Лиса картинка из сказки для детей: Лиса: картинки для детей


09.01.1970 Facebook Twitter LinkedIn Google+ Разное


Содержание

Иллюстрация к сказке лиса и журавль

Лиса и журавль


Сказка лиса и журавль раскраска


Детские рисунки к сказке лиса и журавль


РНС лиса и журавль


Лиса и журавль


Иллюстрация к сказке лиса и журавль


Детские рисунки к сказке лиса и журавль


Басня Крылова лиса и журавль


Сказки «лиса и журавль»



Лиса и журавль мультфильм 1958


РНС лиса и журавль


Раскраски для детей лиса и журавль русские народные сказки


Сказка лиса и журавль театр


Сказка лиса и журавль раскраска


Сказки «лиса и журавль»


Сказки «лиса и журавль»


Книжка в кармане. Лиса и журавль


Сказки «лиса и журавль»


Раскраска лиса и Журавель


Сказки «лиса и журавль»


Лиса и журавль русская народная сказка


Лиса и журавль русская народная сказка раскраска


Сказки «лиса и журавль»


Лиса и журавль мультфильм 1958


Лиса и журавль Автор


РНС лиса и журавль


Народные сказки для детей лиса и журавль


Лиса и журавль иллюстрации СССР


Сказка лиса и журавль раскраска для детей


Крылов журавль и лисица


Язык сказки лиса и журавль



Лиса и журавль


Рисунок лиса и журавль красками


Раскраски для детей лиса и журавль русские народные сказки


Лиса и журавль для детей


Раскраска «лиса и журавль»


Рисовать сказку лиса и ж


Журавль и цапля


Басня журавль и лисица


Рисунки из сказок писателей


Басня лиса и журавль


Сказка лиса и журавль раскраска для детей


Зайкина избушка. Русские сказки


Лиса и журавль мультфильм 1958


Раскраски для детей сказки


Сказки «лиса и журавль»


Лиса и журавль диафильм


Сказки «лиса и журавль»


Иллюстрации к русским народным сказкам


РНС лиса и журавль


Инсценировка сказки лиса и журавль


Автор сказки лиса и журавль


Сказки «лиса и журавль»


Рисунок к сказке лиса и журавль для 1 класса


Лиса и журавль Алексей толстой


Раскраска «лиса и журавль»


Сказки «лиса и журавль»


Раскраска «лиса и журавль»


Сказки «лиса и журавль»


Рисунок к басне лиса и журавль


Обложка сказки лиса и журавль



Лиса и журавль рачёв


Басня журавль и лисица


Аудиосказки лиса и журавль


Лиса и журавль постановка спектакля


Сказки «лиса и журавль»


Журавль и цапля русская народная сказка


Лиса и журавль


Настольный театр лиса и Журавель


Раскраска «лиса и журавль»


Лиса и журавль раскраска для детей


Лиса и журавль Ушинский


Народные сказки журавль и цапля


Журавль и цапля русская народная сказка


Раскраска волк и журавль басня Крылова


Лиса и журавль русская народная сказка книга


Литературное чтение лиса и журавль 2 класс


Мультфильм лиса и журавль Союзмультфильм 1959


Басня журавль и лисица


Сказки «лиса и журавль»


РНС лиса и журавль


Сказки «лиса и журавль»


Русские сказки лиса и журавль


Журавль и цапля


Лиса и журавль русская народная сказка книга


Проект на сказку лиса и журавль


Афанасьев а. «лиса и журавль»


Лиса и журавль мультфильм 1958


Лиса и журавль краткое содержание


Книжка в кармане. Лиса и журавль


Лиса и журавль раскраска для детей


Лиса и журавль кукольный театр


Лиса и журавль Автор басни


Раскраска «лиса и журавль»


Лиса и журавль Ушинский


Сказка лиса и журавль раскраска


Рачёв Евгений Михайлович иллюстрации книги


Пословица к сказке лиса и журавль


Журавль и цапля русская народная сказка


Бежала лесочком лиса с кузовочком иллюстрации


Мультфильм лиса и журавль Союзмультфильм


Журавль и цапля русская народная сказка


Лиса и журавль чтение для дошкольника


Сюжеты из русских народных сказок


Басня Крылова журавль и лисица


Сюжет сказки лиса и журавль


Лиса в лаванде обои


Лиса и Колобок картинки для детей


Лиса журавль и кувшин сказка


Гусь и журавль раскраска


Лиса и цапля сказка


Сказки «лиса и журавль»


Крылов лиса и журавль


Пословица к сказке лиса и журавль


Лиса и журавль учитель Издательство


Лиса плотник Башкирская народная сказка


Журавль с ребенком вектор


Лиса и журавль Тоголок Молдо


Лиса и кувшин раскраска


Журавль и цапля Рачев


Иван Крылов — волк и журавль (басня)


Даль Владимир Иванович «журавль и цапля»


Лиса и журавль задания для детей


Лиса и журавль на море


Журавль и цапля русская народная сказка


Лиса и журавль русская народная сказка книга


Раскраска Лисичка


Журавль и цапля Рачев


Как лиса училась летать сказка


Иллюстрация к сказке как лиса училась летать


Сюжетная картинка Аист


Лиса и журавль вектор


Восстановление сказки по рисунку


Поговорка из сказки лиса и журавль


Конкурс дет рисунки журавль



Хитрая лиса (бирманская сказка), Хитрая лиса, сказки о животных для детей ребят малышей фото

Когда-то в одной деревушке племени нага жил юноша по имени Супо.

Он не последовал обычаям предков и не захотел работать в поле, а решил промышлять охотой. Но Супо охотился не так, как другие. Никогда не ставил ни силков, ни ловушек. На охоту отправлялся с луком и стрелами. И верил, что лишь тот настоящий охотник, кто храбро встречается со зверем.

А лежать и ждать, пока зверь попадет в капкан, — это занятие для лентяев. Он презирал такую охоту, а если видел зверя, попавшего в капкан, то всегда освобождал его. Когда же находил в лесу силки и западню, то портил их. Таков уж был этот Супо.

Однажды Супо охотился в дремучем лесу, где редко встретишь человека. И вдруг он набрел на западню, в которую попал тигр. Супо уже подошел, чтобы освободить тигра, но тот решил, что человек хочет убить его, и грозно зарычал.

— Я не собираюсь тебя убивать, — сказал Супо, — я хочу освободить тебя и проучить тех лентяев, что охотятся на зверя таким глупым способом. Не бойся, тигр, сейчас я отпущу тебя.

— Ну если так, то выпусти меня поскорее, — попросил тигр.

Супо быстро открыл капкан, и тигр оказался на свободе.
«Я просидел в этой западне два дня и очень ослабел, — подумал тигр, — хорошо бы немного подкрепиться, да только кого я смогу сейчас поймать. Разве что этого человека?»

И тигр бросился на Супо. Но тот был опытным охотником и хорошо знал повадки зверей, он ловко увернулся, и тигр даже не задел его. Тигр во второй раз попытался схватить его и снова промахнулся.

Тогда Супо сказал:
— Я хотел спасти тебе жизнь, а ты вместо благодарности кидаешься на меня!

— Неужто я должен благодарить тебя! — воскликнул тигр. — Вы, люди, подлые и хитрые твари! От вас нам один вред. Нет, я обязательно съем тебя!

— А я вот не боюсь тебя, — отвечал Супо, — и говорю с тобой без страха. Ведь у меня есть стрелы, отравленные ядом, и и в любой миг смогу тебя убить. Но пусть я голоден не меньше тебя, а убивать слабого не стану. Зато уж наказать тебя накажу!

Испугался тигр отравленных стрел охотника и воскликнул:
— Постой! Чтобы решить, кто из нас прав, мы должны посоветоваться с кем-нибудь третьим. Если он скажет, что на свете нет благодарности, о которой ты толкуешь, то я тебя съем.

И тигр с Супо отправились искать судью, который бы смог разрешить их спор. Вскоре они подошли к большой дороге.

— Дорога, рассуди нас, — обратился к ней тигр. — Рядом со мной идет человек. Он освободил меня из западни и считает, что я не смею сожрать его, а должен благодарить. Скажи нам, есть ли на свете благодарность?

— О тигр, — отвечала дорога, — в мире нет благодарности! Много людей ходит по дороге, всем я служу верой и правдой. Каждый идет, опираясь на палку. И как эти палки ранят мое тело! Вот так люди благодарят дорогу за то, что она им служит. Поверь мне, в этом мире нет благодарности. И ты не должен благодарить этого человека. Съешь его, если хочешь!

— Ты слышал слова дороги? — закричал тигр. — Я могу съесть тебя!

— Подожди, — ответил Супо, — мы не можем верить одной только дороге! Давай спросим еще кого-нибудь!

Чтобы еще больше увериться в своей правоте, тигр согласился, и они пошли дальше. Вскоре оба достигли огромного леса. И тигр задал свой вопрос деревьям.

— В мире нет благодарности, о которой говорит человек, — отвечали деревья. — Все живое на земле зависит от нас! Люди знают, что мы приносим пользу, но каждый день рубят деревья. Жгут нас, хотя мы не причиняем им никакого вреда. Нет, ты не должен благодарить человека!

— Теперь ты видишь, что я прав! — торжествующе зарычал тигр.

— Постой, не торопись, — сказал Супо, — давай спросим кого-нибудь третьего.

Тигр согласился, и они отправились дальше.

Долго бродили они по лесу. И вот наконец возле небольшого озера они повстречали лису. Тигр остановил ее и вновь задал свой вопрос. Но лиса была хитра и не стала сразу отвечать тигру. Она потребовала, чтобы ее свели на то место, где Супо освободил тигра. Вскоре все трое вернулись на прежнее место. Поглядела лиса и сказала:
— Чтобы решить ваш спор, я должна представить себе, как все тут происходило. Пусть все будет, как было!

Тигр объяснил лисе, что он попал в западню, и, чтобы показать, как это случилось, залез в нее. Как только он это сделал, западня тут же захлопнулась.

— А теперь, человек, ты можешь идти спокойно домой, спор решен! В мире нет благодарности!

С этими словами лиса исчезла в зарослях. А охотник пошел прочь.

Тигр же через несколько дней околел в западне от голода и жажды.

Сказки племени нага. Перевод О. Тимофеевой
Сказки народов Бирмы. Перевод с бирманского. — М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1976. — 592 с. («Сказки и мифы народов Востока»).

Теги: сказки, сказки народов мира про животных, бирманские сказки о животных

Иллюстрация сказки «Лиса, заяц и петух» / Открытый урок

Организационный момент (создание проблемной ситуации – 2 мин)

 

 

Сообщение новой темы (8 мин)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Здравствуйте дети! (садитесь)

Меня  зовут Виталий Пантелеймонович, и я сегодня буду вести урок изобразительного искусства

 

 

 

— Посмотрите на доску (показываю картинки). Сегодня мы ребята будем с вами художниками иллюстраторами. Кто-нибудь знает из вас кто такие иллюстраторы?

Это художники, которые иллюстрируют сказки, книги, журнал. Один из самых знаменитых художников иллюстраторов России был Иван Белибин, он создал прекрасные произведения искусства, он иллюстрировал такие сказки Пушкина, как «Сказка о царе Салтане», «Василиса прекрасная», «Царевна лягушка» (показываю наглядности художника Белибина). Это очень сложный труд, для того, чтобы стать художником-иллюстратором нужно знать очень хорошо произведения, сегодня мы с вами будем иллюстрировать зимнюю сказку «Лиса, заяц и петух». Скажите, пожалуйста, кто является главным героем этой сказки? Давайте вспомним ее.

Жила была лиса и построила она себе домик ледяной, а зайчик был умным и построил себе дом лубяной, потому что он был теплее. Пришла зима, зайчику в своем лубяном домике все теплее и уютнее было, а лисе холодно, лапки и хвостик мерзнул.  И она начала думать, чтобы ей такое сделать, как лучше жить, чтобы ей было тепло и весело жить. И решила лиса пойти к зайцу жить, постучалась и попросила, а заяц впустил ее. Так как он был очень добрый и пожалел бедную лису. День живет лиса, второй, третий и стало ей тесно жить вместе с зайцем. И решила она избавиться от зайца, и выгнала его. Остался зайчик без домика Идет он по лесу, ушки мерзнут, хвостик мерзнет. А на встречу ему петушок боевой идет с косой. Он увидел зайчика и спросил: «Зайчик, почему ты плачешь?»  Зайчик ему в ответ: «Был у меня домик лубяной, а у лисы ледяной. Я ее впустил в свой дом, а она меня выгнала» — и заплакал. Петух успокоил зайчика и обещал ему помочь. Подошли они к дому зайчика и петушок начал кричать.

 

Ребята, скажите кто здесть главный герой? А какая лиса? Зайчик и петушок? (показываю картинки с изображением героев) Вот они какие.

Дети приветствуют учителя

 

 

 

 

 

 

Смотрят на доску, отвечают на поставленные учителем вопросы.

 

 

 

 

 

 

 

Все внимательно слушают учителя, задают вопросы, рассказывают услышанное.

Слушают сказку и могут дополнить сказку.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заяц главный герой этой сказки. Отвечают на вопросы учителя, рассказывают про героев сказки.

Словесный

 

 

 

 

 

 

 

Наглядно-образный, беседы, мотивирующий метод.

 

 

 

 

 

 

Наглядно-образный метод, прием беседы, словесный метод.

Практическая работа

 

 

 

 

 

 

 

Мы выбираем формат листа, горизонтальный или вертикальный. Так как это зима, нужно показать зимний лес, укажите линию горизонта и нужно пользоваться холодными тонами. Героев сказок выдвинуть на передний план. Главные герои они очень живые, красивые: лиса такая пушистая, а петух в белом, холодной фоне смотрится очень живо, ярко, красочно, красиво! Ну теперь мы приступим к нашей работе (подхожу каждому индивидуально и помогаю).

Готовят рабочее место.

Выполняют рисунок последовательно.

Метод диалога, словесный, практический

Анализ урока

 

Подведение итогов (даже не смотря, если кто-то ещё рисует)

-Ребята, сейчас уже заканчивается урок, к чему мы сегодня научились, кем мы сегодня были, а что мы иллюстрировали? Какие ещё народные вы сказки знаете? Как мы рисовали, что мы пытались передать (цвет; характер зимы и каждого героя). 

Рассказывают, отвечают на вопросы, рассказывают про художников-иллюстраторов.

Прием вопрошания

Как нарисовать сказку карандашом поэтапно. Мастер-класс по рисованию русской народной сказки «кот, петух и лис» поэтапно для детей

Мастер-класс по рисованию акварелью русской народной сказки «Кот, петух и лиса» для младших школьников.

Автор: Горбова Надежда Юрьевна, преподаватель
Место работы: Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования детей «Детская школа искусств» Яранского района Кировской области, город Яранск

Описание: Данный мастер-класс будет полезен педагогам начального, дополнительного образования, родителям и просто тем, кто любит сказки. Предназначен для детей младшего школьного возраста, начинающих художников.
Цель: развитие любви к русским народным сказкам, развитие чувства патриотизма;
Задачи:
— познакомить детей с русской народной сказкой;
— уметь поэтапно выполнять рисунок сказочных персонажей;
— закрепление знаний, умений и навыков построения композиции;
— закрепление навыков рисования животных;
— развитие творческих способностей, фантазии.
Ход работы:
Здравствуйте! Для работы нам понадобится:
-бумага для акварели формата А3,
-краски акварельные,
-беличьи кисти №3, 6, 8,
-графитные карандаши разной мягкости,
-канцелярский нож,
-ластик,
-баночка для воды,
-тряпочка.


1. Сначала мы намечаем твердым карандашом легкими движениями общую композицию, где будет бежать лиса с петухом, кот. Наметить пригорки, на заднем плане линию горизонта. Стараться ластиком пользоваться аккуратно, чтобы не повредить поверхность листа (после сильного нажатия на карандаш, остаются следы на бумаге, а через акварель все погрешности проступают). Поэтому важно делать аккуратный рисунок под акварель!
Постараться на этом этапе правильно определить пропорции сказочных персонажей.

2. Затем берем мягкий карандаш (М или В) и уточняем рисунок. Рисуем вытянутую морду лисы, уши, пушистый хвост. Так как персонаж сказочный, то оденем ее в русский народный сарафан). Прорисовываем петуха с открытым клювом и вытянутой шеей, так как он зовет на помощь кота.

