощать его всяким мясом и
напиток. И когда Петрушке пора домой ехать,
«Пойдем, — сказал дьявол, — я дам тебе
денег и с большой лошадью, так что вы скоро получите
Главная.”
[Pg 48] «Я ничего не хочу», — ответил Петруша. «Только если ты Хочешь сделать мне подарок, дай мне этот жаль нефрит, который ты использовать для переноски дров и воды ».
«Какая вам это будет польза? Если ты поедешь домой быстро, я думаю, он умрет! »
«Неважно, дай мне это. Я не возьму другого ».
Итак, дьявол дал ему этот жалкий нефрит. Петруша прошел мимо уздечку и увел. Как только он дошел до ворот Явилась красавица и спросила:
«У тебя есть лошадь?»
«Есть.”
«Ну что ж, юноша добрый, когда подойдешь к своей деревне, сними свой крест, обведи эту лошадь три раза кругом, и повесь ей на шею крест ».
Петруша простился с ней и ушел. Когда он подошел к своей деревне он все сделал в точности как девица проинструктировал его. Снял медный крест, начертил трижды обведите лошадь и повесьте на нее крест. шея. И сразу коня уже не было, а в ее место там стоял перед Петрушей, его родным отцом.Сын посмотрел на отца, залился слезами и повел его в свой коттедж; и три дня старик молчал, не может использовать свой язык. И после этого они жили счастливо и в полном достатке. Старик целиком отдал выпил, и до самого последнего дня не принимал даже единственная капля спиртного. [46]
Русский крестьянин отнюдь не юмор, о чем говорят сказки.Но нелегко найти истории, которые можно цитировать. в полном объеме как иллюстрации этого юмора. Шутки образуют темы русских шуточных сказок. по большей части общий для всей Европы. И подобный утверждение может быть сделано относительно рассказов большинства [Pg 49] земли. Незнакомая шутка встречается редко в нижних слоях художественной литературы. Кто читал народные сказки только одной страны, склонен приписывать ее жителям комическая оригинальность, на которую они не могут претендовать.И так русский, знающий сказки своей страны, но не изучал исследования других стран, очень ответственен приписывать сказкам безраздельное владение количество «веселых шуток», в которых они могут претендовать на очень малая доля — шутки, которые на самом деле составляют товарный запас деревенских шуток среди виноградников Франции или Германии, или на холмах Греции, или у фьордов Норвегия, или вдоль берегов Бретани или Аргайлшира, веками бороды виляют в Каире и Испахан, и в прохладе вечернего часа подбодрили сердце крестьянина, уставшего от дневного труда под палящее солнце Индии.
Это только тогда, когда шутка зависит от того, что для народа свойственно тем, что его можно найти среди только люди. Но большинство русских шуток обращаются к шарниры, которые известны всему миру и имеют для их темы такие банальные темы, как неисправимые безумие мужчины, несгибаемое упорство женщины. И в свое лечение этих предметов они предлагают очень мало новых функции. Странно, как далеко может путешествовать, и все же как мало изменений он может претерпеть.Возьми, например, пародии на женщин, которые так повсеместно популярный. Далеко в окраинах России мы находим те же проверенные временем шутки, которые так долго фигурировал в сборниках английских facetiæ. Здесь старая добрая история, например, о споре между муж и жена относительно того, была ли разрезать ножом или ножницами, в результате чего был убит жена, держащая ножницы, брошенная в реку [Pg 50] ее муж, защищающий ножи; но не раньше, чем она в ее самой смертельной агонии свидетельствовал о ее вере в ножницы гипотезу движением ее пальцев над поверхность ручья.[47] В русской форме рассказа, рассказали в правительстве Астрахани, ссора идет из-за борода мужа. Он говорит, что побрил, его жена заявляет, что только отрезал. Он бросает ее в глубокую бассейн, и призывает ее сказать «побрился». Высказывание невозможно для нее, но «она поднимает руку над воды и двумя пальцами делает знаки, показывающие что его разрезали »[48]. История даже превратилась в пословицу. О противоречивой женщине русские крестьяне подтвердите это: «Если вы скажете« побрился », она скажет« стрижка ».’”
