Рисунки русских сказок: D1 80 d1 83 d1 81 d1 81 d0 ba d0 b8 d0 b5 d0 bd d0 b0 d1 80 d0 be d0 b4 d0 bd d1 8b d0 b5 d1 81 d0 ba d0 b0 d0 b7 d0 ba d0 b8: стоковые векторные изображения, иллюстрации


30.07.1971 Facebook Twitter LinkedIn Google+ Разное


Содержание

Кто создал самые страшные иллюстрации для русских сказок, которых мы боялись в детстве? | Грубое искусство

Русские народные сказки читал каждый. Во всяком случае, дети, родившиеся до цифровой эпохи их слышали от своих родителей. У меня в детстве тоже был сборник русских народных сказок, хотя больше нравились произведения братьев Гримм и Андерсена. Привлекала меня в них мистика и пугающие образы.

Но и в русских сказках этого хватало. Особенно, в некоторых иллюстрациях. Василиса Прекрасная с черепом вместо фонаря, косматая Баба Яга, пугающая своей реалистичностью смотрели на читателя со страниц сказочных повествований и вызывали дрожь в неокрепших юных коленях.

Гораздо позже я узнал, кем был автор всех этих картин. Художник Иван Яковлевич Билибин навсегда вошел в нашу историю и оставил в памяти миллионов детей свой неизгладимый след.

Родился он в поселке Тарховка близ Санкт-Петербурга. Занимался в художественной школе, одним из его учителей был знаменитый Илья Репин, узнаваемая манера которого прослеживается в позднем творчестве Билибина.

Судьба художника была очень непростой. В царские времена он создавал иллюстрации к русским народным сказкам, среди которых такие известные каждому представителю взрослого поколения произведения:

  • «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке»
  • «Сказка о золотом петушке»
  • «Сказка о царе Салтане»

После революции Иван Билибин уехал в Крым, так как он не поддерживал новую большевицкую власть. А потом и вовсе эмигрировал в Египет. Там он создавал панно и фрески для именитых купцов. В 1925 году художник перебрался в Париж, где создавал декорации для русского театра и продолжал рисовать иллюстрации для сказок.

А в 1936 году вернулся в СССР. В Ленинграде он оставался вплоть до самой блокады, отказался уезжать, хотя ему предоставляли такую возможность. В 1942 году Иван Билибин умер в ленинградской больнице. Его фирменный стиль остается наиболее известным отображением русской мифологии.

Русские сказки для самых маленьких рисунки. Категория


Сказка об одной смышлённой девочке, сбежавшей от злой Бабы-яги и открывшей, коварный замысел своей мачехи.

Бычок — смоляной бочок.
Жили-были старик со старухой, и была у них внучка Алёнушка. У всех в деревне скотинка была, а у них совсем никого не было. Пока старик однажды не смастерил маленького соломенного бычка…

Волк и семеро козлят.
Русская народная сказка о том, как злой волк охотился за козлятами, и что из этого получилось.

Заяц, лиса и петух.
Однажды выгнала лиса зайчика из собственной избушки… Русская народная сказка о смелости и справедливости.

Заяц-хваста.
Сказка про одного хвастливого да трусливого зайчишку, который потом исправился.

Каша из топора.
Русская народная сказка о том, как русский солдат даже из топора может кашу сварить и из любой беды выбраться.

Колобок.
Испекла как-то бабка колобок, положила на окошке остудиться да только его и видели.

..
Сказка о весёлом колобке.

Кот и лиса.
Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и отнёс в лес…
А что произошло дальше, ребята узнают из русской народной сказки «Кот и лиса».

Курочка Ряба.
Сказка для самых маленьких об одной удивительной курочке.

Лиса и волк.
Русская народная сказка о хитрой лисе и незадачливом волке.

Лиса и журавль.
Сказка о том, что нужно думать не только о себе, но и о других тоже.

Машенька и медведь.
Русская народная сказка об одной заблудившейся девочке, сумевшей убежать от злого медведя.

Петушок — золотой гребешок.
Сказка о петушке и его друзьях — коте и дрозде.
Петушок всё-время попадал в передряги, а кот и дрозд его спасали.

Петушок и бобовое зёрнышко.

Как-то торопливый петушок подавился бобовым зёрнышком,
а добрая заботливая курочка его спасла.

По щучьему веленью.
Однажды Емеле-дурачку посчастливилось поймать волшебную щуку. Вот уж он наделал дел… (Сказка в картинках.)

Репка.
Посадил дед репку, выросла репка большая-пребольшая…

Снегурушка и лиса.
Сказка про лисичку, выручившую девочку Снегурушку из беды.

Теремок.
Сказка о том, как нашли звери в лесу теремок и стали в нём жить…

Царевна-лягушка.
Русская народная сказка про Ивана-царевича и Василису Прекрасную, превращенную в лягушку. (Сказка в картинках.)

Русские народные сказки.

В своей простой и ярко выраженной форме борьбы добра и зла русские народные сказки воспитывают, а также ощутимо формируют основные черты характера человека. Благодаря сказкам, дети в доступной форме узнают о разных вещах, понятиях.

Кроме того, сказки являются источником народной мудрости, накопленной веками, которая легко усваивается ребёнком.

На всю жизнь у человека остаются самые тёплые воспоминания о том, как ему родители или бабушки читали вслух сказки перед сном.

Для малышей-дошколят, для подростков и для мечтательных юношей и девушек собраны на страничке русские народные сказки. Мамы и папы, бабушки и дедушки могут вспомнить детство и погрузиться вместе с любимыми чадами в увлекательный мир волшебной детской литературы на нашем сайте сайт «Русская сказка» онлайн, бесплатно и без регистрации.

Авторские и народные сказки сопровождаются необыкновенными иллюстрациями. За несколько веков после изобретения на Руси лаковой и художественной живописи собрано несметное богатство красочных сказочных зарисовок Палех, Федоскино, Холуй, Мстера, Жостово, Дымково, Гжель, Хохлома, русская матрёшка и других народных промыслов. Одного взгляда на страничку достаточно, чтобы понять воображение художника безгранично!

Не имея в арсенале ни телевидения, ни радио, ни интернета, а только холст, краски и собственное воображение художники сказочники создавали настоящие шедевры.

Невероятное буйство красок и прорисовка мельчайших деталей делают эти картины достоянием национального русского искусства и истинной исторической ценностью.

Глядя на картины, можно понять, как жили наши предки, как одевались, как представляли этот огромный мир. Современные дети через картины русских художников смогут осознать, жизнь не была такой комфортной и беззаботной, как в наше бурное время!

Людям приходилось много трудиться, чтобы вырастить хлеб, соткать полотно и раскрасить свой быт в несколько ярких красок.

Заряд добра и света в русских народных сказаниях.

Во времена, когда не было телевизоров и интернета, все дети и взрослые собирались вечером в одной большой комнате. Зажигали свечи, женщины сидели за работой, а малыши забирались на теплую и уютную печку и просили бабушку: — Расскажи сказку . Бабушка-сказительница начинала печь и читать красивые былички, истории, которые сочиняли в народе на основании реальных событий. Рассказчицы знали много-много народных сказок и передавали их нараспев, создавая волшебную театральную постановку.

Ребятишки слушали длинные и короткие сказочки на ночь затаив дыхание, и впитывали душой и памятью каждое оброненное словечко про волшебных животных и людей. Кроме игр во дворе и придуманных историй, у них не было других развлечений, но ребята вырастали умными, смелыми и настоящими патриотами великой матушки России.

Сегодня чтение сказок с картинками предназначено для развития воображения и пополнения богатства родного русского языка. Крупный шрифт поможет легко прочитать текст, запомнить слова и полюбить чтение книги, а после каждой строчки повествования выложена картинка, рисунок или фото лаковой миниатюры, которые иллюстрируют событие и приключения сказочных героев.

На страничке собраны наши самые любимые сказки русских и зарубежных писателей. Здесь представлены истории про популярных и известных персонажей, с которыми каждый ребенок должен познакомиться в раннем детстве. Начать погружение в волшебный мир сказок лучше с Репкой, Машей и медведем, Колобком и Курочкой Рябой. Потом перейти к знакомству с Морозко, Емелей и волшебной щукой, Бабой Ягой и Кощеем, Иваном-царевичем и Василисой Прекрасной, Царевной лягушкой и Сивкой-буркой, Иваном-дураком, Рыбаком и золотой рыбкой. Постепенно дети узнают и полюбят всех сказочных героев, на их примерах научаться жить, любить, творить добро и обязательно запомнят сказочки из детства на долгие-долгие годы.

Сказки для детей 3 лет, 4 лет, 5 лет, 6 лет, 7 лет, 8 лет, 9 лет… для детей детского сада разного возраста, учеников школы и их родителей, учителей и воспитателей.

Они подарили нам сказку! Художники-иллюстраторы, которые «оживили» наших любимых героев. Путеводитель по книжкам, стилю, техникам и истории из жизни.

Иван Билибин

Мастер графики, создатель особого типа иллюстрированной книги, «первый профессионал книги» — как его называют специалисты. Его пример — другим наука, в творчестве Билибина искали вдохновения многие поколения не только иллюстраторов, но и графических дизайнеров.

«Царевна-лягушка», «Василиса-прекрасная», «Марья Моревна», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке», «Сказка о рыбаке и рыбке» — стоит найти на полке любимые с детства книжки, чтобы убедиться — красота!

Стиль.

Узнать работы Билибина можно по большого формата тонкой книге-тетради с крупными цветными рисунками. И художник здесь — не просто автор рисунков, но и всех декоративных элементов книги — обложки, инициалов, шрифтов и орнаментальных украшений.

Елена Поленова

В музее-заповеднике «Абрамцево» до сих пор хранятся книги проиллюстрированные Еленой Поленовой. Сестра знаменитого живописца Василия Поленова, хоть и была связана с богемным «мамонтовским кружком» – художниками, артистами, архитекторами, всегда интересовалась народным, крестьянским. Ее вдохновляли сказы, в ее письмах друзьям упоминаются герои фольклора, например: бабушка Федосья – мастерица придумывать веселые небылицы.

Стиль: Основное в пейзажах Поленовой – внимание к «мелочам»: травам, цветам, грибам, насекомым. Она старалась «перенестись в то далекое детство, когда, слушая этот рассказ, я представляла себе в лесу миниатюрные монастыри и города, выстроенные, так сказать, в грибном масштабе, в котором живут и действуют эти удивительные существа».

Юрий Васнецов

«Краденое солнце» Корнея Чуковского, «Кошкин дом» Самуила Маршака, «Конек-горбунок» Петра Ершова — героев всех этих книг мы представляем благодаря рисункам Юрия Васнецова.

Стиль: Художника вдохновляли нарядные дымковские куклами и яркие петухи, традиции лубка и народная фантазия оказали заметное влияние на творчество иллюстратора.

Деталь: Книжная графика была лишь частью творчества Васнецова. В живописных произведениях он проявил себя как очень крупный мастер, соединивший народную культуру и высокую эстетику.

Владимир Конашевич

Владимир Конашевич дал нам возможность увидеть доктора Айболита, Тянитолкая, малютку Бибигона, Конька-Горбунка и мудрецов, которые плыли по морю в грозу. Рассказывая о том, как придумывает рисунки, Конашевич признавался: «Есть художники, которые изобретают и думают с карандашом в руке… Я художник другого склада. Раньше, чем я возьмусь за карандаш, я должен выяснить всё заранее, представить себе мысленно уже готовый рисунок во всех деталях…»

Стиль: Для художника, работающего с детскими книгами одного таланта рисовать мало, нужен второй — доброта. Мир Конашевича — как раз такой, мир доброты и мечты. Художник создал узнаваемый стиль в оформлении сказок: яркие образы,витиеватые узоры, виньетки, «живая» композиция, которая захватывает не только детей, но и взрослых.

Георгий Нарбут

«С малых лет, сколько себя помню, — признавался Георгий Нарбут, — меня влекла живопись. За отсутствием красок, которых я не видел, пока не попал в гимназию, и карандашей я использовал цветную бумагу: вырезал ножницами и клеил мучным клеем» .

Художник, рисовальщик и иллюстратор, организатор высшего графического образования на Украине Георгий Нарбут, учился у Михаила Добужинского и Ивана Билибина, последний даже говорил: «Нарбут огромнейших, прямо необъятных размеров талант… Я считаю его самым выдающимся, самым большим из русских графиков».

Cтиль. В мастерской Нарбута рождались гениальные идеи и создавались шедевры, изменившие историю книги в России. Книжная графика — это не просто виртуозная техничность и изысканность вкуса. Стиль Нарбута — это всегда выразительная обложка, декоративно оформленный титульный лист, буквицы и искусные иллюстрации.

Борис Зворыкин

Художник намеренно избегал излишней публичности, оттого факты о ее биографии так скудны. Известно, что он был выходцем из московского купечества и учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества.

Зворыкина считают основоположником «русского стиля» в книжной иллюстрации и лучшим графиком-орнаменталистом начала XX в.. С 1898 года он иллюстрировал и оформлял книги для московских и петербургских издательств Ивана Сытина и Анатолия Мамонтова. Первым опытом художника в области детской книги была книжка «Сказка о золотом петушке» Александра Пушкина.

Стиль. Вдохновение для своих работ Борис Зворыкин искал в русской старине, декоративно-прикладном искусстве, иконописи, деревянном зодчестве и книжной миниатюре. Недаром он был одним из активных членов «Общества возрождения художественной Руси».

Борис Диодоров

Борис Диодоров «оживлял» для нас героев русской и зарубежной классики. «Тутту Карлссон Первую и единственную, «Людвига Четырнадцатого и других», «Удивительное путешествие Нильса с дикими гусями», «Дело в шляпе» (об истории головных уборов в России совместно с Ириной Кончаловской) — всех не перечислишь: всего художник проиллюстрировал около 300 книг.

Диодоров работал главным художником издательства «Детская литература», получил из рук принцессы Дании золотую медаль Г. Х. Андерсена, его работы выставлялись в США, Франции, Испании, Финляндии, Японии, Южной Корее.

Стиль: красота тонких линий. Техника офорт, при которой стальной иглой процарапывают рисунок на покрытой лаком металлической пластине довольно сложна, но только она позволяет добиться воздушности и тонкости в исполнении.

Сказку не возможно ни чем заменить. Дети нуждаются в сказках. Сказка многогранная и всеобъемлющая сила помогающая развить в ребёнке его внутренний мир, основы поведения и общения, фантазию и воображение, и творческий потенциал. Сказка на ночь это самая лучшая традиция укладывать ребёнка спать. Соответственно правильно подобранные произведения помогут ребёнку успокоиться забыть всю суету прошедшего дня и вот…

Ласковый голос мамы, успокаивающий, убаюкивающий. Ребёнок может погрузиться в спокойное течение фантазий и снов. Читая сказку на ночь важно правильно выбрать время (ребёнок должен быть спокойным, настроиться на слушание). Читать на ночь сказку можно начинать даже в самом маленьком возрасте ведь груднички уже знают мамин голос, самый сладкий звук на земле.