3. Затем рисуем бегущего кота. На заднем плане нарисуем избушку, откуда лиса похитила петуха и бежит в еловый лес. На пригорке, который ближе к зрителю, нарисуем цветы побольше, на дальних пригорках — поменьше.

4. Дорисовываем забор у избушки и еловый лес.

5. Справа от лисы нарисуем большую ель. Она будет указывать на то, что лиса бежит в лес.

6. Затем начинаем рисовать акварелью. Я решила нарисовать лисе красный («красивый») сарафан (главные герои должны быть яркие).

7. Нарисуем петуха ярким, красочным, с разноцветными перьями на хвосте. Голубым цветом нарисуем складочки на сарафане лисы, чтобы он смотрелся объёмнее (при беге нижняя часть сарафана развивается).

8. Нарисуем светло-коричневым цветом дорожку, по которой бежит лиса.

9. Ярким сочным зеленым цветом раскрашиваем пригорок, по которому бежит лиса. Остальные пригорки не будут такого яркого зеленого цвета.

10. Я решила написать небо в технике «по-сырому». Сначала полностью мокрой кистью смачиваем небо и лес. Бумага должна хорошо намокнуть, но чтобы не было луж. Затем рисуем светло-желтые облака (они теплые, так как их освещает солнце). Лучше использовать кадмий желтый, а не лимонный цвет. Потом кистью набираем голубую краску (следите за тем, чтобы в кисти было мало воды) и рисуем небо, обводя облака.

11. Пока низ неба не высох, нарисуем ели (изумрудная зелень + немного фиолетового цвета). Когда рисуете «по-сырому» важно следить за количеством воды в кисти и за влажностью листа.

Вот такая шерстяная живопись получилась))).

12. Ели, которые ближе к нам, нарисуем зеленым потеплее (зеленый + немного голубого).

13.Большую ель украсим вот таким декоративным мазком.

14.Затем вернемся к заднему фону и раскрасим избушку.

15 Прорисуем бревнышки, резные наличники на окнах и приступим к коту).

16. Коту нарисуем вот такие полосатые штаны и белую косоворотку. Нарисуем его сердитым (он сердится на лису).
Косоворотка — рубаха с косым воротом, то есть с разрезом сбоку, а не посередине, как у обычных рубашек. Разрез сбоку на косоворотке, по версии академика Лихачёва, создавался специально для того, чтобы нательный крестик не выпадал во время работы.
Полотняные косоворотки традиционно широко использовались в России в гражданском обиходе, являясь синонимом русской мужской рубахи, а также в качестве нижнего солдатского белья. Косоворотка в конце XIX века у русских была основой любого костюма. Повсеместно встречались рубахи с красным тканьем в клетку и полоску. Они были рабочими и праздничными, все зависело от богатства отделки.
Косоворотки носили навыпуск, не заправляя в брюки. Подпоясывались шёлковым шнуровым поясом или тканым поясом из шерсти. Пояс мог иметь на концах кисти.

17. Серединки у цветов нарисуем желтые. (Можно нарисовать цветы по вашему желанию).

18. Подчеркнем глаза лисы черным цветом для выразительности, маленькими черточками акварельной кистью (охра красная + оранжевый) «расчешим лисичку». Получился вот такой пушистый хвост).

19. Не забудем прорисовать перышки и у нашего петушка!

Желаю Вам творческих успехов!

Цели урока:

  1. Знакомство учащихся с видом книжной графики – иллюстрацией.
  2. Изучение средств выразительности, используемых в творчестве художников – иллюстраторов И. Билибина, Е. Чарушина, Е. Рачева.
  3. Создание эскиза к сюжету любимой сказки с определением композиции, пространственного расположения основной сюжетной группы в тематическом рисунке.

Материалы и оборудование: мультимедийное оборудование; презентация (Приложение 2) ; выставка, любимых детьми, русских народных сказок, бумага, карандаш или уголь.

Ход урока

Страну чудес откроем мы
И встретимся с героями.
В строчках на листочках,
Где станции на точках.

  • Что за страна чудес нас ждет сегодня?
  • Ребята, вы все побывали на выставке книг у нас в классе?
  • Какой должна быть книга для детей по вашему мнению?
  • Что обязательно должно присутствовать в книге?

Вы узнаете, как называются картинки в книге, отгадав кроссворд.

(Приложение 1) . Работа с кроссвордом коллективная.

Как вы думаете, что такое иллюстрация?

Мы сегодня познакомимся с иллюстрацией.

Иллюстрация — это вид книжной графики, ее основа.

Термин «иллюстрация» можно понимать и в широком, и в узком смысле этого слова. В широком значении это всякое изображение, поясняющее текст. В узком, строгом смысле иллюстрации — это произведения, предназначенные для восприятия в определенном единстве с текстом, то есть находящиеся в книге и участвующие в ее восприятии в процессе чтения. Иллюстрации к литературному произведению вместе с ним представляют собой единое целое. Книжные иллюстрации, изъятые из текста, могут порой сделаться малопонятными и невыразительными.

Как называют художника иллюстрирующего литературное произведение? Иллюстратор – художник, оформляющий книгу, раскрывающий средствами художественной графики содержание литературного произведения.

Известный русский иллюстратор Евгений Иванович Чарушин, был писателем и художником. Назовите произведения Е. И. Чарушина, с которыми вы уже знакомы. Он иллюстрировал свои книги и произведения других писателей (Маршак С. «Детки в клетке, «Теремок»»).

Он очень любил родную природу и животных изображал, как никто другой. Художник часто бывал в зоопарке и выполнял множество рисунков с натуры. Ведь для того, чтобы правдиво изобразить животное, нужно хорошо его изучить, знать не только внешность зверя, но и движения, повадки и даже характер.

Вот в углу страницы притаился крохотный пушистый котенок. Спинка выгнута, хвост трубой, ушки торчком. Так и хочется его погладить, провести ладонью по странице, по пушистой теплой шкурке. Но приглядитесь! Котенок ли это? Нет, маленький рысенок глядит на нас во все глаза.

У него свои приемы передачи формы, цвета и фактуры. Его герои реалистичны, и сказочны одновременно. Он стремится лаконичными средствами выразить характер каждого зверя, передать радость общения с живым. Е И Чарушин выработал свой метод иллюстрирования — чисто живописный. Он рисует не контурно, а, можно сказать антиконтурно, необычайно искусно, пятнами и штрихами. Зверь может быть изображен просто «лохматым» пятном, но в этом пятне ощущается и настороженность позы, и характерность движения, и особенность фактуры — упругость поднятой дыбом длинной и жесткой шерсти вместе с пуховой мягкостью густого подшерстка.

Замечательный художник – Евгений Михайлович Рачев. Он волшебник, под кистью которого сказка оживает до такой степени, что смотришь и смотришь на зайцев, лис, медведей, и никак не налюбуешься.

Все животные и звери – герои рисунков Рачева «одеты» как люди, в человеческую одежду, тем самым Рачев показывает, что за сказочным сюжетом и сказочными образами скрываются реальная жизнь и реальные человеческие отношения. Цветные рисунка Рачева нарядны, красочны, декоративны. Работал художник акварелью, которую клал тонким прозрачным слоем, гуашью и углем.

Взгляните, ребята, как отличается манера исполнения животных у Рачева и Чарушина. Назовите отличия в изображении. Какие средства выразительности использует каждый художник?

Сегодня мы поближе познакомимся с манерой иллюстрирования Ивана Билибина. Этот художник иллюстрировал авторские и народные сказки. Напомните, какие сказки относятся к авторским, народным? Он создал свой графический стиль. В этом ему помогло изучение народного искусства, декоративных росписей. В иллюстрациях любовно передается дух седой старины, который художник воскрешает в каждой детали. С исключительной тщательностью и достоверностью вырисовывает он узоры тканей, детали древней архитектуры, отделку всевозможных кафтанов, шуб, душегреек, платков, обуви, сарафанов. Обязательно присутствуют декоративные рамочки каждой иллюстрации, они перекликаются с основной идей картины, рассматривая их можно еще лучше узнать задумку художника.

Вот Иван- царевич схватил за хвост Жар-птицу.

А вот Баба — Яга из сказки «Василиса Прекрасная». В этих иллюстрациях ясно выражены характерные особенности рисования художника – изображение занимает полностью всю поверхность листа, четко очерченные контуры фигур персонажей, леса, неба, деревьев, детально разработаны узоры. Его иллюстрации красочны, нарядны, многоцветны.

Художники очень любят иллюстрировать русские народные сказки. Как вы думаете, почему? Какие русские народные сказки вы любите?

Детям предлагается взять свою любимую сказку с выставки книг.

Какой сюжет хотели бы проиллюстрировать? Индивидуальные ответы /2-3 ребенка/ Попробуйте создать эскиз к эпизоду сказки.

По ходу выполнения эскизов учитель индивидуально анализирует композиционное построение и выбор сюжетной группы.

Итог урока и домашнее задание:

С творчеством каких художников мы познакомились? Есть ли отличия в иллюстрациях разных художников? Может ли иллюстрация существовать как самостоятельное произведение?

Внимательно перечитайте свою любимую сказку и продумайте композиционное построение иллюстрации.

Дуракам везет, а значит шанс есть у каждого побывать в сказке. Сегодня мы узнаем как рисовать сказку про рыбака и золотую рыбку! Однажды рыбак-любитель закинул палку с веревкой несколько раз в местное болото под названием Чистилище, и вытянул оттуда золотое лохнесское чудище, которое со страху говорить начало. Не зная, как спасти свою шкуру, рыбина предложила ловцу исполнить любые желания на его выбор. Так как рыбак был представителем обычной сельской элиты с небольшим домиком и старухой женой, он являлся хозяином в доме, и поэтому пошел спрашивать все у жены.

Старуха же приняла старого за маразматика и молвила: Пусть рыбина корыто им сделает, а то старая Бэха уже совсем лошадиные силы утратила. Когда же корыто внезапно объявилось около дома, женщина поняла, что она в матрице и может делать, что душа пожелает. Так продолжалось до тех пор, пока она не пожелала быть царицей моря, на что рыбка показала ей весьма неприличный жест хвостом и ушла в неизвестном направлении, оставив старуху с разбитым корытом. Вот и сказка молодец, а кто слушал – тот конец. Исполняющие желания, бывают разные:

  • Триальная версия золотой рыбы, которая исполняет только три желания;
  • Золотая акула, исполняющая три предсмертных желания;
  • Золотой осьминог, хоть и не рыба, но непротив исполнить несколько ваших потребностей;
  • Золотое свадебное кольцо – исполняет прихоти исключительно женской части населения, у мужчин же отбирает свободу слова, волю и деньги;
  • Имея золотые руки, можно делать желания своими руками из любого подручного материала;
  • Золотые зубы помогают исполнять свои пожелания стоматологам;

Все остальные предметы в этом мире желаний не исполняют. Разве что за большие деньги. Но это уж не желание, а скорее покупка. Так что верьте в сказки и беритесь за свои карандаши и попробуйте нарисовать сказку. Будет весело.

Как нарисовать сказку карандашом поэтапно

Шаг первый. Изобразим на листе бумаги две окружности, обозначающие голову рыбака и рыбки. А также покажем линию горизонта.
Шаг второй. Набросаем эскиз рыбки и дедушки.
Шаг третий. Прорисуем элементы лица.
Шаг четвертый. Добавим рыбине корону, деду удочку. Не забудьте про задний фон.
Шаг пятый. Удалим лишние линии, поправим контуры более жирной линией. А вот как должно получится.
Попробуйте нарисовать еще таких сказочных персонажей.

Дети любят рассматривать картинки, особенно с изображением на них известных персонажей из сказок и мультфильмов, окружающих их предметов. Картинки сказок Пушкина, Андерсена, народных сказок («Теремок», «Колобок», «Курочка ряба» и другие) способствуют формированию у детей навыков речевого общения, развитию зрительного внимания.

Популярные сказки

Наибольшей популярностью среди детей пользуются герои сказок Пушкина, Андерсена, «Колобок», «Теремок» в картинках. Для каждого ребенка сказка – это не просто фантазия писателя, а особая реальность в мире чувств.

При прослушивании сказки дети глубоко сопереживают персонажам. У них пробуждается импульс к оказанию помощи нуждающимся, к их защите. Для дошкольника восприятие сказки является его специфической деятельностью, выражающейся в игровой форме. Это позволяет ему свободно фантазировать, мечтать.

Картинки героев народных сказок «Колобок», «Теремок», повествований Пушкина, Андерсена, персонажей мультфильмов нашли широкое применение в развивающих играх для детей дошкольного возраста.

Как играть?

Например, рассмотрим дидактическую игру «Угадай-ка сказку». Ее основной задачей является закрепить у ребят навыки угадывать сказку по указанным признакам, а также находить и описывать героев. Перед детьми в разных местах расставляют картинки с изображением разных сказок. Каждому из них раздают картинки персонажей мультфильмов, героев русских народных сказок, например, «Колобок», «Курочка ряба», «Гуси-лебеди», «Теремок», сказок Пушкина и Андерсена. Вначале дети их внимательно рассматривают, а затем выстраиваются по очереди один за другим. При этом держат в руках свои картинки. Потом воспитатель загадывает загадки. А когда задает вопрос: «Что это за сказка?», каждый ребенок подбегает к картинке с изображенной соответствующей сказкой. Затем дают всем несколько минут, чтобы подготовиться и дать четкие ответы на вопросы о героях сказки и какие действия они в ней выполняют. Необходимо дать каждому из них определенную характеристику.

С картинками героев сказок можно играть несколько по-другому. У ведущего игрока находятся герои русских сказок в картинках. А у всех остальных — шесть больших листов с изображением шести сказочных персонажей. Сначала дети называют этих персонажей, а затем переходят к самой игре. Ведущий игрок берет любую картинку, положенную вниз изображением, и называет персонаж. Тот, у кого находится лист лото с этим персонажем, берет картинку и накрывает на нем соответствующее изображение. Тот, кто первым закроет все изображения на лото, и будет считаться победителем. Начинайте играть в данные игры с детьми, начиная от трех лет и до школы.

Набор карточек

Здесь Вы можете скачать бесплатные карточки с изображением героев сказок в картинках — нажмите на картинку ниже, чтобы загрузить подборку героев сказок и мультфильмов.

Красивые картинки самых известных героев сказок и мультфильмов.

Отдельные персонажи

крокодил Гена и Чебурашка, а также Мишка:

Петух и Буратино — картинки:

Маленький Мук и Мальчик с пальчик картинки.

Конспект занятия по развитию речи. Пересказ сказки «Лиса и журавль» с использованием серии сюжетных картин

Библиографическое описание:

Калинина, Т. В. Конспект занятия по развитию речи. Пересказ сказки «Лиса и журавль» с использованием серии сюжетных картин / Т. В. Калинина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 17 (97). — С. 532-535. — URL: https://moluch.ru/archive/97/21712/ (дата обращения: 13.09.2022).

Цели:

1.         Учить детей пересказывать текст, используя в качестве наглядной опоры серию сюжетных картин; продолжать учить связности, непрерывности, логичности высказывания; образовывать и употреблять притягательные прилагательные, закрепить и активизировать словарь по теме: «Дикие животные»; образование сложного слова из двух (гостеприимные).

2.         Развивать диалогическую и монологическую речь, пальцевой моторики: психологических процессов (мышления, памяти, внимания).

3.         Продолжать воспитывать умения работать в коллективе, чувство уважения друг к другу.

Ход занятия.

                   I.                        Организационный момент

Посмотрите сколько у нас сегодня гостей

— Поздоровайтесь с ними

— Если к нам пришли гости, мы значит кто?

— Хозяева, которые любят гостей принимать

— Какие они? Как сказать, одним словом?

(гостеприимные)

— Это какие? (ответы детей)

— Гостеприимные хозяева?

                II.                         Загадки

Давайте тогда послушаем загадки, чтобы узнать, кто сегодня еще пришел к нам в гости. Если правильно отгадываем загадку — на экране появляется наш гость.

— Рыжая плутовка

Хитрая да ловкая,

Хвост пушистый,

Мех золотистый

В лесу живет,

В деревне кур крадет. (Лиса)

 

— Кто зимой холодной

Ходит злой голодный? (Волк)

 

— Кто по елкам ловко скачет

И взлетает на дубы?

Кто в дупле орехи прячет,

Сушит на зиму грибы? (Белка)

 

— Зимой спит,

Летом ульи ворошит (Медведь)

 

— Что за зверь лесной

Встал, как столбик, под сосной.