Так же и другая история показывает нам на русском языке одеть нашего старого друга вдовца, который, ища своего утонувшая жена — женщина крайне враждебного характера — ушла вверх по реке, а не вниз, говоря своему изумленному товарищи: «Она всегда все делала наоборот, так что теперь, без сомнения, она пошла против течения »[49]. Распространенная история снова — это муж, который, имея поделился секретом с женой, которого он справедливо опасается, что она раскрыть, дискредитирует ее доказательства о вещах в генерал, заставляя ее поверить в различные абсурдные истории, которые она спешит повторить.[49] Последний абзац одного из [Pg 51] варианты этой освященной веками шутки причудливы, заключаются в он делает, в качестве укола, с очень популярным русским увидел. Жена ушла к сеньору села и обвинила мужа в том, что он нашел клад и хранил это для его собственного использования. Обвинение верно, но жена побудили говорить такую ерунду, а муж жалуется так горько о ней, что «сеньор пожалел мужика за будучи таким несчастным, он отпустил его; и у него было он развелся с женой и женился на другой, молодой и красивый.Тогда моджик сразу выкопал свое сокровище и стал жить в лучшем возможно. » Конечно же, пословица не говорит без причины: «У женщин длинные волосы и сообразительность» [50]
Есть еще одна история этого класса, достойная упоминается, поскольку это иллюстрирует обычай, в котором Русские отличаются от некоторых других народов.
Некий мужчина женился на такой капризной жене. что жить с ней не было.Перепробовав все унылый муж наконец спросил ее, как она была воспитана и узнала, что получила образование почти полностью немецкое и французское, с почти не русского в нем; она даже не была завернута в пеленах в младенчестве, ни в пеленах люлька . [51] После этого ее муж решил исправить недостатки своего раннего образования и «всякий раз, когда она проявила себя капризной или довела до крика, он сразу запеленали и поместили в люльку , , и начал раскачивать ее взад и вперед.”К концу тайма год она стала «совсем шелковистой» — все ее капризы были качнулся из нее.
[Pg 52] Но вместо того, чтобы давать простые выдержки из многочисленные рассказы, плодотворная тема которых женский каприз породил, процитируем пару такие сказки долго. Первый — это русский вариант история, имеющая длинное генеалогическое древо с разветвлениями распространяется на большую часть мира. Доктор Бенфей посвятил ему не менее шестнадцати страниц своего введения до Панчатантры [52], прослеживая его от оригинального индийского дом и его последующее обиталище в Персии, почти в каждая европейская земля.
Плохая жена. [53]
Плохая жена жила с мужем в худших отношениях, и никогда не обращал внимания на то, что он сказал. Если ее муж сказал ей рано вставать, она три дня лежала в постели; если он хотел, чтобы она заснула, она не могла думать о сне. Когда муж просил ее приготовить блины, она говорила: «Ты вор, ты не заслуживаешь блина!»
Если он сказал:
«Не жарить блинов, жена, если я их не заслуживаю», она готовила полную кастрюлю на два галлона и говорила:
«Ешь, вор, пока все не исчезнут!»
«Итак, жена, — сказал бы он, возможно, — мне очень жаль. для вас; не трудись и не оскорбляйся, и не выходи на стрижка сена.”