Сюжеты самих сказок должны быть доброго характера и подобранны в соответствии с возрастом ребёнка. Детям старшего дошкольного возраста подходят сказки долгие, длинные (эти дети умеют уже фантазировать и представлять героев). Детям среднего дошкольного возраста нравятся сказки, в которых главные герои животные. Малышам следует читать сказки короткие с повторяющимся сюжетом («Колобок», «Репка», «Теремок»). В коротких сказках сюжет быстро развивается, поэтому важно подобрать такую, чтобы ребёнок мог перед засыпанием успокоиться и сладко заснуть. Сказку на ночь может запланировать сама мама или попросить выбрать ребёнка и не огорчайтесь, если вы это уже не раз читали. Повторное чтение сказки позволит лучше понять её смысл и в конце концов она станет не интересна.

Сказка это своеобразная игра, и чтобы игра была веселее взрослым на помощь приходят смешные сказки для детей. Смешные сказки создают лёгкую атмосферу и ясным доступным языком доносят до сознания ребёнка сложные жизненные ситуации. Ненавязчиво в сказке преподносятся такие труднообъяснимые понятия как добро и зло, храбрость и трусость, дружба и предательство, жадность и щедрость и т.д.

На основе смешных и других различных сказок с детьми можно устроить домашние театральные постановки. Это будет и развлечение и развитие. Слушая сказку или читая ее самостоятельно, ребёнок и сам становится участником событий, отождествляет себя с героями, бурно переживает происходящие события, в которые они попадают, словом, переносится в иную, игровую реальность. Находясь на волнах сказки в своём корабле дети смело домысливают, переносят действие за пределы книги и с легкостью настоящих волшебников превращают свою комнату в место действия любой сказки. Примеряя на себя того или иного персонажа ребёнок познает грани человеческих характеров и как бы проверяет себя.

С самого раннего детства мы знакомимся с персонажами сказок и погружаясь в мир фантазий путешествуем с ними по стране чудес и волшебства. Сказки пришли к нам из глубины веков и несут в себе историческую информацию, подлинную народную культуру, раскрывают границы воображения и грёз, побуждая к творчеству. Когда-то, очень давно на Руси появилось новое народное искусство картинки-лубки. На этих картинках чаще всего изображали сюжеты сказок, поучительных историй. Это был самый массовый вид изобразительного искусства, потому что простому деревенскому люду было ближе и понятнее эти незатейливые картинки. Многие великие художники были увлечены удивительным миром народной сказки. В.М. Васнецов и Ю.А. Васнецов, И.Я. Билибин, М.А. Врубель и это не все великие таланты, которые в своё время создавали иллюстрации к сказкам. Дети, да и многие взрослые лучше воспринимают информацию визуально, поэтому сказки для детей с картинками так пользуются популярностью.

На ряду с народной сказкой детям нравятся и сказки зарубежных писателей. Зарубежные сказки для детей таких писателей как Г.Х.Андерсен, Шарль Перо, Братья Гримм, Л. Кэрролл, А. Милн и т.д.

Кто из взрослых не знает «Красную Шапочку» или «Кота в сапогах» написанных Шарлем Перо? И разве можно забыть весёлую непоседу Пеппи Длинный чулок и Малыша и Карлсона шведской писательницы А. Линдгрен? И многие другие чудесные произведения объединяющие собой разных людей из разных стран.

Во времена советской власти какое то время боролись против сказки считая, что нельзя детям подменять реальность на фантазию и вымысел. Но всё равно писатели К. И.Чуковский, С.Я. Маршак, С.В. Михалков и многие другие не смотря на запреты писали свои советские сказки для детей.

В наши дни сказка многолика и теперь наши современные сказки для детей называют по-разному «фантастический рассказ», «фантастическая книга» а попросту Фэнтези. Нынешние дети по-другому стали воспринимать сказку читающую маму или бабушку заменили аудиокниги. Мамам тоже стало проще сказки для детей читать бесплатно на специальных сайтах с подборкой сказок на различные темы. Иногда понимаешь, что дети просто не знают сказок. Ни народных, ни авторских. Литературоведы разделились во мнениях. С одной стороны утверждают, что сказка изжила своё и пора бы с ней попрощаться. А с другой наоборот, что сказочная продукция набирает всё больший размах (книги, диски, фильмы, сопутствующие товары)

Чем же отличается народная сказка от авторской сказки для детей? Народную сказку придумал народ и передавалась она из уст в уста, то есть ни кто и когда не знает кто и когда её придумал. А вот авторская сказка для детей имеет своего прародителя, то есть человека который её сочинил – Автора. Иногда автор основывает своё произведение на старинной переписанной сказке, а в некоторых случаях авторская сказка является от начала до конца фантазией и талантом писателя. В целом авторские сказки это огромный пласт в многогранной мировой литературе.

Народные сказки для детей на первый взгляд просты и незамысловаты, но по мнению некоторых психологов гораздо полезнее авторских. Народные сказки полны мудростью и традициями народа-сочинителя. В них можно отследить, а значит и передать следующему поколению механизмы решения проблем возникающих на жизненном пути.

Украинские сказки для детей это некая летопись традиций и быта украинского народа. Украинские сказки раскрывают нам как и чем живёт этот народ, его праздники, уклад жизни, что у них было и чего не было. Давно живёт украинская сказка, но до сих пор она актуальна и интересна.

Творческая работа «Иллюстрации к русским народным сказкам на уроках ИЗО» (4 класс)

ГУ «Жаксынская средняя школа №2»

Творческая работа

Иллюстрации к русским народным сказкам на уроках изобразительного искусства

Подготовил: Островский Глеб 4 «А» класс

Руководитель: Сакишева Ляззат Ерликовна,

учитель ИЗО, 1 категории

2012 — 2013 учебный год

с. Жаксы

Содержание

Аннотация. 3-5

Введение 6-7

1. Основные вопросы реализации проекта. 8

2. Исследовательская часть 9-11

3.1. Основополагающий вопрос.

-Чему учат сказки?

3.2. Проблемные вопросы.

-Что, если сказок не будет?

3.3. Учебные вопросы

-Что такое сказка?

-Причины появления сказок.

-Какие бывают сказки?

3. Приложение 12

4.1. Рисунки учащегося.

4.2. Книжки-малышки, фото.

4. Отзыв руководителя. 13

5. Заключение 14

6. Список использованной литературы. 15

Аннотация

На сегодняшний день можно сказать, что мы мало читаем книги, а больше

смотрим телевизор, сидим за компьютером. Я перечитал книги сказок дома, побывал

в библиотеке. В ходе моего исследования я узнал:

— сказка — это произведение устного народного творчества о вымышленных

событиях.

— сказка имеет свой особый волшебный мир, который живет по своим законам, в

сказке живут персонажи, которых нет в реальной жизни.

— сказка сохраняет самые древние образы и мотивы, но в каждую новую эпоху

наполняется новым содержанием и остается всегда современной.

Герои сказки — это обычные люди и животные. Характерная черта любой сказки –

счастливый финал. Сказки бывают о животных, волшебные и социально – бытовые.

В школе во внеурочное время мы изучаем сказки. В настоящее время в нашу

жизнь все более прочно входят новые информационные технологии. У меня имеется

персональный компьютер, подключение к сети Интернет. Все крупные

литературные произведения из числа изучаемых в школе можно найти в

сокращённом или экранизированном варианте. Причём не всегда хорошего качества.

Это приводит к обеднению словарного запаса, к неумению грамотно и

последовательно анализировать имеющиеся тексты, составлять самим объёмные

рассуждения по каким- либо проблемам.

3

Мой проект посвящён русским народным сказкам. Сказки сопутствовали

народу на протяжении многих веков. Простые, мудрые и прекрасные. Они дороги

каждому человеку. Целью проекта является развитие творческого потенциала через

изучение русских народных сказок, привитие любви к чтению как к процессу,

научить читать вдумчиво, анализировать прочитанное, уметь высказывать своё

отношение.

Во время работы над проектом я буду развивать умения и навыки, решать

практические задачи, развивать способности, применять уже имеющиеся знания в

поисках решений проблемных ситуаций. У меня будет формироваться

познавательный интерес к чтению, умение создавать рисунки на сюжеты любимых

сказок.

В результате проекта будет представлена выставка рисунков по русским народным

сказкам: «Волк и семеро козлят», «Колобок», «Бобик в гостях у Барбоса», «Иван

Царевич и серый волк», «Хвастливый заяц», «Дятел», «Почему у ласточки хвост

рожками», «Курочка ряба», «Репка», «Любопытный слоненок».

Цели и задачи:

1. Формирование интереса к русским народным сказкам через сопровождение

чтения небольших произведений рисунками и иллюстрациями.

2. Учиться видеть в героях отрицательные и положительные качества личности.

3. Учиться добру и справедливости.

4. Учиться изображать прочитанное посредством иллюстрации.

4

5. Бережно относиться к книге.

6. Развивать воображение, обогащать словарный запас.

7. Внимательно рассматривая картины, их перерисовывать.

8. Развивать моторику рук при рисовании данных фрагментов цветными

карандашами или красками.

9. Вызвать устойчивый интерес к рисованию.

5

Введение

Когда — то давным-давно сказки рассказывались только вслух, никто их не

записывал. Самым первым их творцом во все времена был народ, который

вкладывал в сказки свои заветные мечты о справедливости, о лучшей доле для

бедняка, рассказывал о красоте, уме и трудолюбии простых людей.

За домашними работами в долгие зимние вечера, при свете лучины люди,

слушая сказки, уносились в мир чудес, переживали и радовались.

Сказки раньше знали в каждой деревне. Хорошие сказочники славились

далеко за пределами своих селений. Мастера сказывать сказки встречаются и в

наше время.

Все же в устном бытовании сказка исчезает. Она теперь живет в книгах. Это

тоже неплохо.

Со второй половины 18 века сказки начинают печататься в книгах. Лишь в

середине 19 века появляется первое собрание народных русских сказок. Это был

знаменитый сборник А. Н. Афанасьева. Все эти книги были красочно

иллюстрированные, и даже не читающий ребенок мог представить себе и увидеть

героев всех сказок. И на основе увиденного смог сам изобразить этих героев так,

как он это чувствует и видит по-своему.

Сказки бывают разными.

6

Есть сказки волшебные: в них обязательно должны быть чудеса, волшебные

предметы.

Есть сказки о животных: в таких сказках животные могут говорить, ходить

друг другу в гости и даже учиться в школе.

Есть бытовые сказки, в которых описывают жизнь простых людей, бедного

мужика или ловкого солдата.

Сказка обязательно учит чему-то людей, и выдуманный сказочный мир всегда

несет с собой мудрую мысль. Этим сказка отличается от других произведений:

повести, рассказа.

7

Основные вопросы реализации проекта

Разделы программы

Виды детской деятельности

Деятельность учителя и учащихся

Социальное развитие

Развитие речи

Ознакомление с художественной литературой

Изобразительная деятельность

Аппликация, ручной

труд

Изучение, анализ, пересказ русских народных сказок

«Волк и семеро козлят»,

«Колобок».

Составление эскизов и набросок

учащихся с помощью учителя рисования.

Умственное воспитание

Работа с классными руководителем о совместном проведении внеурочных мероприятий

Литературный калейдоскоп произведений

Творческое рассказывание учащихся по книжным иллюстрациям

Художественно – эстетическое воспитание

Русские народные сказки

«Волк и семеро козлят»,

«Колобок».

Рисование «Волк и семеро козлят», «Колобок», «Иван Царевич и серый волк»,

Составление книжкималышки

«Два весёлых гуся».

«Красная шапочка»,

«Заюшкина избушка», «Курочка ряба».

8

Исследовательская часть

3.1. Основополагающий вопрос.

— Чему учат сказки?

Дети любят сказки в любом возрасте: с самого раннего и до юношеского. Чтение

сказок в детстве и даже в более старшем возрасте помогает справиться со многими

трудностями уже в своей жизни, пусть даже неосознанно.

Сказка формирует образ положительного героя: доброго, умного, сильного, верного

своему слову.

Сказка учит не бояться трудностей.

Сказка учит патриотизму.

Когда я читаю сказки, она проходит через меня, и у меня возникает сразу

желание все это изобразить в цвете, причем не перерисовывать ту иллюстрацию,

которая в книге, а нарисовать свою иллюстрацию так, как увидел и почувствовал я.

3.2. Проблемные вопросы.

— Что, если сказок не будет?

Если не будет сказок, мир станет беден. Мы не будем уметь мечтать,

фантазировать, верить в чудеса.

Мы не будем знать, на кого равняться, не будем уметь сопереживать, радоваться

за родных, близких друзей.

Без сказок было бы скучно жить. Поэтому сказки будут жить вечно!

9

3.3. Учебные вопросы.

— Что такое сказка?

Сказка – это один из жанров русского фольклора, с вымышленным сюжетом и

героями. Сказка – это чудеса, в которые нужно верить!

Сказкой называется придуманная история, в которой всегда побеждает добро. В

сказках герои делятся на положительных и отрицательных. Обязательно в них

присутствуют невероятные волшебные существа и, конечно же, героев ждут

всевозможные приключения. Всё, что мы считали невозможным, здесь становится

реальным. Фантазировать любят все, поэтому сказки любят и дети, и взрослые. Все

народы мира имеют свои удивительные и особенные сказки, в которых отражаются

обычаи этих народов, их нрав и традиции. Но сказки некоторых писателей,

например таких, как: Ш. Перро, А. Пушкин — известны и любимы во всём мире.

Сказки несут в себе информацию, собранную поколениями. Но главное

предназначение сказки — это воспитывать в детях добро, веру в справедливость, в

доброе и светлое.

Сказка — это учебник для ребят, которые хотят вырасти добрыми, отзывчивыми,

умными.

3.3. Учебные вопросы.

— Причины появления сказок.

Сказка — элемент устного народного творчества. Причиной появления сказок

стало монголо-татарское нашествие на Русь. Любимыми героями сказок у жителей

10

Руси были Иван Царевич и т.д. Злыми героями были перевоплощённые басурмане:

Баба — Яга (по татарский «Бабай — ага» — мудрый старец), Кощей Бессмертный

(возможно, татаро-монгольский хан).

Сказка, как правило, имеет счастливый конец, это вымышленная история, которая

повествует нам бытие через героев, но это выдуманный сюжет и обязательно со

счастливым концом.

3.3. Учебные вопросы.

-Какие бывают сказки?

Сказки бывают

злых и добрых героев, с которыми происходят различные приключения. 

Из бытовой сказки можно узнать, каким было крестьянское хозяйство, чем,

кроме земледелия, занимались крестьяне и многое другое. Герои её – самые

обычные люди (крестьянин, поп, барин, солдат и др.) И действуют они не в

«тридесятом» царстве, а на русской земле, чаще всего в русской деревне.

В бытовой сказке осуждаются, высмеиваются ленивые, глупые, лживые люди.

. о животных. Эта сказка  – один из самых древних видов сказки. Они древнее

сказки волшебной и бытовой, но до сих пор живут и не стареют.

11

Приложение

4.1. Рисунки учащегося.

4.2. Книжки – малышки, фото.

12

Отзыв

Еще с первого класса я заметила у Островского Глеба способности к

рисованию, что он легко может выполнить рисунок на любую тему. Сразу же

бросается в глаза его большое влечение и интерес к искусству, чего не скажешь о

ребятах его возраста.

Глеб активно принимает участие во всех конкурсах рисунков.

