Рисунок к сказке лиса и журавль: Как нарисовать сказку «Лиса и журавль»?


02.02.1971 Facebook Twitter LinkedIn Google+ Разное


Содержание

Читать «Сказки на новый лад» — Самойлов Николай Николаевич

Лиса и журавль

Художник рисовал иллюстрации к сказке лиса и журавль. Его постоянно отвлекали, поэтому он перепутал картинки. Написано было одно, нарисовано другое. Давайте поможем художнику, найдём рисунки соответствующие тексту сказки.

1 Лиса с журавлем подружилась. Какой из рисунков подходит рис 4, или рис1?

рис4

рис1

2 Идёт журавль на званый пир, а лиса наварила манной каши и размазала ее по тарелке. Подала и потчует:

– Покушай, мой голубчик куманек! Сама стряпала.

Журавль хлоп-хлоп носом, стучал-стучал, ничего не попадает. А лисица в это время лижет себе да лижет кашу – так всю кашу сама и скушала. Каша съедена; лисица и говорит:

– Не обессудь, любезный кум! Больше потчевать нечем!

– Спасибо, кума, и на этом! Приходи ко мне в гости.

Какая картинка верна рис 3, или рис 2?

рис3

рис 2

3 На другой день приходит лиса, а журавль приготовил окрошку, налил в кувшин с узким горлышком, поставил на стол и говорит:

– Кушай, кумушка! Не стыдись, голубушка.

Лисица начала вертеться вокруг кувшина, и так зайдет и этак, и лизнет его и понюхает; толку всё нет! Не лезет голова в кувшин. А журавль меж тем клюет себе да клюет, пока все поел.

Какая картина правильная рис2, или рис3?

рис2

рис3

4 Взяла лису досада: думала, что наестся на целую неделю, а домой пошла, голодная. С тех пор и дружба у лисы с журавлем врозь.

Какой рисунок правильный рис 1, или рис 4?

рис1

рис 4

Плохой, несчастливый конец у сказки. Что нужно изменить, чтобы конец стал счастливым?

Давайте подумаем, почему лиса и журавль поссорились и кто в этом виноват?

Почему лиса оказалась такой негостеприимной?

Может быть не догадалась в какой посуде подавать журавлю кашу?

Из – за жадности. Всё захотела съесть сама?

Почему журавль так поступил?

Из – за жадности. Всё хотел сам съесть?

Обиделся на лису и решил плутовке отомстить?

Как правильно встречать гостей?

Угощенье съесть самому?

Накормить гостя?

Гостя нужно было встречать так:

Лиса угощает журавля Журавль угощает лису.

Лиса и журавль узнали как нужно встречать гостей,

Поэтому теперь у них дружба навек.

Вы видете, что у сказки два конца: счастливый и не счастливый. Какой вам больше нравится?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Энциклопедия сказочных героев: Лиса и журавль


Русская народная сказка «Лиса и журавль»

Жанр: народная сказка о животных

Главные герои сказки «Лиса и журавль»

  1. Лиса, как обычно хитрая особа, готовая поживиться за чужой счет
  2. Журавль, простодушный, но умный и мстительный, нашел способ отплатить Лисе той же монетой.

План пересказа сказки «Лиса и Журавль»

  1. Приглашение Лисы
  2. Блюдо с манной кашей
  3. Приглашение журавля
  4. Два кувшина
  5. Дружба врозь
Кратчайшее содержание сказки «Лиса и журавль» для читательского дневника в 5 предложений:
  1. Лиса зовет кума Журавля на обед
  2. Лиса угощает Журавля манной кашей с блюда
  3. Журавль голодный приглашает на обед Лису
  4. Журавль угощает Лису окрошкой в кувшине
  5. Журавль и Лиса ссорятся.

Главная мысль сказки «Лиса и Журавль»

Не делай другому плохого и тебе никто плохого делать не будет.

Чему учит сказка «Лиса и Журавль»

Эта сказка учит нас по доброму относится к другим людям. Учит быть гостеприимными и угощать другого только тем, что он любит.

Отзыв на сказку «Лиса и Журавль»

Эта народная сказка в образной манере рисует нам отношения между людьми. Прочитав ее, мы понимаем, что каждый человек заслуживает уважения ровно в той степени, в которой он сам его проявляет по отношению к другим людям. Это очень красивая и поучительная сказка.

Пословицы к сказке «Лиса и Журавль»:

Из текста сказки: Как аукнется так и откликнется

Что копал, в то и сам попал.


Краткое содержание, краткий пересказ сказки «Лиса и журавль»

Как-то крестили вместе лиса и журавль медвежат и стали друг другу кумом и кумой. Подружились даже.

Вот пригласила лиса журавля в гости, намазала каши на тарелку и угощает. Журавль клювом постучал по тарелке и ничего не съел. А лиса всю кашу сама подъела.

Решил и журавль угостить лису. Налил в  кувшин окрошки и зовет куму в гости.

Лиса вокруг кувшина вертится, а окрошку достать не может. Журавль сам все и съел.

Так и закончилась дружба у лисы и журавля.


Другой конец к сказке «Лиса и журавль»
Ушла Лиса от Журавля несолоно хлебала, а Журавль сидит и думает: «Нехорошо все-таки получилось. Лиса — что с нее взять? А я то должен быть умнее и добрее. Приглашу-ка я снова Лису в гости.
Вот пригласил Журавль куму в гости. Лиса не хотела идти, думала опять окрошка в кувшине будет, но Журавль уговорил Лису и та все-таки пришла.
А Журавль выставил для Лисы блюдо, себе поставил кувшин, и поели они оба досыта.
Обрадовалась Лиса, идет домой и думает: «Вот молодец. кум, на славу угостил. А я что, хуже?»
И тоже в гости Журавля зовет и кувшин ему ставит, а себе блюдо.
Так и стали Лиса с Журавлем друг к другу в гости ходить, угощаться, да друг друга нахваливать.

Иллюстрации и рисунки к сказке «Лиса и журавль»:


Сказка»Лиса и журавль»

Придумав и изготовив маску длинноклювой птицы я вспомнила, как в детстве с таким носом я играла журавля в спектакле «Лиса и Журавль», ну и так как я легко придумываю новые модели масок, то быстро изобрела очередную маску лисы . Хорошо, чем не повод написать статью»маски лисы и журавля» в блог?  И поразилась, что очень много людей, оказывается, ищут в интернете информацию по изготовлению этих самых масок. Лиса и Журавль очень   популярны! Хм. Про что там говорится в этой басне? Если подумать, то это аналог  сказки «Крокодил и ёж».  Или отчасти,»Почему у лебедя лапы чёрные»)

Сюжет заключается в конфликте на почве несовпадения пищевых обычаев (сервировки, например). Замечу, что лиса приготовила кашу на тарелке, возможно, по простодушию, журавль не смог это клевать, обиделся (не попытался обсудить с лисой ), а, пригласив её в свою очередь в гости, преднамеренно обломал её — подал окрошку в высоком кувшине. Результат: лиса в обиде и журавль злорадствует. Ох-хо-хо.   Тут  даже и морали особой нет — ну оба персонажа безотрадны. Но эта басня Крылова широкоизвестна, и вот: слова «журавль» и «лиса» у нас вызывают чёткую практически однозначную ассоциацию.

Тем не менее, можно и не упираться именно в басню Крылова.

Есть ещё одна сказка именно про лису и журавля. Правда, сюжет тоже  белыми нитками шит, но мы к условностям привычны.

Эту сказку я рассказывала детям в летних пришкольных лагерях тогда же, когда  радовала всех сказочкой  «Козёл да баран».

Но вернёмся к заявленной сказке «Лиса и журавль».

Мужик вырыл яму в лесу и прикрыл хворостом. Понятно, ждал, что дичь попадётся.

Мой комментарий: а если бы сам упал, то было бы справедливо. Но нет, попалась лиса(читаем как рисовать лису-ЗДЕСЬ). Вот она бегает, мечется, и тут прилетел и приземлился туда журавль.

Вот это самый недостоверный момент сказки — ну что это за журавль такой, чтобы садиться в яму, хворост на которой уже разворошён  свалившейся туда лисой?  НЕ ВЕРЮ.

Ладно, по сказке он-таки в яму угодил. Лиса мечется и в ужасе повторяет: У меня тысяча думок, о… у меня тысяча думок…

Журавль (рисуем журавля) принялся долбить носом и говорит: А у меня одна. (Товарищи, по сказке он потом всё время долбил носом и говорил эту фразу: а у меня одна.Честно скажу — никакого значения это долбление носом для сюжета не имело. Бессмысленная деталь — ружьё на стене, которое не выстреливает

). Итак лиса в отчаянии юлит по яме  пытаясь собраться с мыслями: они разбегаются, она не может сосредоточиться, тысяча думок и все страшные.

Какое-то время лиса и журавль всё повторяют каждый своё.

Тут пришёл мужик и заглянул в яму… Журавль, услышавший его шаги, сразу сник, повалился — вообще дохлый лежит. Мужик, как это увидел, взъярился: лиса видать успела журавля-то загрызть! А та ещё пуще бегает: Ой, у меня тысяча думок!

Мужик спустился в яму, выбросил ещё тёплый труп журавля и принялся ловить лису, да ещё и ругается: Злодейка! Какую птицу задавила! Вот я тебе!( Непонятная ярость: куда бы мужик применил живого журавля — убил и съел? Ну, пожалуй, хотя странная какая-то дичь… нехарактерная).

А притворщик журавль, распахнул крылья и с криком: Вот  какая одна мысль у меня была! — улетел.

Лиса… опустим завесу жалости. Не хочу досказывать, я очень сочувствую лисе.

Моя иллюстрация к этой сказке:

Тысяча думок

Я всех детей спрашивала, что они думают  о такой сказке.

Ой, вот журавль такой предусмотрительный стратег, он продумал всё на несколько ходов вперёд! А лиса, глупая и несосредоточенная.

Хм. Мои соображения: а был ли реально у лисы выход? Рухнуть трупом рядом с журавлём? Тоже мне.

А вообще, какой глубины была эта роковая яма? Если метра два, то неясно, как мужик из неё выбирался. А если полтора, то лиса могла и попытаться выскочить, или, подрыв стенку, насыпать насыпь. Ещё чисто умозрительный вариант: когда мужик забрался в яму она могла прыгнуть на него и по его плечам выбраться. Но это теория.  А как оно бывает на практике, может показать только сама практика.

Ну вот, это альтернативная сказка про лису и журавля  в пересказе Марины Новиковой, она не лучше, но и ничуть не хуже   Крыловской басни и настолько же заслуживает внимания.


Метки: Пересказ сказки, сказки народов мира, сказки о животных

Читайте также:

Google+

Марина Новикова

Русские народные сказки (87шт.) — читать, слушать сказки онлайн, картинки и иллюстрации

Лиса, заяц и петухслушать аудиосказку

4.48889

(45 голосов)

Лиса-повитуха

3.62162

(37 голосов)

Лиса-повитуха (вариант 2)

3.8

(20 голосов)

Лиса-повитуха (вариант 3)

3.9

(10 голосов)

Лисичка-сестричка и волк

3.942855

(35 голосов)

Маша и медведьслушать аудиосказку

4. 415205

(171 голосов)

Морозкослушать аудиосказку

4.342595

(108 голосов)

Морской царь и Василиса Премудра…слушать аудиосказку

4.50909

(55 голосов)

Мужик и медведь

4.107525

(186 голосов)

Поди туда — не знаю куда, принес…слушать аудиосказку

4.49091

(55 голосов)

Репкаслушать аудиосказку

4.207615

(289 голосов)

Серебряное блюдечко и наливное я…

4.045455

(22 голосов)

Сестрица Алёнушка и братец Ивану…слушать аудиосказку

4.2093

(43 голосов)

Сивка-буркаслушать аудиосказку

4. 51923

(52 голосов)

Сказка О Василисе, золотой косе,…

4

(22 голосов)

Сказка о молодильных яблоках и ж…слушать аудиосказку

4.603175

(63 голосов)

По щучьему велениюслушать аудиосказку

4.386555

(119 голосов)

Снегурочка

4.275

(80 голосов)

Теремокслушать аудиосказку

4.18033

(61 голосов)

Три поросенка

4.335295

(170 голосов)

Царевна лягушка

4.149255

(67 голосов)

Лиса и журавльслушать аудиосказку

4. 336915

(279 голосов)

Курочка ряба

4.18075

(426 голосов)

Колобок (сказка в стихах)слушать аудиосказку

4.42857

(126 голосов)

Коза-Дерезаслушать аудиосказку

4.14706

(34 голосов)

Как барин овцу купил

4.23077

(39 голосов)

Иванушка-дурачокслушать аудиосказку

3.69231

(26 голосов)

Иван — царевич и серый волкслушать аудиосказку

4.5

(72 голосов)

Иван — крестьянский сын и чудо-ю…

4.52941

(51 голосов)

Золотой конь

3. 9

(20 голосов)

Зайкина избушка

3.934785

(46 голосов)

За лапоток — курочку, за курочку…

4.01695

(59 голосов)

Журавль и цапля

4.40909

(66 голосов)

Елена — Премудрая

4.034485

(29 голосов)

Двое из сумыслушать аудиосказку

4.045455

(22 голосов)

Гуси-лебедислушать аудиосказку

4.40187

(107 голосов)

Волшебная водица

3.94737

(19 голосов)

Во лбу солнце, на затылке месяц,…

3. 81818

(11 голосов)

Василиса Прекрасная

4.114285

(70 голосов)

Баба-ягаслушать аудиосказку

4.313255

(83 голосов)

Арысь-поле

3.848485

(33 голосов)

Алеша Попович и Тугарин змей

4.114755

(61 голосов)

Не любо — не слушайслушать аудиосказку

4

(7 голосов)

Василий-царевич и Елена Прекрасн…слушать аудиосказку

4.214285

(14 голосов)

Три царства медное, серебряное и…слушать аудиосказку

4.51852

(54 голосов)

Беглый солдат и чёртслушать аудиосказку

4. 09756

(41 голосов)

Белая уточкаслушать аудиосказку

4.46377

(69 голосов)

Ванюшка и царевнаслушать аудиосказку

4.42424

(33 голосов)

Вещий сонслушать аудиосказку

4.636365

(22 голосов)

Волк-дуреньслушать аудиосказку

4.194445

(36 голосов)

Волшебное кольцослушать аудиосказку

4.3617

(47 голосов)

Ворслушать аудиосказку

4.166665

(18 голосов)

Гореслушать аудиосказку

4.07143

(14 голосов)

Дурак и берёзаслушать аудиосказку

3. 92857

(28 голосов)

Жихаркаслушать аудиосказку

4.47619

(63 голосов)

Заяц и мужикслушать аудиосказку

4.265955

(94 голосов)

Зимовье зверейслушать аудиосказку

4.42424

(33 голосов)

Иван царевич и Белый полянинслушать аудиосказку

4.625

(16 голосов)

Как Иван корову менялслушать аудиосказку

4.34

(50 голосов)

Как курочка хлеб испекласлушать аудиосказку

4.363635

(22 голосов)

Как муж отучил жену от сказокслушать аудиосказку

4.22857

(35 голосов)

Как мужик гусей делилслушать аудиосказку

4. 179485

(39 голосов)

Козаслушать аудиосказку

4.202615

(153 голосов)

Королевич и его дядькаслушать аудиосказку

4.6

(15 голосов)

Кот и лисаслушать аудиосказку

4.49296

(71 голосов)

Кот, козел да баранслушать аудиосказку

4.333335

(24 голосов)

Кощей Бессмертныйслушать аудиосказку

3.78261

(69 голосов)

Козьма Скоробогатыйслушать аудиосказку

4.125

(16 голосов)

Купленная женаслушать аудиосказку

4.117645

(17 голосов)

Летучий корабльслушать аудиосказку

4. 175

(40 голосов)

Лиса и тетеревслушать аудиосказку

4.130435

(69 голосов)

Мудрая девица и семь разбойниковслушать аудиосказку

4.375

(16 голосов)

Первый бой Ильи Муромцаслушать аудиосказку

4.56579

(76 голосов)

Пёрышко Финиста Ясна Соколаслушать аудиосказку

4.521125

(71 голосов)

Петушок золотой гребешок и чудо-…слушать аудиосказку

4.555555

(36 голосов)

Про Илью Муромца и Соловья Разбо…слушать аудиосказку

4.57031

(128 голосов)

Про мышь зубастую да воробья бог…слушать аудиосказку

4. 2

(40 голосов)

Самое дорогоеслушать аудиосказку

4.216215

(37 голосов)

Про Иванушку-дурачкаслушать аудиосказку

4.457145

(35 голосов)

Сорока-воронаслушать аудиосказку

4.12766

(94 голосов)

Три поездки Ильи Муромцаслушать аудиосказку

4.38028

(71 голосов)

У страха глаза великислушать аудиосказку

4.373335

(225 голосов)

Упырьслушать аудиосказку

3.95238

(21 голосов)

Фома Беренниковслушать аудиосказку

4.666665

(9 голосов)

Хрустальная гораслушать аудиосказку

4. 45

(20 голосов)

Царевна-лягушкаслушать аудиосказку

4.02041

(49 голосов)

Чудесные лапоточкислушать аудиосказку

4.5625

(32 голосов)

Учим ребёнка дружбе | Педагогическая сказка

Детский рисунок к сказке «Лиса и журавль»

Детский рисунок к сказке «Лиса и журавль»

После прочтения сказки пусть дети её перескажут. Пересказ сказки помогает расставить педагогические акценты.

Лиса подружилась с журавлём и решила поддержать дружбу, пригласив его на обед. Правда схитрила и подала гостю еду, размазав кашу по тарелке.

Журавль как ни старался, так и не смог отведать угощение. Тогда журавль приглашает лису в гости и подаёт еду в кувшине с узким горлом. Теперь уже лиса ушла голодная. Так и раздружились.

Кто виноват в прекращении дружбы?

Ответ ребёнка, как правило, будет относиться к одному из четырёх вариантов:

Доморальный уровень

Зачем стараться для другого. Хотел (а) бы, так поел (а) бы. Зато самому (самой) больше осталось.

Такие ответы означают, ребёнок не ориентируется на другого. Не считается с его особенностями и потребностями.

Что делать? Ребёнка нужно сориентировать на принятые в обществе правила. Объяснить привила гостеприимства. Добиться понимания и положительного отклика на эти правила.

Моральный уровень

Каждый из них виноват. Они нарушили правило: гостей нужно вкусно угостить.

По этому ответу можно сделать вывод, что ребёнок знает общие правила гостеприимства.

Что делать? Дальнейшие рассуждения должны идти в плане эмоционального отклика на ситуацию, когда ты сталкиваешь с небрежностью в дружбе.

Псевдоморальный уровень

Они (лиса, журавль или оба) не виноваты, у них не было другой посуды.

Ответ такого плана показывает, что ребёнок легко находит способы оправдания недостойного поведения.

Что делать? Следует показать, что правилу бумеранга он, в той или иной форме, получит обратный негативный результат.

Нравственный уровень

Неправы оба, они не дорожили дружбой.

Данный ответ говорит о том, что ребёнок понимает цену дружбы.

Что делать? С ребёнком можно продолжить рассуждения о значении дружбы в человеческих отношения, поговорить о том, как можно и нужно укреплять и сохранять дружеские отношения.

Педагогический совет

Выслушивайте внимательно высказывание ребёнка. Не старайтесь опережать его размышления своими умозаключениями. Для ребёнка важнее его собственное высказывание. Несогласованность с вашим мнением может породить протесты и обиды.

Сказка Лиса и Журавль. Русская народная сказка ~ Я happy МАМА

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Другие
  4. Лиса и журавль — анализ сказки

Народная русская сказка «Лис и Журавель» — это, пожалуй, единственное произведение в русском фольклоре, где Лиса и Журавель дружили. Это сказка не только о такой необычной дружбе, но и о приветливости и гостеприимстве.

Главные герои сказки, которыми являются Лис и Журавель совсем не знаю, как дружить и как принимать у себя в доме гостей. Их знакомство началось с того, что они вдвоем крестили маленького медвежонка. После этого они как-то сдружились и начали ходить друг в другу в гости. Бросается в глаза то, что каждый из них думал только о себе, Лиса подготовила себе плоскую посуду, с которой ей было удобно кушать и Журавлю дала такую же. Она разложила кашу по тарелке и начала кушать. Журавель и так пытался клювом, и сяк, ничего не выходило. В итоге Лиса и съела всю кашу сама. Из-за клюва птица не могла употреблять пищу из посуды с плоским дном. Когда Журавель пригласил Лису к себе, то поступил аналогично. Поставил на стол два кувшина, в которых была окрошка. Лиса и так, и сяк пыталась поесть, но ничего не получилось. Журавель довольный съел всю окрошку и свою, и Лисицы.

После таких неудачных походов в гости и закончилась дружба Лисицы и Журавля.

Сказка «Лисица и Журавель» является русской народной. Главная мысль произведения заключается в том, что никогда не надо ничего делать плохого другому человеку. Иначе, все вернется и еще в большей степени. Всегда нужно идти на встречу, пытаться находить компромиссы и быть терпеливым к друг-другу.