И стоит среди травы

Уши больше головы. (Заяц)

— Длинный хвост

Крохотный рост,

Серая шубка

Острые зубки (Мышь)

             III.                        Дидактическая игра «Путаница»

Давайте с нашими лесными гостями поиграем в игру «путаница»

Дети стоят в кругу с картинками животных. По образцу логопеда каждый ребёнок задаёт вопрос рядом стоящему. Например: «У лисы волчий хвост?» Следующий ребёнок отвечает: «У лисы лисий хвост» или «У медведя заячьи уши?» — «У медведя медвежьи уши» и т. д.

             IV.                        Дидактическая игра «Кто, где живет»

У каждого зверя есть свой дом

—Найдите дом для своего животного и скажите кто, где живет.

Например: Ребёнок с картинкой своего животного подходит к столу, где разложены таблички с названиями мест обитания животных. Читают и выбирают подходящую табличку и проговаривают предложение. Например: «Волк живёт в логове» или «Белка живёт в дупле» и т. д.

                V.                        Релаксация.

Играет музыкальная заставка (из телепередачи «В гостях у сказки»)

— Давайте присядем на ковер и послушаем песенку (до начала припева)

— Как вы думаете, куда нас приглашает эта песенка?

— Для того чтобы узнать в какую сказку мы попадем, нужно собрать из частей целую картинку (включается музыка). Дети собирают разрезную картинку на ковре и называют название сказки «Лиса и журавль».

             VI.                        Чтение сказки по слайдам (мультимедиа)

1 слайд: Подружилась Лиса с Журавлем и пригласила его к себе в гости: — Приходи, куманёк, приходи, дорогой. Уж я тебя угощу.

2 слайд: Пошел журавль на званый обед. А лиса наварила каши и размазала по тарелке. — Покушай, голубчик мой! Я сама стряпала.

3 слайд: Журавль стук-стук носом по тарелке, стучал, стучал — ничего не попадает! А лисица лижет себе, да лижет кашу, так все сама и съела. — Извини,- говорит, — больше угощать тебя нечем! –Спасибо, лисонька! Приходи теперь ты ко мне в гости.

4 слайд: На другой день приходит лиса к журавлю, а он приготовил окрошку, наложил ее в кувшин с узким горлышком, поставил на стол и говорит: — Кушай, лисонька! Больше угощать нечем.

5 слайд: Лиса начала вертеться вокруг кувшина. И так зайдет, и эдак, и лизнет его, и понюхает, — никак достать не может, не лезет голова в кувшин. А журавль клюет себе да клюет, пока все не съел. Поел и говорит. — Извини, кумушка, больше угощать нечем.

6 слайд: Взяла лису досада. Думала, что наестся, на целую неделю, а домой пошла голодная. С тех пор дружба у лисы и журавля врозь. Как аукнулось, так и откликнулось.

Вопросы:

1.                  Зачем лиса пригласила журавля в гости?

2.                  Она действительно хотела его угостить?

3.                  Зачем журавль пригласил лису?

4.                  Можно сказать, что они были друзьями?

5.                  Почему журавль не мог, есть кашу?

6.                  Почему лиса не могла, есть окрошку?

7.                  Почему закончилась дружба лисы и журавля?

8.                  Как вы понимаете поговорку: Как аукнулось, так и откликнулось? Беседа по вопросам.

Повторное чтение.

          VII.                        Пересказ сказки с использованием серии сюжетных картинок.

Каждый ребёнок выбирает картинку и по сюжету сказки по порядку становятся полукругом.

       VIII.                        Рефлексия.

Чему вас научила эта сказка? (ответы детей)

— Что понравилось вам сегодня на занятии?

Молодцы! Сегодня вы хорошо поработали, и наши лесные гости принесли вас угощения.

Основные термины (генерируются автоматически): гость, журавль, лис, III, VII, VIII, Дидактическая игра, ответ детей, слайд.

Чтение русской народной сказки «Лиса и заяц» (2 младшая группа)

                      Чтение русской народной сказки «Лиса и заяц»

Программное содержание: 

Образовательные:

-познакомить детей с русской народной сказкой «Лиса и заяц»;

-помочь понять  смысл произведения (мал удалец, да храбрец),используя прием вопросов, объяснения незнакомых слов;

-вызывать эмоциональный отклик на сказку «Лиса и заяц»;

Развивающие:

-развивать связную речь детей; совершенствовать умения отвечать на вопросы по тексту полными предложениями;

Воспитательные:

— воспитывать чувство сопереживания,умение распознавать добро и зло.

Материал: корзинка,игрушка (Лисы,Зайца), две картинки с изображением ледяного и деревянного домиков, картинки по сюжету сказки «Лиса и заяц»,сюжетные картинки сказок(«Колобок», «Теремок», «Курочка –ряба», «Гуси –лебеди» , «Рукавичка» ).

Словарная работа: объяснение слов: лубяная ,ледяная ,несу косу, на печи, посечи,трусливый,храбрый .

Предварительная работа:разучивание русской народной колыбельной песни «Баюшки-баю»

 

 

                                             

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                     Ход НОД

Приготовьте ушки, глазки,

Начинаем нашу сказку,

Я сегодня в группу шла

И корзиночку нашла.

В: Ребята, посмотрите, что я сегодня нашла около нашей группы. Что это? 

Д:Корзинка.

В: Она не простая, волшебная. А что бы она показала, что в ней находиться, надо сказать, вежливые слова. Какие вежливые слова вы знаете? 

Д: пожалуйста, спасибо, добрый день /вечер/ночи ,приятного аппетита, до свидания ,здравствуйте  ,простите, доброго пути

В:Молодцы, ребята! (воспитатель показывает лису). Кто это?

Д:  Лиса.

В: А это кто? (воспитатель показывает зайца).

Д: Заяц.

В: Ребята, а вы хотите послушать сказку об этих животных?

В:Сегодня мы с вами отправимся в гости к лисе и зайцу, а поможет нам в этом русская народная сказка. Я вам прочитаю русскую народную сказку «Лиса и заяц». Ребята, а кто сочиняет народные сказки

Д:народ

В: Правильно,русские народные сказки придумал народ. Они передавались от прабабушек, бабушек, а бабушки передавали нашим мамам, так и до нас дошли. Давайте их вспомним.

Д: («Колобок», «Теремок», «Гуси-лебеди», «Курочка ряба», “Рукавичка” и т.д.) В:(показывает иллюстрации)                                                                        В: Молодцы, ребята! Много русских народных сказок вы знаете.А сейчас мы послушаем сказку о том, как петух лису победил?

Чтение русской народной сказки «Лиса и заяц», показ иллюстраций по сюжету.

В:Вот и сказки конец ,а кто слушал молодец ! Ребята ,вы устали?                   Д: да                                                                                                                           В: Давайте отдохнем !

 Физминутка: «Заюшкина избушка»

Зайка наш в избушке жил (руки над головой, пальцы соединены между собой в виде домика).

Никогда он не тужил (головой поворачивают из стороны в сторону).

Песню весело он пел (кивают головой).

И на дудочке дудел (имитация игры на дудочке).

Но лисичка постучала (стучат кулачкам о кулачок).

Зайца нашего прогнала (хлопают в ладоши).

Теперь зайка грустный ходит (кружатся).

Себе он места не находит (вздыхают, разводят руки в стороны).

И собака, и медведь (виляют «хвостиком», затем качаются из стороны в сторону).

К зайцу нашему подходят (подходят ближе в круг).

И не с чем они уходят (расходятся).

Лишь петух ему помог (машут руками вверх-вниз)

И теперь живут в дому (руки над головой, пальцы соединены между собой в виде домика).

Припеваючи, в ладу (руки по бокам).

 

В:Молодцы ,мы немного отдохнули, а теперь присаживайтесь на места .

 

 Обсуждение с детьми русской народной сказки «Лиса и заяц».

 

В:Ребята,давайте вспомним ,какие герои были в этой сказке ?

Д:заяц,лиса,медведь ,бык,петух.

В:Какая у зайчика была избушка?

Д:лубяная.

В:Правильно ,лубяная –она построена из коры дерева .(показ картинки)

В:какую избушку построила себе Лиса?

Д:ледяную.

В:А как вы думаете ледяная изба из чего построена ?

Д:из-за льда.

В:Почему Лиса осталась без избушки ?

Д:Она растаяла.

В:А какая беда случилась у зайчика?

Д:его лиса выгнала.

В:Хорошо ли поступила лисичка?

Д:нет.

В: Какие звери хотели помочь зайчику выгнать Лису ?

Д:собака,волк,медведь ,петух

В:Как думаете ,волк ,медведь  и бык сильнее лисы?

Д:Да

В:а почему эти большие и сильные животные не помогли зайчику?

Д:они сильные ,но трусливые. (всего боятся )

В:кто помог зайчику выгнать лису ?

Д: петушок.

В: а что можно сказать про петушка ,который меньше и слабее лисы?

Д: петух храбрый (смелый,ничего не боится)

В:Да ,петушок мал ,но удал .

 

 

 

Повторить вместе с детьми слова петушка:

 

— Ку-ка-ре-ку! Иду на пятах

Несу косу на плечах,

Хочу лису посечи,

Слезай, лиса, с печи,

Поди, лиса, вон!

 

Пальчиковая гимнастика:«Серый зайка»


Зайка серенький сидит 
(руки сжаты в кулачки)
И ушами шевелит.  
(разгибают и сгибают кулачки)
Надо лапочки погреть, 
(растирают пальцы и кисти рук)
Зайке холодно сидеть.

                                 

Рефлексия:

В:Какую сказку мы сегодня прочитали?

Д: «Лиса и заяц»

В: вам понравилась сказка?

Д: Да

В: чем она вам понравилась?

Д:Как маленький петушок не испугался лисы.

В: чему нас учит эта сказка?

Д: доброте,дружбе.

В:Петух оказался храбрым ,поэтому про него можно сказать:мал удалец ,да храбрец.

В: молодцы .

В:Мне зайчик и лисичка говорят, что устали,и хочет спать, давайте споём им колыбельную песню, чтобы они отдохнули. Мы встанем, сложим руки, как будто у нас на руках зайка и лисичка и покачаем их, споем колыбельную «Баюшки-баю».

(дети поют вместе с воспитателем)

Баю-баюшки-баю
Баю-баюшки-баю, 
Не ложися на краю. 
Придет серенький волчок, 
Он ухватит за бочок 
И потащит во лесок, 
Под ракитовый кусток.  
Там птички поют,

Тебе спать не дадут.

(кладет игрушки в корзину и накрывает платком)

В: Зайка и лисичка уснули, им понравилось у вас в гостях, но пора уже прощаться.                                                                                                                В:Давайте скажем -До свидания!                                                                      Д:до свидания!                                                                                                     В:вы сегодня все старались отвечать на мои вопросы и внимательно слушали сказку .Спасибо за занятие!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сказки Фокси | Любимые вымышленные лисы Storytime

Общеизвестно, что в сказочном мире волкам не по карману. Мы смотрим на тебя, Большой Злой Волк. Но если есть какое-то стереотипное антропоморфное животное, мне всегда немного жаль, что это близкая родственница волка, лиса.

Хитрая, хитрая, изворотливая, иногда жестокая, иногда обаятельная (но в конечном счете для удовлетворения собственных потребностей), лиса не пользуется особой любовью в мире сказок. Даже 9 Роальда Даля0005 Фантастический мистер Фокс — обманщик, но, по общему признанию, тот, за кого мы все болеем.

В Storytime мы публиковали множество историй о лисах, а Хитрый лис стал звездой нашей последней обложки с иллюстрациями блестящего Луи Д. Вийоно. В этой классической сказке лиса одержима мыслью о вкусном маленьком цыпленке, который продолжает его перехитрить. В результате он намеревается поймать ее и съесть раз и навсегда. Варианты этой истории есть во всем мире.

Что нам особенно нравится, так это то, как энергично лиса ловит курицу. Там скоростное вращение хвостом, не меньше. Нам также нравится умный способ, которым курица мстит. Всегда носите с собой ножницы, нитки и иголки, ребята!

Хитрый лис заводит свою жертву в «Любимой сказке» 37-го выпуска Storytime, искусство Луи Д. Вийоно. , а другой хитрый обманщик по имени Рейнард. Этот персонаж впервые появился в средние века и снимался в рассказах во Франции, Голландии, Германии и Англии. Дальше на восток обитают многочисленные лисицы-обманщики, в том числе Кума Лиза в России и Болгарии, а также замечательные лисицы-духи кицунэ из Японии.

Мы подумали, что было бы интересно взглянуть на некоторые из наших любимых лисьих сказок и басен, чтобы увидеть, как много в них общего. Школы или учителя, которые смотрят истории о лисах, должны найти этот обзор интересным. (Кроме того, подписавшиеся школы могут загрузить наш бесплатный пакет ресурсов Sly Fox — узнайте больше здесь.)

Великолепная жадная лиса из Storytime Issue 15, иллюстрированная Аксель Ванхуф.

Сказочные сказки Фокси

 

1. Жадные лисы

Подобно лисицам в реальной жизни, собирающим падали ради выживания, жадные или голодные лисы широко представлены в литературном мире, особенно в баснях и народных сказках. Возможно, первая вымышленная жадная лиса, с которой сталкивается большинство детей, — это та, которая прикончила съедобного мятежника, Пряничного человечка (звезда Storytime Issue 2). Очаровав пряного человечка пересечь реку на спине, лисица продолжает издеваться над ним понемногу.

Еще один фантастический заклинатель появляется в басне «Лисица и ворона » в Storytime Issue 5. На этот раз он льстит изголодавшейся по вниманию вороне, чтобы она уронила вкусный кусочек сыра. Наконец, в нашей басне из 15-го выпуска Storytime, The Greedy Fox , у лисы глаза больше, чем ее живот. Эта лиса — показанная справа — платит за свою жадность, но живет, чтобы пировать в другой день.

 

Хитрая лиса для Storytime Issue 30. Художник Бруно Нуньес.

2. Хитрые лисы

Наряду с Хитрый лис , есть еще лиса-авантюристка, которая появляется в конце Хенни Пенни в Storytime Issue 19. (Эта история также известна как Цыпленок Ликен и Цыпленок Литтл.) Лисица ловко заманивает Хенни и ее пернатые друзья в его логово, обещая кратчайший путь к дому королевы! Во многих версиях этой истории лиса и семья съедают большую часть из них. В нашей версии он не удался и птичьи мозги улетают. Лисица в нашей басне Storytime Issue 30, Коза и Лиса , еще одно хитрое существо, обманом заставляющее невольного козла спрыгнуть с ним в колодец, чтобы он мог использовать козу как средство побега.

 

3. Обманутые лисы

Братец Лис традиционно играет антагониста в сказках о Братце Кролике, и, хотя он пытается быть умным, сварливый кролик неизменно перехитрил его. Он, конечно, делает в нашей истории Storytime Issue 19, когда Братец Кролик уничтожает свой огород.

В Storytime Issue 25 наша басня Лиса и кошка также демонстрирует, что лисы не всегда побеждают. В этом случае лиса хвастается своим умом, но кошка выставляет его дураком.

Кот перехитрил Лису в выпуске Storytime 25. Иллюстрации Франческо Зито.

В другой басне, Лиса и виноград (которую мы еще не показали в Storytime), после долгих усилий лис отказывается от вкусной закуски из винограда, утверждая, что он все равно не хочет их. Когнитивный диссонанс заменяет хитрость.

 

Итак, это много хитрых или жадных лисиц. Вы могли бы сказать skulk (вероятно, мое любимое из собирательных существительных для лис). Мы попытались немного восстановить баланс с помощью великолепной сказки «Фантастическая лиса » в Storytime Issue 23. В ней лиса на самом деле является мудрым помощником и посредником в достижении успеха главного героя. Наверное, пора включить больше историй, в которых лиса не вписывается в привычные стереотипы, не так ли? Посмотрим, что мы можем с этим сделать.

Какие у вас любимые лисы в литературе – книжках с картинками и романах? Дайте нам знать через Twitter, Facebook или Instagram. Мы всегда рады услышать от вас.

 

Удачной недели!

 

 

Fox Fairy Tale — Bilder und Stockfotos

3.406Bilder

  • Bilder
  • Fotos
  • Grafiken
  • Vektoren
  • Videos
AlleEssentials

Niedrigster Preis

Signature

Beste Qualität

Durchstöbern Sie 3.406

лисья сказка Stock-Photografie und Bilder. Oder starten Sie eine neuesuche, um noch mehr Stock-Photografie und Bilder zu entdecken.