Мы увидим его персональную выставку на тему: «Иллюстрации русских народных

сказок».

Глеб умеет находить для себя новые знания, добиваться поставленной цели. В

своих творческих работах он может отбирать значимое, главное, видеть в своих

героях не только внешнее, но и внутреннее качество.

В своих работах о сказках он сумел передать образ сказочных героев. И

совершил свое маленькое, но в то же время и большое открытие. Надеюсь, что эта

способность будет развиваться в дальнейшем, и когда-нибудь он станет

знаменитым художником.

Сакишева Л.Е. учитель изобразительного искусства ЖСШ №2

13

Заключение

Островский Глеб 4 «А» класс

Сказки с детства нам в жизни нужны.

 

С интересом мы сказки читаем.

 

Сказки чудом и знаньем полны

 

Их волшебной ,страной называем.

 

И поверьте, лишь в этой стране

 

Мы сильнее становимся втрое,

 

В этой доброй, волшебной стране

 

Можно стать самым главным героем

Почему я выбрал этот метод?

Работа над проектом была интересной, полезной. Я научился выражать свои мысли, самостоятельно анализировать тексты, наблюдать, сравнивать и делать выводы.

Развивал умение понимать содержание произведений, внимательно их

перерисовывал. Самостоятельно искал необходимую информацию по теме проекта.

Проект научил меня оценивать собственные творческие возможности.

«Чему учился, тому и научился»

14

Список использованной литературы

1. Хрестоматия по фольклору. Автор Ф. М. Селиванов. Москва. 1972г.

2. Художественная литература (дидактический материал) Автор Н. И. Бенеш;

Ю. Н., Натарова. Алматы 2003г.

3. Детская литература: Учебник. – Москва. Просвещение, 1996г.

4. Внеклассная работа в школе.№5 2010г. 9 – 11 стр.

5. Путешествие в мир сказок: КВН. // Начальная школа №10 2003г.52 – 60 стр.

15

В гостях у сказки: новые открытки с рисунками Кочергина

— в обсуждении там ещё полезная инфа! …

И еще одна новинка (а вернее две, но маленькие), которые сегодня появятся в предзаказе Лабиринта, а живьем, надеюсь, уже к Книжному салону.

Это два комплекта открыток с рисунками Николая Кочергина.
В догонку вот к этому: Герои русских сказок и былин
теперь будет ещё:
«Русские волшебные сказки» и «Народные сказки в рисунках Николая Кочергина»
оба комплекта по 15 открыток, по размеру, как «Герои»


Комплект «Русские волшебные сказки» сделан на основе цикла рисунка к одноименному сборнику сказок, которые тогда, в начале 50-х гг. , по ряду причин в книге не вышли и были отданы позже самим художником на открытки. Уже в наше время эти рисунки были использованы в сборнике «Русь сказочная», а позже выходили как иллюстрации в календаре нашего издательства в 2015 году. Тогда правда не получилось использовать их все: месяцев всего 12 +1 на обложку, а рисунков всего 16. Сейчас в открытках использованы все: 15 открыток + 1 на обложке папки.

Сказки:
1.    Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что
2.    По щучьему веленью
3.    Морозко
4.    Царевна-лягушка
5.    Баба-яга
6.    Деревянный орёл
7.    Крошечка-Хаврошечка
8.    Семь Симеонов
9.    Никита Кожемяка
10.    Летучий корабль
11.    Сказка о молодильных яблоках и живой воде
12.    Матюша Пепельной
13.    Медное, серебряное и золотое царства
14.    Иван-царевич и серый волк
15.    Бой на Калиновом мосту

Комплект «Народные сказки в рисунках Николая Кочергина» собран из сохранившихся оригиналов художника.
Я уже писала вот тут, что сборных комплектов выходило несколько,  ни один из них полностью не сохранился (исключая «Русские волшебные сказки», но они и не рисовались как открытки, в отличие от остальных).
Часть рисунков мы позволили себе собрать в уже вышедшем комплекте «Герои русских сказок и былин», оставшиеся выходят сейчас, в новом комплекте «Народные сказки в рисунках Николая Кочергина». Среди иллюстраций три к народным сказкам бывшего СССР: это украинская сказка, таджикская и литовская. Это все, что сохранилось в оригиналах.

Сказки:
1.    Птица Кахка. Таджикская народная сказка
2.    Маша и медведь. Русская народная сказка
3.     Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что. Русская народная сказка
4.     Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что. Русская народная сказка
5.    Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что. Русская народная сказка
6.    Никита Кожемяка. Русская народная сказка
7.     Сказка о молодильных яблоках и живой воде. Русская народная сказка
8.    Сказка о молодильных яблоках и живой воде. Русская народная сказка
9.    Иван крестьянский сын и чудо-юдо. Русская народная сказка
10.    Иван-царевич и серый волк. Русская народная сказка
11.    Иван-царевич и серый волк. Русская народная сказка
12.    Злыдни. Украинская народная сказка
13.    Горе горькое. Литовская народная сказка
14.    Царевна-лягушка. Русская народная сказка
15.    По щучьему веленью. Русская народная сказка

Сегодня комплекты должны появиться в предзаказе Лабиринта, пока еще действует скидка 26+15 %

Николай Кочергин. Русские сказки. Часть1: taberko — LiveJournal

Николай Кочергин — один из самых опытных и значительных рисовальщиков советской детской книги, завоевавший широкое признание. Он иллюстрировал былины, произведения Пушкина, финский эпос, всевозможные сказки — китайские, корейские, индийские, японские, монгольские, вьетнамские, египетские и др. Но подлинную славу и известность принесли Кочергину его несравненные иллюстрации к русским сказкам — теплые, уютные, удивительно светлые, с милыми сердцу деталями костюма и быта. Сегодня, как и раньше, дети затаив дыхание разглядывают эти рисунки в книгах, которые бережно передаются из поколения в поколение.
Но не у всех нас есть, что передавать. Поэтому радостно, что издаются новые книги с иллюстрациями Кочергина.

«Русские сказки для самых маленьких» — прекрасное украшение книжной полки вашего малыша. Здесь три сказки: Маша и медведь, Про Иванушку-дурачка (М.Горький) и По щучьему веленью.

Издано на отлично: большой формат, хорошая цветопередача, твёрдая обложка с частичной лакировкой, плотная матовая мелованная бумага, крупный  шрифт и никакой лишней дизайнерской «пыли».

Единственный минус в том, что иллюстрации иногда отстают от текста. А два рисунка к сказке «Про Иванушку-дурачка» перепутаны: Иванушка должен идти ЗА детьми, (попросили смотреть за детьми, вот он и смотрит ЗА ними в землю). Вместо этого герой убежал вперед. Можете сравнить с изданием Амфоры ниже, специально выложила этот же разворот.

Сказочные иллюстрации Кочергина прекрасно смотрятся на большом формате, можно увидеть детали. А поля могли бы быть и поуже )).

в «Лабиринте»



Для тех, кто хочет в библиотеку книги с иллюстрациями Кочергина, но боится отдать детям «на растерзание» огромное издание от Нигмы, есть хорошая альтернатива — серия Амфоры «Бабушкины сказки». ( Уже писала о сказках с иллюстрациями Рачева из этой серии). Серия отличного качества, сделанная с любовью. Прекрасные четкие рисунки и цветопередача, твердая глянцевая обложка, очень плотная белая офсетная бумага, хороший крупный шрифт, небольшой удобный для детских рук формат. К тому же приятная цена. Одно небольшое но — иллюстрации не всегда соответствуют тексту, бывает, немного запаздывают, или торопятся.

в «Лабиринте»




Для тех, кто постарше, есть еще одна книга русских народных сказок с иллюстрациями Кочергина от издательства Нигма. Все в ней также прекрасно, как и в сказках для самых маленьких, за исключением бежевых паспарту, обрамляющих полностраничные иллюстрации. Но портят картину они не сильно, цвет достаточно нейтральный. Тем более, что достойных изданий русских народных сказок сегодня мало.

в «Лабиринте»
Если вы не можете решить, что лучше купить — берите все, я тоже не смогла выбрать, несмотря на то, что сказки Амфоры повторяют сказки Нигмы. И, в любом случае, купите книгу «Иван-царевич и серый волк» —  на мой взгляд, это самая удачная книга в амфоровской серии.

Рисунки детей иллюстрации к сказкам. Категория


Сказка об одной смышлённой девочке, сбежавшей от злой Бабы-яги и открывшей, коварный замысел своей мачехи.

Бычок — смоляной бочок.
Жили-были старик со старухой, и была у них внучка Алёнушка. У всех в деревне скотинка была, а у них совсем никого не было. Пока старик однажды не смастерил маленького соломенного бычка…

Волк и семеро козлят.
Русская народная сказка о том, как злой волк охотился за козлятами, и что из этого получилось.

Заяц, лиса и петух.
Однажды выгнала лиса зайчика из собственной избушки… Русская народная сказка о смелости и справедливости.

Заяц-хваста.
Сказка про одного хвастливого да трусливого зайчишку, который потом исправился.

Каша из топора.
Русская народная сказка о том, как русский солдат даже из топора может кашу сварить и из любой беды выбраться.

Колобок.
Испекла как-то бабка колобок, положила на окошке остудиться да только его и видели…
Сказка о весёлом колобке.

Кот и лиса.
Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и отнёс в лес…
А что произошло дальше, ребята узнают из русской народной сказки «Кот и лиса».

Курочка Ряба.
Сказка для самых маленьких об одной удивительной курочке.

Лиса и волк.
Русская народная сказка о хитрой лисе и незадачливом волке.

Лиса и журавль.
Сказка о том, что нужно думать не только о себе, но и о других тоже.

Машенька и медведь.
Русская народная сказка об одной заблудившейся девочке, сумевшей убежать от злого медведя.

Петушок — золотой гребешок.
Сказка о петушке и его друзьях — коте и дрозде.
Петушок всё-время попадал в передряги, а кот и дрозд его спасали.

Петушок и бобовое зёрнышко.
Как-то торопливый петушок подавился бобовым зёрнышком,
а добрая заботливая курочка его спасла.

По щучьему веленью.
Однажды Емеле-дурачку посчастливилось поймать волшебную щуку. Вот уж он наделал дел… (Сказка в картинках.)

Репка.
Посадил дед репку, выросла репка большая-пребольшая…

Снегурушка и лиса.
Сказка про лисичку, выручившую девочку Снегурушку из беды.

Теремок.
Сказка о том, как нашли звери в лесу теремок и стали в нём жить…

Царевна-лягушка.
Русская народная сказка про Ивана-царевича и Василису Прекрасную, превращенную в лягушку. (Сказка в картинках.)

Русские народные сказки.

В своей простой и ярко выраженной форме борьбы добра и зла русские народные сказки воспитывают, а также ощутимо формируют основные черты характера человека. Благодаря сказкам, дети в доступной форме узнают о разных вещах, понятиях.

Кроме того, сказки являются источником народной мудрости, накопленной веками, которая легко усваивается ребёнком.

На всю жизнь у человека остаются самые тёплые воспоминания о том, как ему родители или бабушки читали вслух сказки перед сном.

Для малышей-дошколят, для подростков и для мечтательных юношей и девушек собраны на страничке русские народные сказки. Мамы и папы, бабушки и дедушки могут вспомнить детство и погрузиться вместе с любимыми чадами в увлекательный мир волшебной детской литературы на нашем сайте сайт «Русская сказка» онлайн, бесплатно и без регистрации.

Авторские и народные сказки сопровождаются необыкновенными иллюстрациями. За несколько веков после изобретения на Руси лаковой и художественной живописи собрано несметное богатство красочных сказочных зарисовок Палех, Федоскино, Холуй, Мстера, Жостово, Дымково, Гжель, Хохлома, русская матрёшка и других народных промыслов. Одного взгляда на страничку достаточно, чтобы понять воображение художника безгранично!

Не имея в арсенале ни телевидения, ни радио, ни интернета, а только холст, краски и собственное воображение художники сказочники создавали настоящие шедевры.

Невероятное буйство красок и прорисовка мельчайших деталей делают эти картины достоянием национального русского искусства и истинной исторической ценностью.

Глядя на картины, можно понять, как жили наши предки, как одевались, как представляли этот огромный мир. Современные дети через картины русских художников смогут осознать, жизнь не была такой комфортной и беззаботной, как в наше бурное время!

Людям приходилось много трудиться, чтобы вырастить хлеб, соткать полотно и раскрасить свой быт в несколько ярких красок.

Заряд добра и света в русских народных сказаниях.

Во времена, когда не было телевизоров и интернета, все дети и взрослые собирались вечером в одной большой комнате. Зажигали свечи, женщины сидели за работой, а малыши забирались на теплую и уютную печку и просили бабушку: — Расскажи сказку . Бабушка-сказительница начинала печь и читать красивые былички, истории, которые сочиняли в народе на основании реальных событий. Рассказчицы знали много-много народных сказок и передавали их нараспев, создавая волшебную театральную постановку.

Ребятишки слушали длинные и короткие сказочки на ночь затаив дыхание, и впитывали душой и памятью каждое оброненное словечко про волшебных животных и людей. Кроме игр во дворе и придуманных историй, у них не было других развлечений, но ребята вырастали умными, смелыми и настоящими патриотами великой матушки России.

Сегодня чтение сказок с картинками предназначено для развития воображения и пополнения богатства родного русского языка. Крупный шрифт поможет легко прочитать текст, запомнить слова и полюбить чтение книги, а после каждой строчки повествования выложена картинка, рисунок или фото лаковой миниатюры, которые иллюстрируют событие и приключения сказочных героев.

На страничке собраны наши самые любимые сказки русских и зарубежных писателей. Здесь представлены истории про популярных и известных персонажей, с которыми каждый ребенок должен познакомиться в раннем детстве. Начать погружение в волшебный мир сказок лучше с Репкой, Машей и медведем, Колобком и Курочкой Рябой. Потом перейти к знакомству с Морозко, Емелей и волшебной щукой, Бабой Ягой и Кощеем, Иваном-царевичем и Василисой Прекрасной, Царевной лягушкой и Сивкой-буркой, Иваном-дураком, Рыбаком и золотой рыбкой. Постепенно дети узнают и полюбят всех сказочных героев, на их примерах научаться жить, любить, творить добро и обязательно запомнят сказочки из детства на долгие-долгие годы.

Сказки для детей 3 лет, 4 лет, 5 лет, 6 лет, 7 лет, 8 лет, 9 лет… для детей детского сада разного возраста, учеников школы и их родителей, учителей и воспитателей.

1728efbda81692282ba642aafd57be3a

Сказки онлайн

В этом разделе сайта вы можете читать детские сказки онлайн совершенно бесплатно и без регистрации. Достаточно выбрать в правом меню автора нужной Вам сказки и можно погрузиться в увлекательное чтение о волшебных приключениях сказочных героев. Все сказки на нашем сайте с красочными иллюстрациями и кратким содержанием, поэтому рекомендуем Вам сначала прочитать краткое содержание сказки перед тем, как читать ее детям на ночь. Сказки для детей на нашем сайте представлены в виде алфавитного списка, чтобы Вам было удобнее найти нужную сказку и читать её онлайн. Читать сказки онлайн не только интересно, но еще и очень полезно — это занятие отлично развивает фантазию у ребенка.