«Нет, нет, вор!» она отвечала: «Я пойду и сделаю вы идете за мной! »
Однажды, после того, как у него были проблемы и возиться с ней пошел в лес
Русские сказки (57 книг)
1 | Медведь и соловей (Трилогия о зимней ночи, # 1) — пользователем 4.08 средний рейтинг — 125 790 оценок |
Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
2 | Искоренен — пользователем 4.06 средний рейтинг — 173916 оценок | Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
3 | Прядильное серебро — пользователем 4,21 средняя оценка — 79 238 оценок | Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
4 | Бессмертный (Ленинградский диптих, # 1) — пользователем очень понравилось 4.00 средняя оценка — 16185 оценок | Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
5 | Яйцо и ложка — пользователем 3,63 средняя оценка — 5917 оценок | Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
6 | Васса в ночи — пользователем 3,44 средняя оценка — 5740 оценок | Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
6 | Кроваво-красный, Белоснежный — пользователем 3.63 средняя оценка — 1,901 оценка | Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
8 | Песнь Сирина (Сын Ворона, # 1) — пользователем 4.11 средняя оценка — 261 оценка | Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
9 | Жар-птица (Сказки # 1) — пользователем 3,85 средняя оценка — 5978 оценок | Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг | |
10 | В лесах Серра — пользователем 3,95 средняя оценка — 3261 оценка |
Русское ремесло | Народное искусство России
Некоторые виды русского ремесла хорошо известны во всем мире, а другие неизвестны за пределами России.Все знают знаменитую Матрешку, или русскую матрешку. Меньше людей ассоциируют замысловатое плетение кружева, расписанный вручную фарфор, изделия из дерева или эмалевые украшения с русским народным искусством.
Ниже приведены описания и примеры некоторых из самых любимых ремесел России.
Тем, кто интересуется русскими ремеслами, стоит обратить внимание на украинское народное искусство.
Гжель
Стиль русской керамики, Гжель получил свое название от деревни (в Московской области), где гончарные изделия производились с 14 века.Характерный синий цвет на белой (глазурованной) поверхности возник в 1830-х годах. Сегодня около тридцати деревень к юго-востоку от Москвы производят уникальные русские изделия ручной работы, поставляя их как внутри страны, так и за рубеж.
Палех
Палех — это небольшие картины (часто русские сказки или литературные произведения), выполненные темперными красками на лакированных шкатулках или футлярах из папье-маше.
Жостовская роспись
Жостовская роспись — это традиционное русское народное искусство, в котором металлические подносы расписаны красивыми растительными орнаментами.Ремесло по-прежнему производится в деревне Жостово (Московская область).
Вологодское кружево
Вологодское кружево, датируемое XVII веком, изначально ткалось из золота и серебра для одежды знати и церковной иерархии. Сегодня вологодское кружево завоевало мировую известность своим богатым декоративным узором и плавными линиями.
Дымковская Тойка
Вылепленные расписные глиняные фигурки, иногда в форме свистульки.Русские ремесла, по традиции, до сих пор производятся в селе Дымково (недалеко от Кирова).
Тульский Самовар
Самовар, традиционный промысел Тульской области, изначально создавался как практичный прибор — для кипячения воды, приготовления чая и кофе. Сегодня, хотя они и функциональны, они выполняют скорее декоративную роль.
Хохлома
Самовар, традиционный промысел Тульской области, изначально создавался как практичный прибор — для кипячения воды, приготовления чая и кофе.Сегодня, хотя они и функциональны, они выполняют скорее декоративную роль.
Матрешка
Пожалуй, самое узнаваемое изделие ручной работы в России. Матрешка — это расписная деревянная фигурка, которую можно разложить, чтобы увидеть внутри еще больше «русских матрешек». Типичная тема для набора «Матрошка» — это обычно крестьянские девушки в традиционной одежде, но не менее распространены и нетрадиционные куклы. Новые творческие декорации могут быть посвящены практически любой теме — от спортивных деятелей и политических лидеров до персонажей русских сказок и научной фантастики.
Ростовский финифт (Эмаль)
Ростовский финифт — традиционный русский художественный вид росписи эмали (часто украшений — брошей, колец, серег). Русское ремесло зародилось в Ростове в XVIII веке, когда художники впервые написали миниатюрные иконы на эмали для церкви.
Уральский Малахит
Ювелирные изделия, украшения и предметы интерьера изысканного мастерства, изготовленные с использованием знаменитого уральского малахита (также известного как русский камень и / или павлин в Древней России).
Leave a Comment