Сказка учит тому, что нужном быть добрым к другим людям. Быть гостеприимным к друзьям. Не думать только о себе, но и подумать о своем друге или гости. Этого в сказке Лиса и Журавель не делали, в итоге они потеряли дружбу. Никто из них не хотел идти на компромисс и был зациклен на чем-то своем.

В этой сказке заложен скрытый подтекст. Ситуации, которые были у героев русской сказки аналогична с теми, которые часто встречаются в жизни. Ведь каждый человек достоин уважения к себе и своему образу жизни в такой степени, в которой сам проявляет уважение к другим людям. К примеру, Лиса сразу не подумала о том, что Журавлю будет неудобно есть с такой посуды, тем самым, проявив свое неуважение к куму. Так же бывает и в жизни, люди зачастую не ходят входить в ситуацию и идти на встречу кому-то. Это значит, что он не уважает своего оппонента. Сказка вышла очень добрая и поучительная. Очень глубокая мысль заставляет задуматься даже маленького ребенка. Сказка уже с детства учит детей уважению друг к друг.

Другие сочинения: ← Анализ сказки Царевна-лягушка↑ ДругиеАнализ сказки Как один мужик двух генералов прокормил Салтыкова-Щедрина →

Краткое содержание сказки

Стала Лиса кумой Журавлю. Решила его в гости позвать. Манную кашу сварила, по тарелке размазала. Сама язычком тарелку вылизывает, Журавля угощаться приглашает. Только кумец клювом по тарелке стучал-стучал, а проглотить ничего так и не смог. Поблагодарил Лисичку за угощение и к себе в гости зовет. Решил кумушку проучить. Сварил окрошку, насыпал в кувшин и предлагает Лисе. Бедная кумушка вокруг кувшина и так, и эдак, а мордочка в кувшин не лезет. Журавль выклевал всю еду из кувшина, а Лиса голодной осталась. С тех пор у Лисы и Журавля дружба врозь. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.

«Лиса и журавль» (Русская народная сказка)

Подружилась лиса с журавлём и зовёт его к себе в гости:

— Приходи, куманёк, приходи, дорогой. Уж вот как я тебя угощу!

Пришёл журавль на званный обед, а лиса наварила манной каши, размазала по тарелке и потчует журавля:

— Кушай, куманёк, кушай, голубчик! Сама стряпала.

Журавль хлоп-хлоп носом по тарелке, стучал-стучал — ничего не попадает. А лиса лижет себе да лижет кашу, так всю сама и скушала. Съела лиса кашу и говорит:

— Не обессудь, куманёк, больше потчевать нечем.

— Спасибо, кума, и на этом, — отвечает журавль. — Приходи завтра ко мне.

На другой день приходит лиса к журавлю, а журавль наготовил окрошки, налил в высокий кувшин с высоким горлышком, поставил на стол и потчует:

— Кушай, кумушка, кушай, милая! Право, больше потчевать нечем.

Вертится лиса вокруг кувшина: и так зайдёт, и этак, и лизнёт-то кувшин, и понюхает — всё ничего не достанет. А журавль стоит на своих высоких ногах да длинным носом окрошку из кувшина таскает. Клевал да клевал, пока всё не съел.

— Ну, не обессудь, кумушка, больше угощать нечем.

Пошла лиса домой не солоно хлебавши. На этом у них и дружба с журавлём кончилась.

Анализ сказки Лиса и Журавль

Лиса и Журавль – коротенькая сказка о том, как дружить и как гостей принимать. Персонажи сказки Лиса и Журавль не умеют дружить, плохо знакомы с правилами гостеприимства. Возможно, у героев были добрые намерения. Но, приглашая друг друга в гости, каждый думал о себе, а не заботился о том, чтобы гостю было удобно. Поэтому Журавль чувствовал себя неловко в гостях у Лисички, а Лисичка – у Журавля. Смысл сказки Лиса и Журавль заключается в том, что надо уметь дружить и заботиться о друзьях. Чему учит сказка Лиса и Журавль? Сказка учит думать не только о себе, но и о других.

Краткая характеристика героев

Герои сказки немногочисленны. Это:

Подленькая Лиcа, главными качествами которой являются хитрость и жадность, выражающиеся в желании пожить за счет других. Такой она предстает практически во всех народных сказках.

Простодушный, однако не лишенный мстительности, Журавль. Он достаточно умен, поэтому понимает хитрость Лисы и находит способ отплатить ей тем же.

Можно предположить, что оба героя без злого умысла так недружелюбно встречали гостей. Однако народная мудрость не зря высвечивает поведение хитрой Лисы, повадки которой издавна славятся коварством. А Журавль создает впечатление птицы, гордо несущей свою голову. Он достойно отвечает на уловки кумушки Лисы. Но, вероятнее всего, оба они просто не имели правильного представления о том, что встречать гостей следует радушно и с учетом их предпочтений. Невоспитанность – вот камень преткновения, о который разбилась дружба между столь разными героями.

Стр. 44. Лиса и журавль

1. Сравни начало и конец сказки. Как ты думаешь, почему не получилось дружбы у лисы с журавлём? Что ты посоветуешь героям сказки?

Начинается сказка «Лиса и журавль» на очень положительной ноте, фразой:

Лиса и журавль подружились.

Сложно конечно представить себе такую дружбу, но в сказке все возможно. Впрочем дальнейшие события показали, что от дружбы здесь было только название. По крайней мере хитрая и жадная лиса вовсе не хотела быть настоящим другом журавлю. Это стало заметно, когда лиса пригласила журавля на обед, а манную кашу размазала по тарелке.

Журавль аналогично ответил залив окрошку в кувшин с узким горлом.

Вот дружба у лисы и журавля врозь и пошла — так заканчивается сказка.

А ведь надо было только проявить друг к другу немного участия. Научиться уважать друг друга и все у этой странной пары было бы отлично.

2.Подходит ли к этой сказке пословица «За добро добром и платят»? Объясни свой ответ.

Да подходит, так как лиса угостила журавля, но так, чтобы он не смог поесть, а журавль отплатил тем же, пригласив лису, и так же угостил, чтобы лиса не смогла достать.

3. Можно ли назвать друзьями лису и журавля? Запиши ответ в «Рабочую тетрадь».

Нет нельзя, так друзья не поступают.

4. Обсудите с другом, какова главная мысль сказки. Можно ли сказать, что пословица «Как аукнется, так и откликнется» подходит по смыслу к содержанию сказки?

Разумеется, пословица «Как аукнется, так и откликнется» прекрасно подходит к этой сказке. Мораль: как поступишь с кем-то, так и с тобой потом поступят.

Сделаешь плохо кому-нибудь — и тебе когда-нибудь достанется.

Добро несёт с собой ответное добро, а уж зло всегда обернётся злом тому, кто его делает.

Русская сказка

О сказке

Русская народная сказка «Лиса и журавль»

Сказка об удивительной дружбе лисы и журавля – один из примеров сказочного фольклора, где воспитательное начало выявлено наиболее ярко и имеет первостепенное значение. Знакомое многим крылатое выражение «Как аукнется, так и откликнется» взято именно из этого произведения. В этой сентенции заключен весь смысл текста: поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой.

Краткое содержание сказки

Русская народная сказка «Лиса и журавль» состоит из двух частей, в центре каждой присутствует одно событие. В первой части лиса приглашает в гости своего друга журавля и кормит его манной кашей из плоской тарелки. Очевидно, что журавлю с его длинным клювом не удается полакомиться угощением. Во второй части сказки использовано зеркальное отражение событий — лиса идет в гости к журавлю с ответным визитом. Журавль, не желая уступать плутовке-лисе, приготовил обед ей под стать: окрошку в кувшине с узким горлышком. У лисы, как она ни старалась, так же не было возможности отведать блюдо и ушла она «не солоно хлебавши». На этом дружба героев и закончилась.

Характеристика персонажей

Любопытно, что в этой сказке отсутствует такое привычное и удобное деление героев на положительных и отрицательных. Действующие лица – лиса и журавль в одинаковой степени проявляют не самые лучшие стороны. У читателя нет повода обвинить лису в хитрости и коварстве, ведь она первая пригласила в гости журавля. Единственное, что создает перевес не в пользу лисицы – это тот факт, что она не поблагодарила журавля за «гостеприимство». Тогда как журавль, даже оставшись голодным, произносит слова благодарности. Тем не менее, оба героя демонстрируют однотипное поведение и заслуживают одинакового отношения со стороны читателя.

В сказке про лису и журавля много юмора, начиная уже с выбора персонажей, который вызывает удивление: совершенно не похожие друг на друга хищный зверь и птица. Однако такой выбор не случаен, на этом различии построен основной конфликт и мораль сказки. Именно отсутствие понимания индивидуальности и особенностей другого становится причиной разногласий героев. В сказке нет прямого указания, что лиса выбрала посуду и угощение из злого умысла. Возможно, она искренне хотела накормить гостя, но сделала все, исходя только из своих предпочтений, без учета возможностей журавля. В то время как настоящая дружба основана на умении встать в позицию другого, взаимопонимании и компромиссах. Реакция журавля вполне понятна, он, так же как и лиса, не стремиться угодить гостье, а делает все только для собственного удобства. В сказке нет прямого указания на причины такого поведения журавля: пытается ли он отомстить лисе и проучить ее или просто совершает эгоистичный поступок без всякого злого умысла. Сказка оставляет читателю возможность самостоятельно трактовать поступки персонажей и делать собственные выводы из прочитанного. Но как бы не истолковали слушатели поведение героев, мораль сказки останется неизменной: судить другого по себе не стоит.

Читайте русскую народную сказку «Лиса и журавль» на нашем сайте онлайн бесплатно и без регистрации.

Лиса и журавль

Лиса с журавлём подружились. Вот вздумала лиса угостить журавля, пошла звать его к себе в гости: — Приходи, куманёк, приходи, дорогой! Уж я тебя угощу!Пошёл журавль на званый пир. А лиса наварила манной каши и размазала по тарелке. Подала и потчевает: — Покушай, голубчик куманёк, — сама стряпала. Журавль стук-стук носом по тарелке, стучал, стучал — ничего не попадает! А лисица лижет себе да лижет кашу, так всё сама и съела. Кашу съела и говорит: — Не обессудь, куманёк! Больше потчевать нечем. Журавль ей отвечает: — Спасибо, кума, и на этом! Приходи ко мне в гости. На другой день приходит лиса к журавлю, а он приготовил окрошку, наклал в кувшин с узким горлышком, поставил на стол и говорит: — Кушай, кумушка! Право, больше нечем потчевать. Лиса начала вертеться вокруг кувшина. И так зайдёт, и эдак, и лизнёт его, и понюхает-то, — никак достать не может: не лезет голова в кувшин. А журавль клюёт себе да клюёт, пока всё не съел. — Ну, не обессудь, кума! Больше угощать нечем! Взяла лису досада. Думала, что наестся на целую неделю, а домой пошла — не солоно хлебала. Как аукнулось, так и откликнулось! С тех пор и дружба у лисы с журавлём врозь.

Ответы по литературному чтению. 2 класс. Тетрадь по литературному чтению. Кутявина С.В.

3 / 5 ( 2 голоса )

Лиса и журавль: главные герои. Какова главная мысль сказки?

Сказка “Лиса и Журавль” относится к народным сказкам о животных, и ее отличительной особенностью оказывается то, что главными героями сказки являются животные, которых сказители наделяют чертами, присущими человеку.

Два соседа, Лиса и Журавль живут не то, чтобы дружно, но с уважением относятся друг к другу. Лиса приглашает Журавля в гости, но не может преодолеть собственную жадность, а потому угощает Журавля так, что тот уходит не солоно хлебавши.

Журавль показывает, что ему не чужды мстительность и обидчивость. Он также приглашает в гости Лису и тоже угощает ее таким образом, чтобы Лиса осталась голодной.

Естественно, отношения между соседями портятся, и гни больше никогда не зовут друг друга в гости.

Аллегорический смысл этой сказки в том, что люди часто ведут себя подобно этим животным, и в своем эгоизме забывают о законах гостеприимства.

Главные герои сказки:

  1. Лиса. Жадная, хитрая, притворщица.
  2. Журавль. Мстительный, находчивый, обидчивый, хитрый.

Читайте по теме: Лиса и журавль: краткое содержание для читательского дневника

Главная мысль сказки:

Не поступай с другими так, как бы ты не хотел, чтобы поступили с тобой. Если пригласил кого-то в гости, не жадничай, а сделай так, чтобы гость остался доволен твоим гостеприимством.

Здесь можно посмотреть полный список произведений для читательского дневника для 1 класса, а тут для 2 класса и для 3 класса здесь, там представлены краткие содержания, главные герои, главная мысль и др.

Мораль сказочного сюжета

Она отчетливо просматривается сквозь призму отношений героев. Красной нитью проходит мысль о невозможности дружбы между людьми, не умеющими или просто не желающими учитывать возможности, привычки и вкусы других. Невоспитанность одной и желание другого проучить негостеприимную соседку приводят к разрыву дружеских отношений.

Такой итог – естественный исход дружбы между теми, кто не умеет заботиться о друзьях, стараться сделать им приятное даже в ущерб собственным привычкам и предпочтениям.

Составители сказки призывают читателей относиться к другим так, как хотелось бы, чтобы относились к ним самим. В обратном случае велика вероятность проявления принципа бумеранга. А ведь бывает не всегда приятно пожинать плоды, которые сам же и посеял.

Ответы к стр. 11

10. Разгадай ребусы. Запиши отгадки.

11. Соедини линиями героев и характеристики.

12. Укажи точно последовательность событий в сказке: пронумеруй эпизоды.

3Лиса наварила манной каши.
6Журавль приготовил окрошку.
8С тех пор дружба врозь.
7Журавль угощает лису.
4Лиса угощает журавля.
1Лиса с журавлём подружились.
5Журавль пригласил лису в гости.
2Лиса пригласила журавля в гости.

Сказка Лиса и Журавль. Русская народная сказка

Сказка Лиса и Журавль — единственная в русском фольклоре сказка, в которой лиса с журавлем дружбу водила. Впрочем, сказка не только о странной дружбе, но еще о вежливости, воспитанности и правилах гостеприимства. Когда вы прочитаете сказку онлайн и обсудите ее с ребенком, попробуйте вместе придумать к ней хорошую концовку.

Сказка Лиса и Журавль читать

Загрузка текста сказки…

Краткое содержание сказки

Стала Лиса кумой Журавлю. Решила его в гости позвать. Манную кашу сварила, по тарелке размазала. Сама язычком тарелку вылизывает, Журавля угощаться приглашает. Только кумец клювом по тарелке стучал-стучал, а проглотить ничего так и не смог. Поблагодарил Лисичку за угощение и к себе в гости зовет. Решил кумушку проучить. Сварил окрошку, насыпал в кувшин и предлагает Лисе. Бедная кумушка вокруг кувшина и так, и эдак, а мордочка в кувшин не лезет. Журавль выклевал всю еду из кувшина, а Лиса голодной осталась. С тех пор у Лисы и Журавля дружба врозь. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.

Анализ сказки Лиса и Журавль

Лиса и Журавль — коротенькая сказка о том, как дружить и как гостей принимать. Персонажи сказки Лиса и Журавль не умеют дружить, плохо знакомы с правилами гостеприимства. Возможно, у героев были добрые намерения. Но, приглашая друг друга в гости, каждый думал о себе, а не заботился о том, чтобы гостю было удобно. Поэтому Журавль чувствовал себя неловко в гостях у Лисички, а Лисичка — у Журавля. Смысл сказки Лиса и Журавль заключается в том, что надо уметь дружить и заботиться о друзьях. Чему учит сказка Лиса и Журавль? Сказка учит думать не только о себе, но и о других.

Мораль сказки Лиса и Журавль

Простое и понятное правило будет моралью сказки: хочешь, чтобы к тебе хорошо относились, относись хорошо к другим. Это ключ к взаимопониманию. Касается друзей и не только.

Пословицы, поговорки и выражения сказки

  • Что посеешь, то и пожнешь.
  • Как аукнется, так и откликнется.

Читать сказки онлайн – увлекательное и полезное занятие!

Читать все Русские народные сказки

Басни Эзопа, Лисица и Журавль, Миф греческой сказки Детская комната

Красивая загружаемая распечатка в высоком разрешении. Загрузите, распечатайте, вставьте в рамку и повесьте его сегодня вечером у себя дома!

Красивая винтажная иллюстрация из «Собственного Эзопа младенца». Я тщательно восстановил иллюстрацию, чтобы она выглядела так же красиво, как и при первой печати более 100 лет назад.

Это изображение отформатировано так, чтобы уместить его на бумаге любого размера, от 5×7 до 8×10 до 8.5×11 и т. Д. Просто импортируйте изображение в свой текстовый редактор и отцентрируйте изображение. Вы также можете изменить размер изображения.

О басне Эзопа: Лис и аист, также известный как Лис и журавль, является одной из басен Эзопа и впервые упоминается в сборнике Федра.

Лиса приглашает аиста поесть с ним и дает суп в миске, которую лисица может легко погладить; однако аист не может пить его клювом. Затем аист приглашает лису на трапезу, которую подают в сосуде с узкой шеей.Аисту легко добраться до него, а лисе невозможно. Мораль заключается в том, что обманщик должен ожидать взамен обмана, и что золотое правило поведения — делать с другими то, что он хотел бы для себя.

======================================

Для достижения наилучших результатов используйте плотный матовый рекомендуется бумага или картон. Вы также можете отправить его для распечатки в вашей местной типографии.

======================================

Об этой иллюстрации:
Название: The Лиса и журавль
Название книги: Эзоп собственного ребенка
Иллюстрация: Уолтер Крейн. Цветная гравировка и печать Эдмунда Эванса
Авторы: Эзоп Крейн, Уолтер и Эванс, Эдмунд

============================ ==========

Посмотреть другие иллюстрации из Эзопа младенца

Жалоба павлина:
https://www.etsy.com/listing/873080345/aesop-fables-peacocks-complaint-greek ?

Тщеславная галка:
https://www.etsy.com/listing/873076029/aesop-fables-vain-jackdaw-greek-fairy?

Лев и статуя:
https: // www.etsy.com/listing/85

  • 30/aesop-fables-lion-statue-greek-fairy?

    Лиса и маска:
    https://www.etsy.com/listing/873067383/aesop-fables-the-fox-mask-greek-fairy?

    Осел в шкуре льва:
    https://www.etsy.com/listing/873065201/aesop-fables-the-lions-skin-greek-fairy?

    The Boaster:
    https://www.etsy.com/listing/85

  • 92/aesop-fables-the-boaster-greek-fairy?

    Человек, который никому не нравился:
    https://www.etsy.com/listing/873219119/aesops-fables-the-man-who-pleased-no-one?

    Человек и лошадь:
    https: // www. etsy.com/listing/85

  • 52/aesops-fables-the-horse-and-man-greek?

    Геркулес и повозка
    https://www.etsy.com/listing/8502/aesops-fables-hercules-waggoner-greek?

    Король Лог и Королевский аист:
    https://www.etsy.com/listing/873140661/aesop-fables-king-log-king-stork-greek?

    Жалоба Павлина:
    https://www.etsy.com/listing/873080345/aesop-fables-peacocks-complaint-greek?

    The Crane Wife — рейтинговые чтения

    Джордж — типичный неудачник.Он в разводе, хотя у него есть ребенок (которому около 20 лет), и, похоже, у него не получается наладить отношения. Несмотря на то, что он владелец типографии, он никуда не годится, и единственный его сотрудник, Мехмет, пользуется этим. И потому — потому что он хороший, потому что он Джордж — , когда кран со стрелой, пробившей его крыло, неожиданно приземляется посреди ночи на заднем дворе его пригородного Лондона, он выручает.

    На следующий день женщина по имени Кумико появляется в типографии Джорджа. И внезапно жизнь Джорджа и жизнь его дочери Аманды безвозвратно меняются.

    Прежде чем я пойду дальше, я должен сказать, что это сказка. Но это очень очаровательная, милая, чудесная сказка. Несс делит книгу на рассказы Джорджа, Аманды и Кумико, но делает это таким образом, чтобы не чувствовать неловкости или принуждения. Но, как и многое другое в этой книге, это не просто одномерная сказка. Искусство (в данном случае вырезки из бумаги) и сказка в японском стиле играют главные роли, придавая книге глубину и содержание.

    Что мне больше всего понравилось, так это то, как Несс использует язык, например, как одна из его персонажей, Рэйчел (которая очень сбита с толку и совсем не милая), говорит исключительно вопросами. Или то, как он использует «…» для обозначения тишины. Или то, как Джордж и Аманда думают о себе. И описательные предложения вроде «Он любил физические книги с той же жадностью, что другие люди любили лошадей, вино или прог-рок». (60) или «Истории не объясняют. Кажется, что да, но все, что они предоставляют, — это отправная точка. История никогда не заканчивается на , на конце .»(141–142) ​​или« Она остановилась, ее лицо исказилось от действительно, очень непривлекательного плача ». (161)

    Он делал все, что я хочу от книги: давал мне персонажей, о которых нужно было заботиться, и уносил меня из унылых зимних месяцев. Это меня обрадовало и заставило пожелать, чтобы я был хоть немного артистичен.

    Восхитительный.