Детские сказки

Вспомните своё детство. Каждый из нас в детстве любил сказки на ночь. Сначала, когда мы еще не умели читать, нам это делали родители и бабушки с дедушками, показывая красочные иллюстрации в книге. Когда мы научились читать самостоятельно, мы уже стали сами зачитываться интересными сказками. На нашем сайте подобраны сказки для любого возраста детей: от 2 лет и до того возраста, пока дети не перстанут верить в сказки)) Каждая авторская или народная сказка несёт в себе определенный смысл, который вложил в эту сказку автор или народ под воздействием соответствующего времени. В сказках заложены основные принципы морали. Именно со сказок ребенок начинает понимать, что такое хорошо, а что такое плохо. Он учится сопереживать героям, старается подражать им, поэтому правильно подобранные детские сказки сыграют важную роль в воспитании детей.

На нашем сайте представлены сказки лучших авторов всех времен и народов. Список авторских сказок постоянно расширяется и дополняется новыми поступлениями. В правом меню Вы можете видеть список авторов, сказки которых опубликованы на сайте. Если Вы там не увидели нужного автора — воспользуйтесь поиском по сайту.

Народные сказки

Сайт для детей собирает и публикует народные сказки с красочными иллюстрациями и кратким содержанием. В правом меню Вы можете видеть список народных сказок, которые представлены на нашем сайте. Этот список постоянно дополняется интересными народными сказками.

Лучшие сказки

Самые лучшие сказки, которые пользуются наибольшим спросом у наших читателей вынесены в отдельный блок справа, Там расзмещаются материалы, имеющие наибольший рейинг — максимальное число просмотров и наивысшие оценки читателей.

Герои сказок

Каждого героя детской сказки можно отнести к одному из двух типов: хороший или плохой. Практически в любой сказке идет борьба добра со злом и, чаще всего добро побеждает.

Помимо этого, героев сказок можно условно разделить на следующие категории:

Волшебные герои (Колобок, Дюймовочка, Русалочка, Кащей Бессмертный, Баба-Яга, Водяной, Чудовище, Змей- Горыныч, Дракон, Чипполино, Гулливер…)

Волшебные животные (Кот в сапогах, Курочка Ряба, Лиса, Медведь, Чеширский Кот, Гадкий Утёнок, Золотой Петушок, Серый Волк, Журавль, Лягушка-путешественница. ..)

Социальные герои (принцесса, принц, король, королева, барин, боярин, мужик, крестьянин…)

Представители профессий (кузнец, лесник, свинопас, солдат, трубочист, поп, архиерей…)

Люди различных возрастов (бабушка, дедушка, внучка, Красная Шапочка, мама, папа, брат, сестра, жених, невеста…)

Богатыри (Алёша Попович, Добрыня Никитич, Никита Кожемяка, Илья Муромец…)

Каждая сказка имеет свою атмосферу, свойственную определенному народу и эпохе, к которой относился автор сказки.

Бесплатные сказки

Все сказки, которые содержатся на нашем сайте, собраны из открытых источников в интернете и опубликованы на нашем сайте исключительно в ознакомительных целях. Любую сказку можно читать совершенно бесплатно.

Распечатать сказку

Любую понравившуюся Вам сказку можно распечатать при помощи кнопки в нижней части материала и прочитать ее в другое время.

Добавить сказку на сайт

Напишите письмо администрации сайта и Вам будет создан соответствующий раздел, Вы получите подробные инструкции о том, как добавить сказку на сайт, обучение займет совсем немного времени.

Сайт g o s t e i — всё для детей!

Желаем Вам приятного чтения детских сказок на ночь!

1728efbda81692282ba642aafd57be3a0″>

Они подарили нам сказку! Художники-иллюстраторы, которые «оживили» наших любимых героев. Путеводитель по книжкам, стилю, техникам и истории из жизни.

Иван Билибин

Мастер графики, создатель особого типа иллюстрированной книги, «первый профессионал книги» — как его называют специалисты. Его пример — другим наука, в творчестве Билибина искали вдохновения многие поколения не только иллюстраторов, но и графических дизайнеров.

«Царевна-лягушка», «Василиса-прекрасная», «Марья Моревна», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке», «Сказка о рыбаке и рыбке» — стоит найти на полке любимые с детства книжки, чтобы убедиться — красота!

Стиль. Узнать работы Билибина можно по большого формата тонкой книге-тетради с крупными цветными рисунками. И художник здесь — не просто автор рисунков, но и всех декоративных элементов книги — обложки, инициалов, шрифтов и орнаментальных украшений.

Елена Поленова

В музее-заповеднике «Абрамцево» до сих пор хранятся книги проиллюстрированные Еленой Поленовой. Сестра знаменитого живописца Василия Поленова, хоть и была связана с богемным «мамонтовским кружком» – художниками, артистами, архитекторами, всегда интересовалась народным, крестьянским. Ее вдохновляли сказы, в ее письмах друзьям упоминаются герои фольклора, например: бабушка Федосья – мастерица придумывать веселые небылицы.

Стиль: Основное в пейзажах Поленовой – внимание к «мелочам»: травам, цветам, грибам, насекомым. Она старалась «перенестись в то далекое детство, когда, слушая этот рассказ, я представляла себе в лесу миниатюрные монастыри и города, выстроенные, так сказать, в грибном масштабе, в котором живут и действуют эти удивительные существа».

Юрий Васнецов

«Краденое солнце» Корнея Чуковского, «Кошкин дом» Самуила Маршака, «Конек-горбунок» Петра Ершова — героев всех этих книг мы представляем благодаря рисункам Юрия Васнецова.

Стиль: Художника вдохновляли нарядные дымковские куклами и яркие петухи, традиции лубка и народная фантазия оказали заметное влияние на творчество иллюстратора.

Деталь: Книжная графика была лишь частью творчества Васнецова. В живописных произведениях он проявил себя как очень крупный мастер, соединивший народную культуру и высокую эстетику.

Владимир Конашевич

Владимир Конашевич дал нам возможность увидеть доктора Айболита, Тянитолкая, малютку Бибигона, Конька-Горбунка и мудрецов, которые плыли по морю в грозу. Рассказывая о том, как придумывает рисунки, Конашевич признавался: «Есть художники, которые изобретают и думают с карандашом в руке… Я художник другого склада. Раньше, чем я возьмусь за карандаш, я должен выяснить всё заранее, представить себе мысленно уже готовый рисунок во всех деталях…»

Стиль: Для художника, работающего с детскими книгами одного таланта рисовать мало, нужен второй — доброта. Мир Конашевича — как раз такой, мир доброты и мечты. Художник создал узнаваемый стиль в оформлении сказок: яркие образы,витиеватые узоры, виньетки, «живая» композиция, которая захватывает не только детей, но и взрослых.

Георгий Нарбут

«С малых лет, сколько себя помню, — признавался Георгий Нарбут, — меня влекла живопись. За отсутствием красок, которых я не видел, пока не попал в гимназию, и карандашей я использовал цветную бумагу: вырезал ножницами и клеил мучным клеем» .

Художник, рисовальщик и иллюстратор, организатор высшего графического образования на Украине Георгий Нарбут, учился у Михаила Добужинского и Ивана Билибина, последний даже говорил: «Нарбут огромнейших, прямо необъятных размеров талант… Я считаю его самым выдающимся, самым большим из русских графиков».

Cтиль. В мастерской Нарбута рождались гениальные идеи и создавались шедевры, изменившие историю книги в России. Книжная графика — это не просто виртуозная техничность и изысканность вкуса. Стиль Нарбута — это всегда выразительная обложка, декоративно оформленный титульный лист, буквицы и искусные иллюстрации.

Борис Зворыкин

Художник намеренно избегал излишней публичности, оттого факты о ее биографии так скудны. Известно, что он был выходцем из московского купечества и учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества.

Зворыкина считают основоположником «русского стиля» в книжной иллюстрации и лучшим графиком-орнаменталистом начала XX в.. С 1898 года он иллюстрировал и оформлял книги для московских и петербургских издательств Ивана Сытина и Анатолия Мамонтова. Первым опытом художника в области детской книги была книжка «Сказка о золотом петушке» Александра Пушкина.

Стиль. Вдохновение для своих работ Борис Зворыкин искал в русской старине, декоративно-прикладном искусстве, иконописи, деревянном зодчестве и книжной миниатюре. Недаром он был одним из активных членов «Общества возрождения художественной Руси».

Борис Диодоров

Борис Диодоров «оживлял» для нас героев русской и зарубежной классики. «Тутту Карлссон Первую и единственную, «Людвига Четырнадцатого и других», «Удивительное путешествие Нильса с дикими гусями», «Дело в шляпе» (об истории головных уборов в России совместно с Ириной Кончаловской) — всех не перечислишь: всего художник проиллюстрировал около 300 книг.

Диодоров работал главным художником издательства «Детская литература», получил из рук принцессы Дании золотую медаль Г. Х. Андерсена, его работы выставлялись в США, Франции, Испании, Финляндии, Японии, Южной Корее.

Стиль: красота тонких линий. Техника офорт, при которой стальной иглой процарапывают рисунок на покрытой лаком металлической пластине довольно сложна, но только она позволяет добиться воздушности и тонкости в исполнении.

Сказку не возможно ни чем заменить. Дети нуждаются в сказках. Сказка многогранная и всеобъемлющая сила помогающая развить в ребёнке его внутренний мир, основы поведения и общения, фантазию и воображение, и творческий потенциал. Сказка на ночь это самая лучшая традиция укладывать ребёнка спать. Соответственно правильно подобранные произведения помогут ребёнку успокоиться забыть всю суету прошедшего дня и вот…

Ласковый голос мамы, успокаивающий, убаюкивающий. Ребёнок может погрузиться в спокойное течение фантазий и снов. Читая сказку на ночь важно правильно выбрать время (ребёнок должен быть спокойным, настроиться на слушание). Читать на ночь сказку можно начинать даже в самом маленьком возрасте ведь груднички уже знают мамин голос, самый сладкий звук на земле.

Сюжеты самих сказок должны быть доброго характера и подобранны в соответствии с возрастом ребёнка. Детям старшего дошкольного возраста подходят сказки долгие, длинные (эти дети умеют уже фантазировать и представлять героев). Детям среднего дошкольного возраста нравятся сказки, в которых главные герои животные. Малышам следует читать сказки короткие с повторяющимся сюжетом («Колобок», «Репка», «Теремок»). В коротких сказках сюжет быстро развивается, поэтому важно подобрать такую, чтобы ребёнок мог перед засыпанием успокоиться и сладко заснуть. Сказку на ночь может запланировать сама мама или попросить выбрать ребёнка и не огорчайтесь, если вы это уже не раз читали. Повторное чтение сказки позволит лучше понять её смысл и в конце концов она станет не интересна.

Сказка это своеобразная игра, и чтобы игра была веселее взрослым на помощь приходят смешные сказки для детей. Смешные сказки создают лёгкую атмосферу и ясным доступным языком доносят до сознания ребёнка сложные жизненные ситуации. Ненавязчиво в сказке преподносятся такие труднообъяснимые понятия как добро и зло, храбрость и трусость, дружба и предательство, жадность и щедрость и т.д.

На основе смешных и других различных сказок с детьми можно устроить домашние театральные постановки. Это будет и развлечение и развитие. Слушая сказку или читая ее самостоятельно, ребёнок и сам становится участником событий, отождествляет себя с героями, бурно переживает происходящие события, в которые они попадают, словом, переносится в иную, игровую реальность. Находясь на волнах сказки в своём корабле дети смело домысливают, переносят действие за пределы книги и с легкостью настоящих волшебников превращают свою комнату в место действия любой сказки. Примеряя на себя того или иного персонажа ребёнок познает грани человеческих характеров и как бы проверяет себя.

С самого раннего детства мы знакомимся с персонажами сказок и погружаясь в мир фантазий путешествуем с ними по стране чудес и волшебства. Сказки пришли к нам из глубины веков и несут в себе историческую информацию, подлинную народную культуру, раскрывают границы воображения и грёз, побуждая к творчеству. Когда-то, очень давно на Руси появилось новое народное искусство картинки-лубки. На этих картинках чаще всего изображали сюжеты сказок, поучительных историй. Это был самый массовый вид изобразительного искусства, потому что простому деревенскому люду было ближе и понятнее эти незатейливые картинки. Многие великие художники были увлечены удивительным миром народной сказки. В.М. Васнецов и Ю.А. Васнецов, И.Я. Билибин, М.А. Врубель и это не все великие таланты, которые в своё время создавали иллюстрации к сказкам. Дети, да и многие взрослые лучше воспринимают информацию визуально, поэтому сказки для детей с картинками так пользуются популярностью.

На ряду с народной сказкой детям нравятся и сказки зарубежных писателей. Зарубежные сказки для детей таких писателей как Г.Х.Андерсен, Шарль Перо, Братья Гримм, Л. Кэрролл, А. Милн и т.д.

Кто из взрослых не знает «Красную Шапочку» или «Кота в сапогах» написанных Шарлем Перо? И разве можно забыть весёлую непоседу Пеппи Длинный чулок и Малыша и Карлсона шведской писательницы А. Линдгрен? И многие другие чудесные произведения объединяющие собой разных людей из разных стран.

Во времена советской власти какое то время боролись против сказки считая, что нельзя детям подменять реальность на фантазию и вымысел. Но всё равно писатели К. И.Чуковский, С.Я. Маршак, С.В. Михалков и многие другие не смотря на запреты писали свои советские сказки для детей.

В наши дни сказка многолика и теперь наши современные сказки для детей называют по-разному «фантастический рассказ», «фантастическая книга» а попросту Фэнтези. Нынешние дети по-другому стали воспринимать сказку читающую маму или бабушку заменили аудиокниги. Мамам тоже стало проще сказки для детей читать бесплатно на специальных сайтах с подборкой сказок на различные темы. Иногда понимаешь, что дети просто не знают сказок. Ни народных, ни авторских. Литературоведы разделились во мнениях. С одной стороны утверждают, что сказка изжила своё и пора бы с ней попрощаться. А с другой наоборот, что сказочная продукция набирает всё больший размах (книги, диски, фильмы, сопутствующие товары)

Чем же отличается народная сказка от авторской сказки для детей? Народную сказку придумал народ и передавалась она из уст в уста, то есть ни кто и когда не знает кто и когда её придумал. А вот авторская сказка для детей имеет своего прародителя, то есть человека который её сочинил – Автора. Иногда автор основывает своё произведение на старинной переписанной сказке, а в некоторых случаях авторская сказка является от начала до конца фантазией и талантом писателя. В целом авторские сказки это огромный пласт в многогранной мировой литературе.

Народные сказки для детей на первый взгляд просты и незамысловаты, но по мнению некоторых психологов гораздо полезнее авторских. Народные сказки полны мудростью и традициями народа-сочинителя. В них можно отследить, а значит и передать следующему поколению механизмы решения проблем возникающих на жизненном пути.

Украинские сказки для детей это некая летопись традиций и быта украинского народа. Украинские сказки раскрывают нам как и чем живёт этот народ, его праздники, уклад жизни, что у них было и чего не было. Давно живёт украинская сказка, но до сих пор она актуальна и интересна.

«Русские народные сказки»

авторский сборник

Составитель: Мария Щербун

Минск: Народная асвета, 1977 г.