уровень в темном жутком лесу märchen cartoon — fox fairytale стоковые изображения, -клипарт, -мультфильмы и символы

уровень в темном жутком лесу Märchen Cartoon

roter flughund — лиса сказка стоковые изображения, -клипарт, -мультфильмы и символы -symbole

Roter Flughund

la fontaine die fabeln-raven und fox — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

La Fontaine Die Fabeln-Raven und Fox

fox im holz. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Фокс им Хольц.

fuchs mit schönen forresthintergrund — fox Fairy tale stock-fotos und bilder -symbole

Road to Execution, Szene aus «Reynard the Fox», veröffentlicht…

tiere lesen buch. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультики и -символ

Tiere lesen Buch.

tiere lesen bücher unter großem baum im wald — fox fairytale stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole

tiere lesen bücher unter großem baum im wald und bilder

Frau in der mittelalterlichen Kleidung mit einem Fuchs

vermenschlicht-illustrationen: dekoration — fox fairy tale stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole

Vermenschlicht-Illustrationen: Dekoration

märchenfuchs — лиса сказка стоковые фото и фотографии

Märchenfuchs

уровень и pflanzenset im skandinavischen stil — лиса сказка сток-графики, -клипарт, -мультфильмы и -symbole

уровень и Pflanzenset im skandinavischen стиль

der der der. ein märchen über einen jungen, eine rose, einen planeten und einen fuchs. вектор — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Der kleine Prinz.Ein Märchen über einen Jungen, eine Rose, einen…

schwarzer fuchs in nahaufnahme mit blick auf den betrachter. das tier hat keine angst — fox fairytale стоковые фото и изображения

Шварцер Фукс в Nahaufnahme mit Blick auf den Betrachter. Das…

Признание Рейнарда, сцена из «лисы Рейнарда», veröffentlicht 1898 — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Признание Рейнарда, сцена из «лисы Рейнарда», veröffentlicht

fuchs in nahaufnahme mit blick auf den betrachter. das tier hat keine angst und sieht interessiert aus — fox fairytale стоковые фото и фотографии

Fuchs in Nahaufnahme mit Blick auf den Betrachter. Шляпа Das Tier…

kleiner prinz im gespräch mit seinem freund fuchs auf dem planeten unter nachtsternhimmel. märchen berühmtes märchen. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

kleiner Prinz im Gespräch mit seinem Freund Fuchs auf dem. ..

tiere und gruseliger eulenbaum märchen cartoon — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы und -symbole

Tiere und gruseliger Eulenbaum Märchen Cartoon

reineke fuchs (dt.: reynard der fuchs), хромолитография, erschienen 1898 — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Рейнеке Фукс (dt.: Reynard der Fuchs), хромолитография,…

легенда sie offen buchillustration fabel — лиса сказка сток-графика, -клипарт , -cartoons und -symbole

Legen Sie offen Buchillustration Fabel

bärenlese fabel zu seinen freunden — fox fairy tale stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole

Bärenlese Fabel zu seinen Freunden

forest vögeln und tieren — fox fairy tale stock -графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Forest Vögeln und Tieren

fox sie kindern zu fuß im wald — fox fairy tale stock-fotos und bilder

Fox Sie Kindern zu Fuß im Wald

red fox auf der jagd nach mouseing in grass — лисица сказка стоковые фото и изображения

Red fox auf der Jagd nach mousing in grass

little princess. ein märchen über einen jungen, eine rose, einen planeten und einen fuchs. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Маленький принц.Ein Märchen über einen Jungen, eine Rose, einen…

fox und hase mit buchen — лиса сказка стоковые фотографии и изображения

Fox und Hase mit buchen

filz spielzeug-geschichte-märchen. handgefertigte filz spielzeug über hölzerne rustikalen hintergrund. — лиса сказка стоковые фото и фотографии

Filz Spielzeug-Geschichte-Märchen. Handgefertigte Filz Spielzeug ü

tierbuchliebhaber, lesender fuchs, bär und hase. Intelligente tiere lernen durch das lesen von büchern vektorillustration set. tiere lesen gerne bücher — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Tierbuchliebhaber, lesender Fuchs, Bär und Hase. Intelligente…

familienfahrt im auto — лисица сказка стоковая графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Familienfahrt im Auto

reynard besiegte isegrim, szene aus «reynard der fuchs», veröffentlicht 1898 — лисица сказка стоковая графика , -clipart, -cartoons und -symbole

Reynard besiegte Isegrim, Szene aus «Reynard der Fuchs», veröffent

krähe und fuchs fabel-vector-illustration — fox сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Krähe und Fuchs Fabel-Vektor-illustration

griechische-briefmarke zeigt «fox und trauben» (2009) — лиса сказка стоковые фото и изображения

Griechische-Briefmarke zeigt «Fox und Trauben» (2009)

set von haustieren, haus — oder wildtieren und häusern — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Set von Haustieren, Haus- oder Wildtieren und Häusern

набор зимних чудес клипарт набор — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы und -symbole

Winter Wonderland Clipart Set

reynard angeklagt, szene aus «reynard the fox», veröffentlicht 1898 — лиса, сказка, графика, -клипарт, -мультфильмы и -symbole -алфавит мит waldtieren. идеально подходит для сайта, плаката и детского дизайна — лиса, сказка, графика, клипарт, мультфильмы и символы

Schwarz-weiß-Alphabet mit Waldtieren. Ideal für Färbung Seite,…

fuchs und storch. мэрхен. иллюстрация для добрее. Lustige комикс-фигурка. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультики и -символ

Фукс и Шторх. Мархен. Иллюстрация для Kinder. Lustige Comic-

nette waldtiere freunde illustration for kinder — fox сказка stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole -cartoons und -symbole

Humanisierte Tiere Иллюстрация: Fuchs

набор лесных детских принадлежностей. aquarellillustration von fuchs, bär, kaninchen für kinderzimmer. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультики и -символ

Набор для малышей Woodland. Aquarellillustration von Fuchs, Bär,…

waldtiere illustration in der natur für kinder — fox сказка stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole лиса сказка фондовая графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Krähe und Fuchs Fabel Vektor-Illustration

reynard tötet lampe, szene aus «reynard the fox», veröffentlicht 1898 — лиса сказка стоковая графика, -клипарт, — мультфильмы и символ

Reynard tötet Lampe, Szene aus «Reynard the Fox», veröffentlicht. ..

vektor-tiermuster. magischer boho-hintergrund. mystische mondillustration mit wolfskatze fuchs bären eule Silhouetten. nahtloses sterntiermuster. эзотерический дизайн тату-астрология-тотемы — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Vektor-Tiermuster. Magischer Boho-Hintergrund. Mystische…

здравствуйте, лето и лето! нетте вектор-иллюстрация eines mädchens und tiere im wald hören von musik. zeichnung eines hasen, bären, fuchs und fee in der natur in der nähe des grammophons — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Здравствуй, Frühling und Sommer! Nette Vektor-Illustration eines Mädchen

die fuchsfabeln — лисица сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Die Fuchsfabeln

malseite — лисица сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Malseite

мило Маленький принц коллекция — лиса сказка сток-графики, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Милый Маленький принц Коллекция

зимний рисунок с блестками фукс в schneekugel. frohe winterkalligraphie schriftzug vektordruck mit babyfuchs. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультики и -символ

Winterplakat mit kleinem Fuchs in Schneekugel. Frohe…

aquarellillustration von zeichentrickfiguren eines fuchses und eines kaninchens mit mehrfarbigen kürbissen, pilzen, in einer halbkreisförmigen anordnung von zweigen und pilzen, die inschrift счастливого урожая. — лисица сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Aquarellillustration von Zeichentrickfiguren eines Fuchses und…

Рейнар дер Триумф. szene von «reynard der fox veröffentlichten c. 1855 — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Рейнар дер Триумф. Szene von «Reynard der Fox veröffentlichten…

kuscheliger herbst-aufkleberpack mit fuchsbaby und märchenhäusern. süßes cartoon-herbstsaison-set. und Märchenhäusern.

süßes mädchen, das buch unter lustigen tieren liest — fox сказка stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole

Süßes Mädchen, das Buch unter lustigen Tieren лежит

kinder, die von einem schönen regenbogen. tiere und mit den pfoten wedelnd.- лиса сказка сток-графика,-клипарт,-мультфильмы и-символ

Kinder, die von einem schönen Regenbogen zeichnen. Süße Tiere…

fuchs und hase, farbholzschnitt, erschienen 1897 — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -symbole

Fuchs und Hase, Farbholzschnitt, erschienen 1897

süße маленький принц коллекция. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Süße Маленький принц Коллекция.

aquarell-quadrat-postkarte mit einem fuchs, der ein buch auf einem schaukelstuhl liest, im herbstwald, herbst-vibes, ein korb mit pilzen, aquarell-textur, schriftzug gemütlicher herbst. — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультики и -символ

Aquarell-Quadrat-Postkarte mit einem Fuchs, der ein Buch auf…

süßer kleiner fuchs mit luftballons urlaub kinderillustration — лиса сказка сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Süßer kleiner Fuchs mit Luftballons Urlaub00illust

Fuchs und Gans, Farbholzschnitt, erschienen 1897

niedliche cartoon-tiere und vögel, die bücher lesen — fox Fairytale Stock- графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ

Niedliche Cartoon-Tiere und Vögel, die Bücher lesen

von 57

17 известных историй, которые нужно знать

Какая ваша любимая сказка? Эти запоминающиеся рассказы часто связаны с магией и легендарными деяниями. К фантастическим персонажам сказок относятся эльфы, феи, ведьмы и драконы. Сказки — это традиционные истории, рассказываемые и пересказываемые из поколения в поколение, которые обычно берут начало из фольклора. Многие из них были наконец записаны и приобрели непреходящую известность.

Красная Шапочка как примеры сказок

Реклама

Золушка

Золушка выросла со злой мачехой и сводными сестрами. Ее не пустили на бал к принцу, но фея-крестная устроила это с помощью волшебства. Золушка танцевала с принцем, и они полюбили друг друга. Так как ей нужно было уйти к полуночи, она побежала и потеряла одну тапочку. Принц нашел туфельку и стал ее искать. После того, как он нашел ее, они поженились и жили долго и счастливо.

Эльфы и сапожник

Сапожник и его жена были очень бедны. Однажды у них кончилась кожа, и они легли спать. Утром они нашли пару обуви, и прохожий купил их. На следующую ночь появилась еще одна пара обуви. На третью ночь они спрятались и увидели, как два эльфа шьют обувь. В благодарность они шили одежду для эльфов, так как приближалась зима. Эльфы были очень счастливы и пошли помогать кому-то еще.

Новая одежда императора

Тщеславный император нанял двух человек, чтобы они сделали ему новую одежду. Они обманули его, сказав, что ткань не видна людям, не подходящим для его положения или очень глупым. Сначала люди делали вид, что видят одежду, но ребенок говорит, что на нем нет одежды, и люди начинают соглашаться. Император понял, что его надули, но все равно продолжает парад.

Принц-лягушка

Лягушка спросила принцессу, почему она плачет. Она ответила, что уронила свой золотой мячик в пруд. Принцесса пообещала все, что угодно, если он добудет это для нее. Лягушка достала для нее мячик и попросила есть из ее тарелки, жить в замке и чтобы она была его другом. Она согласилась, и лягушка превратилась в принца, так как была заколдована ведьмой. Они поженились и жили долго и счастливо.

Реклама

Пряничный человечек

Маленькая старушка испекла пряничного человечка, и когда она достала его из печи, он убежал. Женщина, ее муж и несколько их животных погнались за ним. Никто не мог поймать его. Он подошел к реке, и хитрая лиса сказала ему, что он может прыгнуть ему на хвост, и он переправит его. Он так и сделал, и лиса ушла глубже, и пряничному человечку пришлось прыгнуть ему на спину, а затем на нос. Когда он добрался до его носа, лиса съела его.

Златовласка и три медведя

Златовласка увидела хижину в лесу и вошла. Там она нашла три миски с кашей. Один был слишком холодным, другой слишком горячим, а третий в самый раз, так что она съела его. Затем Златовласка нашла три стула, один слишком жесткий, другой слишком мягкий, и маленький был в самый раз, она села на него и сломала его. Из трех кроватей одна была слишком жесткой, одна слишком мягкой и одна в самый раз, так что она заснула. Медведи пришли домой и напугали ее, и она убежала.

Гензель и Гретель

Злая мачеха Гензеля и Гретель увела их в лес и оставила там. Вскоре дети наткнулись на домик из конфет и немного съели. Злая ведьма, которая там жила, заперла их в клетке и собиралась сварить из них суп. Гретель вылезла из клетки и столкнула ведьму в кипящую воду. Дети нашли клад в доме. Они забрали его домой и больше никогда не были голодны.

Реклама

Джек и бобовый стебель

Джек продал семейную корову и обменял ее на волшебные бобы. Его мать рассердилась и выбросила бобы из окна. На следующее утро вырос гигантский бобовый стебель. Джек взобрался на бобовый стебель и нашел там великана, у которого были золотые монеты. Джек украл их и забрал домой. Позже Джек вернулся и увидел курицу, несущую золотые яйца, которую он тоже украл. В третий раз он попытался украсть волшебную арфу, и арфа закричала. Великан погнался за Джеком по бобовому стеблю, но Джек срубил его, и великан упал.

Красная Шапочка

Мать Красной Шапочки отправила ее к бабушке с корзиной вкусностей и сказала, чтобы она не разговаривала с незнакомцами. Волк спросил ее, куда она идет, и она сказала ему. Он пошел к бабушке, запер бабушку в шкафу и оделся. Красная Шапочка удивилась бабушкиным глазам, ушам и зубам, отметив, какие они большие. Волк сказал, что зубы лучше для еды, и набросился. Она закричала; когда несколько дровосеков услышали ее крик, они прибежали и спасли ее.

Крысолов из Гамельна

Город Гамельн наводнили крысы. Крысолов предложил избавиться от крыс за 50 фунтов, и мэр согласился. Он начал играть на своей дудочке. Крысы последовали за ним, и он повел их в гавань. Он вернулся за своими деньгами, но мэр заплатил только 20 фунтов. Крысолов хотел преподать ему урок, поэтому он заиграл на своей дудке, и все дети последовали за ним из города. Мэр послал мужчин на поиски детей, но они их больше не нашли.

Реклама

Пиноккио

Джеппетто был бедным плотником, который вырезал куклу, которая ожила. Он назвал его Пиноккио и отправил в школу. Однажды Пиноккио присоединился к кукольному театру, но кукловод хотел его на дрова. Он умолял пощадить его и рассказал ему о своем бедном отце. Его пощадили, и кукловод дал ему пять золотых за отца. Пиноккио научился быть честным и говорить правду и в итоге стал настоящим мальчиком.

Принцесса на горошине

Принц хотел жениться на настоящей принцессе. Он разработал тест для неожиданной гостьи, которая утверждала, что она принцесса. Он положил горошину под 20 матрасов и 20 перин, полагая, что только принцесса может быть достаточно чувствительна, чтобы чувствовать мелкую горошину. На следующее утро принцесса сказала, что не спит из-за того, что в ее постели что-то твердое. Они поженились и жили долго и счастливо.

Спящая красавица

Принцесса родилась, и старая фея наложила заклинание, что она уколет палец веретеном, когда ей будет 16 лет, и умрет. Добрые феи сделали еще одно заклинание, чтобы она проспала только 100 лет, а принц разбудил ее. Когда ей было 16, ведьма, переодетая старухой, показала ей прялку, и принцесса дотронулась до веретена и уснула. Добрые феи решили всех усыпить. Через 100 лет принц из другой страны нашел ее и поцеловал. Все проснулись, поженились и жили долго и счастливо.

Белоснежка и семь гномов

Злая мачеха Белоснежки хотела быть самой прекрасной на земле и завидовала красоте Белоснежки. Мачеха приказала егерю убить Белоснежку, но егерь пощадил ее. Белоснежка наткнулась на домик, принадлежавший семи гномам, которые позволили ей остаться. Вскоре злая мачеха нашла ее, переоделась и отнесла отравленное яблоко. Белоснежка заснула крепким сном, и гномы сделали для нее хрустальный гроб. Прекрасный Принц подошел к коттеджу, увидел ее, поцеловал, и она проснулась. Они поженились и жили долго и счастливо.