    Оценка: Высокая , для нескольких f-бомб (пара персонажей имеет тенденцию ругаться) и другого языка, немного секса за кадром.

    Библиотека сказок, фольклора, сказок и мифологии, страница 1

    Folktexts: библиотека народных сказок, фольклора, сказок и мифология, страница 1
    стр.1

    отредактировано и / или переведено

    D.Л. Эшлиман
    Питтсбургский университет
    © 1996-2021


    Вернуться к:
    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Похищены инопланетянами. Инопланетяне в этих легендах — не люди из космоса но подземный народ: феи, тролли, эльфы и им подобные.
      1. Выздоровевшая невеста (Ирландия).
      2. Снято добрыми людьми (Ирландия).
      3. Двадцать лет с хорошими людьми (Ирландия).
      4. Этна невеста (Ирландия).
      5. Джейми Фрил и молодая леди (Ирландия).
      6. Похитители (Ирландия).
      7. Нед Жокей (Уэльс).
      8. Старик и феи (Уэльс).
      9. Визит в сказочную страну (Уэльс).
      10. Четыре года в волшебстве (остров Мэн).
      11. Потерянная жена Баллалиса (остров Мэн).
      12. О феях (Англия).
      13. Потерянный ребенок (Англия).
      14. Холм фей (Шотландия).
      15. Похищенная леди (Шотландия).
      16. Прикосновение к элементам (Шетландские острова).
      17. Пожилая невеста (Дания).
      18. Кузнец спасает плененную женщину от тролля (Дания).
      19. Морская нимфа (Швеция).
    • Совет принят правильно. Сказки типа 910Б.
      1. Три совета (Ирландия).
      2. Три совета, которые король с красной подошвой дал своему сыну (Ирландия).
      3. Горец принимает три совета от английского фермера (Шотландия).
      4. Три наставления (Италия).
      5. Принц, обретший мудрость (Индия).
    • Эзоп.
      1. Басни Эзопа. Классический пересказ Джозефа Джейкобса из 82 басен, вошедший в Гарвардская классика , т. 17, часть 1. Этот сайт является частью Great Books Online: bartleby.com.
      2. Басни Эзопа, отредактированный Джоном Р. Лонгом.
      3. Дети Эзопа. Подборка басен об отношениях детей и взрослых.
      4. Старики в Эзопе Басни.
    • Старение и смерть в фольклоре. Очерк Д. Л. Ашлимана с подтверждающими текстами из пословиц, сказки и мифы со всего мира.
    • Воздушные замки. Сказки типа 1430 о мечтах о богатстве и славе.
      1. Разбитый горшок (Индия, Панчатантра, ).
      2. Бедный человек и фляга с маслом (Индия, Бидпай).
      3. История преданного, пролившего кувшин с медом и маслом (Индия / Персия).
      4. Что случилось с подвижником, когда он потерял мед и масло ( Калила и Димна ).
      5. Мечтатель (Индия, Сесил Генри Бомпас).
      6. Шейх Чилли (Индия, Элис Элизабет Дракотт).
      7. Факир и его кувшин с маслом ( 1001 ночь ).
      8. Рассказ парикмахера о его пятом брате (1001 ночь).
      9. Day-Dreaming (, 1001 ночь, , пересказано Джозефом Джейкобсом).
      10. Доярка и ее ведро (Эзоп).
      11. История старушки, несущей молоко на рынок в глиняном сосуде (Франция, Жак де Витри).
      12. Что случилось с женщиной по имени Трухана (Испания, принц дон Хуан Мануэль).
      13. Молочница и горшок с молоком (Франция, Жан де Лафонтен).
      14. Ленивый Хайнц (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      15. Lean Lisa (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      16. Пахта Джек (Англия, Томас Хьюз).
      17. Парень и Лисица (Швеция, Габриэль Дюрклоу).
      18. Крестьянин и огурцы (Россия, Лев Толстой).
      19. Доярка и ее ведро (США, Амброуз Бирс).
      20. Завещание на сумму 30 000 долларов (США, Марк Твен).
    • Али-Баба и сорок разбойников из 1001 ночь . Классическая сказка «Сезам откройся». (тип 676).
      1. Сорок разбойников (пересказано Эндрю Лэнгом).
      2. Али-Баба и сорок разбойников (перевод Ричарда Ф. Бертона).
    • Амлет, принц Датский, из геста Danorum из Saxo Grammaticus. Это сообщение, написанное около 1185 г., но основанный на более древней устной традиции, описывает тех же игроков и события, которые были увековечены Уильямом Шекспиром в его «Трагедии Гамлета », Принц Дании , написано около 1602 года.
    • Андерсен, Ганс Христиан (1805-1875).
      1. Ганс Христиан Андерсен: Сказки и сказки. Отличная домашняя страница с датскими самый известный писатель. Сюда включены хронологические перечисление народных сказок Андерсена, электронные тексты большинства рассказы и ссылки на дополнительную информацию.
      2. The Домашняя страница Х. К. Андерсена. Ссылки на работы Андерсена на датском языке. Этот сайт спонсируется Датской королевской библиотекой.
      3. H. C. Andersen-Centret, кладезь информации (на датском и английском языках) из ЧАС.Центр К. Андерсена в Оденсе, Дания.
    • Андрокл и лев. Сказки типа 156, в котором человек выдергивает шип из лапы льва, получая тем самым вечная благодарность и верность.
      1. Андрокл (Эзоп).
      2. Раб и Лев (Эзоп).
      3. Андрокл и лев (Джозеф Джейкобс).
      4. Лев и Святой [Святой Иероним] (Эндрю Ланг).
      5. О памяти о благах ( Gesta Romanorum ).
      6. Лев и шип (Амвросий Бирс).
    • Невесты животных. Сказки типа 402.
      1. Чонгита, жена обезьяны (Филиппины).
      2. Собака-невеста (Индия).
      3. Кот, ставший королевой (Индия).
      4. Мышиная дева (Шри-Ланка).
      5. Шкура лягушки (Грузия).
      6. Лягушка-царевна (Россия).
      7. Лягушка (Австрия / Италия).
      8. Жених лягушки (Германия).
      9. Кукла в траве (Норвегия).
      10. Волчица (Хорватия).
      11. Ссылки на дополнительные сказки типа 402.
    • Невесты-животные и Женихи животных: сказки североамериканских индейцев.
      1. Медведь, женившийся на женщине (Цимшян).
      2. Девушка, которая вышла замуж за ворона (Томпсон [Нтлакьяпамук]).
      3. Женщина, ставшая лошадью (Томпсон [Нтлакьяпамук]).
      4. Женщина, ставшая лошадью (Skidi Pawnee).
      5. Женщина-Медведь (Оканагон).
      6. Рыбочеловек (Салиш).
      7. Мужчина, который женился на медведе (Нез Персе).
      8. О женщине, любившей змея, жившей в Озеро (Пассамакводди).
    • Муравей и кузнечик. Басни Аарне-Томпсона-Утера типа 280А, Индекс Перри номер 373 и аналогичные истории о работе, вознаграждении и благотворительности.
      1. Басня о муравье и сигале [Сигала, кузнечик] (Эзоп, Кэкстон, 1484).
      2. Муравей и кузнечик (Anianus, L’Estrange, 1692).
      3. Муравей, бывший мужчина (Эзоп, L’Estrange, 1692).
      4. Муравей и кузнечик (Эзоп, Кроксолл, 1775).
      5. Муравей и кузнечик (Эзоп, Бьюик, 1818).
      6. Муравей и кузнечик (Эзоп, Джеймс, 1848).
      7. Муравей и кузнечик (Эзоп, Джейкобс, 1894).
      8. Кузнечик и муравьи (Эзоп, Джонс, 1912).
      9. Кузнечик и муравей (Ла Фонтен, 1668).
      10. Кузнечик и муравей (Амвросий Бирс, 1899).
      11. Муравьи и кузнечик (Амвросий Бирс, 1899).
      12. История маленькой рыжей курочки (США, 1874 г.).
    • Артур, легендарный король Британии: Отрывки из его жизнеописания.
      1. Зачатие и рождение Артура.
      2. Артур избран королем.
      3. Артур получает Меч Экскалибур от Владычицы Озера.
      4. Артур женится на Гвиневере.
      5. Артур убивает гиганта в Мон-Сен-Мишель.
      6. Предательство Мордреда.
      7. Смерть Артура.
    • Асбьёрнсен, Питер Кристен (1812–1885) и Мо, Йорген (1813–1882).
      Norske Фолькеевентыр. Классический сборник норвежских сказок здесь, в норвежский язык.

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Лысые истории: Сказки о лысых мужчинах.
      1. Мужчина и две жены (Эзоп — L’Estrange, тип 1394).
      2. Мужчина и две его жены (Эзоп — Джейкобс, тип 1394).
      3. Мужчина средних лет между двумя веками и его две любовницы (Жан де Лафонтен, тип 1394).
      4. Сорванный парик всадника (Авианус).
      5. Лысый мужчина и муха (Эзоп, тип 1586).
      6. Педант, лысый и цирюльник (Европа, тип 1284).
      7. Глупый лысый человек и дурак, который его забросал (Индия).
      8. Лысый мужчина и средство для восстановления волос (Индия).
      9. Как Святой Петр потерял волосы (Германия, тип 774J).
      10. Олд Ханрахан (Ирландия).
      11. Как получилось, что у мистера Канюка лысая голова (афроамериканец).
    • Дрессировщик медведя и его кот.Сказки Тип 1161 Аарне-Томпсона-Утера (также классифицируется как миграционные легенды Кристиансена типа 6015), в которых тролль или другой зловещее существо принимает медведя за кошку (или другое домашнее животное), затем быстро узнает, что из медведей не получаются хороших домашних животных.
      1. Пер Гюнт и тролли (Норвегия).
      2. Кот на Доврефьеле (Норвегия).
      3. Кот из Норрульта (Швеция).
      4. Тролль и медведь (Дания).
      5. Кобольд и белый медведь (Германия).
      6. The Cat Mill (Германия).
      7. Водяное русло на маслобойке недалеко от Фрауэндорфа (Германия).
      8. Водяной (Моравия).
      9. Келпи и кабан (Шотландия).
    • Медвежья кожа и другие сказки типа 361, в которых человек получает состояние и прекрасная невеста, заключив договор с дьяволом.
      1. Медвежья шкура (Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen, Германия).
      2. Медвежья шкура (Якоб и Вильгельм Гримм, Германия).
      3. Дьявол как партнер (Швейцария).
      4. Привратник ада (Австрия).
      5. Never-Wash (Россия).
      6. Дон Джованни де ла Фортуна (Сицилия).
      7. Вознаграждение за доброту (Филиппины).
      8. Скиния короля (Уэльс).
    • Красавица и чудовище. Сказки типа 425С.
      1. Красавица и чудовище (реконструировано из различных европейских источников Джозеф Джейкобс).
      2. Красавица и чудовище (Франция, Жанна-Мари ЛеПринс де Бомон).
      3. История красоты и чудовища (Франция, Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв).
      4. Красавица и чудовище (Франция, Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв [в сокращениях и пересказано Эндрю Lang]).
      5. Малозубый пес (Англия, Сидни Олдолл Адди).
      6. Роза (ирландско-американская).
      7. Летний и Зимний сад (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      8. Поющий, весенний жаворонок (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      9. Звонок Звенящий Лоуслиф (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
      10. Маленькая веточка ореха (Германия, Людвиг Бехштейн).
      11. Маленькая метла (Германия, Людвиг Бехштейн).
      12. Зачарованная лягушка (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
      13. Красавица и лошадь (Дания, залив Дж. Кристиана).
      14. Поющая роза (Австрия, Игнац и Йозеф Зингерле).
      15. Медведь-принц (Швейцария, Отто Сутермайстер).
      16. Красавица и чудовище (Басков, Вентворт Вебстер).
      17. Зелинда и чудовище (Италия, Томас Фредерик Крейн).
      18. Змеиный принц (Греция, Люси М.Дж. Гарнетт).
      19. Очарованный царевич (Россия, Александр Афанасьев).
      20. Сказочный змей (Китай, Адель М. Филде).
    • Колокола.
      • Колокол справедливости. Сказки типа 207C, в которых змей или брошенная старая лошадь добиваются справедливости дергать за веревку звонка.
        1. О превратности всего хорошего и особенно справедливого правосудия ( Gesta Romanorum ).
        2. Император Карл Великий и Змей (Швейцария).
        3. Колокол Атри (Генри Уодсворт Лонгфелло, Tales of a Wayside) Гостиница ).
        4. Тупой истец (Германия).
      • Затонувшие колокола. Переходные легенды типа 7070.
        1. Бассейн Бомер (1) (Шропшир).
        2. Бассейн Бомер (2) (Шропшир).
        3. Кентшем Белл (Херефордшир).
        4. Русалка из Мардена (Херефордшир).
        5. Колокола церкви Форрабери (Корнуолл).
        6. Колокол Бошама (Сассекс).
        7. Колокола аббатства Уитби (Йоркшир).
        8. Whitby: Submarine Bells (Йоркшир).
        9. Закопанный перезвон (Йоркшир).
        10. Легенда о Семевотере (Йоркшир).
        11. Симмеруотер [Семеруотер] (Йоркшир).
        12. Колокола Бринкберна (1) (Нортумберленд).
        13. Колокола Бринкберна (2) (Нортумберленд).
        14. Rostherne Mere (Чешир).
        15. Легенда о Ростерне Мер (Чешир).
    • Беовульф: Резюме в английской прозе.
    • Большой Питер и Маленький Питер, классика трикстерская сказка типа 1535 из Норвегии.
    • Три заповеди. Басни о тип 150, в котором пойманная птица обретает свободу, давая своему захватчику три совета.
        ,
      1. — «О хороших советах» ( Gesta Romanorum ).
      2. Три притчи (Польша).
    • Родинки принцессы. Сказки типа 850, в которых жених низкого происхождения побеждает принцессу, описывая ее скрытые родинки.
      1. Свинопас, женившийся на принцессе (Европа).
      2. Родинки принцессы (Дания).
      3. Свинья и принцесса (Германия).
      4. Дочь дворянина и пастырь (Германия).
      5. Три золотых волоса (Вендиш).
      6. Дочь Императора и свинопас (славянский).
      7. Пастух и королевская дочь (Сербия).
      8. Заколдованные агнцы (Россия).
      9. Самый молодой принц и младшая принцесса (Венгрия).
      10. Соперники (Буковина).
      11. Жемчужная королева (Германия).
      12. Свинопас (Ганс Христиан Андерсен).
      13. Умный портной (Якоб и Вильгельм Гримм).
    • Черная школа. Миграционные легенды типа 3000, в которых обучающийся волшебник убегает от своего сатанинского учителя, хотя и с потерей его тени.
      1. Черная школа (Исландия).
      2. Блэк Эйрт (Шотландия).
    • Слепые и слон.Притчи типа 1317.
      1. Слепые и слон ( Удана, ).
      2. О слепых и деле слона (Санаи, Закрытый сад истины, ).
      3. Все веры ведут к Богу: четыре слепца и слон (Рамакришна)
      4. Слепые и слон: индусская басня (Джон Годфри Сакс).
      5. Царь и слоны (Лев Толстой).
    • Братья по крови, европейская сказка 303-го типа.
    • Голубой свет Якоба и Вильгельма Гримм: Сравнение версий 1815 и 1857 годов.
    • Голубой свет. Сказки типа 562.
      1. Голубой свет (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      2. Дезертир с трутницей (Австрия, И. Р. Бюнкер).
      3. Железный человек (Германия, Август Эй).
      4. Три собаки (Германия, Георг Шамбах и Вильгельм Мюллер).
      5. Солдат и пороховая бочка (Германия, Вильгельм Буш).
      6. Великаны и трутница (Германия, Генрих Прёле).
      7. Поперечная флейта (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
      8. Трутовик (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
      9. Ларс, дружище! (Швеция, Г. Дюркло).
      10. Сэр Базз (Индия, Флора Энни Стил).
    • Синяя Борода. Сказки типов 312 и 312А о женщинах, чьи братья спасают их от безжалостных мужей или похитителей.
      1. Синяя Борода (Франция, Шарль Перро).
      2. Король Синяя Борода (Германия).
      3. Дон Фирриулиедду (Италия).
      4. Маленький мальчик и его собаки (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
      5. Синяя Борода (Северная Каролина, США).
      6. Избранный жених (Антигуа, Британская Вест-Индия).
      7. Девушка-брахман, вышедшая замуж за тигра (Индия).
    • Синий пояс. Сказка из Норвегии, собранная в середине девятнадцатого века Петром. Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо. Волшебный пояс в этом сказка напоминает пояс силы норвежского бога Тора, как описан в книге «Прозаическая Эдда » Снорри Стурлусона.
    • Боккаччо, Джованни (1313-1375).
      1. The Decameron Web. При поддержке Департамента итальянских исследований в Брауновский университет.
      2. Мальчик, который никогда не видел женщины. Сказки типа 1678.
      3. Очарованная груша. Сказки типа 1423.
      4. Притча о трех кольцах. Байки типа 920Е.
      5. Griselda (тип 887).
    • Бугимен / Бугимен. Рассказы о воображаемых призраках, которыми пугают детей.
      1. Словарные определения.
      2. Призраков Вейна (Реджинальд Скот, Открытие чародейства, , 1584).
      3. Воображаемые монстры (Англия).
      4. Имена гоблинов (Англия).
      5. Сырая голова и окровавленные кости (Англия).
      6. Peg Powler (Англия).
      7. The Bogey Man (Англия).
      8. Феи (Ирландия).
      9. Рифма, которую мы говорим во время прыжка (Ирландия).
      10. Ночной охотник (Германия).
      11. Рожь-Мать (Германия).
      12. фрау Трюде (Германия).
      13. Гостиная Матери Хинне (Германия).
      14. Пугающие дети (Германия).
      15. Butzemann (Германия).
      16. Дьявол берет ребенка (Австрия).
      17. Жестокий отец (Австрия).
    • Мальчик, который никогда не видел женщину. Сказки типов 1678 и 1459.
      1. Филиппо Бальдуччи и его сын (взято из Декамерон , автор: Джованни Боккаччо).
      2. Молодой монах хотел завести гуся (Германия).
      3. Неопытный юноша (Италия, The Facetiæ of Poggio).
    • Breaking Wind: Legendary Farts.
      1. Исторический пердун ( 1001 ночь ).
      2. Ходжа как посланник курдов (Турция).
      3. Как Тиль Уленшпигель стал учеником меховщика (Германия).
      4. Тиль Уленшпигель и трактирщик в Кельне (Германия).
    • Бременские музыканты и другие сказки типа 130 о стареющих животных, которые создают новые жизнь для себя.
      1. Бременские музыканты (Германия).
      2. Грабитель и сельскохозяйственные животные (Германия / Швейцария).
      3. Овца и свинья, устроившие дом (Норвегия).
      4. Животные и дьявол (Финляндия).
      5. Хористы Санкт-Гудуле (Фландрия).
      6. История белого питомца (Шотландия).
      7. Бык, Туп, Петух и Стег (Англия).
      8. Джек и его товарищи (Ирландия).
      9. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 1 (США).
      10. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 2 (США).
      11. Собака, кот, осел и петух (США).
      12. Бенибайре (Испания).
      13. The World’s Reward (Южная Африка).
    • Тесты невесты. Сказки о домашнем хозяйстве тесты, используемые для выбора невесты.
      1. The Hurds (тип 1451, Германия).
      2. Выбор невесты (тип 1452, Германия).
      3. Сырный тест (тип 1452, Швейцария).
      4. Ключ от склада в прялке (тип 1453, Норвегия).
      5. The Suitor (типы 1450, 1453 и 1457; Дания).
    • Братья.

      Братья по крови, a Европейская сказка типа 303.

      Братья, превратившиеся в птиц, сказки типа 451.

      1. Семь голубей (Италия, Джамбаттиста Базиль).
      2. Проклятие семи детей (Италия).
      3. Заколдованные братья (Румыния).
      4. Двенадцать братьев (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      5. Семь воронов (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      6. Шесть лебедей (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      7. Двенадцать диких уток (Норвегия, Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Энгебретсен Мо).
      8. Дикие лебеди (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
      9. Маленькая сестра: История Суйеттара и девяти братьев (Финляндия).
      10. Двенадцать диких гусей (Ирландия).
      11. Сестра и ее семь братьев (баскский язык).
      12. Удя и ее семь братьев (Ливия).
    • Удар в ночи.
      1. Шотландская молитва.
      2. Когда всю Землю наводнили привидения (Англия).