Тираж: 300000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 64×90/32 (145×210 мм)

Страниц: 224

Описание:

Сборник русских народных сказок.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Пощастьева.

Содержание:

  1. Зимовье зверей (сказка), стр. 3-6
  2. Лисичка-сестричка и волк (сказка), стр. 6-9
  3. Заяц-хваста (сказка), стр. 9-10
  4. Лиса и кувшин (сказка), стр. 10-11
  5. Глупый волк (сказка), стр. 11-13
  6. Лиса и дрозд (сказка), стр. 13-16
  7. Лиса, заяц и петух (сказка), стр. 16-18
  8. Лиса и журавль (сказка), стр. 19-20
  9. Про медведя (сказка), стр. 20-25
  10. Мужик и медведь (сказка), стр. 25-26
  11. Ворона и рак (сказка), стр. 26-27
  12. Жихарка (сказка), стр. 27-29
  13. Коза-дереза (сказка), стр. 29-34
  14. Петух и собака (сказка), стр. 34-35
  15. Печечка (сказка), стр. 35-39
  16. Сказка про ерша (сказка), стр. 39-42
  17. Заячий пастух (сказка), стр. 42-50
  18. Похороны козла (сказка), стр. 51-54
  19. Клад (сказка), стр. 54-58
  20. Умный мужик (сказка), стр. 58-61
  21. Дорогие шишки (сказка), стр. 61-66
  22. Скряга (сказка), стр. 66-69
  23. Каша из топора (сказка), стр. 69-71
  24. Болтливая баба (сказка), стр. 71-75
  25. Кто заговорит первый? (сказка), стр. 7578
  26. Чего на свете не бывает (сказка), стр. 78-80
  27. Семь Агафонов бестолковых (сказка), стр. 81-85
  28. Горшеня (сказка), стр. 85-88
  29. Хитрый мужик (сказка), стр. 88-91
  30. Пузырь, соломинка и лапоть (сказка), стр. 91-92
  31. Горе (сказка), стр. 92-98
  32. Лихо одноглазое (сказка), стр. 98-100
  33. Мальчик-с-пальчик (сказка), стр. 100-102
  34. Сестрица Алёнушка и братец Иванушка (сказка), стр. 103-106
  35. Гуси-лебеди (сказка), стр. 106-109
  36. Крошечка-Хаврошечка (сказка), стр. 109-112
  37. Морозко (сказка), стр. 112-115
  38. По щучьему веленью (сказка), стр. 116-123
  39. Сивка-бурка (сказка), стр. 124-129
  40. Царевна-лягушка (сказка), стр. 130-137
  41. Иван-царевич и серый волк (сказка), стр. 137-144
  42. Сказка о Василисе Премудрой (сказка), стр. 144-159
  43. Иван, вдовий сын (сказка), стр. 160-189
  44. Иван, крестьянский сын, и чудо-юдо (сказка), стр. 189-200
  45. Илья Муромец и Соловей–разбойник (сказка), стр. 200-204
  46. Про Добрыню Никитича и Змея Горыныча (сказка), стр. 205-212
  47. Микула Селянинович (сказка), стр. 212-215
  48. Разбойник Тришка-Сибиряк (сказка), стр. 215-220

Примечание:

Бумага офсет. Подписано в печать 23.09.1977 г.

Информация об издании предоставлена: Bucatel

русских сказок от А.А.

Русские сказки от А.А.

(Найдите меня в 50 Watts Books.)

Иллюстрации А. Алексеева для Русских сказок , 1945. После просмотра этого сообщения в сентябре 2009 года экстраординарный коллекционер книг Ричард Сика связался с ним и начал предоставлять изображения от Алексеева и других . См. Все сообщения Alexeieff о 50 Вт.

деталь (даже не самая интересная деталь на этом изображении, и тем не менее…)

(Я показывал это изображение до того, как стал владельцем книги Zoo, в Paper post)

(ч / б иллюстрации так же хороши)

Из википедии:

Александр Алексеев (родился как Алексей Алексеев, иногда упоминается как Александр Алексеев, или Александр Алексеев, или Александр Алексеев) (5 августа 1901 — 9 августа 1982 г.) был русским художником, режиссером и иллюстратором, который жил и работал в основном в Париже.Ему и его второй жене Клэр Паркер (1910–1981) приписывают изобретение пинскрина, а также техники суммирования анимации. Всего Алексеев снял 6 фильмов на большом экране, 41 рекламный фильм и проиллюстрировал 41 книгу. [продолжение чтение]

Эти иллюстрации взяты из «Русских сказок» (Пантеон, 1945) в переводе Норберта Гутермана с «фольклорными комментариями» Романа Якобсона (да, того самого Романа Якобсона). Аннотации Юдоры Велти: «Эти русские сказки воинственные, полнокровные и темпераментные.Они напряжены в действиях, магических и человеческих, и движутся своего рода ураганом скорости. Эти сказки великолепны ».

Книга находится в печати, но, судя по моему опыту сбора книг, когда-то в середине 70-х издатели отказались от цветных иллюстраций при перепечатке этих типов книг. (Пожалуйста, оставьте комментарий, если вы знаете наверняка. Что доступное издание включает цветные иллюстрации.) Еще можно найти недорогие копии издания 1945 г. И не волнуйтесь, если суперобложка отсутствует — она ​​тусклая.

Комментатор flickr (говоря об иллюстрации Bold) направил меня на лубок [см. Некоторые образцы на BibliOdyssey]. Понятно, что Алексеев в своих иллюстрациях играл с этой традицией. Из википедии:


Лубок, или русский народный принт, — это разновидность русского народного искусства. Раньше (конец XVII — начало XVIII века) это были ксилографии, затем гравюры на металле или офорты, а в XIX веке — литография. Иногда они появлялись в сериалах, которые можно было считать предшественниками современных комиксов.Недорогие простые книги, похожие на дневники, в основном состоящие из картинок, называются лубочной литературой. [продолжение чтение]

У меня есть работа: еще сорок книг Алексеева, которые нужно как-то собрать, и целый мир русского искусства, который нужно открыть.

Пэйнит на сайте Cinematrices разместила потрясающую галерею снимков экрана анимационных работ Алексеева с Клэр Паркер. [Не пропустите новый книжный блог Paynith, сухие тосты.] DVD с этой работой будет выпущен в ноябре:

(щелкнув эти кадры, вы попадете в пост Cinematrices)

Жар-птица и другие русские сказки Бориса Зворыкина

Это одна из моих самых любимых книг. В основном, я признаю, потому что это был подарок моей бабушки, и это одна из немногих ссылок на мое украинское происхождение, которые она передала мне.

Это сборник из четырех русских сказок в сопровождении великолепных иллюстраций. Сказки написаны очень скудной прозой и имеют лирический характер. Иллюстрации просто потрясающие. Столько цветов и деталей!

Вступление к книге в основном о художнике, «мастере русского декоративного искусства», его

Это одна из моих самых любимых книг.В основном, я признаю, потому что это был подарок моей бабушки, и это одна из немногих ссылок на мое украинское происхождение, которые она передала мне.

Это сборник из четырех русских сказок в сопровождении великолепных иллюстраций. Сказки написаны очень скудной прозой и имеют лирический характер. Иллюстрации просто потрясающие. Столько цветов и деталей!

Вступление к книге в основном посвящено художнику, «мастеру русского декоративного искусства», его влияниям и современникам.Очень мало что можно сказать о самих историях. Полагаю, это предполагает, что рассказы известны мне, читателю, так же, как «Сказки Гримма» или «Басни Эзопа» известны мне с детства. Я бы хотел, чтобы книга дала больше информации об историях, потому что они кажутся немного … странными.

Ради интереса я резюмировал их так:

Жар-птица: пока вы признаете свою вину каждый раз, когда вы облажаетесь, фантастическое существо сделает за вас всю тяжелую работу и даст вам все блестящие вещи на серебряном блюде.

Мария Морена: Убедитесь, что вы обзавелись могущественными зятьями и положили могущественных существ в свой долг, чтобы все они могли помочь вам исправить катастрофу, которую вы сами устроили, которую ваша жена прямо сказала вам не делать, но сразу же простила вас в любом случае.

Снегурочка: Красота быстротечна. Или все красиво и все болит. Или Господь дает, а Господь берет.

Василиса Прекрасная: Часть Золушки, часть Румпельштильцхена. Также: будьте очень, очень благодарны за благословение вашей матери.

Несмотря на то, что истории оставляют меня немного сбитым с толку, и я уже не в первый раз желаю, чтобы в книге было немного больше контекста, мне все равно она очень нравится.

Кроме того, кому не нужна нахальная говорящая лошадь?

Райдер: «Сможем ли мы их догнать?»

Лошадь: «Мы можем сеять ячмень, ждать, пока он вырастет, собирать урожай, молотить, варить пиво, пить до опьянения, проспать наше пьянство, а затем пуститься в погоню и все же поймать их вовремя!»

Меня каждый раз смешит.

Русские сказки Александра Афанасьева: 9780394730905

Хвала

«Буйные, полнокровные и темпераментные, эти истории наполнены действием, магическим и человеческим. Они великолепны ».
—Eudora Welty

«Устная народная традиция на Руси была поистине волшебным источником, [который] неисчерпаемо струился, оживляя, утешая и просвещая всех, кто принимал его участие. . . Эти рассказы обладают оригинальностью, которая делает их уникально русскими.
Время

«Прекрасная книга. Я рекомендую его всем читателям, молодым и старым, которые интересуются сказкой и ее уникальными качествами ».
—Исаак Башевис Сингер, The New York Times Book Review

«К счастью, кто-то собрал эти драгоценности до того, как они были потеряны [и] связал их в один том, прежде чем они исчезли. . . Он наполнен действием, магией и человечностью ».
Сент-Луис Глоб-Демократ

Содержание

Удивительное чудо, чудесное чудо 13
Лисица-лекарь 15
Смерть петуха 17
Страдания 20
Замок мухи 25
Репа 25
Курица 26
Загадки 27
Зачарованное кольцо 29
Фома и Ерема , Два брата 31
The Just Reward 37
Salt 39
The Golden Slipper 40
Emelya the Simpleton 44
The Three Kingdoms 46
The Pike with the Long Teeth 49
The Bad Wife 54
The Miser 56
The дворянин и Крестьянин 58
Козел возвращается 59
Дурак Иванушка 61
Журавль и цапля 62
Алеша Попович 66
Лисица Исповедница 67
Медведь 72
Паук 74
Баба Яга и храбрый юноша 75
Князь Иван и Принцесса Марта 76
Кот, Петух и Лисица 79
Балдак Борисевич 86
Не знаю 90
Волшебная рубашка 97
Три гроша 110
Принцесса, которая хотела разгадать Риддла es 113
Солдатская загадка 115
Труп 117
Царевна-лягушка 118
Скоростной вестник 119
Василиса, дочь священника 124
Мудрая дева и семь разбойников 131
Мэрия 134
Иван Простак 141
Отец Николай и вор 142
Буренушка, Красная корова 145
Шут 146
Драгоценная шкура 151
Крест — залог безопасности 156
Мечтатель 159
Укрощение строптивой 161
Ссорный Демьян 161
Волшебная шкатулка 163
Бухтан Бухтанович 164
Лисица и вальдшнеп 168
Лисица и журавль 171
Две реки 171
Ноди, внук священника 172
Бедный негодяй 173
Скрипач в аду 177
Старуха, сбежавшая 180
Анекдоты 182
Поющее дерево и говорящая птица 184
Баран, потерявший половину шкуры 184
Лисица в роли акушерки 188
Лисица, Заяц, г Петух 191
Баба Яга 192
Баран, Кот и двенадцать волков 194
Лисица и дятел 196
Сопливый козел 199
Правильно и неправильно 200
Гончар 202
Самостоятельно Гусла 208
Марко Богатые и Василий Неудачник 211 ​​
Медведь Иванко 213
Тайный бал 221
Несдержанная жена 224
Обманщик обманул 226
Царь-девица 228
Сын коровы 229
Волк и коза 234
Мудрый маленький Девушка 249
Данило-Неудачник 252
Иван-крестьянский сын и большой палец 255
Смерть скупца 262
Безногий чемпион и безрукий защитник 268
Старые милости скоро забудутся 269
Овца, лисица и Волк 273
Отважный труженик 275
Дочь и падчерица 276
Упрямая жена 278
Шесть анекдотов 280
Белоснежка и Лисица 280
Фома Беренников 283
Крестьянин, Медведь, и Лисица 284
Хороший совет 288
Рога 289
Безрукая девушка 292
Фролка-домосед 294
Молоко диких зверей 299
Как муж отнял жену из сказок 304
Петух и курица 308
Лисица и омар 309
Никита Кожевник 310
Волк 310
Коза, проливающая с одной стороны 312
Смелый рыцарь, яблоки молодости и вода жизни 312
Двое из мешка 314
Человек, который Не знала страха 321
Купчиха и служанка 325
Священник 327
Крестьянин и труп 332
Ярый дурак 333
Лутонюшка 334
Бартер 336
Ворчливая старушка 338
Белая шалунья 340
Не нравится, не слушай 342
Волшебный лебедь Гуси 345
Принц Данила Говорила 349
Злые сестры 351
Принцесса, которая никогда не улыбалась 356
Баба Яга 360
Джек Фрост 363
Ху sband and Wife 366
Little Sister Fox and the Wolf 369
The Three Kingdoms, Copper, Silver and Golden 371
The Cock and the Hand Mill 375
Tereshichka 387
King Bear 389
Magic 393
The One-Eyed Evil 399
Sister Алионушка, брат Иванушка 404
Семь Семенов 406
Купчиха и клеветник 410
Разбойники 415
Ленивая дева 419
Чудесная трубка 423
Морской царь и Василиса Премудрая 425
Лисица в роли Скорбящей 427
Красивая 437
Булочка 439
Глупый волк 447
Медведь, собака и кошка 450
Медведь и петух 453
Дан, вечер и полночь 455
Два Ивана, сыновья солдатские 457
Иван Иван и Белый Полянин 463
Хрустальная гора 475
Кощей Бессмертный 482
Жар-птица и царевна Василиса 485
Звери в яме 494
Собака и дятел 498
Два вида удачи 499
Иди, не знаю куда, верни не знаю чего 501
Мудрая жена 504
Золотая рыбка 521
Золотистая свинья, Золотоперая утка и Золотогривый кобыл 528
Утка с Золотые яйца 533
Елена Мудрая 541
Сокровищница 545
Мария Моревна 550
Солдат и король 553
Волшебница 563
Илья Муромец и дракон 567
Дьявол, который был Гончаром 569
Умные ответы 576
Разделять Гусь 578
Перо Финиста, Яркий сокол 579
Солнце, Луна и Ворон 580
Мочевой пузырь, Солома и туфелька 588
Вор 590
Вампир 593
План нищего 599
Путь женщины 599
Глупый немец 600
Очарованная принцесса 600
Ворон и омар 612
Прорезы Иван, жар-птица и серый волк 612
Судья Шемяка 625

Комментарий 629
Индекс 657

7 сказок с русскими корнями

Есть ли что-нибудь веселее хорошей сказки? Эти истории передавались из очага в очаг, от страницы к фильму Диснея по какой-то причине: они раскрывают нам глубокую правду о человеческой природе и истории. Однако что может быть лучше простого пересказа старой сказки, так это ее обновление. Нам нравится, когда эти истории рассказываются под новым углом или связаны с реальными событиями.