Объявление

Три поросенка

Три поросенка решили построить себе домик. Одна свинья построила дом из соломы, а вторая — из бревен, потому что им было лень. Третий нашел время, чтобы построить крепкий дом из кирпичей. Когда пришел большой злой волк, он пыхтел, пыхтел и сдувал дома из соломы и палок. Он не мог сдуть кирпичный дом, и свиньи поставили в камин котел с кипятком. Волк упал в нее и умер.

Реклама

Дюймовочка

Женщина хотела ребенка, пусть даже крошечного. Фея исполнила ее желание и дала ей семя для посадки. Когда она цвела, внутри был крошечный ребенок. Жаба влюбилась в малышку и похитила ее. Ласточка спасла малышку и унесла ее в теплые края. Там Дюймовочка нашла еще одного крошечного человека, похожего на нее. Он предложил ей выйти за него замуж, и она стала королевой цветов.

Гадкий утенок

Один утенок не был похож на своих братьев и сестер, и ему было грустно. Он решил убежать. Когда он наткнулся на коттедж, он остался там на некоторое время, но дети напугали его. Утенок ушел и провел зиму в пруду. Весной он увидел свое отражение и понял, что он лебедь.

Штатный писатель

Список сказок, народных сказок и басен

Список сказок, народных сказок и басен | Fairytalez.com

    А

  • a Умный вор
  • Лак рупий за совет
  • Лист с неба
  • a Легенда о Конфуции
  • a Урок для королей
  • a Королевский ловец воров
  • a История песчаных дюн
  • Адмет и Алкестида
  • a Приключения Bull-Turns-Round
  • Пир Эгира
  • Агнес Серриаж
  • Аладдин и чудесная лампа
  • a Аленушка и ее брат
  • a Все о двухпенсовике
  • Аллерлейро; или Многошерстное существо
  • Амин и вурдалак
  • Андраш Баиве
  • Эндрю Коффи
  • а Андрокл
  • a Золотое кольцо Андваре
  • а Энн Лисбет
  • Нос Энтони
  • а Апониболинайен
  • a Апониболинайен и Солнце
  • а Ты сердишься?
  • a Ashey Pelt (Ирландская версия Золушки)
  • Асмунд и Сигни
  • Проклятие тети Рэйчел
  • Скупой и Завистливый
  • a Желудь и тыква
  • a Приключения сына рыбака
  • а Приключения шакала
  • а Приключения храброго индейца
  • a Приключения шатенки Кована
  • a Приключения Харун-аль-Рашида, халифа Багдада
  • а Приключения Джона Дитриха
  • а Приключения Хуана
  • a Приключения Кинтаро, золотого мальчика
  • a Приключения принца Камаральзамана и принцессы Бадуры
  • a Приключения старшего сына шакала
  • a Приключения младшего сына шакала
  • а Приключения Теса
  • a Приключения волка с пометкой
  • а Дело бегемота и черепахи; или Почему бегемот живет в воде
  • a Престарелая мать
  • а Алан и охотники
  • а Алараун
  • a Предчувствия Всеотца: как он покидает Асгард
  • a Плод аллигатора
  • а Древний человек
  • a Животные, больные чумой
  • а Плотина животных
  • Муравей и кузнечик
  • а Муравей и мышь
  • a Антинг-Антинг Мануэлито
  • Обезьяна
  • a Обезьяна Сунь Ву Кунг
  • а Обезьяна, Змея и Лев
  • a Яблоки Идун
  • а Арабские ночи
  • a Арх-разбойник
  • а жопа
  • a Осел и его водитель
  • а Осел и его тень
  • a Задница и зарядное устройство
  • а Осел и собака
  • a Осёл и болонка
  • a Осёл и собачка
  • а Задница и Мастера
  • а Осел и старый крестьянин
  • a Задница, несущая реликвии
  • a Осел в львиной шкуре
  • a Задница в львиной шкуре
  • a Задница в львиной шкуре
  • a Задница с губками
  • Задница, которая откладывает деньги
  • a Мозги осла
  • a Жопа, стол и палка
  • а Астроном
  • Пир Эгира: как Тор победил
  • Б

  • b Битва между Морозом и Вихрем
  • b Птица в поисках пары
  • b Удар в темноте
  • b Жених мисс Крот
  • б Баба Яга
  • b Баба Яга (версия Артура Рэнсома)
  • б Бабушка
  • b Бахлу Луна и Даны
  • b Сбалансированная скала
  • б Бальдер
  • б Бальдур
  • b Гибель Балдура
  • b Мяч-носитель и плохой
  • b Бамбук и черепаха
  • b Барбара, жена пастуха
  • b Батча и дракон: История пастуха, который проспал всю зиму
  • b Медведь в лесной хижине
  • б Медвежья шкура
  • б Красавица и Чудовище
  • b Красавица и рога — История зачарованной девы
  • б Бедик и неуязвимый великан
  • b Береун Создатель миражей
  • b Belling the Cat
  • b Пипетка Беппо
  • б Беркшир Тори
  • б Бет Геллерт
  • б Бирде
  • б Большой индийский
  • б Билли Дафф и дьявол
  • б Биннори
  • b Рождение Фина МакКумхейла и происхождение фений Эрина
  • b Рождение водяной лилии
  • b Искусство черного цвета
  • b Черный Бык Норроуэя
  • b Черный Бык Норроуэя
  • b Черный, коричневый и серый
  • b Остров Блок и Палатин
  • б Блондинка Часть I: Блондинка
  • b Блондинка Часть 2: Потерянная Блондинка
  • b Blondine Часть III: Сиреневый лес
  • b Blondine Part IV: Blondine’s Awakening—Beau-Minon
  • b Блондинка Часть IX: Черепаха
  • б Блондинка Часть V: Бонн-Биш
  • b Blondine Часть VI: Второе пробуждение Blondine
  • b Блондинка Часть VII: Попугай
  • б Блондинка Часть VIII: Покаяние
  • б Блондинка часть X: путешествие и прибытие
  • б Синяя борода
  • b Синий Серебристый
  • б Бобино
  • b Кенгуру Бора и Эму Диневан
  • b Боквева Горбатый
  • b Журавль Бутулга и крыса-кенгуру Гунур, создатели огня
  • б Бополучи
  • b Бугудоугахда Дождевая птица
  • б Брабо и Великан
  • b Пивоварня яичной скорлупы
  • b Шиповниковая роза
  • б Невесты на суде
  • b Брайдсмен Солнце и невеста Невесты
  • b Разбитые изображения
  • б Брат и сестра
  • b Брат и сестра (сказка маори)
  • b Брат Джованн
  • b Брат Люстиг
  • б Брунгильда
  • б Брюнхильд в Доме Пламени
  • b Жена брахмана и Мангуст
  • b Танцующая птица Брелга
  • б Гречка
  • б Будулинек: история еще одного маленького мальчика, открывшего дверь
  • b Возведение стены
  • б Буланаван и Агио
  • b Болгарское гостеприимство
  • b Кролик Коттонтейл и журавль
  • b Кролик Кролик и Царь зверей
  • b Мухи Банниярл и пчелы Вурруннанна
  • b Kowhai Blossom (Bush Babies)
  • b Малыш-эскимос
  • b Малыш-фермер
  • b Плохая маленькая девочка из Акомы
  • б Плохая жена
  • b Барсук и медведь
  • b Ученик пекаря
  • b Дочь пекаря
  • b Пекарская дюжина
  • b Лысый человек и муха
  • b Игра в мяч от Saco
  • b Бамбукорез и Лунное дитя
  • b Умная жена парикмахера
  • b Сделка для маленьких серебряных рыбок
  • b Деревенские эльфы
  • b Летучая мышь и две ласки
  • b Летучая мышь и ласки
  • b Летучая мышь, птицы и звери
  • b Летучая мышь, Ежевика и Чайка
  • b Битва птиц
  • b Битва птиц
  • b Битва крабов
  • b Битва Крыс и Ласки
  • б Луч
  • б Медведь
  • b Медведь и лиса
  • b Медведь и путешественники
  • b Медведь и двое товарищей
  • b Плохая сделка медведя
  • b Медведь, собака и кошка
  • b Убийца зверей
  • b Прекрасная девица и злая старуха
  • b Прекрасная танцовщица из Эдо
  • b Прекрасная дочь Лю-Кунга
  • b Пчела и Юпитер
  • b Пчела, арфа, мышь и бездельник
  • b Пчеловод
  • б Жук
  • b Жук и шелковая нить
  • b Нищий и пять кексов
  • b Начало Броненосцев
  • b Верующие мужья
  • b Колокол Додзёдзи
  • b Глубокий колокол
  • б живот и члены
  • b Лучшее желание — История трех братьев и ангела
  • b Подарки на обручение: История Кубика и лягушки
  • b Обрученный судьбы
  • b Большие бедняки
  • b Козёл Билли и король
  • b Птичья хватка
  • b Птицелов, куропатка и петух
  • b Любитель птиц
  • b Птица правды
  • b Жена Птицы
  • b Птица с девятью головами
  • b Птица с золотым желудком: История двух братьев
  • b Птица, раненная стрелой
  • b Птицелов
  • b Птицы, подружившиеся с королем
  • b Епископ Борглума и его воины
  • b Насадка Biter
  • b Выпь и Удод
  • b Черная чаша
  • б Черный раб
  • b Черный вор и рыцарь долины
  • b Черный арап
  • b Кузнец и его собака
  • b Кузнец в Брендивайне
  • b Табурет кузнеца: история человека, который обнаружил, что смерть необходима
  • b Ослепленный великан
  • b Синий пояс
  • b Синяя птица
  • b Синяя птица
  • б Голубой свет
  • б Голубые горы
  • b Синий попугай
  • b Вепрь с золотой щетиной
  • b Хвастливый путешественник
  • b Богл
  • b Узы дружбы
  • b Кости Джулунга
  • б Олуша
  • b Книга Магии
  • b Сапоги из буйволиной кожи
  • b Бора из Байами
  • b Горлышко бутылки
  • b Мальчик и дракон
  • b Мальчик и орешки
  • b Мальчик и орешки
  • b Мальчик и крапива
  • b Мальчик и поросенок
  • b Мальчик и скрипка
  • b Купание мальчика
  • b Мальчик, охотящийся на саранчу
  • b Мальчик в стране теней
  • b Мальчик красного сумеречного неба
  • b Мальчик Пуния и король акул
  • b Мальчик, который стал камнем
  • b Мальчик, который умел хранить секреты
  • b Мальчик, который наконец-то обрел страх (версия «Страха» Эндрю Лэнга)
  • b Мальчик с луной на лбу и солнцем на подбородке
  • b Мальчик, победивший гигантов
  • b Мальчик, который расставил ловушку для солнца
  • b Мальчик, который хотел еще сыра
  • b Мальчик по прозвищу Тупоголовый
  • b Мальчик, которого спасли мысли
  • b Мальчик, Койот и Волшебная скала
  • b Мальчики и лягушки
  • b Мальчики с золотыми звездами
  • b Брахмаракши и волосы
  • b Бременские музыканты
  • b Пивоварня яичной скорлупы
  • b Невеста фонтана
  • b Яркое солнце проливает свет
  • b Широкий человек, высокий человек и человек с огненными глазами
  • b Разбитый горшок
  • b Бронзовое кольцо
  • b Брат и сестра (турецкая сказка)
  • b Бурый медведь Норвегии
  • b Коричневый человек мавров
  • b Домовой
  • b Озерный домовой
  • b Домовой, или Домашний дух
  • b Жрец-брахман, ставший Амилдаром
  • b Девушка-брамин, вышедшая замуж за тигра
  • b Буканьер
  • б Ведро
  • b Здание форта Асгард
  • b Банбундулуи
  • b Связка палочек
  • б Буньип
  • b Погребенная Луна
  • b Пушистая невеста
  • b Мясник и его клиенты
  • б Бабочка
  • b Бабочка, которая штамповала
  • b История начала
  • С

  • c Глава рыбы
  • c Глава, которую можно пропустить
  • c Каштановое бревно
  • c Ворона и три его друга
  • c Cabbage Palm (маринованная капуста)
  • c Кадм и Европа
  • c Каннетелла
  • c Кэноби Дик и Томас из Эрсилдуна
  • c Тростниковая шапка
  • c Капоруши
  • c Унесенные ветром
  • c Кошка и мышь в партнерстве
  • c Каталина Думагете
  • c Екатерина и ее судьба
  • c Екатерина и ее судьба
  • c Кэтскилл Гномы
  • c Кошачья кожа
  • c Золушка
  • c Чандралекха и восемь разбойников
  • с Чаран
  • c Древесный уголь Нильс и женщина-тролль
  • c Милосердие побеждает
  • c Очаровательный
  • c Шеф Кротон
  • c Чайлд Роуленд
  • c Чокоруа
  • c Рождество
  • c Рождественская елка (Похутукава)
  • c Кусочки дневного света
  • c Cinder-Maid (Версия Золушки Джозефа Джейкобса)
  • c Золушка
  • c Золушка (болгарская версия)
  • c Золушка, или хрустальная туфелька
  • c Золушка, или Стеклянная туфелька
  • c Клематисы
  • c Умная Элси
  • c Умница Гретель
  • c Умный Ганс
  • c Умница Манька: История девушки, которая знала, что сказать
  • c Умная Мария
  • c Покрытие O’Clay
  • c Коиннах Эр
  • c Конал Желтый Коготь
  • c О судьбе Эссидо и его злых товарищей
  • c Относительно ястреба и совы
  • c О леопарде, белке и черепахе
  • с Вывод
  • c Приговорен к петле
  • c Коннла и фея
  • c Корвет
  • c Краб
  • c Кросби, патриот-шпион
  • c Крошки на столе
  • c Кукулин
  • c Дубина, пошевеливайся!
  • c Хитрая Илин
  • c Мистер Койот и две хорошенькие девушки
  • c Магазин тортов на деревянном мосту
  • c Верблюд и плавающие палки
  • c Свечи жизни: История ребенка, для которого смерть стала крестной
  • c Carabao и Shell
  • c Караван — Введение
  • c Молодость гвоздики
  • c Возчик в болоте
  • c Замок Керглас
  • c Замок жизни
  • c Кошка и птички
  • c Кот и петух
  • c Кошка и колыбель
  • c Кот и лиса
  • c Кот и мыши
  • c Кошка и мышь
  • c Кот и два воробья
  • c Кошка и Венера
  • c Кот на Доврефелле
  • c Кот, который гулял сам по себе
  • c Кот, ставший главным лесником
  • c Побег кошки
  • c Кот, петух и лиса
  • c Дева-кошка
  • c Ведьма Кэтскилл
  • c Пришедший скот
  • c The Cauld Lad из Hilton
  • c Пещера зверей
  • c Небесные сестры
  • c Подвал старых рыцарей в Киффхаузере
  • c Подменыш
  • c Угольник и Фуллер
  • c Зарядное устройство и Миллер
  • c Зачарованное кольцо
  • c Ребенок в могиле
  • c Дитя грома
  • c Ребенок, появившийся из яйца
  • c Дети в лесу
  • c Дети Хамельна (Крысолов)
  • c Дети Локи
  • c Дети Лимокон
  • c Одноглазые дети
  • c Крестины в деревне
  • c Рождественская фея Страсбурга
  • c Елочный лес
  • C Выставка хризантем
  • c Церковный аукционист и клоун из Вильяра
  • c Цистерна
  • c Город удачи
  • c Умный кот
  • c Умница
  • c Умница
  • c Умный крестьянин
  • c Умный ткач
  • c Сообразительность смертных
  • c Тесный союз: повесть о горе
  • c Облако
  • c Клоун и земляки
  • c Сапожник
  • c Сапожник Астролог
  • c Сапожник из Бургоса
  • c Петух и лиса
  • c Петух и лиса
  • c Петух и лиса (бельгийская сказка)
  • c Петух и драгоценность
  • c Петух и жемчужина
  • c Петух, устроивший драку между двумя городами
  • c Холодная леди
  • c Колония кошек
  • c Гребень и ошейник
  • c Тщеславный муравей
  • c Тщеславная яблоневая ветка
  • c Конклав трупов
  • c Покорение судьбы
  • c Освящение Вашингтона
  • c Констебль
  • c Кукубарры и Гулагулы
  • c Побег Кортелью
  • c Дачник и его кот
  • c Совет, проводимый крысами
  • c Земляк и Змей
  • c Ухаживание за Майлзом Стэндишем
  • c Койот и черные дрозды
  • c Койот и лиса
  • c Койот и черепаха
  • c Краб и обезьяна
  • c Краб, который играл с морем
  • c Крейг-и-дон Кузнец
  • c Журавль и ворона
  • c Журавль, пересекший реку
  • c Сотворение
  • c Сотворение
  • c Сотворение Неба и Земли
  • c История сотворения мира (тагальская версия)
  • c Калека
  • c Ворона и кошка из Хопкинсхилла
  • c Ворона и Меркурий
  • c Ворона и кувшин
  • c Ворона и ворон
  • c Вороны
  • c Жестокий журавль перехитрил
  • c Жестокая мачеха
  • c Жестокая дань
  • c Крошка в бороде
  • c Рассыпающееся серебро
  • c Хрустальный шар
  • c Хрустальная шкатулка
  • c Хрустальный гроб
  • c Виновница Фэй
  • c Хитрый лис
  • c Хитрый заяц
  • c Хитрый сапожник
  • c Кудрявый лев
  • c Проклятие семерых детей
  • c Глупый ткач
  • c Петух и жемчужина
  • c История Конн-Эда
  • Д