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Каин и Авель. Священные Писания и сказки.
      1. Каин и Авель (Бытие).
      2. История двух сыновей Адама (Коран).
      3. Каин и Авель (еврейская легенда).
      4. Кабиль и Хабил (Палестина).
      5. Каин и Авель (Турция).
      6. Каин и Авель (Турция [арм.]).
      7. Авель и Каин (Италия).
      8. Первая могила (Польша).
      9. Сокровища Каина (Румыния).
    • Каннибализм.
      Место, где не было могил. Сказки о поедании мертвецов.
      1. Место, где не было могил (Египет).
      2. Страна, где нет смерти (Судан).
    • Кот и мышь.Басни про кошек и мышей.
      1. Кошки-мышки в партнерстве (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм), тип 15.
      2. Mouse and Mouser (Англия), тип 111.
      3. Belling the Cat (Эзоп), тип 110.
      4. Кот и мышки (Эзоп), тип 113 *.
      5. Лицемерный кот (Тибет), тип 113В.
      6. Кот и мыши (Тибет), тип 113Б.
      7. Кот как святой (Палестина), тип 113В.
      8. Городская мышь и полевая мышь (Румыния), типы 112 и 113B.
      9. Собака, кошка и мышка (Румыния), тип 200.
      10. Кот и мышка (Англия), тип 2034.
      11. Cat and Mouse (Германия), тип 2034.
      12. Почему кошка убивает крыс (Нигерия).
    • Каттаринетта, а сказка из Италии типа 333А про беспечную девушку, съеденную ведьмой.
    • Цензура в фольклоре: Очерк Д. Л. Ашлимана.
    • Цепные сказки (также известные как совокупные сказки).
      • Тип 2015: няня, которая не пойдет домой ужинать (Норвегия).
      • Тип 2022: оплакивание смерти супруга.
        1. Маленькая вошь и маленькая блоха (Германия).
        2. Titty Mouse и Tatty Mouse (Англия).
        3. Петух, который упал в пивоваренный чан (Норвегия).
        4. Кот и мышка (Италия).
        5. Смерть и погребение бедной курицы-воробья (Пакистан).
      • Тип 2025: Сбежавший блин.
        1. Блины (Норвегия).
        2. Блинчик-беглец (Германия).
        3. Блинчик толстый, жирный (Германия).
        4. Датера Дад (Англия).
        5. Чудесный торт (Ирландия).
        6. Уи Баннок (Шотландия [Эйршир]).
        7. Уи Бэннок (Шотландия [Дамфрисшир]).
        8. Уи Бэннок (Шотландия [Селкиркшир]).
        9. Лисица и маленький Боннах (Шотландия).
        10. Пряничный мальчик (США).
        11. The Johnny-Cake (США).
        12. Маленький Кейкен (США).
        13. Дьявол в тесторезке (Россия).
      • Тип 2030.
        1. Старуха и ее свинья (Англия).
        2. Мурачуг и Миначуг (Шотландия).
        3. Жена и ее куст ягод (Шотландия).
        4. Жена и ее малышка (Шотландия).
        5. Няня, которая не пойдет домой ужинать (Норвегия).
      • Тип 2031C: Мышь, которая должна была выйти замуж за Солнце.
        1. Преобразованная мышь ищет жениха (Индия).
        2. Рассказ о касте (Индия).
        3. Крысы и их дочь (Япония).
        4. Жених мисс Крот (Корея).
        5. Самый влиятельный муж в мире (Французская Северная Африка).
        6. Полевка, искавшая жену (Мария де Франс).
        7. Мышь превратилась в служанку (Жан де Лафонтен).
        8. История крысы и ее путешествия к Богу (Румыния).
      • Тип 2032.
        1. Петух и мышка (Италия).
        2. Нос Секстона (Италия).
      • Тип 20C (ранее тип 2033): Конец света (небо падает).
        1. Робкий заяц и полет зверей (Индия).
        2. Полет зверей (Тибет).
        3. Зайцы и лягушки (Эзоп — под редакцией Сэмюэля Кроксолла).
        4. Зайцы и лягушки (Эзоп — под редакцией Томаса Бервика).
        5. История Чикен-Ликен (Англия).
        6. Хенни-Пенни и ее попутчики (Шотландия).
        7. Чики Берди (Шотландия).
        8. Хенни-Пенни (Англия / Австралия).
        9. Конец света (Ирландия)
        10. Курица, которая отправилась в Доврефьель, чтобы удержать весь мир от гибели (Норвегия).
        11. Цыпленок Клюк и его товарищи (Дания).
        12. Конец света (Фландрия).
        13. Тупые зверюшки (Эльзас).
        14. Брат Кролик делает упражнения (афроамериканец).
      • Тип 2034D.
        1. Кукурузное зерно (Индия).
        2. Маленький дрозд (Индия).
      • Тип 2035: Дом, который построил Джек.
      • Тип 2043: что у вас там? (детские игры с сюжетными повествованиями.
      • Тикки Тикки Тембо. А цепная сказка из Китая о мальчике с невероятно длинным именем.
    • Перевертыши легенд.
      Похищение фей, троллей, эльфов и дьяволов человеческие дети, оставив на своем месте собственное демоническое потомство.
      1. Изменения: An Очерк Д. Л. Ашлимана.
      2. Подмена. А стихотворение Джеймса Рассела Лоуэлла.
      3. The Подмена. Баллада Джона Гринлифа Уиттиера.
      4. Подмена Легенды с Британских островов.Истории из Англии, Уэльса, острова человека, Шотландии и Ирландии.
      5. Немецкий перевёртыш Легенды. Истории из немецкоязычных стран.
      6. Скандинавские легенды-перевертыши. Истории из Швеции, Норвегии, Дании, Фарерских островов и Исландии.
    • Обереги против растяжений.
      1. Средство от растяжения связок (Ирландия).
      2. Растяжение нити (Ирландия).
      3. Натяжная нить (Ирландия).
      4. Нить для запястья или борьбы (Оркнейские острова).
      5. Когда человек получил растяжение связок (Шетландские острова).
      6. Ссылка на второе заклинание Мерзебург — Merseburger Zauberspruch — (Германия).
    • Чосер, Джеффри (ок. 1340–1400).
      1. Зачарованная груша (Сказка купца), сказка типа 1423.
      2. Искатели сокровищ убивают друг друга (Рассказ о помиловании), сказка типа 763.
    • Опека над детьми. Сказки типа 926, в котором мудрый судья решает спорное дело об опеке над ребенком.
      1. Соломон и две женщины (Библия, Первая книга царей).
      2. Укрепление реки Саламон (Жоффруа де ла Тур Ландри).
      3. Будда Будда как мудрый судья (Сказки Джатаки).
      4. Вопрос о сыне (Уммага Джатака).
      5. Брахман и его две жены (сказки на телугу).
    • Китай.
      Китайский миф о сотворении мира и потопе от народа мяо.
    • Золушка. Сказка Аарне-Томпсона-Утера о типе 510A и связанные с ней истории преследуемых героини.
      1. The Cinder Maid (реконструкция из различных европейских источников Джозефом Джейкобс).
      2. Золушка; или «Маленькая стеклянная туфелька» (Франция).
      3. Золушка (Германия).
      4. Кэти Вуденлоук (Норвегия).
      5. Разбитый кувшин (Англия).
      6. Эши Пелт (Ирландия).
      7. Ярмарка, Браун и Дрожь (Ирландия).
      8. Острая серая овца (Шотландия).
      9. Рашин-Коати (Шотландия).
      10. Кот-очаг (Португалия).
      11. Золушка (Италия).
      12. Little Saddleslut (Греция).
      13. Конкиаджгаруна, Маленькая тряпичная девочка (Джорджия).
      14. Пепелюга (Сербия).
      15. Береза ​​чудесная (Россия).
      16. Баба Яга (Россия).
      17. Злая мачеха (Кашмир).
      18. Мария и Золотая туфля (Филиппины).
      19. Бедная девочка-индейка (коренная американка, зуни).
      20. Стадо индюков (индейцы, зуни).
      21. Индийская Золушка (коренная американка).
      22. Ссылка на «Зеленого рыцаря» (Дания).
      23. Ссылка на Отец, который хотел жениться на своей дочери. Сказки типа 510Б.
    • Одежда создает мужчину. Сказки типа 1558.
      1. Одежда Брахмана (Индия).
      2. Насреддин Ходжа на свадебном празднике (Турция).
      3. Ешь, моя одежда! (Италия).
      4. Герои, какими они казались когда-то одетые (Исландия).
    • Труп требует своего имущества. Истории о привидениях типа 366.
      1. White Cap (Исландия).
      2. Плащаница (Россия).
      3. Похищенная печень (Польша).
      4. Алеманн (Германия).
      5. Человек с виселицы (Германия).
      6. Погребальный костюм (Германия).
      7. Дерзкая девушка (Германия).
      8. Золотая нога (Германия).
      9. Саддаэдда (Италия).
      10. Золотая рука (Англия).
      11. Золотой кубок (Англия).
      12. Teeny-Tiny (Англия).
      13. Дай мне зубы (Англия).
      14. Старик в Белом доме (Англия).
      15. История привидений (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
      16. Как рассказать историю: Золотая рука (афроамериканец, Марк Твен).
    • Журавль, краб и рыба. Басни типа 231.
      1. Жестокий журавль перехитрил (Индия, Джатака, ).
      2. Цапля, любившая крабовое мясо (Индия, Панчатантра, ).
      3. Цапля и краб (Индия, Книга Калилы и Димны, ).
      4. Журавль и Макара (Индия, Катха Сарит Сагара ).
      5. Мина и краб (Индия, Хитопадеса, ).
      6. Журавль и рыба (Индия).
      7. Журавль, краб и рыба (Индия).
      8. Наказание Пеликана (Малайя).
      9. Цапля и краб (Шри-Ланка).
      10. Рассказ о рыбке в пруду ( «1001 ночь» ).
      11. Рыбы и баклан (Жан де Лафонтен).
      12. Цапля, рыбы и краб (Лев Толстой).
    • Мифы о сотворении и происхождении.
      • Мифы о сотворении и происхождении черноногих.
        1. Сотворение Земли.
        2. Языки перепутали на горе.
        3. Орден Жизни и Смерти.
        4. Почему люди умирают навсегда.
        5. Первый брак.
        6. Старик ведет миграцию.
        7. Старик и великий дух.
      • Китайский миф о сотворении мира и потопе из народ мяо.
      • Мифы о сотворении из Филиппин.
        1. Как был создан мир.
        2. Сотворение мира (Игорот).
        3. Как возникли Луна и звезды (Букиднон).
        4. Происхождение (Багобо).
        5. История сотворения мира (Билаан).
        6. В начале (Билаан).
        7. Дети Лимокона (Мандая).
        8. История сотворения (тагальский).
      • Раэльское сотворение жизни на Земной шар. В том, что можно назвать самым последним из всех мифов о творении, раэлицы выражают здесь свою веру в то, что «ученые из другого планета создала все живое на Земле, используя ДНК.»
      • В начале Бог создал небо и земля. Создание по Первая книга Моисея , называется Бытие .
      • Легендарное происхождение.
        1. Происхождение вредителя (Англия).
        2. Пул Бомер (Англия).
        3. Происхождение озера Тис (Дания).
        4. Происхождение острова Хиддензе (Германия).
      • Происхождение подземных людей. Легенды об эльфах и других скрытых существах.
        1. Происхождение скрытых людей (Исландия).
        2. Когда сатана был изгнан с небес (Швеция).
        3. Происхождение подпольных людей в Амруме (Германия).
        4. Происхождение духов стихий в Богемии (Богемия).
        5. Происхождение фей (Уэльс).
      • Легенды о сотворении и происхождении пайютов.
    • Раздел посевов между человеком и людоедом. Сказки типа 1030.
      1. Фермер и дьявол на острове Папефигс (Франция, Франсуа Рабле).
      2. Тролль перехитрил (Дания).
      3. Медведь и Лис вступают в партнерские отношения (Норвегия).
      4. Лиса и волк сажают овес и картофель (Шотландия).
      5. Фермер и Боггарт (Англия).
      6. Тележка и фермер (Англия).
      7. Джек Кент и дьявол: вершины и задницы (Англия).
      8. Th ‘Man an’ th ‘Boggard (Англия).
      9. Paddy Always on Top (Ирландия).
      10. Над землей и под землей (США).
      11. Крестьянин и дьявол (Германия).
      12. Святой Иоанн и Дьявол (Италия / Австрия).
      13. Крестьянин и медведь (Россия).
      14. Меркурий и путешественник (Эзоп).
    • Амур и Психея, записанные римлянами. писатель Луций Апулей.

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Танцы в шипах. Сказки типа 592.
      1. Еврей в шипах (Германия).
      2. Они танцуют под дудку (Австрия).
      3. Маленький Фредди и его скрипка (Норвегия).
      4. Дары волшебника (Финляндия).
      5. Волшебные трубки Джека Хорнера (Англия).
      6. Монах и мальчик (Англия).
      7. Золотая арфа (Уэльс).
      8. Сесилио, слуга Эмилио (Филиппины).
      9. Кочинанго (Филиппины).
    • Смерть ребенка: Сказки о чрезмерном трауре
      1. Притча о горчичном семени (буддийская притча).
      2. Смерть горячо любимого внука (буддийская притча из Удана ).
      3. Уббири: Зачем оплакивать 84 тысячи дочерей (буддийская притча).
      4. Погребальная рубашка (Якоб и Вильгельм Гримм).
      5. Слезы матери (Thomas of Cantimpr & eacute).
      6. Let the Dead Rest (Германия).
      7. Убитые горем матери (Германия).
      8. Печальный маленький ангел (Германия).
      9. Чрезмерное горе по мертвым (Англия).
    • Смерть подпольного человека или Короля кошек. Миграционные легенды типа 6070B и сказки типа Аарне-Томпсона-Утера 113A.
      1. Ребенок Торке мертв / Ребенок Килиана мертв (Германия).
      2. Hübel and Habel (Германия).
      3. Приллинг и праллинг мертв (Германия).
      4. Пингель мертв! (Германия).
      5. Неизвестная девушка (Германия).
      6. Король Пиппе мертв! (Дания).
      7. Кот, обращенный троллем (Дания).
      8. Кот на сцене Кармен (Ирландия).
      9. Король кошек (Ирландия).
      10. Король кошек (Шотландия).
      11. Король кошек (Англия).
      12. Дилдрам, Король кошек (Англия).
      13. Малли Диксон (Англия).
      14. Кот Джонни Рида (Англия).
      15. Ле Пети Колен (Гернси).
    • Смерть семи гномов, народная легенда из Швейцарии с окончанием отличается от знакомой сказки «Белоснежка и семерка». Гномы »братьев Гримм.
    • Вестники смерти, сказки типа 335.
      1. Вестники смерти (пересказано Д. Л. Ашлиманом).
      2. Вестники смерти (Ханс Вильгельм Кирххоф, Вендунмут ).
      3. Вестники смерти (Якоб и Вильгельм Гримм).
      4. Старик, готовый отложить смерть (Лаврентий Абстемий).
      5. Наш Господь и Отец Церкви (Трансильвания).
      6. Старик и врач (Руми, Маснави).
      7. Испанский мох (Джорджия, США).
    • Дьявол.
    • Как дьявол женился на трех сестрах и прочие типа 311 сказок.
      1. Как дьявол женился на трех сестрах (Италия).
      2. Сапожник и его три дочери (баскская).
      3. Ваша курица в горах (Норвегия).
      4. Птица Фитчера (Германия).
      5. Заяц-невеста (Германия).
      6. Три сундука: История злого морского старика (Финляндия).
      7. Вдова и ее дочери (Шотландия).
      8. Peerifool (Шотландия).
      9. Секретная комната (США).
      10. Зерендак (Палестина).
      11. Невеста тигра (Индия).
    • Дьявол (или Огр) и пушка. Сказки типа 1157, в которых глупого людоеда обманом заставили застрелить самого себя.
      1. Как дьявол играл на флейте (Германия).
      2. Происхождение фонаря Джека (Уэльс).
    • Обман дьявола с помощью песчаной веревки. Сказки типа 1174.
      1. Майкл Скотт (Шотландия).
      2. Митчелл Скотт (Англия).
      3. Дональд Дуиваль и дьявол (Англия).
      4. Дикая легенда (Шотландия).
      5. Дьявол и учитель в Кокерхэме (Англия).
      6. Tregeagle (Англия).
      7. Дьявольская мельница (Ирландия).
      8. Сапожник, портной и моряк (Германия).
      9. Обманутый дьявол (Германия).
    • Выпрямление кудрявых волос. Дьявол побежден, потому что он не может выпрямить вьющиеся волосы.
      1. Брахмаракши и волосы (Индия)
      2. Тапай и Брахман (Индия)
      3. Дьявол и фермер (Англия)
      4. Обманывая дьявола (Германия)
    • Обман дьявола с помощью ломкого ветра. Сказки типа 1176.
      1. Высмеивание дьявола (Мартин Лютер).
      2. Крестьянин и дьявол (Мартин Монтанус).
      3. Пердеж Тиммермана (Германия).
      4. Обман дьявола (Германия).
      5. Обманутый дьявол (Германия).
      6. Квадратный узел (Восточная Пруссия).
      7. История (Ирландия).
      8. Смешная история (Ирландия).
    • Легенды Моста Дьявола. Сказки типа 1191, в которых дьявол строит мост, но затем обманул человеческую душу, которую он ожидал в качестве платы.
      1. Мост Заксенхойзер во Франкфурте (Германия).
      2. Бамбергский собор и мост (Германия).
      3. Чертов мост на озере Галенбек (Германия).
      4. Чертов мост (Австрия).
      5. Мост Таугль (Австрия).
      6. Чертов мост (Швейцария).
      7. Мост Дьявола (Швейцария / Франция).
      8. Легенда о Чертовом мосту (Тоскана, Италия).
      9. Мост Дьявола в Марторелле (Каталония, Испания).
      10. Мост Дьявола в Кардиганшире (Уэльс).
      11. Мост Дьявола (Уэльс).
      12. Мост Дьявола (Уэльс).
      13. Мост Дьявола в Киркби (Англия).
      14. Мост в Кентчерче (Англия).
      15. Мост Дьявола (Англия).
      16. Мост Килгрим (Англия).
    • Разделение душ на кладбище. Сказки типа 1791 г.
      1. Миллер и портной (Англия).
      2. Мешок с орехами (Дербишир, Англия).
      3. Мешок мамы Эльстон с орехами (Девоншир, Англия).
      4. Том Дейли и привидение-орехоед (Ирландия).
      5. Разделение душ (Вирджиния, США).
      6. Разделение душ (Северная Каролина, США).
    • Гадание: заклинания для предсказания будущих женихов и невест.
      1. Канун Святого Андрея (Германия / Австрия).
      2. Суеверия (Германия).
      3. Заклинание (Англия).
      4. Суеверные обычаи летнего солнцестояния (Корнуолл, Англия).
      5. Хэллоуин (Шотландия).
      6. Библия и ключевое судебное разбирательство (Шотландия).
      7. Раманта , или Романтическое гадание (Уэльс).
      8. История (Ирландия).
      9. Hallow-E’n (Ирландия).
      10. Hallowe’en Customs (Ирландия).
    • Доктор Всезнайка и другие сказки введите 1641 о том, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время.
      1. Сапожник превратился в доктора (приписывается Эзопу).
      2. Харисарман (Индия).
      3. Украденное сокровище (Индия).
      4. Четыре Джоги (Индия).
      5. Краб (Италия).
      6. Доктор Всезнайка (Германия).
      7. Доктор Cure-All (Ирландия).
      8. Блэк Робин (Уэльс).
      9. Доктор и детектив (Дания).
      10. Горелка на древесном угле (Норвегия).
      11. Иоанн Заклинатель (Испания).
      12. Suan’s Good Luck (Филиппины).
    • Убийцы драконов: индексная страница.
    • Мечта.

      Хлеб мечты. Сказки типа 1626 г.

      1. Три мечты (Петрус Альфонси).
      2. Три путешественника (Маснави , ).
      3. Иисус, Петр и Иуда (Толедотский Йешу , ).
      4. Об обманах дьявола ( Gesta Romanorum ).
      5. Комическая история трех мечтателей. (Испания).
      6. История «Хлеба мечты» снова (США).
      7. Три путешественника и груз (У. А. Клустон).

      Сокровище мечты превращается в грязь. Сказки типа 1645б.

      1. Человек, который нашел золото во сне (Поджио Браччолини).
      2. Сны Ходжи о том, что он нашел сокровище (приписывается Насреддину Ходже).

      Человек, который стал богатым через Сон и другие сказки типа 1645, в которых мечтатели ищут сокровище за границей, но находите его дома.

      1. Разрушенный человек, который снова стал богатым во сне ( The 1001 Nights ).
      2. Житель Багдада (Персия).
      3. Сон Нумана (Турция).
      4. Как старьевщик отправился за сокровищами в свой собственный двор (Турция).
      5. Торговец из Сваффема (Англия).
      6. Легенда Swaffham (Англия).
      7. Сапожник в Сомерсетшире (Англия).
      8. Замок Апсолл (Англия).
      9. Замок Дандональд (Шотландия).
      10. Сами (Остров Мэн).
      11. Сновидения Тим Джарвис (Ирландия).
      12. Мост через Кист (Ирландия).
      13. Мечта о сокровищах под мостом в Лимерике (Ирландия).
      14. Керри Мэн (Ирландия).
      15. Сокровище в Арднави (Ирландия).
      16. Мечты не следует игнорировать (Нидерланды).
      17. Сон о сокровище на мосту (Германия).
      18. Сосна Штельцен (Германия).
      19. Копание змей (Германия).
      20. Хорошая мечта (Швейцария).
      21. Мечта о сокровищах (Австрия).
      22. Мечта о мосту Зирл (Австрия).
      23. Золотая лисица (Чехия / Австрия).
      24. Церковь в Эрритсе (Дания).
      25. Сокровище в Транслет (Дания).