Одна из самых богатых жил фольклора можно найти в русской и славянской мифологии, с ее мрачными историями о Русалке, Бабе Яге и Василисе. А поскольку история России очень разнообразна (и часто трагична), есть практически безграничные возможности обновить эти классические сказки — на фоне средневековой Руси, большевистской революции или Советского Союза.Ниже я собрал 7 наших любимых историй, вдохновленных русскими. Обязательно добавляйте в комментарии свои избранные!

Васса в ночи Сары Портер

Фрагменты классической русской сказки о Василисе Прекрасной будут знакомы поклонникам Золушки: есть добродетельный ребенок, оставшийся без матери, злая мачеха и сводные сестры, а также отсутствующий отец, который оставляет свою дочь беспомощной. Но когда юную Василису отправляют за углем для костра, история становится более мрачной. Мачеха и сестры считают, что отправляют Василису на смерть, и рады избавиться от нее. Вместо этого с помощью заколдованной куклы, подаренной ей матерью, Василиса переживает встречу с Бабой Ягой. В зависимости от версии сказки мачеху и сестер постигла ужасная участь, а сама Василиса часто заканчивает историю счастливым браком с царем.

В фильме Сары Портер «« Васса в ночи »» действие переносится в заколдованное королевство Бруклин, где большинство районов заполнено красивыми людьми, занимающимися красивыми вещами — обычно на вечеринках на чердаке или в барах на крышах.Бруклинский район Вассы отличается: она живет в тени Бабс Ягга, разгневанной хозяйки винного погреба на углу. В этом уголке Нью-Йорка изобилует магия, и Бабс Ягг не прочь обезглавить воров в магазинах и даже честных людей, если они разозлят ее. Когда сводная сестра Вассы отправляет ее с поручением, все знают, что это могла быть последняя ночь девушки на земле. Но у Вассы есть Эрг, стервозная заколдованная кукла, которая намеревается использовать всю свою магию, чтобы помочь девушке пережить коварную ночь в Бруклине.

Бессмертный Кэтрин Валенте

В славянском фольклоре Марья Моревна — похищенная жена героя Ивана-царевича; ее похититель Кощей Бессмертный — ужасающий скелет-упырь, душа которого спрятана, что делает его практически бессмертным. Кощея годами использовали как страшилище, и испуганные дети болели за храброго Ивана, который спас Марью. Но Катрин Валенте спрашивает: а что, если бы Кощей был не так уж плох, а Марья его искренне любила?

Валенте рассказывает историю России ХХ века: когда-то часть любящей и процветающей семьи, Мария беспомощно наблюдает, как русская революция меняет ее мир.Она сбегает в темный мир магии, когда выходит замуж за Кощея Бессмертного. Но по мере того, как Мария пытается освободить себе место в своем хаотичном браке, ее старый мир просачивается обратно; Баба Яга превращается в товарища Ягу, демоны должны научиться жить при сталинском режиме, а домашние бесы образуют комитеты, чтобы бюрократизировать свою магию. И по мере того, как история разворачивается, и начинается война, всей русской магии придется бороться с голодом и жестоким холодом слишком реальной блокады Ленинграда в 1942 году.

Трилогия «Русалка» К.Дж. Черрых

История Черри, также известная как российский сериал, происходит в альтернативной средневековой Руси, на берегу Днепра. Сериал в значительной степени опирается на славянский фольклор, отсылающий фигуры от темного бога Чернобога до меньших духов и фей — банника, леши и водяной. В первой книге рассказывается о судьбе девушки, которая утонула и стала русалкой — мстительным водным духом. Отец девушки, волшебник, нанимает двух молодых людей, чтобы они помогли ему найти и спасти ее от Черневога, его бывшего ученика, который обратился к темной магии.

Трилогия — Русалка , Черневог, и Ивгения — повествует о двадцати годах, когда Петр, молодой волшебник Саша и другие люди объединились для борьбы с Черневогом. Сложная система магии желаний Черри отличает сериал от других фэнтезийных саг; волшебники представлены в этих романах как особо опасные, потому что даже их самые случайные желания, если они выражены, могут привести в действие ход событий с непредсказуемыми результатами.

Хаос Нало Хопкинсон

Нало Хопкинсон «». Действие «Хаоса » происходит в, казалось бы, обычном Торонто, который преображается, когда из озера Онтарио вырастает вулкан, высвобождая персонажей из всех мифов мира.16-летняя Скотч уже должна парить между мирами — она ​​должна играть одну роль дома, другую роль в школе и ориентироваться в своем смешанном наследии, при этом скрывая свою бунтарскую линию от родителей и поддерживая старшего брата. , который сталкивается с большим явным расизмом, чем она, из-за его темной кожи.

Хаос включает появления Кролика Бр’эр, Сасквотча, фениксов и Ананси, но наиболее пугающей из всех может быть встреча Скотча с Бабой Ягой:

… огромная когтистая ступня ударилась о тротуар, в нескольких футах от того места, где я стою. Похоже, я вообразил ногу динозавра. — взвизгнула я. С другой стороны от меня упала вторая нога. Люди расходились, машины и велосипеды съезжали с дороги. Ноги были прикреплены к огромным голеням, которые были прикреплены к бедрам более крупных, все покрыты большими красными и черными перьями… Я с криком выбежал из-под него. Домашний тварь тоже бежал, продолжая свой путь на север по Университетской авеню, время от времени натыкаясь на одну из больших бронзовых статуй старых мертвых белых парней, которые стояли у них на узких мощеных полосах, тянувшихся посередине широкого проспекта.

Серия трилогии Гриши Ли Бардуго

Гришаверс Ли Бардуго дает нам фантастическую версию России; Равка богат как искусством, так и деньгами, и страна стала экономическим центром мира. Он также является домом для запутанной сети подпольных преступников и волшебной элиты под названием Гриши. Алина Старкова — девочка-сирота, служащая своей стране в армии Равки, сражающаяся вместе со своим лучшим другом Малом. Когда ее отряд атакован темными существами, она обнаруживает магическое умение, о котором даже не подозревала.Завербованная к Грише, она должна выбирать между светлой и темной магией, своей любовью к своей родине и любовью своей жизни.

Бардуго решила использовать русские предания в своей работе, чтобы исследовать иное наследие, чем обычное западноевропейское фэнтезийное царство: «Я думаю, что в образах, которые мы ассоциируем с русской культурой и историей, есть огромная сила, эти крайности красоты и жестокости, которые поддаются самим себе. к фантазии. И, честно говоря, как бы я ни любил палаши и кувшины эля — и поверьте мне, люблю — я хотел отвести читателей в другое место.Царская Россия дала мне другую отправную точку ».

The Grishaverse охватывает трилогию Бардуго, Shadow and Bone, Siege and Storm и Ruin and Rising , а также три сказки Равкан, которые вы можете прочитать здесь, на Tor.com!

«Красный как кровь и белый как кость» Теодоры Госс

В фильме Теодоры Госс «Красный, как кровь, и белый, как кость», дочь юного лесоруба хранит тайные знания сказок в течение жизни, полной тяжелой работы и тяжелого труда. Когда замаскированная принцесса нуждается в помощи, девушка знает, что наконец-то попала в сказку … но в какой? Этот рассказ вытаскивает принцев и принцесс, волков-оборотней и саму Бабу-Ягу из их лесов и ловко вплетает их в Европу 20 -го -го века, где, конечно же, обитают гораздо более великие монстры, чем любая сказка.

A Tor.com Original, вы можете прочитать историю здесь, в наших архивах.

Медведь и соловей Кэтрин Арден

Юная Василиса Петровна, выросшая на сказках медсестер о русалке и ледяных демонах, не хочет выходить замуж, но мачеха хочет, чтобы дочери семьи вышли замуж или отправились в монастыри (чтобы лучше нарушить их преданность домашнему духу, и привяжите их к Богу), и новый священник деревни призывает свою паству рассматривать старые пути как демонические.

К счастью для Васи, духи хотят помочь ей и предостерегают ее, чтобы она остерегалась мертвецов, оставалась в своем родном лесу и особенно защищалась от большого Медведя, набирающего силу в тени. Когда бушует ужасная зимняя буря, и деревня приближается к голодной смерти, Вася должен проигнорировать желание отца, мачехи и священника принять ее собственную силу и обратиться за помощью к существам из глубочайшего фольклора, чтобы помочь в ее борьбе с Медведем. Медведь и соловей , дебютный роман Кэтрин Арден, будет доступен для ваших сказочников 17 января -го , 2017.

Это одни из лучших обновлений русской истории. Какие ваши любимые адаптации сказок?

Психоанализ и русские народные сказки: неразгаданные рисунки Александры Цукерман

Очевидно чуждые солнечному городу Тель-Авива, рисунки Александры Цукерман на выставке «Что видела луна» населяют залитые лунным светом леса, деревянные хижины, медведей, волков и т. Д. лошади, кролики, козы и радостные зловещие эротические явления. В галерее висело двадцать рисунков разного размера, обрамленных черным деревом.Рисунки темной сепией передают фантастические образы, напоминающие русские иллюстрации, народное искусство и орнаменты, а также собственные детские воспоминания художницы о ее семейной даче в России в конце 1980-х годов.

Фигуры, населяющие рисунки Цукермана, происходят из европейского архетипического космоса, созданного из старых народных произведений и сказок, а также из их более поздних психоаналитических интерпретаций, сочетающих очаровательную сладость с жуткостью. Несколько мотивов снова появляются в ее работах в различных, противоречащих друг другу ролях, которые служат закодированными знаками в подобном сновидении синтаксисе.Часы выглядят как дом, безобидный медведь кажется устрашающим и сильным, девушку насилует черный конь: на одном изображении она лежит под темным чудовищем, а на другом — на кровати, ее раздвинув ноги, наблюдая за танцем обезьяны.

Принимая точку зрения ребенка, для которого воображение компенсирует нечитаемость, избыток желания или невыносимый страх, рисунки Цукермана неоднократно побуждают увидеть то, что скрывается за закрытыми дверями, стенами или окнами с ставнями.Они изображают акты подглядывания за тем, что запрещено или неприемлемо, точно так же, как они кажутся продуктами такого взгляда. В ее работах двери, окна и орнаментированные рамы служат дополнительными обрамляющими устройствами, подразумевая состояние рисунка как изображения, которое четко отделено от внешней стороны и скреплено рамой.

В Smoke (все работы 2012 г.) три женщины, похожие на русских матрешек, закутаны в плащи и собрались у костра посреди леса.Над их головами светится белая луна. Лица и руки женщин, а также дым, поднимающийся от огня и завивающийся к краю рисунка, разделяют незаполненную белизну с луной. Эти поверхности оставлены нетронутыми художником, распутывая кропотливую рисовальную работу. Цукерман систематически повторяет эту технику во всех своих работах; более темные поверхности состоят из плотно нарисованных линий, в то время как более светлые поверхности фактически представляют собой разрывы, обнажающие бумагу как поверхность. В фигурах Медведи, смотрящие через отверстие и Замочная скважина отверстие замочной скважины остается невычерченным, изображая пустое пространство, к которому естественным образом притягивается взгляд зрителя. Он уводит наш взгляд «внутрь», а просто переводит его на пустую поверхность бумаги.

Действительно, положительные и отрицательные «дыры» неоднократно появляются на рисунках Цукермана, выступая как в качестве проколов на изображении, так и в качестве отверстий. Два больших рисунка, висевших в углу галереи лицом друг к другу, проясняли инверсии Цукермана. Отверстие изображает черное прямоугольное отверстие в земле и бледную луну, а Две горы с пещерой показывает гору, пронизанную круглой черной пещерой, которая выглядит как обнаженная женщина, раздвинувшая ноги.

Все отношения между вещами — солнцем и луной, мужчиной и женщиной, человеком и животным — измеряются здесь через инверсии и движимы желанием нарушить установленные иерархии. Несмотря на то, что ее рисунки выглядят как гравюры, сделанные в процессе вырезания путем уменьшения или вычитания материала, рисунки Цукерман на самом деле созданы в процессе поэтапного наложения слоев. То, что кажется появившимся, на самом деле отступает; тому, кому кажется, что он обладает властью, также угрожает кастрация. Статус луны как отражающего объекта, всегда соответствующего солнцу, отражается в фигуре бледной девушки, которая изображена в фильмах «Что видела луна» в качестве главного героя. Ее невозможно представить без ее дополнительного перевернутого двойника — невидимого держателя силы, чью потенцию она, по-видимому, стремится оспорить.

На рисунке, сделанном самым известным пациентом Зигмунда Фрейда, Сергеем Панкеевым, также известным как «Человек-волк», который стал каноническим в истории психоанализа и искусства, изображен кошмар четырехлетнего ребенка. нарисованными линиями.На нем изображены шесть белых волков, сидящих на семи голых ветвях дерева и молча смотрящих на мальчика, окно которого только что распахнуло ветром. Фрейд, археолог-лингвист, ходил туда-сюда во времени, чтобы восстановить отношения между зрением, памятью и языком (знаками). Образ, как и сон, без промежутков, каждая деталь ведет к слову, работа сновидения сконфигурирована как функциональная, значимая деятельность. По словам Фрейда, кошмар Человека-волка открывает ребенку то, что он видел несколькими годами ранее, но не мог понять, сцену, которая стала катализатором фобий, преследовавших его во взрослом возрасте.Белые волки на дереве были точно перевернутым кодом для « первичной сцены », свидетелем которой был ребенок (например, их неподвижность означает, согласно Фрейду, чрезмерное движение) — его воспоминания о пробуждении, чтобы увидеть его родители занимаются любовью.

Работы Цукермана в фильме «Что видела луна» объединяют культурное наследие России со знаменитым этюдом. Оба дышат одним и тем же воздухом народных сказок, в которых волки охотятся на молодых ягнят, портные рубят волкам хвосты, а охотники, фермеры, медведи и птицы обитают посреди темных лесов (как видно на рисунках Цукермана Собаки, лающие на белку , Принц яйца , Шторм и Дым ).

Более того, они тоже развиваются вокруг тайны ужаса и влечения, чего-то, что можно увидеть, но также непостижимо. Однако ее образы не поддаются смысловому восстановлению смысла. Их синтаксис — это система, не имеющая дешифрируемого или конкретного функционального результата. Первичные сцены здесь остаются непрозрачными и неразрешенными.

РУССКАЯ СКАЗКА В ИСКУССТВЕ Ю.А. ВАСНЕЦОВА Петрова В.Н.: Как новый твердый переплет (1971) 1-е издание

Издательство Кандожники РСФСР, Ленинград, 1971 г.