  • d Ужин и его последствия
  • d Танец с черепом буйвола
  • d Даоин Ши, или Мирные люди
  • d Дапплгрим
  • d Дочь Бука Эттемсуха
  • d Смерть и Дровосек
  • d Посланники смерти
  • d Дигинбойя Солдат-птица
  • d Трясогузка Дирири и Радуга
  • д Дех-А
  • d Делавэр Уотер Гэп
  • d Отчаянный Малах
  • d Алмазная огранка
  • d Димиан Крестьянин
  • d Эму Диневан и Вороны Ван
  • d Эму Диневан и Дрофа Гумблегуббон
  • d Доктор Всемудрый
  • d Доктор Всезнайка
  • d Догедог
  • d Дольф Хейлигер
  • d Домашняя прислуга
  • d Кот Доминго
  • d Дон Жуан де ла Фортуна
  • d Дон Джозеф Груша
  • d Ослиная капуста
  • d Шкура осла
  • г Дорани
  • d Дитя Дракона и Дитя Солнца
  • d Драконий Хвост
  • д Мечты
  • д Дшанг Лян
  • д Дандерберг
  • d Dy-yoh-wi и его орел
  • d Dyjhicon: трус-герой
  • d Малах у колонны
  • d Маргаритка
  • d Танцоры
  • d Танцующая вода, поющее яблоко и говорящая птица
  • d Опасная награда
  • d Штопальная игла
  • d Дочь короля Неаполя
  • d Дочь короля Виласа
  • d Дочь Неба
  • d Дочь Меча
  • d Мертвый корабль Харпсвелла
  • d Мертвая жена
  • d Дорогая маленькая курочка: История петуха, который обманул
  • d Смерть «Бри»
  • d Смерть и погребение бедного воробья
  • d Смерть Абу Новаса и его жены
  • d Смерть Кощея Бессмертного
  • d Смерть Сигурда
  • d Смерть курочки
  • d Смерть Солнечного Героя
  • d Олень и койот
  • d Деформация Зоара
  • d Демон со спутанными волосами
  • d Танец Демона
  • d Дьявол и цыганка
  • d Дьявол и его бабушка
  • d Дьявол и Том Уокер
  • d Дьявол с тремя золотыми волосами
  • d Шурин дьявола: История юноши, который не смог найти работу
  • d Танцевальная камера дьявола
  • d Дары дьявола: история человека, с которым подружился дьявол
  • d Шкура дьявола: История мальчика, который не выходил из себя
  • d Спичка дьявола: История фермера, который вспомнил, что сказала ему бабушка
  • d Закопченный брат дьявола
  • d Ступени дьявола
  • d Преданный друг
  • d Грязная пастушка
  • d Непослушная дочь, вышедшая замуж за черепа
  • d Непослушный петух: история еще одной курицы
  • d Отвергнутая принцесса
  • d Дитмаршская сказка о чудесах
  • d Дивизия Саранаков
  • d Пес и ужин его хозяина
  • d Собака и повар
  • d Собака и шкуры
  • d Собака и устрица
  • d Пес и тень
  • d Собака и свинья
  • d Собака и воробей
  • d Пес и волк
  • d Собака, преследующая волка
  • d Собака на сене
  • d Собака, чьи уши были купированы
  • d Собака, петух и лиса
  • d Долларовые часы и пять кроликов Джека
  • d Рождественская вечеринка кукол
  • d Дельфин
  • d Дельфин, киты и килька
  • d Осел
  • d Обреченный принц
  • d Обреченный всадник
  • d Голубь
  • d Голубь и муравей
  • d Драки
  • d Дракон
  • d Дракон после зимнего сна
  • d Дракон и его бабушка
  • d Дракон Севера
  • d Многоголовый дракон
  • d Кровь дракона
  • d Сила дракона — История самого молодого принца, убившего воробья
  • d Хвост дракона
  • d Хвост дракона
  • d Принцесса-дракон
  • d История мечты Годзиро
  • d Мечтатель
  • d Капля воды
  • d Падающая звезда
  • d Барабанщик
  • d Дуэргар
  • d Немой Книга
  • d Бурая корова
  • d Продолжительность жизни
  • d Гном Длинноносый
  • d Люди гномов
  • d Карлик с длинной бородой
  • d Банкет гномов
  • d Клад гномов и проклятие, которое оно принесло
  • d Меч гнома Тирфинг
  • d В поисках головы Медузы, часть V: Ужасные горгоны
  • d Две собаки и дохлый осел
  • Е

  • e Событие в Индиан Парке
  • e Дочь графа Мара
  • e Восточный свет и Рыбный мост
  • e К востоку от Солнца и к западу от Луны
  • e К востоку от Солнца и к западу от Луны (версия Эндрю Лэнга)
  • e Ешь, моя одежда
  • e Поедание протектора
  • e Образование
  • e Портрет Эдварда Рэндольфа
  • е Айзенкопф
  • e Мать бузины
  • и Элиза Уортон
  • e Удача Эллен
  • e Эльфин Ирвинг
  • e Эльза и десять эльфов
  • e Эльвира, святая царевна
  • е Емельян-дурак
  • e Горностай и охотник
  • e Удача Евы
  • e Евангелина
  • e Различные дети Евы
  • e Даже травянистое растение может стать кем-то, если попробует
  • e Все на своем месте
  • e Юэн из Маленькой Головы
  • e Орел и его похититель
  • e Орел и стрела
  • e Орел и галка
  • e Орел и сорока
  • e Орел и сова
  • e Орел, кот и дикая свинья
  • e Орлы
  • e Кукурузный початок
  • e Заячьи уши
  • e Глиняный горшок и железный горшок
  • e Рыба-землетрясение
  • e Пасхальный заяц
  • e Восемь Бессмертных I
  • e Восемь Бессмертных II
  • e Выборы короля птиц
  • e Слон и черепаха; или Почему черви слепы и почему у слона маленькие глаза
  • e Слонёнок
  • e Эльфийский Холм
  • e Эльфийская дева
  • e Эльф розы
  • e Эльфийская роща
  • e Эльфы
  • e Эльфы (Сапожник и эльфы)
  • e Эльфы и их выходки
  • e Уши козла императора Трояна
  • e Новая одежда императора
  • e Зачарованная канарейка
  • e Зачарованный морской замок
  • e Зачарованный кот
  • e Зачарованная пещера
  • e Зачарованный олень
  • e Зачарованная лань
  • e Очарованный тетерев: История Хелли и маленькой запертой коробочки
  • e Зачарованная голова
  • e Зачарованная лошадь
  • e Зачарованный нож
  • e Зачарованные мокасины
  • e Зачарованный мул
  • e Зачарованный дворец
  • e Зачарованный павлин — История золотых яблок, злого дракона и волшебного коня
  • e Заколдованная свинья
  • e Зачарованная принцесса
  • e Зачарованное кольцо
  • e Зачарованная змея
  • e Зачарованные часы
  • e Зачарованный венок
  • e Инженер и гномы
  • e Запутанная русалка
  • e Завистливый койот
  • e Завистливый сосед
  • e Зависть Manitou
  • e Побег Хуаниты
  • e Побег мыши
  • e Женитьба на Крысиной дочери
  • e Дурной глаз
  • e Злой и Китта Грау
  • Эсбен и ведьма Эсбен и ведьма
  • Ф

  • f Сказочная свадьба
  • f Ошибка феи
  • f Отец и две его дочери
  • f Рыбная история
  • f Французская шайба
  • f Светлые брови
  • f Ярмарка Златовласки
  • f Ярмарка Катринелье и Пиф-Паф-Полтрие
  • f Ярмарка Мария Вуд
  • f Fair, Brown and Trembling (Ирландская версия Золушки)
  • f Феи водопада
  • f Феи или не феи
  • f Сказочные друзья
  • f Сказочные сады
  • f Подарки феи
  • f Мазь фей
  • f Верный и неверный
  • f Верный Джон
  • f Знакомые лица I: Мэри, Мэри, так противно!
  • f Знакомые лица II: Джейн, Джейн Не жалуйся!
  • f Знакомые лица III: Сьюзан Уокер, какая болтушка!
  • f Фермер Ветробород
  • ф Фастрада
  • ф Судьба
  • f Отец и сын
  • ф Дед Мороз
  • f Отец Ворчун
  • f Черная вуаль отца Муди
  • f Освобождение Фатимы
  • f Любимец удачи и дитя невезения
  • ф Страх
  • f Фелиция и горшок с розами
  • f Фердинанд Верный
  • f Фин МакКумхейл и фении Эрина в Замке Страха Дабх
  • f Фин МакКамхейл и Рыцарь Полного Топора
  • f Фин МакКумхейл и сын короля Альбы
  • f Фин МакКумхейл, семь братьев и король Франции
  • f Финн, великан и министр Лунда
  • f Жена Фирраццану и королева
  • f Первенец, первая ср
  • f Первый месяц
  • f Рыбак Планк и его жена
  • f Рыбное спасение
  • f Птица Фитчера
  • f Птица Фитчера
  • f Пламенные скальпы Chartiers
  • ф Цветок пиона
  • f Предчувствие в Асгарде
  • f Незабудка
  • f Фортунат и его кошелек
  • f Фортуна и дровосек
  • f Fox-Fire
  • f Ночные всадники Фрэнсиса Вулкотта
  • f Фрау Труде
  • f Свежий инжир
  • f Ожерелье Фрейи
  • ф Фритьоф
  • ф Фрост
  • f Фундевогель
  • f История неверной жены и неблагодарного слепца
  • f Ярмарка Ангиола
  • f Ярмарка Фиорита
  • f Феи (также известные как Алмазы и Жабы)
  • f Феи Карагонана
  • f Феи Мерлина Крэйга
  • f Кубок фей
  • f Монетный двор фей
  • f Кража фей
  • f Фея Бонза
  • f Сказочный мальчик из Лейта
  • f Дети фей
  • f Сказочное Рождество
  • f Сказочный гребень
  • f Сказочная лягушка
  • f Охотник на фей
  • f Фея в часах с кукушкой
  • f Мать-фея
  • f Фея Соловей
  • f Фея-медсестра
  • ф Фея зари
  • f Фея Dell
  • f Фея Орланда
  • f Кольцо феи
  • f Сказочное дерево Дороса
  • f Жена-фея
  • f Верный принц
  • f Неверность Синого
  • f Падение Полобулаца
  • f Водопад Кохуз
  • f Фальшивый принц и настоящий
  • f Ферма, которая сбежала и вернулась
  • f Фермер и удача
  • f Фермер и его собаки
  • f Фермер и его сыновья
  • f Фермер и барсук
  • f Фермер и журавли
  • f Фермер и ростовщик
  • f Фермер и ростовщик
  • f Фермер и змея
  • f Фермер и аист
  • f Фермер, его жена и открытая дверь
  • f Фермерский кран и флюгер
  • f Роковая незабудка
  • f Судьба мальчика-ведьмы
  • f Судьба черепахи
  • f Судьба жены ведьмы
  • f Олененок и его мать
  • f Попутчик
  • f Фенрис-Волк
  • f Скрипач и Богл из Богандорана
  • f Болианское поле
  • f Сыновняя девушка
  • f Лучший лжец в мире
  • f Елка
  • f Елка и ежевика
  • f Огненный квест
  • f Жар-птица, конь силы и царевна Василиса
  • f Любовники светлячков
  • f Бог Огня
  • f Огненные поножи
  • f Огненный шлейф
  • f Первая либеральная церковь
  • f Первый человек
  • f Первая обезьяна
  • ф Первое мая
  • f Первая женщина
  • f Рыбка и жена леопарда; или Почему рыба живет в воде
  • f Рыбка и кольцо
  • f Рыбный принц
  • ф Фиш-Пери
  • ф Фишер
  • f Рыбак и рыбка
  • f Рыбак и его жена
  • f Рыбак и драуг
  • f Рыбак и Водяной
  • f Рыбак с Шетландских островов
  • f Трубопровод рыбака
  • f Сын рыбака и Груагач трюков
  • f Пять мудрых слов гуру
  • f Цеп с небес
  • f Пылающий замок
  • f Пылающий конь: История страны, где никогда не светит солнце
  • ф Лен
  • f Блоха
  • f Блоха и человек
  • f Блоха и профессор
  • f Мухи и горшочек с медом
  • f Полет на Луну
  • ф Потоп
  • f История потопа
  • f История потопа
  • f Дочь Цветочной Королевы
  • f Цветочные эльфы
  • f Флейта
  • f Муха и мотылек
  • f Ковер-самолет, шапка-невидимка, золотое кольцо и кузнечная дубинка
  • f Летающий лев
  • f Летающий людоед
  • f Летающий корабль
  • f Летающий ствол
  • f Дурак (итальянская сказка)
  • f Дурак мира и летающий корабль
  • f Дурак, который продал мудрость
  • f Лесная невеста: история мышонка, которая была принцессой
  • f Лесной парень и злой великан
  • f Лесная кузница
  • F Сорок принцев и семиглавый дракон
  • f Сорок разбойников
  • f Фонтан Земли Гигантов
  • f Четыре брата
  • f Четыре брата (Чешская сказка)
  • f Четыре умных брата
  • f Четыре дракона
  • f Четыре подарка
  • f Четыре быка и лев
  • f Лис и его кузен
  • f Лисица и барсук
  • f Лиса и Ежевика
  • f Лиса и кошка
  • f Лиса и Кот (Братья Гримм)
  • f Лиса и кошка (Роберт Нисбет Бейн)
  • f Лиса и ворона
  • f Лиса и вороны
  • f Лиса и гуси
  • f Лиса и коза
  • f Лиса и виноград
  • f Лисица и ёжик
  • f Лиса и лошадь
  • ф Лиса и индейцы
  • f Лиса и саама
  • f Лиса и леопард
  • f Лиса и лев
  • f Лиса и ящерица
  • f Лиса и маска
  • f Лиса и мыши
  • f Лиса и обезьяна
  • f Лиса и комары
  • f Лиса и ворон
  • f Лиса и овца
  • f Лиса и скунс
  • f Лиса и змея
  • f Лиса и аист
  • ф Лиса и Тигр
  • f Лиса и индейка
  • f Лиса и индейки
  • f Лиса и волк
  • f Летающая лиса
  • f Лиса, служившая льву
  • f Лиса без хвоста
  • f Лиса, петух и собака
  • f Лисица, мухи и ёжик
  • f Лиса, обезьяна и звери
  • f Лиса, волк и лошадь
  • f Лисы и река
  • ф Друг дьявола
  • f Лягушка
  • f Фея лягушки и льва
  • f Лягушка и Бык
  • f Принцесса-лягушка
  • f Принцесса-лягушка
  • f Король-лягушка, или Железный Генрих
  • ф Лягушка-царевна
  • f Лягушки, желающие короля
  • f Жалоба лягушек на солнце
  • ф Мороз, солнце и ветер
  • f Кролик и ворона
  • f Соломенный бык
  • Далеко и давно Далеко и давно
  • Г