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • К востоку от Солнца и западу Луны. Классическая сказка о животных из норвежского языка коллекция Асбьёрнсена и Мо.
    • Съешь меня, когда я буду толще. Басни типа 122Ф.
      1. Овца, Агнец, Волк и Заяц (Тибет).
      2. Ламбикин (Индия).
      3. Рыбак и рыбка (Эзоп).
      4. Собака и волк (Богемия).
      5. Мистер Ястреб и Брат Кролик (Афро-Америка).
    • Эденхолл, Удача.
      1. Удача Эденхолла (1). Сказочная легенда из Камберленда, Англия.
      2. Удача Эдема Холл (2). Еще одна версия вышеприведенной легенды.
      3. Удача Эдема Холл (3). Третья версия вышеупомянутой легенды.
      4. Удача Эдема Холл (4). Четвертая версия вышеупомянутой легенды.
      5. Das Glück von Edenhall. Немецкая баллада Людвига Уланда.
      6. Удача Эденхолла. Английский перевод баллады Генри Уланда Уодсворт Лонгфелло.
    • Новая одежда императора и другие сказки типа 1620.
      1. Новое платье императора (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
      2. Невидимая ткань (Испания).
      3. Как Уленшпигель рисовал предков ландграфа Гессенского (Германия).
      4. Резьба тонкая (Россия).
      5. Мельник с золотым пальцем (Англия).
      6. Новый тюрбан короля (Турция).
      7. Король и умница (Индия).
      8. Невидимое шелковое одеяние (Шри-Ланка).
    • Конец света. Сказки типа 20С, в которых рассказчики со всего мира легкомысленно относитесь к паранойе и массовой истерии.
      1. Робкий заяц и полет зверей (Индия).
      2. Полет зверей (Тибет).
      3. Зайцы и лягушки (Эзоп — под редакцией Сэмюэля Кроксолла).
      4. Зайцы и лягушки (Эзоп — под редакцией Томаса Бервика).
      5. История Чикен-Ликен (Англия).
      6. Хенни-Пенни и ее попутчики (Шотландия).
      7. Чики Берди (Шотландия).
      8. Хенни-Пенни (Англия / Австралия).
      9. Конец света (Ирландия)
      10. Петух и курица, которые отправились в Доврефьель (Норвегия).
      11. Цыпленок Клюк и его товарищи (Дания).
      12. Конец света (Фландрия).
      13. Тупые зверюшки (Эльзас).
      14. Брат Кролик делает упражнения (афроамериканец).
    • Англия
      Фольклор, сказки и феи Сказки из Англии, библиотека книг, оцифрованных на books.google.com и другие.
    • Эрта, германский Богиня Земли. Отчет Тацита в 98 г. северогерманское божество, по-разному именуемое Эрта, Герта, Нертус или Мать Земной шар.Она может быть связана с фольклорными персонажами, известными как Берта или фрау Холле.

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Надежда фей на христианское спасение. Переходные легенды типа 5050.
      1. Искупитель для эльфов? (Швеция).
      2. Спасение для шеи (Швеция).
      3. Водяная нимфа (Швеция).
      4. Перспективы Huldre — Народ за спасение (Норвегия).
      5. Тролли хотят спастись (Дания).
      6. Священник и гномы (Дания).
      7. Когда мы перестанем существовать … (отрывок из «Русалочки» Ганса Христиана Андерсена).
      8. Рассказ Россшира (Шотландия).
      9. Вечеря священника (Ирландия).
      10. Запоздавший священник (Ирландия).
      11. Первый пожар на газоне (Ирландия).
    • Захваченная фея. Переходные легенды типа 6010.
      1. Пойманная фея (Англия).
      2. Скилливидден Фея (Англия).
      3. Колман Грей (Англия).
      4. Женщина поймала фею (Уэльс).
      5. Чудесный плуг (Германия).
      6. Krachöhrle! Ты где? (Германия).
      7. Ссылка на «Лепрекон: Ирландская фея-сапожник», дополнительные рассказы о захваченных феях.
    • Легенды Чаши Феи. Легенды о миграции типа 6045 и другие рассказы о сосудах для питья, украденных или оставленных феями.
      1. Ольденбургский рог (Германия, Герман Хамельманн).
      2. Ольденбургский рог (Германия, Адальберт Кун и Вильгельм Шварц).
      3. Карлики Озенберга (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      4. Украденный кубок (Германия, Карл Мюлленхофф).
      5. Церковные кубки (Германия / Дания, Карл Мюлленхофф).
      6. Чаша Алтаря в Аагерупе [Агеруп] (Дания, Томас Кейтли).
      7. Свенд Фуллинг и Эль-Мейд (Дания, Дж. М. Тиле).
      8. Рог Эестад [Ойестад] (Норвегия, Бенджамин Торп).
      9. Тролли празднуют Рождество (Швеция, Бенджамин Торп).
      10. Происхождение благородного имени Тролле (Швеция, Бенджамин Торп).
      11. Праздник фей (Англия, Уильям Ньюбургский).
      12. Рог феи (Англия, Джервейс Тилбери).
      13. История Волшебного Рога (Англия, Эрнест Рис).
      14. Золотой кубок Риллатона (Англия, Сабин Баринг-Гулд).
      15. Удача Эденхолла [Иден Холл] (Англия).
      16. Чаша Фей Кирка Малью (Остров Мэн, Джордж Уолдрон).
      17. Серебряный кубок (остров Мэн, София Моррисон).
      18. Свинья Троуи (Шотландия, Джон Николсон).
    • Фея Флаг Замка Данрейвен. Легенды шотландского острова Неба о подарке любовника фей.
    • Подарки фей. Истории типа 503 со всего мира о смертных, которые благословлены или проклят «скрытыми людьми».
      1. Феи и Горбатый (Шотландия).
      2. Горбун из Ивы Тормоз (Шотландия).
      3. Легенда о Нокграфтоне (Ирландия).
      4. Дворец в Ратх (Ирландия).
      5. Сказка в старинном английском стиле (Томас Парнелл).
      6. Билли Бег, Том Бег и феи (Остров Мэн).
      7. Феи и два горбака: История Пикардии (Франция)
      8. Портной на Броккене (Германия).
      9. Дары горных духов (Германия).
      10. Дары маленьких людей (Германия).
      11. Два брата-горбатого (Италия).
      12. Два Горба (Италия).
      13. Эльфы и завистливые соседи (Япония).
      14. Как старик потерял жировик (Япония).
      15. Старик с венком (Япония).
      16. История Хока Ли и гномов (Китай).
    • Fairy Theft. Легенды о вороватых феях.
      1. Подземных жителей (Шотландия).
      2. Fairy Theft (Шотландия).
      3. Фея Контроль над урожаем (Ирландия).
      4. Феи на Первомай (Ирландия).
      5. Сидхе (Ирландия).
      6. Серебряный кубок (остров Мэн).
      7. Три коровы (Англия).
      8. Фестиваль «Верри Фольк» (Уэльс и Бретань).
      9. Рихерт Смит (Германия).
    • Верная жена. Сказки типа 888.
      1. Целомудрия ( Gesta Romanorum ).
      2. Человек, прицепленный к плугу (Франция / Германия).
      3. Конрад фон Танненберг (Германия).
      4. Арфистка «Царица» (Россия).
      5. Лютнист (Россия).
      6. История, рассказанная индусом (Индия).
      7. Ссылка на Андреаса Грейна из Purbach, родственного легенда о турецком рабстве из Бургенланда, Австрия.
    • Инцест отца и дочери.
      Отец, который хотел жениться на своем Дочь. Сказки типа 510Б.
      1. Дораличе (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
      2. Медведица (Италия, Джамбаттиста Базиль).
      3. Ослиная шкура (Франция, Шарль Перро).
      4. Шкура осла (Basque, Wentworth Webster).
      5. Все виды меха, также известные как «Аллерлейрау» (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм, версия 1812 года, со ссылкой на версию 1857 года).
      6. Воздуходувка для золы (Германия, Karl Bartsch).
      7. Kaiser Heinrich in Sudemer Mountain (Германия, А. Кун и В. Шварц).
      8. Метла, щеточная, гребневая (Австрия, Теодор Верналекен).
      9. Дочь Императора в стойле для свиней (Румыния, Артур и Альберт Шотты).
      10. Ярмарка Мария Вуд (Италия, Томас Фредерик Крейн).
      11. Мария Вуд (Италия, Рэйчел Харриетт Буск).
      12. Все виды меха (Греция, Дж. Г. фон Хан).
      13. Принцесса, которая не выйдет замуж за своего отца (Португалия, Консильери Педросу).
      14. Конская шкура (Португалия, Франсиско Адольфо Коэльо).
      15. Король, пожелавший жениться на своей дочери (Шотландия, Дж. Ф. Кэмпбелл).
      16. Мораг а Чота Бхайн — Марджери Уайт Коутс (Шотландия, Дж. Ф. Кэмпбелл).
      17. Рашен Коати (Шотландия, Питер Бьюкен).
      18. Принцесса и золотая корова (Англия, Изабелла Барклай).
      19. История кошачьей шкуры (Англия, Джеймс Орчард Холливелл).
      20. Принцесса в кошачьих шкурах (Ирландия, Патрик Кеннеди).
      21. Прекрасная принцесса (Литва, Август Шлейхер).
      22. Принцесса с золотой звездой на лбу (Чехия, Божена Немцова).
      23. Свиная кожа (Малороссия [Украина], Александр Афанасьев).
      24. Князь Данила Говорила (Россия, Александр Афанасьев).
      25. Сеггу-Джатака: Как благочестивый овощевод испытал добродетель своей дочери (Индия, Джатака, ).
    • Faust Legends. Рассказы о смертных, которые входят в контракты с демоническими силами.
      1. Доктор Иоганн Фауст (Германия, взято из Капбука Фауста 1587 г.).
      2. Доктор Фауст в Ной-Руппине (Германия).
      3. Доктор Фауст в замке Боксберг (Германия).
      4. Доктор Фауст в Эрфурте (Германия).
      5. Доктор Фауст и Меланхтон в Виттенберге (Германия).
      6. Доктор Фауст в Анхальте (Германия, Людвиг Бехштейн).
      7. Как к жизни вернулся доктор Фауст (Германия).
      8. Faustschlössl (Австрия).
      9. Доктор Фауст в замке Ваарденбург (Нидерланды).
      10. Книга чар Ада Фауста (Германия).
      11. Адский мастер доктора Фауста (Германия).
      12. Пакт (Австрия).
      13. Ученый приписывает себя дьяволу (Дания).
      14. Доктор Фауст был хорошим человеком (1) (детский стишок из Англии).
      15. Доктор Фауст был хорошим человеком (2) (детский стишок из Англии).
      16. Дуле-апон-Дан (Англия).
      17. Devil Compacts (Шотландия).
      18. Дафидд Хираддуг и Вороний сарай (Уэльс, Элиас Оуэн).
      19. Избранные литературные произведения по мотивам легенды Фауста.
      20. Избранные музыкальные произведения по сказке Фауста.
    • Рыбак и его жена и другие сказки о неудовлетворенности и жадности.
      1. Рыбак и его жена (Германия).
      2. Hanns Dudeldee (Германия).
      3. Старик, его жена и рыба (Россия).
      4. Резчик по камню (Япония).
      5. The Bullock’s Balls (Индия).
    • Мифы о наводнении на Филиппинах.
      1. История потопа (Игорот).
      2. История потопа (Букиднон).
    • Летучий голландец. Легенды о моряке, проклявшем вечное плавание по океанам.
      1. Моряки сказали, что видели летучего голландца (Джон Макдональд, 1790).
      2. История летучего голландца (Путешествие в Новый Южный Уэльс , 1795).
      3. Распространенное суеверие моряков (Шотландия, 1803 г.).
      4. Написано на Проходящем острове Мертвеца (Томас Мур, 1804 г.).
      5. Доман-Фрегат (сэр Вальтер Скотт, 1813 г.).
      6. Дом сообщений Вандердеккена ( Эдинбургский журнал Blackwood, , 1821).
      7. Летучий голландец (Путешествие Х.М.С.Левена, 1823 г.).
      8. Басня о летучем голландце (Генрих Гейне, Мемуары господина фон Шнабелевопски, , 1833).
      9. Летучий голландец Таппанского моря (Вашингтон Ирвинг Вольфертс Петух , 1855).
      10. Роттердам (Шотландия, 1859 г.).
      11. Призрачный корабль Порткурно (Корнуолл, Англия, 1865 г.).
      12. Встречаем Летучего Голландца ( Круиз корабля Ее Величества «Вакханка», 1881).
      13. Корабль-призрак (Джеймс Уильям Буль, 1891).
      14. Ссылки на дополнительные тексты.
    • Глупый друг и другие сказки типа 1586, в котором дурак убивает насекомое, опирающееся на чью-то голову, с катастрофическими последствиями.
      1. Комар и плотник (Сказки Джатаки).
      2. Глупый друг (Панчатантра).
      3. Гарднер и Медведь (Бидпай).
      4. Глупый мальчик (Шри-Ланка).
      5. Семь мудрецов Бунейра (Пакистан).
      6. Лысый мужчина и муха (Эзоп).
      7. Медведь и любитель садоводства (Жан де Лафонтен).
      8. Фортунио (Джованни Франческо Страпарола).
      9. Джуфа и судья (Италия).
      10. Маленький омлет (Италия).
      11. Разрешение предоставлено, но, вероятно, получено сожаление (Швейцария).
      12. Глупый Ганс (Австро-Венгрия).
      13. Болван и судья (Англия).
      14. Сказка о масляной ванне (Исландия).
      15. Семь сумасшедших (Филиппины).
      16. Обезьяны и стрекозы (Филиппины).
    • Глупые пожелания. Сказки типа 750А и другие сказки о глупом использовании магических желаний.
      1. Двуглавый ткач (Панчатантра).
      2. Три желания (1001 ночь).
      3. Смешные желания (Франция, Шарль Перро).
      4. Колбаса (Швеция, Габриэль Дюрклоу).
      5. Лоппи и Лаппи (Эстония, Фридрих Крейцвальд).
      6. Желания (Венгрия, У. Генри Джонс и Льюис Л. Кропф).
      7. Три желания Дровосека (Англия, Томас Штернберг).
      8. Три желания (Англия, Джозеф Джейкобс).
      9. Лапа обезьяны (Англия, У. У. Джейкобс).
    • Дурак не считает Животное, на котором он едет. Сказки типа 1288А.
      1. Дурачок с десятью задницами (Турция).
      2. Ходжа и его восемь ослов (Турция).
      3. Йоха не может сосчитать осла, на котором едет (Палестина).
    • Дурак, чьи желания сбылись. Сказки типа 675.
      1. Ганс Дамб (Германия).
      2. Глупый Мишель (Германия).
      3. Ленивый Ларс, победивший принцессу (Дания).
      4. Емельян-дурак (Россия).
      5. Halfman (Греция).
      6. Джувади и принцесса (Италия).
      7. Петр Дурак (Джованни Франческо Страпарола, Веселые ночи, ).
      8. Перуонто (Джамбаттиста Базиль, Пентамерон ).
    • Дурак и кобылье яйцо. Сказки типа 1319.
      1. Покупка конского яйца (Индия).
      2. Ткач и арбуз (Индия).
      3. Покупка тыквы вместо мула (Алжир).
      4. Ходжа Насреддин и яйцо мула (Турция).
      5. Два кокни и Кобылье яйцо (Англия).
      6. Семья МакЭндрю (Ирландия).
      7. Конские яйца Кляйненберг (Германия).
      8. Люди из Рид высиживают осла (Швейцария).
      9. Ослиное семя (Италия).
      10. Тыква (Сербия).
      11. Люди Сент-Доде (Франция).
      12. Ирландец и Кобылье яйцо (Канада).
      13. Ирландец и тыква (США — Вирджиния).
      14. Яйца скаковых лошадей (США — Айдахо).
    • Глупцы не могут сосчитать себя. Народные сказки типа 1287.
      1. Двенадцать человек из Готэма (Англия).
      2. Пять странствующих подмастерьев (Германия).
      3. Семь мудрецов Бунейра (Пакистан).
      4. Пропавший крестьянин (Кашмир).
      5. Как считали себя люди Кадамбавы (Шри-Ланка).
    • Прощение и искупление. Легенды типа 755 и 756.
      1. Тангейзер (Германия).
      2. Женщина без тени (Скандинавия).
    • Лиса и кошка и другие басни типа 105 об опасностях быть слишком умным.
      1. Слишком умная рыба (Индия, Панчатантра).
      2. Ворона и лебедь (Индия, Махабхарата).
      3. Лиса и кошка (Эзоп, Роджер Л’Эстрейндж, 1692).
      4. Лиса и кошка (Эзоп, Джозеф Джейкобс, 1894).
      5. Кот и Лисица (Франция, Жан де Лафонтен).
      6. Лиса и кошка (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      7. Безумный лис и Быстрая сова (Румыния).
      8. Лисица с мешком сообразительности и Одинокий ёжик (Румыния).
      9. Лисица и Ёжик (южнославянский).
      10. Лисица и Ёжик (Греция).
      11. Медведь в роли судьи (Финляндия).
      12. Две потери (Грузия).
      13. Умеешь плавать? (Англия).
    • Лисица и ворона. Басни типа 57.
      1. Лисица и ворона (Эзоп, 4 версии).
      2. Le Corbeau et le Renard (Ла Фонтен).
      3. Ворона и лисица (Ла Фонтен).
      4. Джамбу-Хадака-Джатака. (Индия).
      5. Анта-Джатака (Индия).
      6. Ауак и Ламиран (Филиппины).
      7. Лисица и ворон (Китай).
    • Лисица (или Шакал) и блохи. Басни типа 63.
      1. Лисица и беглецы (Шотландия).
      2. Шакал и бегство (Индия).
    • Лиса крадет масло. Басни типа 15.
      1. Рейнард и Брюин (Европа).
      2. Лис обманывает медведя рождественскую еду (Норвегия).
      3. Лисица и Волк (Нидерланды).
      4. Бочонок масла (Шотландия).
      5. «Кошки и мышки в партнерстве» (Германия).
      6. Мистер Кролик грызет масло (афроамериканец).
    • Лиса, Волк, Конь и другие басни типа 47Е.
      1. Лисица, волк и лошадь (Франция, Жан де Лафонтен).
      2. Две лисы и лошадь (Шотландия).
      3. Волк и портной (Россия).
      4. Лисица и Мул (Италия).
    • Фрау Холле Якоба и Вильгельма Гримм.Сравнение версий 1812 и 1857 гг.
    • Фрау Холле и другие сказки типа 480 (Добрые и злые девушки).
      1. фрау Холле (Германия).
      2. Фрау Холле и прялка (Германия).
      3. Святой Иосиф в лесу (Германия).
      4. Две девушки и ангел (Германия).
      5. Две сводные сестры (Норвегия).
      6. Феи (Франция).
      7. The Bucket (Италия).
      8. Три колодца (Англия).
      9. Старуха и две служанки (Англия).
      10. Старая ведьма (Англия).
      11. Морозко (Джек Фрост) (Россия).
      12. Двенадцать месяцев (Россия).
      13. Конкиаджгхаруна, Маленькая тряпичная девочка (Джорджия).
      14. Две сводные сестры (Румыния).
      15. Три дара (Польша).
      16. Мангита и Ларина (Филиппины).
      17. Лысая жена (Индия).
      18. Ленивая Мария (США).
    • Пятница. Русская сказка типа 779J *.
    • Фридлейф Убийца Драконов. Рассказ о датском герое из Gesta Danorum Саксона Грамматика.
    • Короли лягушек. Сказки типа 440 о склизких женихах.
      1. Король лягушек; или Железный Генрих (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      2. The Frog Prince (Первый английский перевод [с измененным названием и исправленным окончанием] вышеупомянутой сказки).
      3. Принц-лягушка (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      4. Зачарованная лягушка (Германия).
      5. Поющая лягушка (Дания).
      6. Чудесная лягушка (Венгрия).
      7. Принцесса и лягушка (Ирландия).
      8. Рассказ: Девушка и лягушка (Ирландия).
      9. История: король Ирландии, у которого было три дочери (Ирландия).
      10. Королева, купившая выпить из определенного колодца (Шотландия).
      11. Паддо (Шотландия).
      12. Колодец конца света (Ирландия).
      13. Колодец конца света (Шотландия).
      14. Дева и лягушка (Англия).
      15. Джентльмен-лягушка (Англия).
      16. Добрая падчерица и лягушка (Англия).
      17. Принц-лягушка (Шри-Ланка [Цейлон]).
      18. Лягушка для мужа (Корея).
    • Король лягушек братьев Гримм. Сравнение версий 1812 года и 1857 года.
    • Der Froschkönig von den Brüdern Grimm. Сравнение версий 1812 и 1857 годов на оригинальном немецком языке.
    • Две лягушки. Басни типов 278А, 278А *, и родственные сказки.
      1. Два соседа-лягушки (Эзоп — Роджер Л’Эстрейндж).
      2. Две лягушки-соседи (Эзоп — Джордж Файлер Таунсенд).
      3. Две лягушки, которые хотели воды (Эзоп — Роджер Л’Эстрейндж).
      4. Две лягушки (Эзоп — Джордж Файлер Таунсенд).
      5. Как черепаха попала в беду из-за того, что слишком любила свой дом ( The Jataka ).
      6. Три рыбы ( Маснави, ).