Состояние: как новый Твердый переплет


Об этом товаре

Ленинград, 1971.Фолио (38×28 см) 138 (1) стр. включая около 100 цветных иллюстраций. Текст на русском и английском языках. Ориг. полностью белая ткань с оригинальной пылезащитной курткой в ​​футляре. ПРИЯТНАЯ ЧИСТАЯ КОПИЯ НЕМАРКИРОВАННАЯ. Инвентарный номер продавца № 0004658

Задать вопрос продавцу

Библиографические данные

Название: РУССКАЯ СКАЗКА В ИСКУССТВЕ Ю.А. …

Издательство: Кандожники РСФСР, Ленинград

Дата публикации: 1971

Переплет: Твердая обложка

Состояние книги: Как новое

Суперобложка Состояние: Fine

Издание: Первое издание

Описание магазина

А.W. van Bekhoven l’amateur de livres предлагает широкий ряд книг по: искусству, архитектуре, истории искусства, библиографии и Типография, История, Философия, Сериалы и периодические издания Средневековья, каталоги и справочники по иезуитам, рукописям, инкунабулам и переплетные. Наш обширный склад был создан более 50 лет назад. и содержит тысячи наименований

Посетить витрину продавца

Условия продажи:

VISA, Mastercard, American Express, Invoice и PayPal.
Все книги в хорошем / очень хорошем / идеальном состоянии, если не указано иное.
Если книги очень тяжелые, мы заранее сообщим вам, требуется ли дополнительная плата за доставку
.


Условия доставки:

Стоимость доставки указана для книг весом 2,2 фунта или 1 кг. Если ваш заказ на книгу тяжелый или негабаритный, мы можем связаться с вами, чтобы сообщить, что требуется дополнительная доставка.

Список книг продавца

Способы оплаты
принимает продавец

Прямой дебет (лично авторизованный платеж) Проверять Денежный перевод Денежные средства PayPal Банковский тратт Банковский перевод

Билибинских иллюстраций к сказке Снегурочка.

Иллюстрации к русским сказкам (И. И. Билибин). Задания по сказке «Василиса Прекрасная» .

», автор живописных и красочных иллюстраций к русским сказкам и былинам в декоративно-графической орнаментальной манере на основе стилизации мотивов русского народного и средневекового искусства; один из крупнейших мастеров национально-романтического направления в русском варианте стиля модерн.

Кто не читал сказок с его великолепными иллюстрациями? Работы мастера — это погружение в мир детства, сказок, былин.Он создал свой собственный мир, настолько отличный от окружающей среды, что позволяет вам уединиться в своей фантазии и следовать за героями в опасных и захватывающих путешествиях.

В 1895-1898 учился в рисовальной школе Общества поощрения художеств.

В 1898 году два месяца учился в мастерской художника Антона Ашбе в Мюнхене. Именно здесь изучению рисунка придавалось особое значение, и у учеников развивалась способность находить индивидуальный художественный стиль.

Находясь в Мюнхене, 22-летний Билибин знакомится с традициями европейской живописи:

В Старой Пинакотеке — с произведениями классиков: Дюрера, Гольбейна, Рембрандта, Рафаэля.

В Новой Пинакотеке — с современными тенденциями, в частности с символикой Арнольда Бёклина и Франца Штука

Увиденное было очень своевременным для начинающего художника. Именно в школе Ашбе Билибин освоил корпоративную линию и графические приемы.Сначала он набросал набросок на бумаге, прояснил композицию во всех деталях на кальке, затем перевел на ватман, после чего столбчатой ​​кистью с обрезанным концом провел чернилами четкий контур проволоки над карандашом. Рисунок.

На развитие Билибина как книжной графики повлияли и другие западные букмекеры: Уильям Морис, который одним из первых отразил гармоничную архитектуру книги, синтез литературы, графики и типографики, а также его «Красивая книга»;

Диаграммы Уолтера Крейна и Обри Бердсли;

Вдохновленный изогнутыми линиями Чарльза Рикетса и Чарльза Шеннона в стиле модерн;

Выразительная игра черных и белых пятен Феликса Валлоттона; резкость Томаса Гейне; Кружевные строчки от Генриха Фогелера.

А также заметно влияние (как и на представителей стиля модерн в целом) японской гравюры 17-19 веков, откуда оттенки заливки, контуры, изометрия пространства; Рисуются древнерусские иконы и византийская живопись.

Несколько лет (1898-1900) учился у Ильи Репина в школе-мастерской княгини Марии Тенишевой, затем (1900-1904) у Репина в Высшем художественном училище Академии художеств.

Во время учебы Билибина в Высшем художественном училище Академии художеств, где молодой человек устроил Репину, была выставка Виктора Васнецова, писавшего в уникальной романтической манере на темы русских мифов и сказок. Посетителями выставки стали многие наши художники, прославившиеся в будущем. Среди них был Билибин Иван Яковлевич. Работы Васнецова поразили студента в самое сердце, он позже признавался, что видел здесь то, к чему бессознательно стремился и к чему стремилась его душа.

В.Васнецов Три богатыря

Жил в основном в Петербурге. После образования художественное объединение «Мир искусства» становится активным членом.

Групповой портрет художников общества «Мир искусства» Кустодиев

Вот что пишет о Билибине один из его соратников по объединению «Мир искусства» Мстислав Добужинский:

«Он был забавным, остроумным собеседником (заикался, что придавало его шуткам особый шарм) и обладал талантом, особенно под действием вина, писать комические помпезные оды Ломоносову.Он происходил из знатной петербургской купеческой семьи и очень гордился своими двумя портретами предков, сделанными самим Левицким: один — молодого купца, другой — бородатого купца с медалью. Сам Билибин носил русскую бороду а-ля мужик и однажды на пари прогуливался по Невскому в лаптях и в высокой фетровой гречневой шапочке … »

Так с юмором и харизмой на порядок)

Сам Билибин в молодости как-то сказал:

»Я, нижеподписавшийся, даю торжественное обещание, что никогда не буду похож на художников в духе Галлена, Врубеля и всех импрессионистов. Мой идеал — Семирадский, Репин (в молодости), Шишкин, Орловский, Бонн, Мейсонье и им подобные. Если я не выполню это обещание, я поеду в заграничный лагерь, пусть отрежут мне правую руку и отправят ее алкоголизированной в Медицинскую академию! «

Эпоха рубежа веков -> конец 19 — начало 20 века -> Серебряный век русской культуры -> Стиль модерн -> Объединение и журнал «Мир искусства», которому Билибин был рядом.

Эта грубая схема подводит нас к творческому методу художника. Билибин оказался в нужное время в нужном месте в нужное время.

Русский модерн (европейские аналоги: ар-нуво во Франции, сецессион в Австрии, ар-нуво в Германии, стиль орта в Бельгии, новый стиль в Англии и др.) Органично сочетает поиск новых, современных форм с обращением к национально-культурным и культурным традициям. исторические источники. Характерными чертами модерна являются эстетизация среды, декоративная детализация и орнамент, ориентация на массовость культуры, стиль наполнен поэтикой символизма.

Модерн оказал фундаментальное влияние на искусство Билибина. Мастерство, которым обладал художник, предметы, которые он любил и использовал, были полностью актуальны и современны в этот период по двум основным причинам.

Во-первых, тяготение современности (точнее одного из направлений, были и другие) к национальному эпосу, сказкам, былинам как источникам сюжетов и сюжетов, и формальное переосмысление наследия Древней Руси, языческого искусства и народного творчества. искусство.

А во-вторых, выход на совершенно новый эстетический высший уровень таких направлений искусства, как книжная графика и сценография.Также нужно было синтезировать, создать ансамбль из книги и театра. Этим с 1898 года занимается ассоциация и журнал «Мир искусства».

Большинство родившихся в СССР начали постигать этот мир с русских сказок «Василиса Прекрасная», «Сестра Аленушка и братец Иванушка», «Марья Моревна», «Перо Финиста-Ясна Сокол», «Белая утка». «Царевна-лягушка». Почти каждый ребенок знал сказки Александра Сергеевича Пушкина — «Сказку о рыбаке и рыбке», «Сказку о царе Салтане», «Сказку о золотом петушке».










Первые книги с яркими красивыми иллюстрациями художников открывают ребенку окно в мир живых образов, в мир фантастики. Маленький ребенок эмоционально реагирует, когда видит красочные иллюстрации, он прижимает к себе книгу, гладит рукой изображение на картинке, разговаривает с нарисованным художником персонажем, как если бы он был живым.

Это огромная сила воздействия графики на ребенка.Он специфичен, доступен, понятен дошкольникам и оказывает на них колоссальное воспитательное воздействие. Б.М. Теплов, характеризуя особенности восприятия произведений искусства, пишет, что если научное наблюдение иногда называют «мысленным восприятием», то восприятие искусства бывает «эмоциональным».

Психологи, искусствоведы, педагоги отметили своеобразие восприятия детьми графических образов: тяготение к красочному рисунку, с возрастом все больше отдают предпочтение реальным цветам, то же отмечается и в отношении требований детей к реалистичным формам изображений. .

В старшем дошкольном возрасте дети отрицательно относятся к условностям формы. Восприятие произведений графики может достигать разной степени сложности и полноты. Во многом это зависит от подготовленности человека, от характера его эстетического опыта, круга интересов, психологического состояния. Но больше всего это зависит от самого произведения искусства, его художественного содержания, идеи. Чувства, которые он выражает.

Сказки читали родители, бабушки и дедушки из детских книжек с картинками.И мы знали наизусть каждую сказку и каждую картинку в любимой книге. Картинки из книжек со сказками были одними из первых наших образов, которые мы впитали естественно, как ребенок. Так же, как на этих картинках, мы тогда представили Василису Прекрасную.

И большая часть этих картин принадлежала кисти Ивана Яковлевича Билибина. Вы представляете, какое влияние оказал этот художник на наше мировоззрение, наше восприятие русских мифов, былин и сказок? Между тем этим иллюстрациям более ста лет.

Иллюстрируя сказки и былины с 1899 г. («Василиса Прекрасная», «Сестра Аленушка и брат Иванушка», «Финист Ясный Сокол» и др., Сказки Пушкина о царе Салтане и золотом петушке), Иван Билибин создал в технике туши. , тонированная акварелью, собственный «билибинский стиль» книжного оформления, основанный на мотивах народной вышивки, народные гравюры, резьба по дереву, старинные русские миниатюры.

Эти графические циклы, впечатляющие своим орнаментальным богатством, до сих пор пользуются большой популярностью среди детей и взрослых благодаря многочисленным переизданиям.

Ориентируясь на традиции древнерусского и народного искусства, Билибин разработал логически последовательную систему графических приемов, которая оставалась в основе на протяжении всего его творчества. Эта графическая система, а также своеобразная трактовка Билибином эпических и сказочных образов позволили говорить об особом билибинском стиле.

Процесс создания графического рисунка И.Я. Билибин был похож на работу гравера. Книги Билибина похожи на расписные коробки.Именно этот художник впервые увидел детскую книгу как целостный художественно оформленный организм. Его книги похожи на старинные рукописи, потому что художник продумывает не только рисунки, но и все элементы декора: шрифты, орнаменты, украшения, инициалы и все остальное.

«Строгая, чисто графическая […] дисциплина, — подчеркивал художник, — обращает внимание не только на рисунок и различие в силе отдельных пятен, но и на линию, на ее характер, на направление. потока ряда соседних линий, к их скольжению по форме и, таким образом, чтобы подчеркнуть, объяснить и раскрыть эту форму с этими сознательными линиями, текущими вокруг и охватывающими ее.Эти линии иногда можно сравнить с плотно прилегающей тканью, где нити или полосы принимают направление, которое им диктуется данной формой. «

И.Я. Билибин разработал систему графических приемов, которая позволила объединить иллюстрации и дизайн в одном стиле, подчинив их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного узора, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое визуальное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Художник стремился к ансамблевому решению. Он подчеркнул плоскость книжной страницы контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным разделением пространства на планы и совмещением в композиции разных точек зрения.

Иван Яковлевич иллюстрировал сказки так, что детям кажется, будто они отправляются вместе с героями сказки в опасные и увлекательные приключения. Все известные нам сказки созданы с особым пониманием народного духа и поэзии.

Интерес к древнерусскому искусству проснулся в 20-30-е годы 19 века. В последующие десятилетия организовывались экспедиции по изучению памятников допетровской архитектуры, издавались альбомы древнерусской одежды, орнамента, народной гравюры. Но большинство ученых подошли к художественному наследию Древней Руси только с этнографических и археологических позиций. Поверхностное понимание его эстетической ценности характеризует псевдорусский стиль, получивший широкое распространение в архитектуре и прикладном искусстве второй половины XIX века.В 1880-1890-е годы В. Васнецова и других художников Мамонтовского кружка, национальные искания которых отличались большей оригинальностью и творческой оригинальностью, в 1880–1890-е гг. Воспринимали по-новому. Слова Билибина следует адресовать этим художникам:

«Совсем недавно, как и Америка, была открыта старая художественная Россия, искалеченная вандалами, покрытая пылью и плесенью. Но даже под пылью он был красив, так прекрасен, что первый моментальный порыв открывших его вполне понятен: вернуть! вернуться! »

Мечта художников конца 19 — начала 20 веков возродить высокую культуру прошлого, создать на ее основе новый «грандиозный стиль» была утопической, но она обогатила искусство яркими образами и выразительными средствами, способствовала развитие его «не станковых» типов, долгое время считавшихся второстепенными. в частности театральные декорации и книжный дизайн. Неслучайно именно в кругу Мамонта начали складываться новые принципы декоративной росписи. Неслучайно эти же мастера, постоянно контактировавшие с произведениями древнерусского искусства, были увлечены идеей возрождения старинных ремесел.

Книга и театр оказались теми сферами, где искусство напрямую служило удовлетворению современных социальных потребностей и где в то же время стилистические приемы прошлых веков нашли наиболее естественное применение, где можно было достичь синтеза, который остался. недостижимое в других видах художественного творчества.

В 1899 году Билибин случайно попадает в село Егны Весьегонского уезда Тверской губернии. Здесь он впервые создает иллюстрации в более позднем «билибинском» стиле к своей первой книге «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и Сером волке».

В 1902, 1903 и 1904 годах Билибин посетил Вологодскую, Олонецкую и Архангельскую губернии, куда был направлен этнографическим отделом Музея Александра III для изучения деревянного зодчества.

В 1899–1902 гг. Российская экспедиция по заготовке государственных бумаг выпустила серию книг с прекрасными иллюстрациями к народным сказкам.Были представлены графические изображения к сказкам «Василиса Прекрасная», «Белая утка», «Иван-царевич и Жар-птица» и многие другие. Автор рисунков — Иван Яковлевич Билибин. Иллюстрации к народным сказкам Его понимание национального духа и поэзии, которыми дышит русский фольклор, сформировалось не только под влиянием смутного влечения к народному творчеству. Художник страстно хотел познать и изучить духовную составляющую своего народа, его поэтику и быт.Из поездок Билибин привез коллекцию произведений народных мастеров, фотографии деревянного зодчества.

Результатом его впечатлений стали публицистические произведения и научные отчеты по народному искусству, архитектуре и национальному костюму. Еще более плодотворным результатом этих путешествий стали оригинальные работы Билибина, раскрывающие страсть мастера к графике и особый стиль. В Билибине жили два выдающихся таланта — исследователь и художник, и один дар питал другой.Иван Яковлевич с особой тщательностью проработал детали, не позволяя сфальсифицировать себя в одной строчке.

Народное искусство подарило мастеру и некоторые техники: орнаментальные и популярные принты для украшения художественного пространства, которые Билибин довел до совершенства в своих творениях.