  • г Подарок от Фригг
  • г Билбер и Майра
  • г Гаффер Смерть
  • г Азартные игры Гензель
  • г Гавигавен из Адасена
  • г Утконос Гаярдари
  • г Гейрлуг, дочь короля
  • г Гейррод
  • г Генерал Моултон и дьявол
  • г Нежная Дора: История дьявола, вышедшего замуж за брани
  • г Джордж с козой
  • г Герд
  • г Гигер Гигер Холодный Западный Ветер
  • г Джауна Прекрасная
  • г Гилла на Гракин и Фин МакКумхейл
  • г Джуфа и судья
  • г Джуфа и гипсовая статуя
  • g Подвиги Джуфы
  • g Иди не знаю куда — принеси не знаю что
  • г Козья морда
  • г Варварский провидец
  • г Бог и дьявол
  • г Бог знает, как наказать человека
  • г Божья еда
  • г Крестный отец Смерть
  • г Крестный отец Мизери
  • г Крестная Смерть
  • г Путешествие
  • г Золотое дерево и Серебряное дерево
  • г Золотые волосы
  • г Златовласый
  • г Хорошее настроение
  • г Хороший маленький Генрих IV: Винтаж
  • g Хороший маленький Генри, часть I: Бедная больная мать
  • г Хороший маленький Генри, часть 2: Ворона, петух и лягушка
  • г Хороший маленький Генри Часть III: Урожай
  • г Хороший маленький Генри, часть V: Погоня
  • г Хороший маленький Генри, часть 6: Рыбалка
  • г Хороший маленький Генри Часть VII: Растение жизни
  • г Удачи счастливчику; Или я упаду?
  • г Добрый Сент-Джеймс и веселый цирюльник из Компостеллы
  • г Из хорошего вырастет добро
  • г Гуди Коул
  • г Голуби Гулахвиллил
  • g Сорока Гулу и Варуга
  • г Гумблегуббон, Беарга и Оуян
  • г Гунур Женщина-Доктор
  • г Госо, Учитель
  • г Грасиоа и Персинет
  • г Дедушка и внук и женщина-орел
  • г Дедушкины глаза. История трех злых Езинок
  • г Бабушкины рождественские подарки
  • г Захватить все, потерять все
  • г Серый орел и пять его братьев
  • г Великий Клаус и Маленький Клаус
  • г Великое сердце и три испытания
  • г Зеленая кукуруза, желтая кукуруза и танцующая лиса
  • г Зеленая ива
  • г Горе и его последствия
  • г Гудбранд
  • г Гудрун
  • г Гулиш
  • г Gwrgan Farfdrwch басня
  • г Gáqga’
  • г Геха помогает брошенному мальчику
  • г Геха, друг брошенного мальчика
  • g Галах и ящерица Оола
  • г Галопирующий Гессен
  • г Сад здоровья
  • г Райский сад
  • г Садовник и его собака
  • г Садовник и усадьба
  • g Хитрая жена садовника
  • г Призрак, который был сорван
  • г Призраки Крейга-Олнаика
  • г Великан
  • г Великан и портной
  • г Великан, у которого не было сердца в теле
  • г Великан с серыми перьями
  • г Зрачок великана
  • г Фартук великанши, полный
  • г Дары волшебника
  • г Джилли Дху
  • г Девушка и змея
  • г Девушка в сундуке — История третьей сестры, которая была храброй и доброй
  • г Девушка, которая всегда плакала
  • г Девушка, которая притворялась мальчиком
  • г Девушка, которая наступила на буханку
  • g Девушка с головой лошади или богиня шелкопряда
  • г Девушка без рук
  • г Девушка-рыба
  • г Стеклянный топор
  • г Стеклянная гора
  • г Глостер Лигерс
  • г Комар и Бык
  • г Гном
  • г Коза и лиса
  • г Коза и пастух
  • г Коза и виноградная лоза
  • г Императорские козлиные уши
  • g Девушка с козьей мордой
  • г Пастух и дикие козы
  • г Гоблин и торговец
  • г Гоблин из Адачигахары
  • г Пони-гоблин
  • г Гоблины, обращенные в камень
  • г Бог города
  • г Бог войны
  • г Богиня света
  • г Крестный отец
  • г Золотой хлеб
  • г Златобородый мужчина
  • г Золотые дети
  • g Змей, дающий золото
  • г Золотой век
  • г Золотая рука
  • г Золотой мяч
  • г Золотой жук, или Почему собака ненавидит кошку
  • г Золотая птица
  • г Золотой дрозд
  • г Золотая ветвь
  • г Золотая канистра
  • г Золотая паутина
  • г Золотой петушок
  • г Золотой краб
  • г Золотая уточка. История князя Радуза и верной Людмилы
  • г Золотая рыбка
  • g Золотая крестная: история бедного Лукаса
  • г Золотой гусь
  • г Золотой гусь
  • г Золотой шлем
  • г Золотой ключик
  • г Золотые парни
  • г Золотой лев
  • г Золотая дева
  • г Золотая русалка
  • г Золотая гора
  • г Золотой самородок
  • г Золотой корень
  • г Золотая туфелька
  • г Золотые копья
  • g Золотая прялка: История короля Добромила и доброй Добрунки
  • г Золотая дева
  • г Златоголовая рыба
  • g Удача ювелира
  • г Калоши удачи
  • г Выгодная сделка
  • г Хорошие дети
  • g Добрый паромщик и водяные нимфы
  • г Хороший муж и плохая жена
  • г Добрый гром
  • g Товары и беды
  • г Девушка-гусь
  • г Гусь с золотыми яйцами
  • г Девушка-гусь
  • г Гусыня у колодца
  • г Сплетни святого Иоанна
  • г Зерно кукурузы
  • г Кузнечик и муравей
  • г Благодарный принц
  • г Курган-могила
  • г Серый чемпион
  • г Большой колокол
  • г Великий карбункул
  • г Великий потоп
  • г Великий красный враг
  • г Великий морской змей
  • г Жадный старик
  • г Зеленый рыцарь
  • г Зеленая картина
  • г Зеленые
  • г Серая кобыла на чердаке
  • г Грифон
  • г Грифон
  • г Гроак с острова Лок
  • г Гость
  • g Мир доверчивых людей: история человека, который не бил свою жену
  • г Красногрудые Гвинебу
  • g История Гайгайомы, которая живет выше
  • Н

  • Х Хаамдани
  • ч Хабоги
  • ч Чары Хаддама
  • h Нимб святых
  • H Хана-Сака-Дзидзи
  • h Рукоделие превыше всего
  • ч Ганс в удаче
  • ч Ганс Ягентойфель
  • ч Ганс женат
  • ч Ежик Ганс
  • ч Ганс, сын русалки
  • ч Гензель и Гретель
  • ч Харисарман
  • ч Гарри Мейн: Сокровища и кошки
  • h Побеждает тот, кто ждет
  • ч Сердце льда
  • ч Холм разбитых сердец
  • 90 333 ч Хеймдалль и маленькая Хносса: как все произошло 90 100
  • ч Помощь в беде
  • ч Хенни-Пенни
  • ч Геракл и Минерва
  • ч Геракл и Плутус
  • ч Геракл и погонщик
  • ч Пастушок и ткачиха
  • ч В дальнейшем
  • ч Хермод и Хадвор
  • ч Герр Корбес
  • ч Герр Лазарь и Дракен
  • ч Хина, женщина с Луны
  • h Цветение ногерии
  • ч Хольгер Данске
  • ч Праздничные приключения
  • ч Хорайзан
  • h Лошадь и шляпа
  • ч Лошадиные лошади
  • h Как рыба плавала по воздуху, а заяц по воде
  • h Как охотник получил деньги от своих друзей леопарда, козла, лесного кота и петуха и как он избежал их возврата
  • h Как парень украл сокровище великана
  • ч Как небоскреб и железнодорожный поезд были подобраны и унесены из долины Свиного глаза далеко в горах Пикакс
  • h Как старик потерял жировик
  • h Как игрок с мячом выполнил свою задачу
  • h Как большой палец Бимбо застрял в носу, когда ветер изменился
  • ч Как черное стало белым
  • h Как Бозо, уничтожитель пуговиц, сломал все свои пуговицы, когда пришла мышь
  • ч Как храбрый Уолтер охотился на волков
  • ч Как Брок осудил Локи
  • h Как Брюнхильд была завоевана для Гуннара
  • h Как дети становятся обезьянами
  • ч Как темно-красные розы ходят туда-сюда между часами и зеркалом
  • ч Как Диппи Висп и Скользкая Лиз попали в самогон, где Картофельный слепой сидел со своим аккордеоном
  • ч Как Фин отправился в королевство больших людей
  • ч Как зародилось связывание ног
  • ч Как Фрейр завоевал Герду, великаншу, и как он потерял свой волшебный меч
  • ч Как Фрейя получила свое ожерелье и как ее любимый потерял ее
  • h Как был наказан трус Гейральд
  • h Как Gimme the Axe узнал о Зигзагообразной железной дороге и кто ее сделал Зигзагом
  • h Как Glooskap создал птиц
  • h Как Googler и Gaggler, два рождественских младенца, вернулись домой с гаечными ключами
  • h Как жадность к пустяку привела человека к потере великого
  • h Как Генри Хагглихоагли играл на гитаре в рукавицах 9 сентября0100
  • H Как горячие шары и его голубиные дочери перебрались в страну рутабага
  • ч Как Ян Дирич получил Голубого сокола
  • h Как кролик Исуро обманул Гуду
  • ч Как Джек отправился на поиски счастья
  • ч Как Джахалс кормил Оом Леу
  • ч Как Джейсон потерял свою сандалию в Анауросе
  • H Как Джонни Бэм все время спит в деньгах, а Джо Слабак сияет и видит вещи
  • ч Как Локи рисковал головой
  • ч Как Моло украл прекрасный розово-красный
  • h Как мунги, или мидии, были доставлены в ручьи
  • ч Как пришла ночь
  • h Как старый шакал добыл свиней
  • ч Как подглядывающая Кейт была под руководством Писки
  • h Как Персей и его мать пришли на Серифос
  • ч Как Персей снова вернулся домой
  • h Как Персей пришел на Эфиоп
  • ч Как Персей убил Горгону
  • ч Как Персей дал опрометчивую клятву
  • h Как Pink Peony Sent Spuds, игрок в мяч, Up to Pick Four Moons
  • ч Как Квест искал правду
  • h Как кролик обманул лису
  • h Как мамочка из тряпичного мешка хранила свой секрет, пока ветер сдувал деревню шляпных булавок
  • h Как Раджа Расалу стал Джоги
  • h Как Раджа Расалу путешествовал в город царя Саркапа
  • h Как Раджа Расалу убил великанов
  • h Как Раджа Расалу играл в Чаупур с королем Саркапом
  • h Как Раджа Расалу раскачивал семьдесят прекрасных девиц, дочерей короля
  • 903:33 h Как родился Раджа Расалу
  • h Как Раджа Расалу вышел в мир
  • h Как друзья Раджи Расалу оставили его
  • ч Как ворон поджег индейцев
  • h Как шестеро мужчин преуспели в мире
  • h Как шесть голубей вернулись к лошади после многих несчастных случаев и шести телеграмм
  • h Как шесть зонтов сняли свои соломенные шляпы в знак уважения к одному большому зонту
  • h Как появились Смаланд и Шонен
  • h Как некоторые дикие животные стали ручными
  • h Как создавался алфавит
  • h Как животные потеряли свои хвосты и получили их обратно, путешествуя из Филадельфии в Медисин-Хэт
  • h Как аргонавты плыли в Колхиду
  • h Как аргонавтов загнали в Неведомое море
  • h Как нищий мальчик превратился в графа Пиро
  • h Как у бразильских жуков появилась великолепная шубка
  • h Откуда у верблюда горб
  • h Как каннибалы гнали Людей с горы Инсофан к реке Кросс (Иком)
  • ч Как кентавр тренировал героев на Пелионе
  • h Как сапожник обманул дьявола
  • h Как дьявол женился на трех сестрах
  • h Как обманули дракона
  • h Откуда у уток красивые перья
  • ч Как фермер обманул демона
  • ч Как была снята первая голова
  • h Как было написано первое письмо
  • h Как пять Древних стали людьми
  • ч Как пять ржавых крыс помогли найти новую деревню
  • ч Как великанша Гимара стала маленькой
  • h Как щегол получил свои цвета
  • h Как лопата для пепла шляпы помогла Сну Фу
  • h Как отшельник помог завоевать Королевскую дочь
  • h Откуда у шакала нашивка
  • h Откуда у леопарда появились пятна
  • ч Как младший брат освободил своих старших братьев
  • ч Как мужчина нашел свою пару
  • h Как обезьяна и коза заработали себе репутацию
  • h Как обезьяна стала обманщицей
  • h Как обезьяна напилась, когда захотела пить
  • h Как обезьяна достала еду, когда была голодна
  • h Как появились Луна и звезды
  • ч Как была создана Луна
  • h Как шкура выдры стала великим «лекарством»
  • h Как голубь стал ручной птицей
  • h Как картошечно-лицевой слепец развлекался погожим весенним утром
  • h Как кролик потерял хвост
  • 903:33 h Как сын раджи завоевал принцессу Лабам
  • h Откуда у носорога шкура
  • h Как сорвалась свадьба речного бога
  • h Откуда у крапчатой ​​курицы появились крапинки
  • h Как обманули Сталоса
  • h Как богиню солнца выманили из ее пещеры
  • h Как было создано Солнце
  • h Как рассказывались сказки
  • h Как три диких вавилонских бабуина ушли под дождь, питаясь хлебом с маслом
  • h Как у тигра появились полосы
  • h Откуда у жабы синяки
  • h Как черепаха победила слона и бегемота
  • ч Как кит получил горло
  • h Как были обмануты злые сыновья
  • ч Как был создан мир
  • h Как Тесей пал от своей гордыни
  • ч Как Тесей поднял камень
  • ч Как Тесей убил Пожирателей людей
  • ч Как Тесей убил Минотавра
  • h Как они возвращают деревню слоеных кремов, когда ее сдувает ветер
  • ч Как они вырвались, чтобы отправиться в страну рутабага
  • h Как построили корабль Арго в Иолкосе
  • ч Как Тор и Локи одурачили великана Трюма
  • ч Как Тор потерял свой молот
  • ч Как Торстон разбогател
  • ч Как выбрать жену
  • h Как сказать настоящему другу
  • H Как два милых Диппи сидели в лунном свете на заборе лесопилки и слышали о Сунерах и Бумерах
  • ч Маскарад Хоу
  • ч Хадден и Дадден и Дональд О’Нири
  • ч Охотник Невезучий
  • h Муж или жена! — Кто?
  • h Хото побеждает Шагодёвег Гова
  • ч Волосатый мужчина
  • ч Полуцыплёнок
  • ч Молот Тора
  • ч Счастливая семья
  • h Счастливый охотник и умелый рыбак
  • ч Счастливый принц
  • ч Заяц и Ежик
  • ч Заяц и лев
  • ч Заяц и куропатка
  • ч Заяц и черепаха
  • h Заяц со многими друзьями
  • ч Заячья невеста
  • ч Заячье сердце
  • ч Зайцы и лягушки
  • ч Олень и охотник
  • ч Олень в стойле для волов
  • ч Мельница с привидениями
  • ч Корабль с привидениями
  • ч Корабли с привидениями
  • ч Ястреб и курица
  • ч Ястреб, воздушный змей и голуби
  • h Сверчок стога сена и чем все обстоит иначе в лунных городах
  • ч Ореховая ветвь
  • h Голова и хвост змеи
  • ч Безголовые гномы
  • ч Безголовый скелет Болотного города
  • ч Сердце обезьяны
  • ч Сердце обезьяны
  • h The Hearth-Cat (Португальская версия Золушки)
  • ч Бессердечный муж
  • ч Хедли Коу
  • ч Телка и Бык
  • h Телка, коза и овца
  • ч Пастух и потерявшийся бык
  • ч Дочь отшельника
  • ч Цапля
  • h Горец приглашен на крестины
  • ч История халифа Аиста
  • ч История карлика Длинноносого
  • ч История Джека-убийцы великанов
  • ч История князя Слугобыля; Или Рыцарь-невидимка
  • ч История корабля-призрака
  • ч История Уиттингтона
  • ч Хобомак
  • ч Хобья
  • ч Свинья, коза и овца
  • ч Дом Грома
  • h Честный, но опрометчивый охотник
  • h Толстовка с капюшоном
  • ч Рогатые женщины
  • ч Шершни и пчелы
  • ч Конюх и конюх
  • h Конь и его всадник
  • ч Лошадь и осел
  • h Лошадь и олива
  • ч Лошадь и олень
  • ч Лошадь и волк
  • h Лошадь Гульфакси и меч Гуннфодер
  • ч Лошадь, охотник и олень
  • ч Конская роса и ведьма
  • ч Пес и Заяц
  • ч Дом у озера
  • h Семья Хакабак и как они выращивали попкорн в Небраске, уволились и вернулись
  • ч Охотник и его жена
  • ч Охотник и всадник
  • ч Охотник и дровосек
  • ч Охотник Хакельнберг и Тут-Осель
  • ч Сын охотника
  • h Муж крысиной дочки
  • ч Муж, который должен был присматривать за домом
  • ч Хижина в лесу
  • ч Хижина в лесу
  • h Слепой с картофельным лицом, потерявший алмазного кролика на своем золотом аккордеоне
  • h Почему большая игра между Hot Grounders и Grand Standers была горячей игрой
  • я