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Гамбара и Длиннобородые (лангобарды).Умная женщина с помощью богини Фрея (Фригг) обманом заставляет Водана (Одина) благословить свое племя победой.
    • Дом Гефиона Страница. Этот сайт содержит две учетные записи, написанные Снорри Стурласон, исландский писатель XIII века, описывающий, как Асирская богиня Гефион (также пишется Гефьон) создала датский остров. Sjælland (Зеландия), распахав огромное поле из Королевство Швеция.
    • Истории о привидениях
      • Призрак убитого ребенка.Переходные легенды типа 4025.
        1. Рудник-мать в святилище, Фолд (Исландия).
        2. Я должен был выйти замуж (Исландия).
        3. Детский фантом (Швеция).
        4. Short-Hoggers o ‘Whittinghame (Шотландия).
        5. Прекрасные цветы в долине (Шотландия).
        6. Леди Анна (Шотландия).
        7. Мать-детоубийца (Англия).
        8. Плачущий ребенок (Польша).
      • Настоящие призраки и поддельные призраки. Сказки типов 1676 и 1676Б
        1. Два духа (Бельгия).
        2. Покойных мертвецов не тревожить (Германия).
        3. Заседание призрачного совета (Германия).
        4. Плащаница Смерти (Германия).
        5. Насмешник Герцберга (Германия).
        6. Крестьянин и Совы (Германия).
        7. Проповедник и призрак (Швеция).
        8. Кузнец (Ирландия).
        9. История привидений (Ирландия).
        10. Мег Мелдон (Англия).
        11. Рыцарский дьявол (Англия).
    • Девушка с Белые руки.Легенда семьи Зобелл о Кирстине Андерсдаттер, также известная как Кристин Андерсен.
    • Девушка без рук. Сказки типа 706.
      1. Бьянкабелла (Джованни Франческо Страпарола, Веселые ночи).
      2. Пента Безрукий (Джованни Баттиста Базиль, Il Pentamerone).
      3. Красивая дочь трактирщика (Италия).
      4. Девушка без рук (Италия / Австрия).
      5. Прекрасная Магдалина (Германия).
      6. Девушка без рук (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм — 1812).
      7. Девушка без рук (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм — 1857).
      8. Дочь, обещанная дьяволу (Германия).
      9. Девушка без рук (Финляндия).
      10. Девушка без рук (Венгрия).
      11. Уильям Дерева (Ирландия).
      12. Плохая мачеха (Ирландия).
      13. Жестокая мачеха (Шотландия).
      14. Анекдот о милосердной женщине (1001 ночь).
      15. Девушка без ног (Сомали).
      16. Благословение или собственность (суахили).
      17. Солнце и Луна (эскимосский).
      18. Солнце и Луна (эскимосский).
      19. Wild Sanctuary: The Handless Maiden (Ссылка на эссе Терри Виндлинг с иллюстрацией Джини Томанек).
    • Крестный отец смерти. Сказки типа 332.
      1. Крестный отец смерти (Германия).
      2. Доктор Урссенбек, Врач Смерти (Австрия).
      3. Мальчик с бочонком эля (Норвегия).
      4. Справедливый (Италия).
    • Годива. Легенда о леди Годиве (Годгифу) из Ковентри в Уорикшире, Англия.
      1. Леди Годива (Роджер из Вендовера).
      2. Годива (Альфред, лорд Теннисон).
    • Golden Fowls.
      1. Гусь, откладывающий золотые яйца (Эзоп).
      2. Гусь и золотые яйца (Эзоп).
      3. Золотая кряква (из Джатака; или, Истории Будды Бывшие рождения ).
      4. Счастливая птица Хума (Кашмир).
      5. Утка, откладывающая золотые яйца (Россия).
      6. Золотой гусь (Германия).
    • Золотой ключик.Последняя сказка братьев Гримм, загадочная история без конца, возможно, наводящая на мысль о том, что в интерпретации сказки нет последнего слова.
    • Благодарные животные и неблагодарный человек. Басни типа 160.
      1. Благодарные животные и неблагодарный человек (Индия, Панчатантра, ).
      2. Путешественник и ювелир (Индия, Калила и Димна ).
      3. История благодарных животных и неблагодарной женщины (Индия, Катхасарицагара, ).
      4. Благодарные животные и неблагодарный человек (Тибет).
      5. Виталис и Дровосек (Англия, приписывается Ричарду Львиное Сердце ( Ричард Львиное Сердце, ).
      6. неблагодарности ( Gesta Romanorum ).
      7. Адриан и Бардус (Англия, Джон Гауэр).
    • Благодарные мертвые. Сказки типа 505.
      1. Андерсен, Ганс Кристиан. Reisekammeraten (Дания).
      2. Андерсен, Ганс Христиан. Путешественник (Дания).
      3. Asbjørnsen, Peter Christen. Компаньон (Норвегия).
      4. Кэмпбелл, Дж. Ф. Сын вдовы Барра (Шотландия).
      5. Крейн, Томас Фредерик. Fair Brow (Италия).
      6. Куртин, Иеремия. Качающая голова (Ирландия).
      7. Гейл, Джеймс С. Благодарный призрак (Корея).
      8. Героулд, Гордон Холл. The Grateful Dead: История народа Рассказ .
      9. Грум, Фрэнсис Хиндс. Благодарность мертвеца (турецко-цыганский).
      10. Grundtvig, Svend.Де тре Марк (Дания).
      11. Grundtvig, Svend. Три пенни (Дания).
      12. Кеннеди, Патрик. Джек-хозяин и Джек-слуга (Ирландия).
      13. Лоример, Д. Л. Р. и Э. О. История благодарного трупа (Иран).
      14. MacManus, Seumas. Снег, ворона и кровь (Ирландия).
      15. Спенс, Льюис. Человек чести (Бретань).
      16. Стил, Роберт. Сила-царевич и Ивашка в белом халате (Россия).
      17. Страпарола, Джованни Франческо (или Джанфранческо).Ночь 11, басня 2 из Веселые ночи (Италия).
      18. Вольф, Иоганн Вильгельм. Дес Тодтен Данк (Германия).
      19. Вратислав, Альберт Генри. Дух погребенного (Польша).
    • Жадность. Сказки типа 68А, в которых человек подвергает себя риску, пытаясь удержать слишком много.
      1. Мальчик и Фундук (Эзоп).
      2. Отлов обезьян (Индия).
      3. Жадная обезьяна (Пакистан).
      4. Обезьяна и орехи (США, Амброуз Бирс).
    • Братья Гримм — Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859).
      1. Домашняя страница братьев Гримм.
      2. Grimms ‘ Детское и домашнее хозяйство Сказки . Также известна как The Grimms ‘Fairy Сказки , это самый влиятельный из всего фольклора коллекции и одна из самых любимых книг всех времен. На этом сайте перечислены названия всех рассказов на английском и немецком языках, а также их Классификационные числа типа Аарне-Томпсона-Утера. Этот сайт также содержит ссылки на тексты сказок Гримм, как в Оригинал на немецком языке и в английском переводе.
      3. Сказки Гриммса на английском языке. Библиография книг доступна бесплатно в Интернете.

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Рука из могилы. Легенды из Германии и Швейцарии о своенравных детях руки которых после их смерти и захоронения отказываются оставаться похороненными.
      1. Своеобразное дитя (Якоб и Вильгельм Гримм).
      2. Рука на могиле (Дж. Д. Х. Темме).
      3. Родитель-убийца Зальцведеля (Дж. Д. Х. Темме).
      4. Рука в Меллентине (А. Кун и В. Шварц).
      5. Рука растет из могилы (А. Кун и В. Шварц).
      6. Рука растет из могилы (три легенды, Карл Барч).
      7. Иссохшая рука в церкви в Бергене (А. Хаас).
      8. Проклятая рука (Карл Хаупт).
      9. Рука растет из могилы (Бернхард Баадер).
      10. Рука, поднявшаяся из могилы (Й. Г. Т. Грэссе).
      11. Рука ребенка, который напал на мать, вырастает из могилы (Фридрих Вагенфельд).
      12. Мать воспитывает своего умершего ребенка (Швейцария, Франц Нидербергер).
    • Рука Славы. Легенды о волшебных огнях, сделанных руками человека.
      1. Рука славы (Сабина Баринг-Гулд).
      2. Рука славы (Фрэнсис Гроуз).
      3. Гостиница Спиталь на Стэнморе (Англия, Томас и Кэтрин Маккоид).
      4. Рука Славы (три легенды из Англии, Эдвин Сидни Хартленд).
      5. Рука Славы в Херефордшире (Англия, Элла Мэри Лезер).
      6. Thief’s Foot — Рука вора — Thief’s Finger (Нидерланды).
      7. Thieves ‘Thumbs (Германия, Якоб Гримм).
      8. Воровские огни (Германия, Эрнст Мориц Арндт).
      9. Заклинание и контрзаклинание (Германия, Адальберт Кун).
      10. Воровские огни (две легенды из Германии, Карл Барч).
      11. Руки некрещеных детей (Швейцария).
      12. Палец греха (Польша).
    • Руки. Девушка без рук: Сказки типа 706.
    • Игра в подвешивание. Сказки типа 1343 (ранее тип 1066), в которых мальчики нечаянно убивают одного из своих товарищей.
      1. The Hanging Game (Англия).
      2. Мальчики пытаются обезглавить (Германия / Польша).
      3. The Hanging Game (Швейцария).
      4. Играет в повешение (Китай).
    • Гензель и Гретель Якоба и Вильгельма Гримм: Сравнение версий 1812 года и 1857 года.
    • Гензель и Гретель, и другой тип 327 сказок о брошенные дети.
      1. Гензель и Гретель (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      2. Ниннилло и Неннелла (Италия, Джамбаттиста Базиль).
      3. Little Thumb (Франция, Шарль Перро).
      4. Молли Вуппи (Англия).
      5. Ян и Ханна (Польша).
      6. Old Grule (Моравия).
      7. Маленький мальчик и злая мачеха (Румыния).
      8. Хуан и Мария (Филиппины).
    • Hávamál: Слова Одина Высокого. Пословицы и мудрость из Старшая или Поэтическая Эдда.
    • Привет, Дом! Сказки типа 66А.
      1. Заяц и лев (Занзибар).
      2. Аллигатор и шакал (Индия).
      3. Эй, Хаус! (Афроамериканец).
    • Озеро Герта, а легенда о языческом божестве Герте. Это может быть богиня земли упоминается Тацитом в его Germania, написано в 98 году.
    • Hildebrandslied. Героическая эпопея от Германия восьмого века.
    • Химфамп. Сказки типа 571B и другие истории о незаконных любовниках, которые волшебным образом слиплись.
      1. Химфамп (Скандинавия).
      2. Смит и священник (Германия).
      3. История Химфамп (Германия).
      4. Глупый Ганс (Германия / Польша).
      5. Граф и Кузнец (Польша).
      6. Сказка о бассейне (Англия).
      7. Джек Хорнер и жена трактирщика (Англия).
      8. Зачарованная моча (Англия).
      9. Плейшем (Ирландия).
      10. Сын раджи и сын Котвала (Индия).
      11. Любовь Ареса и Афродиты (Гомер, Одиссея).
      12. Вулкан, Марс и Венера (Овидий, Метаморфозы).
      13. Вулкан, Марс и Венера (Роман о розе).
    • Ходжа. См. Насреддин Ходжа: Сказки о турецком трикстере.
    • Свиньи женихи. Сказки типа 441, в которых красивую девушку заставляют выйти замуж за кабана или ёжика.
      1. King Pig (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
      2. Hans-My-Hedgehog, версия 1814 года (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      3. Дикая свинья (Германия).
      4. Ежик, который женился на дочери короля (Литва).
      5. Prince Hedgehog (Россия).
      6. Еж, купец, король и бедняк (Венгрия).
      7. Зачарованная свинья (Румыния).
    • Лошадь.
      Поймать лошадь за хвост.Сказки тип 47A, в котором обманщик заставляет свою жертву думать, что он может поймать лошадь, привязав себя к ее хвосту.
      1. Лиса и лошадь (Германия).
      2. Рейнард хочет попробовать конину (Норвегия).
      3. Fox and Wolf (Нидерланды).
      4. Брат Фокс ловит мистера Коня (Африканская Америка).
      5. Лисица и волк (коренные американцы — Чикасо).
    • Горячий и холодный на одном дыхании. Сказки типа 1342.
      1. Человек и сатир (Эзоп).
      2. Сатир и путешественник (Жан де Лафонтен).
      3. Крестьянин и сатиры (Фландрия).
      4. Крестьянин и студент (Германия).
    • Муж, который должен был заботиться о доме (Норвегия). Сказка типа 1408, в которой мужчина и женщина меняются местами на день.
    • Человеческие жертвы в Легенды и мифы.
      1. Человеческие жертвоприношения у галлов (Франция).
      2. Аун приносит в жертву Одину девять сыновей (Швеция).
      3. Языческий храм в Упсале (Швеция).
      4. Похоронен заживо (Швеция).
      5. О чуме в Ютландии (Дания).
      6. Призрак Höxter (Германия).
      7. Entombment (Германия).
      8. Погребенный ребенок (Германия).
      9. Призрак в Спайкере (Германия).
      10. Принесение девственниц в жертву озерам (Германия).
      11. Старая церковь в Кольштедте (Германия).
      12. Имя Грин (Германия).
      13. Говорит младенец (Германия).
      14. The Secured Foundation Stone (Германия).
      15. Замок Плессе (Германия).
      16. Волшебник Мерлин спасает короля Вортигерна (Уэльс).
      17. Жертва, человек (Англия).
      18. Обрушился Лондонский мост (Англия).
      19. Магдебургский мост — Die Magdeburger Brücke (Германия).
      20. История моста (Турция — цыганский).
      21. Слухи о жертве Фонда (Индия).
      22. Мбила (кабыльская легенда).
      23. Как каннибалы выгнали людей с горы Инсофан до реки Кросс (Нигерия).
      24. Иеффай и его дочь (Книга Судей).

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Исландия принимает христианство. История первой христианской миссии в Исландии, извлеченная из средневековый эпос Сага о Ньяле.
    • Неблагодарность — награда мира. Сказки типа 155. Добрый человек спасает попавшего в ловушку. животное, которое в свою очередь угрожает убить своего благодетеля.В конце концов, животное заманивают обратно в ловушку.
      1. Крокодил, Брахман и Лисица (Индия, Южный Панчатантра).
      2. Погонщик и гадюка (Бидпай).
      3. Брахман, Тигр и шесть судей (Индия).
      4. Тигр, Брахман и Шакал (Индия).
      5. Фермер, крокодил и шакал (Пакистан).
      6. Молодой человек и змея (Пакистан).
      7. Суд шакала (Шри-Ланка).
      8. Невежливый тигр (Корея).
      9. Благодарность Змеи (еврейская).
      10. Снова внутрь (Европа).
      11. О природе и возвращении неблагодарности ( Gesta Romanorum ).
      12. Награда за добрые дела (Дания).
      13. Награда за доброту (Финляндия).
      14. Человек, Змей и Лисица (Греция).
      15. Негодяи (Италия).
      16. Лев, Лошадь и Лисица (Италия).
      17. Неблагодарность — награда мира (Моравия).
      18. The World’s Reward (Россия).
      19. Крестьянин, Змея и царь Соломон (Румыния).
      20. Брат Вольф все еще в беде (афроамериканец).
    • Ирландия
      Фольклор, сказки и феи Сказки из Ирландии, библиотека книг, оцифрованных на сайте books.google.com и другие.

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Джек и бобовый стебель. восемь вариантов английской народной сказки (тип 328).
    • Шакал и фермер и другие сказки типа 154.
      1. Шакал и фермер (Северная Африка, Кабыл).
      2. «Хорошо сделано — плохо оплачивается» (Норвегия).
    • Япония
    • Jataka Tales. Рассказы о разных воплощения будущего Будды.
      1. Будда Будда как мудрый судья.
      2. Комар и плотник.
      3. Золотая кряква.
      4. Черепаха, которая слишком любила свой дом.
      5. Как попугай рассказывал сказки о своей любовнице и свернул ему шею.
      6. Сердце обезьяны.
      7. Болтливая черепаха.
      8. Люди, увидевшие древо Иуды.
      9. Робкий заяц и полет зверей.
      10. Как тщеславная женщина переродилась в навозного червя.
      11. Язык животных.
      12. Суласа и Саттука.
      13. Как неблагодарный сын задумал убить своего старого отца.
    • Иеффай и его дочь.История о человеческое жертвоприношение из Ветхого Завета.

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z



    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Червь Лэмбтона. Народная легенда из Англии о злобном змее.
    • Лэнг, Эндрю (1844-1912).
      Цветные сказочные книги Эндрю Лэнга.Ссылки на оригинальные тексты.
    • Язык животных. Сказки типа 670 об избиении жены.
      1. Язык животных (из Джатака; или, Истории Предыдущие рождения Будды ).
      2. Король и его любознательная королева (Индия).
      3. Козел Билли и король (Индия).
      4. Рамай и Бонга (Индия).
      5. Король, выучивший речь животных (Шри-Ланка).
      6. Бык, Осел и Хозяин (из 1001 Ночей ).
      7. Купец, знавший язык зверей (Палестина).
      8. Дар змеи: язык животных (Сербия).
      9. Язык животных (Болгария).
      10. Язык зверей (Болгария).
      11. Woman’s Curiosity (Венгрия).
      12. Собака и петух (Дания).
      13. Злая жена (Германия).
      14. Жена заставляет Фредериго да Поццуоло рассказать секрет (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
    • Лепрекон: Ирландская фея-сапожник
      1. Варианты написания и обозначения.
      2. Лепрегхаун (Леди Морган Сидней).
      3. Поле Болиаунов [амброзия] (Томас Крофтон Крокер).
      4. Ботинок (Томас Крофтон Крокер).
      5. Cluricaune или Лепрехон (Томас Крофтон Крокер).
      6. Три лепрекона (Томас Кейтли).
      7. Килдэр Лурикин (Патрик Кеннеди).
      8. Лепрекон (Леди Уайлд).
      9. Одиночные феи: Лепракаун, Клюрикон, Фар Дэрриг (Уильям Батлер Йейтс).
      10. Создатель брогов (Брэмптон Хант).
    • Лев
      • Лев в воде. Басни типа 92.
        1. Лев и Заяц (Индия, Панчатантра, ).
        2. Лев и Заяц (Бидпай).
        3. Лев, которого звали Пингала (Индия).
        4. Сингх Раджа [Король Лев] и хитрые маленькие шакалы (Индия).
        5. Убийство Ракхов (Индия).
        6. Лев и Заяц (Индия).
        7. Тигр и тень (Малайя).
        8. Тигр и Заяц (Пакистан).
        9. Тигр и лисица (Пакистан).
        10. Заяц и львы (Тибет).
        11. Брат Кролик побеждает брата Льва (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
        12. Lion Brooks No Rival (афроамериканец).
      • Больной лев. Басни типа 50 про львов и других могущественных животных, которых обманывают наказание физически более слабых (но очень умных) врагов животных.
        1. Лев, Волк и Лисица (Эзоп).
        2. Лев, Волк и Лиса (Жан де Лафонтен).
        3. Гиена перехитрила (Индия).
        4. Король тигров болен (Малайя).
    • Ллевеллин и его собака Геллерт и другие сказки типа 178А.
      1. Жена брахмана и мангуст (Индия, Панчатантра ).
      2. Собака, змея и ребенок (Индия, Книга Синдибада, )
      3. Жена брахмана и мангуст (Индия, Джорджиана Кингскот).
      4. Борзая, змей и ребенок ( Семь мудрых мастеров ).
      5. Фолликулус и его борзая ( Gesta Romanorum ).
      6. Бет Геллерт (Уэльс, Джозеф Джейкобс).
      7. Собака Геллерт (Уэльс, Гораций Скаддер).
      8. Фермер и его собака (современная басня).
    • Лонгфелло, Генри Уодсворт (1807–1882).
      1. Колокол Атри из Сказки отеля Wayside Inn .
      2. Норвежские баллады Генри Уодсворта Лонгфелло.
        • Вызов Тора.
        • Жрец Тангбранд.
        • Скелет в доспехах.
        • Драпа Тегнера [после смерти Бальдра Прекрасного].
    • Лютер, Мартин (1483-1546).
      Доктор Лютер в Вартбурге. Легенда о Мартин Лютер бросает чернильницу в дьявола, здесь записано Якоб и Вильгельм Гримм.
    • Лживые сказки. Противоречивый рассказы типа 1965 года и тому подобное, шутливая ложь.
      1. Ложная сказка (Англия).
      2. Сэр Гаммер Ванс (Англия).
      3. One Dark Night (США).
      4. Нойст и три его сына (Германия).
      5. Три брата (Италия).