Его иллюстрации к былинам и сказкам удивительно подробны, живы, поэтичны и не лишены юмора. Заботясь об исторической достоверности изображения, проявившейся в рисунках в деталях костюма, архитектуры, утвари, мастеру удалось создать атмосферу волшебства и загадочной красоты.В этом он очень близок по духу творческому объединению «Мир искусства». Все они были связаны интересом к культуре прошлого, к соблазнительным чарам старины.

Художественный талант Билибина ярко проявился в его иллюстрациях к русским сказкам и былинам, а также в работе над театральными постановками. Помимо «сказочного» стиля с древнерусскими орнаментальными мотивами, в театре Зимина в Москве стоит постановка оперы «Золотой петушок» по проекту Билибина в 1909 году.

В духе французской мистерии он представил «Чудо святого Феофила» (1907 г.), воссоздающий средневековую религиозную драму; Испания XVII века вдохновила костюмы на драму Лопе де Веги «Весна овец», на драму Кальдерона «Чистилище Святого Патрика» — театральную постановку «Старого театра» 1911 года. Юмористическая карикатура на ту же Испанию исходит от Федора. Водевиль Сологуба «Честь и месть» в постановке Билибина в 1909 году.


Заставки, концовки, обложки и другие произведения Билибина встречаются в журналах начала ХХ века «Мир искусства», «Золотое руно», в редакциях «Росевника» и «Московского издательства».

В эмиграции

21 февраля 1920 года Билибин был эвакуирован из Новороссийска на пароходе «Саратов». Из-за наличия на борту больных пароход не выгрузил людей в

году.

Прошло более двадцати лет с тех пор, как меня не было на крохотной кухне нашей первой квартиры. Время велико, но я все еще помню в мельчайших деталях рисунок русского богатыря, вырезанный бабушкой из журнала и приклеенный к холодильнику.Всегда казалось, что этот дивный русский богатырь вот-вот вылетит на своем чудесном коне в окно, отдаст Ваньке булаву из третьего подъезда, а потом непременно женится на мне. А рисунок нарисовал Иван Билибин — великий мастер «древнерусской» иллюстрации.

Особый «билибинский» стиль сегодня узнаваем с первого взгляда: это еще и безупречное владение искусством книжной графики, когда обложка, текст, шрифт, рисунки и орнаменты подчинены одной общей идее Книга, виртуозная прорисовка старинной русской одежды и предметов быта, и возврат к традициям древнерусского и народного творчества, с их узорностью и декоративностью, своеобразной интерпретацией эпических и сказочных образов.

Но главное, что Билибин из неуклюжести крестьянских построек, резных наличников, вышитых скатертей и полотенец, расписной деревянной и фаянсовой посуды смог создать атмосферу русской старины, эпоса и настоящей сказки.

















Иллюстрации к русским народным сказкам прославили Ивана Билибина. За четыре года проиллюстрировал семь сказок: «Сестра Аленушка и братец Иванушка», «Белая утка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и сером волке», » Перо Финиста Ясна-Сокол »и« Василиса Прекрасная ».

Сохранившиеся у меня издания сказок — это маленькие тетради большого формата. Все шесть книг имеют одинаковую обложку, с которой выглядят русские сказочные персонажи. В перепечатке с IDM все тоже под одной обложкой. Названия сказок наполнены славянской письменностью, иллюстрации страниц окружены орнаментальными рамками, как резные оконные рамы.

Сказки Пушкина с рисунками мастера тоже пользовались огромным успехом. Русский музей Александра III закупил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане», а весь иллюстрированный цикл «Сказки о золотом петушке» приобрела Третьяковская галерея. «Роскошные царские покои полностью покрыты узорами, росписями, орнаментами. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особой иллюзорности. мир и вот-вот исчезнет «.

Слова самого Билибина как нельзя лучше подходят для переиздания книг с его иллюстрациями в Издательстве Мещерякова: «Совсем недавно, как и Америка, была открыта старая художественная Россия, покрытая пылью.кто его открыл: вернись! возвращение! «

И в этом порыве совсем недавно ИДМ выпустила книгу, в которую вошли все произведения с иллюстрациями Билибина, ранее изданные двумя отдельными изданиями: и сказки Пушкина, и русские народные сказки, и былины. Увидев это издание вживую, я подумал — а стоит ли покупать? И это при том, что у меня уже все то же есть в отдельных книгах. К сожалению, старых изданий у меня не было для детального сравнения, а новая коллекция навскидку отличается только тем, что мелованная бумага , без смещения, и на этот раз баланс пурпурного цвета нормальный. Качество книги отличное. Внутри — то же, что и под катом, только побольше. В общем всем советую.

в «Лабиринте»
IDM также позаботился о тех, кто хочет маленького Билибина для разнообразной детской библиотеки, и выпустил новинку — бюджетный вариант из серии «Библиотека далекого царства» — сборник, в который вошли два из сказок Пушкина: «Сказка о золотом петушке» и «Сказка о рыбаке и рыбке».
в «Лабиринте»
И снова Амфора в любимом мной сериале «Художники — детям», о котором я уже писала хвалить посты миллион раз.Качество книг отличное: уютный уменьшенный формат, удобный для детского просмотра самостоятельно, твердая глянцевая обложка, очень плотная белая офсетная бумага, крупный шрифт. Жалко, что в серии всего две книги с иллюстрациями Билибина, в каждой по две сказки: Царевна-лягушка и Марья Моревна, Василиса Прекрасная и Перо Финиста Ясн Сокол.


Продается сборник русских народных сказок с рисунками Билибина к «Сказкам из избы», изданным в 1936 году в Париже. В России эта книга с произведениями художника французского периода до сих пор не издавалась полностью. Но вживую не видел, поэтому о качестве судить не могу.
Иллюстрированный сборник Пушкина, где представлены рисунки Билибина, в том числе:
Андерсен, о котором я уже писал:

Иллюстрации талантливого художника Ивана Билибина к русским сказкам (и не только). Прежде чем посмотреть его замечательные работы, предлагаю друзьям прочитать отличную статью

7 главных фактов из жизни сказочного художника Ивана Билибина.

Иван Билибин — модернист и любитель старины, рекламист и рассказчик, автор революционного двуглавого орла и патриот своей страны.7 главных фактов из жизни Ивана Яковлевича Билибина


1. Художник-юрист


Иван Яковлевич Билибин собирался стать юристом, прилежно учился на юридическом факультете Петербургского университета и успешно окончил полный курс в 1900 году. Но параллельно с этим учился живописи в рисовальную школу Общества поощрения художников, затем в Мюнхене у художника А. Ашбе, а потом еще 6 лет был учеником И.Е. Репин. В 1898 году Билибин видит «Героев» Васнецова на выставке молодых художников. После этого он уезжает в деревню, изучает русскую старину и находит свой неповторимый стиль, в котором будет работать до конца своей жизни. За изысканность стиля, энергичность работы и безупречную твердость линии художника коллеги прозвали его «Иваном Железной рукой».


2. Художник-сказочник

Практически каждый россиянин знает иллюстрации Билибина из сказок, которые ему читали по ночам в детстве.Между тем этим иллюстрациям более ста лет. С 1899 по 1902 год Иван Билибин создал серию из шести «Сказок», изданных Экспедицией заготовок государственных бумаг. После этого в том же издательстве вышли сказки Пушкина о царе Салтане и Золотом петушке и чуть менее известная эпопея «Волга» с иллюстрациями Билибина.

Интересно, что знаменитая иллюстрация к «Сказке о царе Салтане …» с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую «Большую волну» японского художника Кацусики Хокусая. Процесс создания графического рисунка И.Я. Билибин был похож на работу гравера. Сначала он набросал набросок на бумаге, прояснил композицию во всех деталях на кальке, а затем перевел его на ватман. После этого с помощью колинской кисти с обрезанным концом, уподобив ее резцу, я нарисовала тушью четкий контур проволоки по карандашному рисунку.

Книги Билибина — расписные коробки. Именно этот художник впервые увидел детскую книгу как целостный художественно оформленный организм.Его книги похожи на старинные рукописи, потому что художник продумывает не только рисунки, но и все элементы декора: шрифты, орнаменты, украшения, инициалы и все остальное.

Мало кто знает, что Билибин даже работал в сфере рекламы. На месте завода минеральных вод «Полюстрово» в Санкт-Петербурге раньше находилось Акционерное общество «Новобаварский пивоваренный и медовый комбинат». Именно для этого завода Иван Яковлевич Билибин создавал рекламные плакаты и картинки.Кроме того, художником были созданы плакаты, адреса, эскизы почтовых марок (в частности, серия к 300-летию Дома Романовых) и около 30 открыток для Общины Святой Евгении. Позже Билибин рисовал открытки для российских издательств в России. Париж и Берлин.

4. Двуглавый орел

Такой же двуглавый орел, который сейчас используется на монетах Банка России, принадлежит кисти геральдика Билибина. Художник написал его после Февральской революции как герб Временного правительства.Выглядит птица сказочно, а не зловеще, ведь ее нарисовал известный иллюстратор русских былин и сказок. Двуглавый орел изображен без королевских регалий и с опущенными крыльями; По кругу нанесены надпись «Временное правительство России» и характерный «лесной» билибинский орнамент. Авторские права на герб и некоторые другие графические изображения Билибин передал фабрике «Гознак».

5. Художник театра


Первым опытом сценографии Билибина стал оформление оперы Римского-Корсакова «Снегурочка» для Национального театра в Праге.Следующие его работы — эскизы костюмов и декораций к операм «Золотой петушок», «Садко», «Руслан и Людмила», «Борис Годунов» и другим. А после эмиграции в Париж в 1925 году Билибин продолжил работу с театрами: подготовил блестящие декорации к спектаклям русских опер, оформил балет Стравинского «Жар-птица» в Буэнос-Айресе и оперы в Брно и Праге. Билибин широко использовал старинную гравюру, народную гравюру, народное искусство. Билибин был настоящим знатоком старинных костюмов разных народов, его интересовали вышивка, тесьма, техника плетения, орнамент и все, что создавало национальный колорит народа.

6. Художник и церковь


У Билибина также есть работы, связанные с церковной росписью. В нем он остается самим собой, сохраняет свой индивидуальный стиль. После отъезда из Петербурга Билибин некоторое время жил в Каире и активно участвовал в оформлении русской домашней церкви в помещении клиники, устроенной российскими врачами. Иконостас этого храма был построен по его проекту. А после 1925 года, когда художник переехал в Париж, он стал одним из основателей общества «Икона».Как иллюстратор он создал обложку устава и полиграфический дизайн для общества. Его след есть в Праге — он делал эскизы фресок и иконостаса для русской церкви на Ольшанском кладбище в столице Чехии.

7 возвращение на родину и смерть


Со временем Билибин примирился с советской властью. Он спроектировал советское посольство в Париже, а затем, в 1936 году, вернулся на лодке в родной Ленинград. К профессии добавляется педагогика: преподает во Всероссийской академии художеств — старейшем и крупнейшем художественном учебном заведении России.В сентябре 1941 года в возрасте 66 лет художник отказался от предложения наркома просвещения об эвакуации из блокадного Ленинграда в глубокий тыл. «Они не бегут из осажденной крепости, они ее защищают», — написал он в ответ. Под фашистскими обстрелами и бомбардировками художник создает патриотические открытки для фронта, пишет статьи и обращается к героическим защитникам Ленинграда. Билибин умер от голода в первую же блокадную зиму и был похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств у Смоленского кладбища.

6 июня поклонники творчества Александра Сергеевича Пушкина отметили его день рождения. Сегодня мы хотим показать вам иллюстрации к сказкам писателя, сделанные замечательным русским художником Иван Яковлевич Билибин … Конечно, кто-то знает это имя с детства. Тем приятнее будет смотреть на рисунки, которые когда-то любили.

Иван Яковлевич Билибин (1876-1942) сделал иллюстрации к русским народным сказкам «Царевна-лягушка», «Перо Финиста-Ясны Сокол», «Василиса Прекрасная», «Марья Моревна», «Сестра Аленушка и брат. Иванушка »,« Белая утка », к сказкам Александра Пушкина -« Сказка о царе Салтане »(1904–1905),« Сказка о золотом петушке »(1906–1907),« Сказка о рыбаке и Рыба »(1939) и многие другие.

Художник разработал систему графических приемов, которая позволила объединить иллюстрации и дизайн в одном стиле, подчиняя их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного узора, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое визуальное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Билибин стремился для ансамблевого решения.Он подчеркнул плоскость книжной страницы контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным разделением пространства на планы и совмещением в композиции разных точек зрения.

Одной из значительных работ Билибина стали иллюстрации к «Сказке о царе Салтане» Александра Пушкина. Иван Яковлевич первым проиллюстрировал это. Вот страница, где царь Салтан подслушивает разговор трех девушек. На улице ночь, светит луна, король спешит на крыльцо, падая в снег.В этой сцене нет ничего фантастического. И все же дух сказки присутствует. Изба настоящая, крестьянская, с маленькими окнами, шикарной верандой. А вдали — шатровая церковь. В XVII в. такие церкви строились по всей России. А королевская шуба настоящая. В древности такие шубы шили из бархата и парчи, привезенных из Греции, Турции, Ирана, Италии.

Эта сказка с разноцветными картинами из древнерусской жизни дала богатую пищу билибинской фантазии. С удивительным мастерством и большими познаниями художник изобразил старинные костюмы и утварь. В нем отразились основные эпизоды сказки Пушкина.

Однако между листами серии заметны разные источники укладки. Иллюстрация, изображающая Салтана, заглядывающего в комнату, эмоциональна и напоминает И.Я. Зимние пейзажи Билибина с натуры. Сцены приема гостей, застолья очень декоративны и насыщены мотивами русского орнамента.


Иллюстрация с бочкой, плывущей по морю, напоминает знаменитую «Большую волну» японского художника Кацусики Хокусая.


Кацусики Хокусай. Ксилография «Большая волна у Канагавы». 1823-1829 гг.

Процесс создания графического рисунка И.Я. Билибин напоминал работу гравера. Набросав набросок на бумаге, он уточнил композицию во всех деталях на кальке, а затем перевел ее на ватман. После этого с помощью колинской кисти с обрезанным концом, уподобив ее резцу, я нарисовала тушью четкий контур проволоки по карандашному рисунку. В зрелый период творчества Билибин отказался от пера, к которому иногда прибегал в ранних иллюстрациях.За безупречную твердость линии товарищи в шутку прозвали его «Иван Твердая рука».

В иллюстрациях И.Я. Билибина 1900-1910 годов композиция, как правило, разворачивается параллельно плоскости листа. Большие фигуры предстают в величавых застывших позах. Условное разделение пространства на планы и совмещение в одной композиции разных точек зрения позволяет сохранить плоскостность. Полностью исчезает освещение, цвет становится более условным, неокрашенная поверхность бумаги приобретает важную роль, усложняется способ обозначения контурной линии, добавляется строгая система штрихов и точек.

Дальнейшее развитие билибинского стиля состоит в том, что в более поздних иллюстрациях художник перешел от народных эстампов к принципам древнерусской живописи: цвета стали звучнее и насыщеннее, но границы между ними теперь обозначены не знаком. контур из черной проволоки, но с утолщением в тон и тонкой цветной линией.

Comments