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


    • Магдебургский мост — Die Magdeburger Brücke (детский стишок из Германии, аналог английского «Лондонский мост падает»).
    • Волшебные книги.Легенды из Северной Европы.
      1. Книги по черному искусству (Ирландия).
      2. Удивительный Майкл Скотт (Шотландия).
      3. Волшебная книга (Губен, Германия).
      4. Волшебная книга и вороны (Губен, Германия).
      5. Шестая и Седьмая книги Моисея (Губен, Германия).
      6. Шестая и Седьмая книги Моисея (Меесов, Германия / Мешево, Польша).
      7. Шестая и Седьмая книги Моисея (Хемниц, Германия).
      8. Шестая и Седьмая книги Моисея (Рюген, Германия).
      9. Черная книга (Рюген, Германия).
      10. Книга чар Ада Фауста (Целлерфельд, Германия).
      11. Мастер ада доктора Фауста (Эрцгебирге, Германия).
      12. Книга Киприана (Дания).
      13. Книга Магии (Россия).
    • Человек и змей. Басни типа 285Д.
      1. Человек и Змей (Эзоп).
      2. Змея, дающая золото ( Панчатантра, ).
      3. Хороших советов ( Gesta Romanorum ).
      4. Месть гремучей змеи (индейцы, чероки).
    • Мужчина, мальчик и осел. Басни типа 1215 о тщетности попыток всем угодить.
      1. Мужчина, мальчик и осел (Эзоп).
      2. Девятнадцатая история леди (Турция).
      3. Всем сложно угодить (Турция).
      4. О старике и его сыне, которые привезли его Асса в город, чтобы Силле (Англия).
      5. Необычная поездка (Швейцария / Германия).
      6. Мельник, его сын и осел (Жан де Лафонтен).
      7. Ле Менье, сын fils et l’âne (Жан де Ла Фонтен).
    • Мэн, остров
      Фольклор, народные сказки и сказки с острова Мэн, библиотека книг, оцифрованных с помощью books.google.com и других.
    • Mastermaid (Норвегия). Мастерское рассказывание сказки типа 313.
    • Легенды Мастера Строителя.
      1. Локи и Мастер Строитель (Из Прозаическая Эдда Снорри Стурлусон.
      2. Король Олаф и великан (Норвегия / Швеция).
      3. Гигантский Финн и собор Лунда (Швеция).
      4. Ловушка Эсберна и церковь Калундборг (Дания).
      5. Строитель Зи (Дания).
      6. Кто построил церковь Рейнир? (Исландия).
      7. Церковь дьявола близ Дембе (Польша).
      8. Почему Северная башня собора Святого Стефана остается недостроенной (Австрия).
      9. Два главных строителя в Вассербурге (Германия).
      10. Мастер-строитель Вюрцбургского собора (Германия).
    • Мелюзина (Mélusine, Melusine). Легенды о русалках, воде духи и лесные нимфы и их чувственные отношения со смертными людьми.
      1. Прекрасная Мелюзина (Албания).
      2. Мелюзина (Франция).
      3. Легенда о прекрасной Мелюзине, прародительнице графов Люксембурга (Люксембург).
      4. Мелюзина — Солдатская легенда (Люксембург).
      5. Таинственная дева Мелузин (Люксембург).
      6. Мелюзина (Германия).
      7. Герр Петер Димрингер фон Штауфенберг (Германия).
      8. The Water Maid (Германия).
      9. Русалка Браухарда (Германия).
      10. Мелюзина (Германия).
    • Волшебник Мерлин спасает короля Вортигерна: Почему Красный дракон является эмблемой Уэльса (Уэльс, В. Дженкин Томас).
    • Русалочка и другие легенды типа 4080.
      1. Жена-русалка (Шетландские острова).
      2. The Silkie Wife (Шетландские и Оркнейские острова).
      3. Герман Перк и тюлень (Шетландские острова).
      4. Тюленья кожа (Исландия).
      5. Тронутый утюгом (Уэльс).
      6. Том Мур и печать (Ирландия).
      7. Леди Голлерус (Ирландия).
    • Мерзебургские заклинания (Merseburger Zaubersprüche). Два магия стихи из дохристианской Германии.
      1. Первое стихотворение описывает деятельность колдуньи, похожие на валькирий, называемые «Идиси», обладающие силой связывать или к свободным сражающимся воинам. После повествования следуют слова одного из краткий заклинание или заклинание, воспеваемое для освобождения захваченных воинов.
      2. Во втором стихотворении рассказывается, как несколько богинь безуспешно попытка вылечить травмированную ногу лошади Бальдера. Водана с его неизменная магия, знает правильные чары, и лошадь исцеляется. В повествование заканчивается реальными словами заклинания, используемого для исцеления сломанные конечности. Это дохристианское заклинание похоже на чары. против растяжений, зафиксированных в Ирландии и на Оркнейских островах и Шетландские острова в девятнадцатом и двадцатом веках.
    • Мидас и др. сказки типа 782 о людях с ушами или рогами животных.
      1. Мидас (Греция).
      2. Козьи уши императора Трояна (Сербия).
      3. Король с конскими ушами (Ирландия).
      4. March’s Ears (1) (Уэльс).
      5. March’s Ears (2) (Уэльс).
      6. Младенец с ушами быка (Индия).
      7. Президент, у которого были рога (Филиппины).
    • Акушерка (или крестный отец) эльфов. Человек помогает родить ребенка эльфийке или служит ребенком эльфийки. крестный. Истории этого типа встречаются повсюду в северных Европы, и классифицируются как миграционные легенды типа 5070 или Сказка Аарне-Томпсона-Утера тип 476 *.
      1. Тролль-лейборист (Швеция, Петер Рам).
      2. Жена священнослужителя (Швеция).
      3. Служанка и эльфы (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      4. Крестная мать (Швейцария, Якоб и Вильгельм Гримм).
      5. Женщина среди эльфов (Германия, Карл Линкер).
      6. Гномы на горе Шальк (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
      7. Подпольная роженица (Германия, Карл Барч).
      8. Акушерка для Никси (Германия, Адальберт Кун и Вильгельм Шварц).
      9. Акушерка Хафоддидда (Уэльс, Джон Рис).
      10. Сказочная медсестра (Ирландия, У. Р. Уайлд).
      11. Сказочная медсестра (Ирландия, Патрик Кеннеди).
      12. Акушерка Листовела (Ирландия, Иеремия Кертин).
      13. Fairy Ointment (Англия, Анна Элиза Брей).
      14. Fairy Ointment (Англия, Джозеф Джейкобс).
    • Женихи обезьяны.
      1. Мальчик-обезьяна (Индия).
      2. Обезьяна и девочка (Индия).
      3. Муж обезьяны (Индия).
      4. Хуан в обезьяньей шкуре (Филиппины).
      5. Очарованный принц (Филиппины).
      6. Мистер Обезьяна, жених (Французская Луизиана).
    • Сердце обезьяны. Сказки типа 91, в которое животное в неволе спасает, утверждая, что покинуло его сердце (или другой вкусный орган) дома.
      1. Сердце обезьяны (Индия, Jataka Tales ).
      2. Обезьяна и крокодил (Индия, Сука Саптати; или Семьдесят сказок о попугае )
      3. Глупый дракон (Китай).
      4. Обезьяна и медуза (Япония).
      5. Медуза и обезьяна (Япония).
      6. Сердце обезьяны (Африка, суахили).
      7. Brother Rabbit and the Gizzard-Eater (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    • Луна в колодце, сказки типа 1335А о дураках, которые пытаются спасти отражение луны от пруда или колодца.
      1. Насреддин Ходжа спасает Луну (Турция).
      2. Обезьяны и Луна (Тибет).
      3. Луна в Милл-Пруд (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
      4. Три Силли (Англия).
    • Мать и дитя.
      • Каждая мать думает, что ее ребенок — самое лучшее Красивые, басни типа 247.
        1. Орел и сова (Жан де Лафонтен).
        2. Прозаическое изложение стихотворной басни Ла Фонтена (Д. Л. Ашлиман).
        3. Собственные дети всегда самые красивые (Норвегия).
        4. Ворона и ее уродливые птенцы (Румыния).
        5. Почему враждуют между вороном и ястребом? (Румыния).
        6. Юпитер и Обезьяна (Эзоп).
        7. Юпитер и бэби-шоу (Амвросий Бирс).
      • Мать убила меня, отец Съел меня, сказки типа 720.
        1. Можжевельник (Германия).
        2. Девушка и мальчик (Австрия).
        3. Воронье гнездо (Венгрия).
        4. Розовое дерево (Англия).
        5. Атласное платье (Англия).
        6. Молочно-белый Ду [Голубь] (Шотландия).
        7. Маленький мальчик и злая мачеха (Румыния).
    • Мышь, Мыши.
      • Мыши, питающиеся железом. Сказки типа 1592 г.
        1. Чудо за чудом (Индия, Панчантантра, ).
        2. Мыши, которые ели железные весы (Индия, Катха Сарит Сагара; или Океан потоков истории ).
        3. Железные гири и весы, которые съели мыши (Индия, «Шука Саптати» или «Семьдесят сказок о попугае», .
        4. The Faithless Depositary (Франция, Жан де Лафонтен).
        5. Два купца (Россия, Лев Толстой).
      • Мышь, которая должна была выйти замуж за Солнце. Басни типа 2031С.
        1. Преобразованная мышь ищет жениха (Индия).
        2. Рассказ о касте (Индия).
        3. Крысы и их дочь (Япония).
        4. Жених мисс Крот (Корея).
        5. Самый влиятельный муж в мире (Французская Северная Африка).
        6. Полевка, искавшая жену (Мария де Франс).
        7. Мышь превратилась в служанку (Жан де Лафонтен).
        8. История крысы и ее путешествия к Богу (Румыния).
      • Городская мышь и деревенская мышь. Басни типа 112.
        1. Городская мышь и деревенская мышь (Эзоп).
        2. Городская мышь и деревенская мышь (Гораций).
        3. Городская крыса и деревенская крыса (Ла Фонтен).
        4. История городской мыши и полевой мыши (Румыния).
        5. Городская мышь и деревенская мышь (Норвегия).
    • Многоплодные роды в Легенда и фольклор. Многоплодие не всегда рассматривалось быть благословением. Действительно, как показывают следующие легенды, в былые времена иногда они рассматривались как признак неверности матери или другие грех с потенциально фатальными последствиями для детей.
      1. Рождение Айстульфа (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      2. Сколько дней в году детей (Нидерланды, Якоб и Вильгельм Гримм).
      3. Женщина с триста шестьюдесятью шестью детьми (Нидерланды, Уильям Эллиот Гриффис).
      4. Мальчик в пруду (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      5. Происхождение Велфов (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      6. Wölpe (Германия, А. Кун и В. Шварц).
      7. Ослиный луг и девять бруно (Германия, А. Кун и В. Шварц).
      8. Девять детей одновременно (Германия, Людвиг Бехштейн).
      9. Погребенная дворянка (Австрия, Иоганн Адольф Хейл).
      10. Собаки (Германия, Карл Линкер).
      11. Девять детей (Германия, Карл Линкер).
      12. Двенадцать детей, рожденных одновременно (Скандинавия).
      13. Ссылки на похожие истории.

    А | B | C | D | E | F | г | ЧАС | я | J | K | L | M

    N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z



    Вернуться к:

    Пересмотрено 30 декабря 2021 г.

    Аудиокнига недоступна | Audible.

    com
    • Evvie Drake начинается более чем

    • Роман
    • От: Линда Холмс
    • Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
    • Продолжительность: 9 часов 6 минут
    • Несокращенный

    В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе. Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, а Эви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.

    • 3 из 5 звезд
    • Что-то заставляло меня слушать….

    • От Каролина Девушка на 10-12-19

    Краткое содержание сказки о лисе и журавле.

    Краткое содержание урока по теме «Пересказ сказки» Лисица и Журавль

    Лиза подружилась с журавлем.

    И вот однажды лисица решила угостить журавля, пошла пригласить его в гости:
    — Давай, куманёк, давай, родная! Как я буду относиться к тебе!

    Журавль идет на банкет, а лиса сварил манку и намазал ею тарелку. Подают и угощают:
    — Ешь, дорогой мой куманек! Она приготовила сама.

    Кран грохнул, ткнулся носом, стукнул, постучал, ничего не задевает. А лисица в это время лижет себя и лижет кашу — так она все съела сама. Каша съедена; лиса и говорит:
    — Не вини меня, дорогой крестный! Больше лакомиться нечем!
    — Спасибо, крестный, и на этом! Приходите ко мне в гости.

    На следующий день приходит лисица, и журавль сварил окрошку, налил в кувшинчик, поставил на стол и говорит:
    — Ешь, сплетничаешь! Не стыдись, дорогой.

    Лисица начала вертеться вокруг кувшина, и вот она войдет и туда, и будет лизать его, и нюхать; нет смысла как нет! Голова в кувшин не уходит. А журавль тем временем кусает себя и кусает, пока все съел.
    — Ну не вини меня, крестный отец! Больше лечить нечего.

    Лисица взбесилась: она подумала, что съест на целую неделю, и пошла домой, как будто слишком много потягивала.

    Как он вернулся, чтобы преследовать, и ответил. С тех пор дружба лисы с журавлем разделилась.

    Лисица пригласила журавля в гости, сварила манку и разложила на плоской тарелке. Журавль клевал и клевал, но в пасть ничего не попало. Он ушел голодным.

    На следующий день лиса пришла в гости к журавлю. Он приготовил окрошку и разлил ее в кувшины с узким горлышком.Как ни старалась лиса, она ничего не могла есть.

    С тех пор они не дружили.


    Основная идея сказки «Лисица и журавль»

    Сказка учит быть гостеприимным хозяином, если пригласишь гостей, то не обидишь их. Вам нужно поступать с другими так, как вы хотите, чтобы с вами обращались. Возможно, лиса забыла об этом правиле, но журавль запомнил.


    Блок коротких вопросов

    1.Была ли лисица гостеприимной хозяйкой?

    2. Правильно ли поступил журавль, отплатив лисе той же монетой?

    3. Почему поссорились лиса и журавль?

    Русская народная сказка о том, как дружили хитрый лисенок и журавль. Рыжая озорница пригласила журавля в гости и решила угостить его кашей, которой она тонко намазала блюдце. В ответ журавль предложил ей угощение в кувшине с узким горлышком. Мораль рассказа: не делай подлости по отношению к другому, ты сам не получишь того же.

    Tale Fox and Crane скачать:

    Сказка Лиса и журавль читать

    Лисица подружилась с журавлем. Она даже стала ему крестным отцом, когда у медведя появился медвежонок.

    И вот однажды лиса решила угостить журавля, пошла пригласить его к себе в гости:

    Давай, куманек, выходи! Как я буду относиться к тебе!

    Журавль идет на банкет, а лиса сварил манку и намазал ею тарелку. Подают и угощений:

    Ешь, дорогой мой куманек! Она приготовила сама.

    Кран грохнул, ткнулся носом, стукнул, постучал, ничего не задевает. А лисица в это время лижет себя и лижет кашу — так она все вылизала сама. Каша съедена; лиса и говорит:

    Не вините меня, дорогой крестный! Больше лечить нечего!

    Спасибо, крестный, и на этом! Приходи ко мне сейчас.

    На следующий день приходит лиса, и журавль сварил окрошку, положил в кувшин с горлышком, поставил на стол и говорит:

    Ешь, сплетни! Правда лечить больше нечего.

    Лисица начала вертеться вокруг кувшина, и вот она войдет и туда, и будет лизать его, и нюхать; всего не хватает! Голова в кувшин не уходит. А журавль тем временем кусает себя и кусает, пока все съел.

    Не вини меня, крестный отец! Больше лечить нечего.

    Лисица взбесилась: она подумала, что наелась целую неделю, и пошла домой, как если бы постоянно пила. Как он вернулся, чтобы преследовать, и ответил.С тех пор дружба лисы с журавлем разделилась.

    Русская народная сказка «Лисица и журавль»

    Жанр: народная сказка о животных

    Главные герои сказки «Лисица и журавль»

    1. Лисица, как всегда, является хитрый человек, готовый нажиться за чужой счет
    2. Журавль, простодушный, но умный и мстительный, нашел способ отплатить Лисе той же монетой.

    План пересказа сказки «Лисица и журавль»

    1. Приглашение Фокса
    2. Блюдо из манки
    3. Кран приглашение
    4. Два кувшина
    5. Дружба в разлуке

    Самое короткое содержание сказки «Лисица и журавль» для дневника читателя в 5 предложениях:

    1. Лиса зовет крестного Крейна на обед
    2. Лиса угощает Журавля манной крупой из блюда
    3. Голодный журавль приглашает Лизу на обед
    4. Журавль угощает Лизу окрошкой в ​​кувшине
    5. Журавль и Лис ссорятся.
    Основная идея сказки «Лисица и журавль»

    Не делай плохого другому, и никто тебе плохого не сделает.

    Чему учит сказка «Лисица и Журавль»

    Эта сказка учит нас доброжелательно относиться к другим людям. Он учит быть гостеприимным и относиться к другому только к тому, что он любит.

    Рецензия на сказку «Лисица и журавль»

    Эта народная сказка образно рисует нам отношения между людьми.Прочитав ее, мы понимаем, что каждый человек заслуживает уважения ровно в той мере, в какой он сам это проявляет по отношению к другим людям. Это очень красивая и поучительная сказка.

    Притчи к сказке «Лисица и журавль»:

    Из текста сказки: Как это происходит и как отреагируют

    То, что копал, то и влезло.

    Краткое содержание, краткий пересказ сказки «Лисица и журавль»

    Однажды лиса и журавль крестили медведей и стали друг другу крестным и крестным отцами.Они даже подружились.

    Вот лиса пригласила журавля в гости, разложила кашу на тарелке и угощает. Журавль постучал клювом по пластине и ничего не ел. А всю кашу лиса съела сама.

    Журавль решил и лису угостить. Он налил окрошку в кувшин и приглашает крестного в гости.

    Лисица крутится вокруг кувшина, но окрошку не достает. Журавль все съел сам.

    Так закончилась дружба лисы и журавля.


    Очередной конец сказки «Лисица и журавль»
    Лисица вышла из Журавля, беспрерывно попивая, а Журавль сидит и думает: «Не вышло. Лиса — что от нее взять? А я? должен быть умнее и добрее. Я снова приглашаю Фокса в гости ».
    Здесь Крейн пригласил крестного в гости. Фокс не хотела уходить, она думала, что снова будет окрошка в кувшине, но Крейн уговорил Фокса и она все-таки пришла.
    И Крейн поставил блюдо для Фокса, поставил себе кувшин, и они оба наелись досыта.
    Лиза обрадовалась, идет домой и думает: «Молодец. Крестный, он ко мне хорошо относился. А чем я хуже?»
    И еще он приглашает Журавля в гости и ставит ему кувшин и себе блюдо.
    Итак, Лисица и Журавль стали навещать друг друга, угощаться и хвалить друг друга.
    • Русские народные сказки Русские народные сказки Мир сказок удивителен. Можно ли представить нашу жизнь без сказки? Сказка — это не просто развлечение. Она рассказывает нам о чрезвычайно важных вещах в жизни, учит быть добрыми и справедливыми, защищать слабых, противостоять злу, презирать хитрых и льстецов.Сказка учит нас быть верными, честными, высмеивает наши пороки: хвастовство, жадность, лицемерие, лень. На протяжении веков сказки передавались устно. Один человек придумал сказку, другому рассказал, тот добавил что-то от себя, третьему рассказал и так далее. Сказка с каждым разом становилась все лучше и интереснее. Оказывается, сказку придумал не один человек, а множество разных людей, людей, поэтому и стали называть ее — «народной». Сказки зародились еще в древности.Это были рассказы об охотниках, звероловах и рыбаках. В сказках животные, деревья и травы разговаривают как люди. А в сказке возможно все. Если хотите стать молодым, ешьте омолаживающие яблоки. Надо принцессу оживить — окропить ее сначала мертвой, а потом живой водой … Сказка учит отличать добро от зла, добро от зла, смекалку от глупости. Сказка учит не отчаиваться в трудную минуту и ​​всегда преодолевать трудности. Сказка учит, как важно для каждого человека иметь друзей.А то, что если вы не оставите друга в беде, то он вам поможет …
    • Сказки Сергея Тимофеевича Аксакова Сказки С.Т. Аксаков Сергей Аксаков написал очень мало сказок, но именно он написал замечательную сказку «Аленький цветочек», и мы сразу понимаем, каким талантом был этот человек. Сам Аксаков рассказывал, как в детстве заболел и был приглашен домработницей Пелагеей, которая сочиняла разные сказки и сказки. Мальчику настолько понравился рассказ про Аленький цветочек, что когда он вырос, он записал историю домработницы по памяти, и как только она вышла в свет, сказка стала любимой многих мальчиков и девочек.Эта сказка впервые была опубликована в 1858 году, а затем по ней было снято множество мультфильмов.
    • Сказки братьев Гримм Сказки братьев Гримм Якоб и Вильгельм Гримм — величайшие немецкие сказочники. Первый сборник сказок братья выпустили в 1812 году на немецком языке. В сборник вошли 49 сказок. Братья Гримм начали регулярно записывать сказки в 1807 году. Сказки сразу же приобрели огромную популярность среди населения.Очевидно, каждый из нас читал замечательные сказки братьев Гримм. Их интересные и познавательные рассказы будят воображение, а простой язык рассказа понятен даже детям. Сказки предназначены для читателей любого возраста. В сборнике братьев Гримм есть рассказы, понятные для детей, есть рассказы для детей постарше. Братья Гримм любили собирать и изучать народные сказки еще в студенческие годы. Славу великих сказочников им принесли три сборника «Детские и семейные сказки» (1812, 1815, 1822).Среди них «Бременские музыканты», «Горшок с кашей», «Белоснежка и семь гномов», «Гензель и Гретель», «Боб, Соломинка и Эмбер», «Мадам Метель» — всего около 200 сказок. .
    • Сказки Валентина Катаева Сказки Валентина Катаева Писатель Валентин Катаев прожил большую и красивую жизнь. Он оставил книги, читая которые мы можем научиться жить со вкусом, не упуская того интересного, что нас окружает каждый день и ежечасно. В жизни Катаева был период, около 10 лет, когда он писал чудесные сказки для детей.Главные герои сказок — семья. Они показывают любовь, дружбу, веру в волшебство, чудеса, отношения между родителями и детьми, отношения между детьми и людьми, которые встречаются на их пути, которые помогают им вырасти и узнать что-то новое. Ведь сам Валентин Петрович очень рано остался без матери. Валентин Катаев — автор сказок: «Трубка и кувшин» (1940), «Цветок — семицвет» (1940), «Жемчуг» (1945), «Пень» (1945), «Голубь» (1949). ).
    • Сказки Вильгельма Гауфа Сказки Вильгельма Гауффа Гауфф Вильгельм (29.11.182 — 18.11.1827) — немецкий писатель, наиболее известный как автор сказок для детей.Считается представителем художественного литературного стиля бидермейер. Вильгельм Хауф не столь известный и популярный мировой сказочник, но сказки Хауфа обязательно нужно читать детям. В своих произведениях автор с тонкостью и ненавязчивостью настоящего психолога вложил глубокий смысл, наводящий на размышления. Хауф написал свои «Märchen» — сказки для детей барона Гегеля; они были впервые опубликованы в «Альманахе сказок за январь 1826 года для сыновей и дочерей дворянских сословий».Были такие произведения Хауфа, как «Калиф-аист», «Маленький Мук» и некоторые другие, которые сразу же завоевали популярность в немецкоязычных странах. Ориентируясь сначала на восточный фольклор, позже он начинает использовать европейские легенды в сказках.
    • Сказки Владимира Одоевского Сказки Владимира Одоевского Владимир Одоевский вошел в историю русской культуры как литературный и музыкальный критик, прозаик, музейный и библиотечный работник. Он много сделал для русской детской литературы. При жизни он издал несколько книг для детского чтения: «Город в табакерке» (1834-1847), «Сказки и рассказы для детей деда Иринея» (1838-1840), «Сборник детских песен». Дед Ириней »(1847),« Детская книга по воскресеньям »(1849).Создавая сказки для детей, В.Ф. Одоевский часто обращался к фольклорным сюжетам. И не только россиянам. Наиболее популярны две сказки В. Ф. Одоевского — «Мороз Иванович» и «Городок в табакерке».
    • Сказки Всеволода Гаршина Сказки Всеволода Гаршина Гаршин В.М. — русский писатель, поэт, критик. Он получил известность после публикации своей первой работы «4 дня». Количество сказок, написанных Гаршиным, совсем невелико — всего пять. И почти все они включены в школьную программу.Сказки «Лягушка-путешественник», «Сказка о жабе и розе», «Чего не было» знает каждый ребенок. Все сказки Гаршина пронизаны глубоким смыслом, обозначением фактов без лишних метафор и всепоглощающей грустью, которая проходит через каждую его сказку, каждый рассказ.
    • Сказки Ганса Христиана Андерсена Сказки Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен (1805-1875) — датский писатель, сказочник, поэт, драматург, публицист, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых.Читать сказки Андерсена увлекательно в любом возрасте, они дают детям и взрослым свободу летать в мечтах и ​​фантазиях. В каждой сказке Ганса Христиана есть глубокие размышления о смысле жизни, человеческой морали, грехе и добродетелях, которые часто не заметны с первого взгляда. Самые популярные сказки Андерсена: Русалочка, Дюймовочка, Соловей, Свинопас, Ромашка, Пламя, Дикие лебеди, Оловянный солдатик, Принцесса на горошине, Гадкий утенок.
    • Сказки Михаила Пляцковского Сказки Михаила Пляцковского Михаил Спартакович Пляцковский — советский автор песен и драматург.Еще в студенческие годы он начал сочинять песни — как стихи, так и мелодии. Первая профессиональная песня «Марш космонавтов» написана в 1961 году совместно с С. Заславским. Вряд ли найдется человек, который никогда не слышал таких строк: «лучше хором напевать», «дружба начинается с улыбки». Енотик из советского мультфильма и кот Леопольд поют песни на стихи популярного автора песен Михаила Спартаковича Пляцковского. Сказки Пляцковского учат детей правилам и нормам поведения, моделируют знакомые ситуации и знакомят с миром.Некоторые истории не только учат доброте, но и высмеивают плохие черты характера детей.
    • Сказки Самуила Маршака Сказки Самуила Маршака Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) — русский советский поэт, переводчик, драматург, литературный критик. Известен как автор сказок для детей, сатирических произведений, а также «взрослых», серьезных текстов песен. Среди драматических произведений Маршака особой популярностью пользуются пьесы-сказки «Двенадцать месяцев», «Умники», «Кошачий домик».Стихи и сказки Маршака начинают читать с первых дней в детских садах, затем исполняются на утренниках, в младших классах учат наизусть.
    • Сказки Геннадия Михайловича Цыферова Сказки Геннадия Михайловича Цыферова Геннадий Михайлович Цыферов — советский писатель-сказочник, сценарист, драматург. Наибольший успех Геннадию Михайловичу принесла анимация. За время сотрудничества со студией «Союзмультфильм» совместно с Генрихом Сапгиром было выпущено более двадцати пяти мультфильмов, в том числе «Паровозик от Ромашкова», «Мой зеленый крокодил», «Как лягушка искала папу», » Лошарик »,« Как стать большим »… Милые и добрые истории Цыферова знакомы каждому из нас. Герои, живущие в книгах этого замечательного детского писателя, всегда придут друг другу на помощь. Его знаменитые сказки: «Жил на свете слон», «Про цыпленка, солнце и медвежонка», «Про чудаковатую лягушку», «Про пароход», «Повесть про свинью» и другие. . Разноцветный жираф »,« Паровозик из Ромашково »,« Как стать большим и другие рассказы »,« Дневник медведя ».
    • Сказки Сергея Михалкова Сказки Сергея Михалкова Михалков Сергей Владимирович (1913 — 2009) — писатель, писатель, поэт, баснописец, драматург, военный корреспондент в годы Великой Отечественной войны, автор текста двух гимнов Советского Союза и гимна Российской Федерации.Стихи Михалкова начинают читать в детском саду, выбирая «Дядю Степа» или не менее известный стишок «Что у тебя?». Автор возвращает нас в советское прошлое, но с годами его работы не устаревают, а только приобретают очарование. Стихи Михалкова для детей давно стали классикой.
    • Сказки Владимира Григорьевича Сутеева Сказки Сутеева Владимир Григорьевич Сутеев — российский советский детский писатель, иллюстратор и режиссер-мультипликатор. Один из основоположников советской анимации.Родился в семье врача. Отец был одаренным человеком, его увлечение искусством передалось сыну. Владимир Сутеев с юных лет, как иллюстратор, периодически публиковался в журналах «Пионер», «Мурзилка», «Дружелюбные ребята», «Искра», в газете «Пионерская правда». Учился в МВТУ им. Баумана. С 1923 г. — иллюстратор детских книг. Сутеев иллюстрировал книги К. Чуковского, С. Маршака, С. Михалкова, А. Барто, Д. Родари, а также собственные произведения. Сказки, которые В.Сочиненный сам Г. Сутеевым написан лаконично. И многословие ему не нужно: все, что не сказано, будет нарисовано. Художник работает карикатуристом, фиксируя каждое движение персонажа, чтобы получить связное, логически четкое действие и яркий, запоминающийся образ.
    • Сказки Толстого Алексея Николаевича Сказки Толстого Алексея Николаевича Толстой А.Н. — русский писатель, чрезвычайно разносторонний и плодотворный писатель, писавший во всех жанрах и жанрах (два сборника стихов, более сорока пьес, сценариев, обработки сказок, публицистические и другие статьи и т. Д.)), прежде всего прозаик, мастер увлекательного повествования. Жанры в творчестве: проза, рассказ, рассказ, спектакль, либретто, сатира, эссе, публицистика, исторический роман, научная фантастика, сказка, стихотворение. Популярная сказка Толстого А.Н. «Золотой ключик, или Приключения Пиноккио» — удачная переработка сказки итальянского писателя XIX века. Коллоди «Буратино» вошло в золотой фонд мировой детской литературы.
    • Сказки Льва Николаевича Толстого Сказки Льва Николаевича Толстого Лев Николаевич Толстой (1828 — 1910) — один из величайших русских писателей и мыслителей.Благодаря ему появились не только произведения, входящие в сокровищницу мировой литературы, но и целое религиозно-нравственное направление — толстовство. Лев Николаевич Толстой написал много поучительных, живых и интересных сказок, басен, стихов и рассказов. Еще он написал много маленьких, но красивых сказок для детей: Три медведя, Как дядя Семен рассказал о том, что с ним в лесу, Лев и собака, Сказка об Иване-дураке и двух его братьях, Двух братьях, Рабочем Емельяне и пустой барабан и многое другое.Толстой очень серьезно относился к написанию детских сказок, он много над ними работал. Сказки и рассказы Льва Николаевича до сих пор находятся в книгах для чтения в начальной школе.
    • Сказки Шарля Перро Сказки Шарля Перро Шарль Перро (1628–1703) — французский рассказчик, критик и поэт, был членом Французской академии. Наверное, невозможно найти человека, который не знал бы сказку о Красной Шапочке и сером волке, о мальчике с большим пальцем или других не менее запоминающихся персонажах, колоритных и столь близких не только ребенку, но и взрослому. взрослый.Но все они обязаны своим появлением замечательному писателю Шарлю Перро. Каждая его сказка — это народный эпос, ее писатель переработал и развил сюжет, получив такие восхитительные произведения, которые сегодня читаются с большим восхищением.
    • Украинские народные сказки Украинские народные сказки Украинские народные сказки имеют много общего по стилю и содержанию с русскими народными сказками. В украинской сказке много внимания уделено бытовым реалиям. Украинский фольклор очень ярко описан народной сказкой.Все традиции, праздники и обычаи можно увидеть в рассказах народных сказок. То, как жили украинцы, что у них было и чего не было, о чем они мечтали и как они шли к своим целям, тоже четко заложено в смысл сказок. Самые популярные украинские народные сказки: Варежка, Козочка-Дереза, Покатигорошек, Серко, сказка про Ивасик, Колосок и другие.
    • Загадки для детей с ответами Загадки для детей с ответами. Большой выбор загадок с ответами для веселых и интеллектуальных занятий с детьми.Загадка — это просто катрен или одно предложение, содержащее вопрос. В загадках смешаны мудрость и желание узнать больше, узнать, стремиться к чему-то новому. Поэтому мы часто встречаем их в сказках и легендах. Загадки можно разгадывать по дороге в школу, детский сад, использовать в различных конкурсах и викторинах. Загадки помогают развитию вашего ребенка.
      • Загадки про животных с ответами Дети разного возраста очень любят загадки про животных. Животный мир разнообразен, поэтому существует множество загадок о домашних и диких животных.Загадки животных — отличный способ познакомить детей с разными животными, птицами и насекомыми. Благодаря этим загадкам дети запомнят, например, что у слона есть хобот, у зайчика — большие уши, а у ежа — колючие иголки. В этом разделе представлены самые популярные детские загадки про животных с ответами.
      • Загадки о природе с ответами Загадки для детей о природе с ответами В этом разделе вы найдете загадки о временах года, о цветах, о деревьях и даже о солнце.При поступлении в школу ребенок должен знать времена года и названия месяцев. А помогут в этом загадки про времена года. Загадки о цветах очень красивы, забавны и позволят детям выучить названия цветов, как комнатных, так и садовых. Загадки о деревьях очень занимательны, дети узнают, какие деревья цветут весной, какие приносят сладкие плоды и как они выглядят. Также дети узнают много нового о Солнце и планетах.
      • Загадки про еду с ответами Вкусные загадки для детей с ответами.Для того, чтобы дети ели ту или иную пищу, многие родители придумывают всевозможные игры. Предлагаем вам забавные пищевые загадки, которые помогут вашему ребенку положительно относиться к питанию. Здесь вы найдете загадки про овощи и фрукты, про грибы и ягоды, про сладости.
      • Загадки об окружающем мире с ответами Загадки об окружающем мире с ответами В этой категории загадок есть практически все, что касается человека и окружающего его мира.Загадки о профессиях очень полезны детям, ведь в юном возрасте проявляются первые способности и таланты ребенка. И сначала он задумается, кем хочет стать. В эту категорию также входят забавные загадки про одежду, про транспорт и машины, про самые разные предметы, которые нас окружают.
      • Загадки для малышей с ответами Загадки для малышей с ответами. В этом разделе ваши малыши познакомятся с каждой буквой. С помощью таких загадок дети быстро запомнят алфавит, научатся правильно складывать слоги и читать слова.Также в этом разделе есть загадки о семье, о нотах и ​​музыке, о числах и школе. Веселые загадки отвлекут малыша от плохого настроения. Загадки для самых маленьких — простые и юмористические. Дети с удовольствием их решают, запоминают и развивают в процессе игры.
      • Интересные загадки с ответами Интересные загадки для детей с ответами. В этом разделе вы познакомитесь со своими любимыми сказочными персонажами. Загадки на сказки с ответами помогают волшебным образом превратить забавные моменты в настоящее шоу сказочных ценителей.А веселые загадки отлично подойдут на 1 апреля, Масленицу и другие праздники. Пазлы-трюки понравятся не только детям, но и родителям. Финал головоломки может быть неожиданным и нелепым. Загадки Trompe l’oeil улучшают настроение и расширяют кругозор детей. Также в этом разделе есть загадки для детских праздников. Вашим гостям точно не придется скучать!
  • Главные герои: журавль и лиса.

    Краткое описание:

    Лисица и журавль как-то подружились.Решили навестить друг друга. Сначала лиса подозвала к себе журавля. Сварила манную кашу и разложила на тарелке, но поскольку журавль длинный нос, то кашу с тарелки съесть не мог. Лисица всю кашу съела и сказала, что больше у нее ничего нет. На следующий день журавль пригласил к себе лису — он приготовил окрошку и налил ее в кувшин с узкой горловиной. Но голова лисы не могла попасть в кувшин и лисица осталась голодной, а журавль спокойно съел всю окрошку.С тех пор лисица и журавль перестали дружить.

    Лисица подружилась с журавлем.

    И вот однажды лиса решила угостить журавля, пошла пригласить его к себе в гости:

    Давай, куманек, выходи! Как я буду относиться к тебе!

    Журавль идет на банкет, а лиса сварил манку и намазал ею тарелку. Подают и угощений:

    Ешь, дорогой мой куманек! Она приготовила сама.

    Кран грохнул, ткнулся носом, стукнул, постучал, ничего не задевает.А лисица в это время лижет себя и лижет кашу — так она все съела сама. Каша съедена; лиса и говорит:

    Не вините меня, дорогой крестный! Больше лакомиться нечем!

    Спасибо, крестный, и на этом! Приходите ко мне в гости.

    На следующий день приходит лиса, и журавль сварил окрошку, положил в кувшин с узкой горловиной, поставил на стол и говорит:

    Ешь, сплетни! Не стыдись, дорогой.

    Лисица начала вертеться вокруг кувшина, и вот она войдет и туда, и будет лизать его, и нюхать; нет смысла как нет! Голова в кувшин не уходит.А журавль тем временем кусает себя и кусает, пока все съел.

    Ну, не вини меня, крестный отец! Больше лечить нечего.

    Лисица взбесилась: она подумала, что съест на целую неделю, и пошла домой, как будто слишком много потягивала. С тех пор дружба лисы с журавлем разделилась.

    Павлин и журавль

    Это одна из басен с уроком морали для детей.Однажды в лесу жил красивый павлин. «Ого, павлин! — У тебя такие красивые перья, — сказал петух. «Тоже яркое и красочное! Разве они не великолепны? » — спросил павлин своим друзьям. «Да, они! Я хотел бы иметь такие же красочные перья, как ты, — сказал воробей.

    «Только я, павлин, могу иметь эти прекрасные перья. — Даже не мечтай об этом, — гордо сказал павлин. «Хм! Какое зрелище! » крикнула ворона. Также прочтите «Лиса и журавль».

    коротких басни с уроком морали Источник изображения @www.youtube.com

    Павлин пошел на берег реки за водой, когда внезапно увидел странную, но красивую птицу. «Кто это? Длинная шея и классные ножки! Смотрится довольно элегантно, а вот перья мне не нравятся, — подумал павлин про себя. Павлин подумал о том, чтобы начать разговор с этим странным лицом, но вскоре подошел к ней.

    Павлин сказал: «Привет! Кто ты? Я тебя никогда не видел! » На это странная птица сказала: «Я журавль!» Павлин представился журавлю и начал красоваться.«Я павлин! У меня блестящие и великолепные перья ». Журавль сразу понял, что пытается сделать павлин. «О верно! Они хорошо выглядят, — сказал журавль, и она пошла вдоль реки.

    Высокомерный павлин, который теперь был очень зол на поведение журавля, распустил свои разноцветные перья. «Посмотри на эти цвета радуги на моих перьях. Что не так с твоим? Они выглядят серыми и пыльными, — сказал павлин. «Да, вы очень красивы. Но я вам совсем не завидую, — ответил журавль.»Что? Не лги! Как можно не позавидовать этим красивым перьям? » — сердито спросил павлин. Вы также можете прочитать «Историю ворона и павлина».

    «Я могу взлетать в небо на крыльях. Я путешествую по миру и хожу, куда хочу », — радостно сказал журавль. «Что ты можешь сделать с этими перьями? Уход и хвастовство! Что еще можно сделать? Кажется, ты хорошо выглядишь снаружи, но не внутри, — спросила она павлина. Павлину стало так стыдно, что он сложил перья.

    НРАВСТВЕННОСТЬ ИСТОРИИ: ВНЕШНИЙ ВИД ЧАСТО ЗАДАВАЕТСЯ.

    Вот краткое визуальное изображение одной из сказок с уроком морали «Павлин и журавль » . Смотрите видео-рассказ ниже,

    Короткие басни с видеоуроком

    индейских народных сказок | Fairytalez.com

    «Койот, степной волк». Иллюстрация Джона Рэя, опубликованная в сборнике Сказок американских индейцев У.Т. Ларнед (1921), П.Ф. Компания Volland.

    Прочтите народные сказки коренных американцев из Северной, Центральной и Южной Америки в сборниках Зиткала-Ша, Корнелиуса Мэтьюза, Сайруса Макмиллана и других. Перейти к полной коллекции народных сказок коренных американцев.

    О себе: Когда Койот был человеком, или, как европейцы могли бы сказать «Однажды в сказке», народные сказки коренных американцев были исключительно устной традицией. Термин коренные американцы обычно используется, но также распространены американские индейцы или коренные американцы.Священные и духовные по своей природе, многие истории были сохранены для определенных сезонов или вечеров года. Содержащиеся в повествованиях часто служили основой для особых ритуалов и церемоний того или иного племени; истории по-прежнему действуют, чтобы сохранить историю предков коренных американцев сегодня, а также сохранить их наследие и обычаи.

    Мифы и фольклор коренных американцев сильно различаются на огромных просторах Северной, Центральной и Южной Америки; как море превращается в равнину, превращается в горы, так мифы и божества развиваются вместе с постоянно меняющимся ландшафтом.Если что-то объединяет весь фольклор коренных американцев, так это то, что о Великом Духе и о том, как духовные силы можно почувствовать и испытать в физическом мире. Известно, что народные сказки этой культуры символизируют времена года и природу, почитая нашу связь с Землей.

    В фольклоре коренных американцев изобилует мифами о сотворении мира, а также рассказами, объясняющими, как смерть пришла в мир. Мифы о миграции также являются распространенной темой, но наиболее распространенной является архетип хитрого Трикстера. Обманщик — постоянный персонаж индейского фольклора и мифологии, проявляющийся в различных животных или божествах.Всегда озорные сказки про Трикстера, способные уравновесить вульгарное и священное, родились из собственного воображения и предназначались для удовольствия и развлечения, а не для передачи племенных традиций.

    С европейской экспансией и влиянием, индейские народные сказки и мифы были собраны и сохранены в сборниках и антологиях, но великая традиция устного рассказывания историй остается яркой и красивой частью их культуры, одновременно вдохновляя искусство и раскрывая идеологии. Фольклор коренных американцев включает североамериканские и канадские народные сказки с такими авторами, как Корнелиус Мэтьюз, Зиткала-Ша и Сайрус Макмиллан.

    Comments