  • Невозможное зачарование
  • Я знаю, чему научился
  • Ян, сын солдата
  • я Иб и Кристина
  • Идуна и ее яблоки: как Локи подверг богов опасности
  • Иктоми и койот
  • Иктоми и утки
  • Иктоми и оленёнок
  • Иктоми и ондатра
  • Иктоми и черепаха
  • i Одеяло Иктоми
  • I Илья Муромец и соловей-разбойник
  • я нетленный
  • Я влюблен в статую
  • я в начале
  • я на утином дворе
  • я В стране душ
  • я В самых отдаленных частях моря
  • В этом мире один плачет, а другой смеется
  • я Интеллект и удача
  • я Железный Джон
  • я это правда
  • Итуэн и жена короля
  • и Иван Кручина
  • i Иван-дурак и дудка святого Петра
  • i Иванушка-дурачок
  • Ия, Пожиратель лагерей
  • I Ледяной Король и его замечательный внук
  • Я Ледяная дева
  • I Исландская волшебница
  • Идиот
  • Я Продавец изображений
  • Я Самозванец
  • я Индийский шлейф
  • Я Гениальный студент
  • я неблагодарные
  • I Железное распятие
  • я Железная плита
  • я Железный волк
  • Острова цветов
  • I Город слоновой кости и его сказочная принцесса
  • Дж

  • j Джек и его товарищи
  • j Джек и его золотая табакерка
  • j Джек и его чудесная курица
  • j Джек и бобовый стебель
  • j Джек Ханнафорд
  • j Джек Мой Ежик
  • j Джек из Шехольма и Ганн-Финн
  • j Джек Тупой
  • j Джек-убийца великанов
  • j Свет смерти Джека Уэлча
  • j Шакал или Тигр?
  • j Янни и дракон
  • j Джеспер, который пас зайцев
  • j Джоан Гатерс Гуавас
  • Джок и его мать
  • j Джон О’Гроутс
  • j Джонни Глок
  • j Кот Джонни Рида
  • j Джонни-Торт
  • j Веселая улица
  • Дж Йонек
  • j Йоринда и Йорингель
  • j Хосе Убийца зверей
  • j Хуан-Полумедведь: Часть 1
  • j Хуан-Полумедведь: Часть 2
  • j Хуанита, Марианита, Кот и Медведь
  • j Юпитер и его компания
  • j Юпитер и обезьяна
  • j Юпитер и черепаха
  • j Справедливые заработки никогда не теряются
  • j Шакал и крокодил
  • j Шакал и игуана
  • j Шакал и куропатка
  • J Шакал и гороховая курица
  • j Шакал и весна
  • j Шакал, цирюльник и брамин
  • j Шакал, голубь и пантера
  • j Галка и голуби
  • j Сойка и павлин
  • j Медуза и обезьяна
  • j Медуза отправляется в путешествие
  • j Драгоценная стрела
  • j Еврейская дева
  • j Езинки
  • j Наказание Джоги
  • j Джокер и рыбки
  • j Путешествие Солнца и Луны
  • j Суд Шемяки
  • j Можжевельник
  • j Справедливый человек
  • К

  • k Удача Кэдди
  • к Калопалинг
  • k Кара Мустафа Герой
  • k Кари Вуденгоун
  • к Карма
  • k Катча и дьявол: История цепляющейся лозы
  • k Кейт Crackernuts
  • k Katie Woodencloak (норвежская версия Золушки)
  • К Каюта и Ванета
  • k Оставь это для нищего
  • к Кил Артур
  • к Кинг Бин
  • k Король Гризли Борода
  • К Кинг Кожата
  • k Король Линдворм
  • К Король Длиннобородый
  • k Король Му из Джоу
  • k Король О’Тул и его гусь
  • к Король Олаф
  • к Кинг Рейнхольд
  • k Король Робин
  • k Король Дроздобородый
  • К Король Валемон, Белый Медведь
  • к Кинкач Мартинко
  • k Кошка Киса
  • k Поцелуй меня
  • к Кивиунг
  • k Стук в могилу
  • k Нойст и три его сына
  • к Кнёс
  • k Ковлад — 1. Повелитель Минерального царства
  • к Кралевич Марко
  • к Купти и Имани
  • k Куратко Грозный: История одной неблагодарной цыпочки
  • k Кван-Джуи и Бог реки
  • k Катхен и Кобольд
  • к Кот-о’-йис
  • k Кабутеры и колокола
  • k Малыш на кровле
  • k Добрый волшебник
  • k Король и его дочери
  • k Король и птица Нсиат
  • k Король и дерево Джу Джу
  • k Король крокодилов
  • k Король Эрин и королева Одинокого острова
  • k Король Хуай Нан
  • k Король любви
  • k Король муравьев
  • k Король Золотой Горы
  • k Король водопадов
  • k Король, который женился на петушиной дочери
  • К Король, который хотел красивую жену
  • k Король, которого зажарили
  • К Король, у которого была бы красивая жена
  • k Королевские зайцы
  • k Волшебный барабан короля
  • k Королевский сын, который ничего не боялся
  • k Королевство Льва
  • k Королевство огров
  • k Воздушные змеи и вороны
  • k Рюкзак, шляпа и рог
  • k Похоронный звон на свадьбе
  • k Рыцарь Рыб
  • л

  • l Легенда о Каннон
  • l Легенда о святом Варфоломее
  • l Маленькая Золушка
  • l История длинного лука
  • l Потерянный рай
  • л Он из Маленькой Раковины
  • л Ковлад — 2. Потерянный ребенок
  • l Мантия леди Элеоноры
  • л Леди Луны
  • л Хромая Молли
  • л Лаоцзе
  • l Лассе, мой раб!
  • л Юридическая палата
  • л Ленивый Гарри
  • л Ленивый Джек
  • л Постная Лиза
  • l Лилинау, потерянная дочь
  • l Легенда о Дхуррумнатхе
  • l Легенда о громовом дубе
  • l Лидушка и жена водяного демона
  • l Свет приносит процветание
  • л Лиллекорт
  • л Линда Бранка и ее маска
  • л Лионбруно
  • l Маленькая лодыжка
  • l Младший брат Примула и сестра Лаванда
  • l Цветы Little Ids
  • l Маленькая Кэтлин и Маленькая Терренс
  • л Маленькая Лассе
  • л Маленькая Майя
  • l Маленькое мастерское страдание
  • л Маленькая грязь
  • l Маленький Одноглазый, Маленький Двуглазый и Маленький Трехглазый
  • l Красная Шапочка
  • l Красная Шапочка (Красная Шапочка, версия братьев Гримм)
  • л Литтл Роллинг-Пи
  • l Little Saddleslut (греческая версия Золушки)
  • l Маленькая сестра: История Суеттара и девяти братьев
  • л Маленькая Белоснежка
  • l Большой палец
  • л Дюймовочка
  • л Маленький Тук
  • л Маленькая шиповник
  • l Журнал: История героя, выпустившего Солнце
  • л Локе
  • l Наказание Локи
  • l Локи против асов
  • л Локи Предатель
  • l Наказание Локи
  • л Длительное время
  • l Длинный, широкий и Quick-Eye
  • l Длинноногий, Обхват и Острый: история трех замечательных служащих
  • l Лонгстафф, Пайнпуллер и Рокхивер
  • l Лорд и Мастер. История человека, который понял язык животных
  • l Сон лорда Перси
  • l Отношения лорда Тарбата
  • л Любовь и ром
  • л Любовь и измена
  • л Прекрасная Илонка
  • l Любящая Лайли
  • л Лу-Сан, Дочь Неба
  • l Счастливая удача
  • л Люмабет
  • л Люмавиг на Земле
  • l Рабочий и его хозяин
  • l Рабочий и Соловей
  • l Парень, который отправился на северный ветер
  • l Парень в козьей шкуре
  • L Леди и лев
  • l Леди Клэр
  • l Дама из Пинторпа
  • l Дама фонтана
  • л Леди Горы
  • l Леди Урсула
  • l Нежнейший червь Спиндлстона Хью
  • л Лэрд О’Ко
  • l Жена лэрда из Балмачи
  • l Озеро лютни и несравненная гора
  • l Жертвенный агнец
  • л Ламбикин
  • л Ламбикин
  • l Ламбикин и рыбка
  • l Червь Лэмбтона
  • l Хромая собака
  • л Лампа
  • l Земля Йоми
  • l Язык животных
  • l Язык животных (итальянская народная сказка)
  • l Язык зверей
  • l Язык птиц
  • l Жаворонок и фермер
  • l Лесси и ее бабушка
  • l Последний сон старого дуба
  • l Последний из Громовых Птиц
  • l Последний пир в зале Printz
  • l Последний выстрел в Джермантауне
  • l Смеющийся принц: Мальчик, который мог говорить чепуху
  • l Ленивая прялка
  • l Прыгающая спичка
  • l Легенда о Бутылочной горе
  • l Легенда о Гвашбрари, королеве с ледяным сердцем
  • l Легенда о Нокфирне
  • l Легенда о Нокграфтоне
  • l Легенда о Кнокшеогоне
  • l Легенда о Парацельсе
  • l Легенда о Райнеке
  • l Легенда о Рубезале, или Число-Нип
  • l Легенда о земном рае Шеддада, сына Ада
  • l Легенда о деревянной туфельке
  • l Легенда о Торгунне
  • l Льюистонский отшельник
  • l Свет мухи
  • l Липа
  • l Охота на льва и осла
  • l Лев и кабан
  • l Лев и кошка
  • l Лев и журавль
  • l Лев и Комар
  • l Лев и охотник
  • l Лев и обезьяна
  • l Лев и мышь
  • l Лев и статуя
  • l Лев и три быка
  • l Лев, побитый человеком
  • l Лев идет на войну
  • l Влюбленный лев
  • l Львиная доля
  • l Лев, Юпитер и слон
  • l Лев, медведь и лиса
  • l Лев, лиса и звери
  • l Лев, лиса и олень
  • l Лев, гиена и кролик
  • l Лев, Мышь и Лиса
  • l Лев, волк и лиса
  • l Лев, волк и лиса
  • l Львица и Медведь
  • l Львица и Лисица
  • l Король слушателей
  • l Маленький мальчик, которого превратили в сову
  • l Петух и курочка
  • l Маленькая дочь снега
  • l Маленький фермер
  • l Подарки для маленьких людей
  • l Маленькая девочка и зимние вихри
  • l Маленький стеклянный башмак
  • l Хорошая мышка
  • l Маленькие добрые люди
  • l Серый человечек
  • l Маленькая серая мышь, часть I: Маленький домик
  • l Маленькая серая мышь, часть II: Отвратительная фея
  • l Маленькая серая мышь, часть III: Милостивый принц
  • l Маленькая серая мышь, часть IV: Дерево в ротонде
  • l Маленькая серая мышка, часть V: Шкатулка
  • l Зайчонок
  • l Маленький горбун
  • l Маленькая охотничья собака
  • l Хромой лисенок. История младшего брата, который нашел волшебную виноградную лозу и женился на золотой деве
  • l Хромой лисенок. История младшего брата, который нашел волшебную виноградную лозу и женился на золотой деве
  • l Маленькая мудрая дева
  • l Девочка со спичками
  • l Русалочка
  • l Маленький омлет
  • l Сумочка с двумя полпенни
  • l Красная черепаха
  • l Плащаница
  • l Маленькая поющая лягушка — История девочки, родители которой стыдились ее
  • l Младшая сестра великанов
  • l Маленький солдатик
  • l Маленький дух или мальчик-мальчик
  • l Маленькая белая кошка
  • l Лобстер и ее дочь
  • l Долгожданный ребенок
  • l Предки-долгожители
  • l Господь Бог в образе старца
  • л Повелитель Смерти
  • l Властелин серебряного лука
  • l Животные Господа и дьявола
  • l Господь, св. Петр и апостолы
  • l Господь, святой Петр и кузнец
  • l Потеря Джейкоба Херда
  • l Потеря Weetamoo
  • l Потерянный звонок
  • l Потерянный верблюд
  • l Затерянная могила Пейна
  • l Потерянная женщина
  • l Вошь и блоха
  • l Любовь к трем апельсинам
  • l Самая красивая роза в мире
  • l Влюбленная пара
  • l Счастливый рыбак
  • l Счастливчик
  • l Счастливый сверстник — Часть V
  • l Счастливчик — Части III и IV
  • l Счастливчик — Части VI и IX
  • l Счастливчик — Части X, XI и XII
  • l Счастливчик — Части XIII, XIV, XV, XVI и XVII
  • l Лютнист
  • М

  • М Мэди
  • м Мадшун
  • м Магбангал
  • м Магваси
  • м Служанка Малеин
  • м Дева Ясноглазка
  • м Дева Лебединая и Дева Лисохвост
  • м Счастливого Рождества мамы
  • м Мужчина и Алан
  • m Первое горе человека
  • м Манабожо Озорник
  • м Мангита и Ларина
  • м Маноэль Литтлбин
  • м Манстин, Кролик
  • м Мансумандиг
  • м Много-много свадеб в одном угловом доме
  • м Мария-Лесная
  • м Марион
  • м Знак Духовной Руки
  • м Мартас-Винъярд и Нантакет
  • м Мастер и ученик
  • м Мастер всех мастеров
  • м Мастер Пфрайм
  • м Мауи (версия Эдит Хоус)
  • м Маунс-Стейн
  • м Майра, ветер, уносящий зиму
  • м Семь сестер Меамей
  • м Мужчины-Волки
  • м Меркурий и Скульптор
  • м Меркурий и Торговец
  • м Меркурий и Дровосек
  • м Мика Руд Яблоки
  • м Майкл Скотт
  • м Могучий Микко: История бедного лесоруба и благодарной лисы
  • м Микко Лис — Приключение I: Животные кусаются
  • м Микко, лисица — Adventure II: The Partners
  • м Милютин
  • м Разум или удача — что?
  • м Минникина
  • м Мирза
  • м Мисс Бритонс Покер
  • м Мкааа Джичони, мальчик-охотник
  • м Могарзеа и его сын
  • м Мохаммед с волшебным пальцем
  • м Молли Вуппи
  • м Момотаро
  • м Момотаро, или История сына персика
  • м Понедельник! Вторник!
  • м Ручей Мудуа
  • м Шумы настроения
  • м Мурегоу Мопоке и Бахлу Луна
  • м Подробнее о Мауи
  • м Морозко
  • м Мать Крю
  • м Мать Холле
  • m Маменькин любимый Джек
  • м Моти
  • м Мотиратика
  • м Мышь и Mouser
  • м Мистер Койот
  • m История любви мистера Каракатицы
  • м Мистер Фокс
  • м г-н Миакка
  • м Мистер Могучий Рот
  • м Мистер Уксус
  • м Миссис Дед Мороз
  • м Муллянгах Утренняя Звезда
  • м Муначар и Маначар
  • м Игуана Мунгунгарли и Черная змея Уюбулуи
  • м Мешок риса My Lord
  • м Моя собственная личность
  • м Мирт
  • м Мифология Минданао
  • м Бешеный гусь и тигровый лес
  • м Волшебная кровать
  • м Волшебная книга
  • м Волшебный набор
  • м Волшебная шапка
  • м Волшебная бочка
  • м Волшебное яйцо
  • m Волшебная скрипка
  • м Волшебная челюсть
  • м Волшебный чайник
  • м Волшебное зеркало
  • м Волшебное Зеркало
  • м Волшебный полный рот
  • м Волшебный кувшин
  • м Волшебное кольцо
  • м Волшебное кольцо
  • м Волшебное кольцо
  • м Волшебные туфли и посох
  • м Волшебный лебедь
  • м Волшебник и сын султана
  • м Дочь Волшебника
  • м Лошадь Волшебника
  • м Магия волшебника
  • м Гнездо Сороки
  • м Дева Бракела
  • m Горничная с золотыми волосами
  • м Дева моря
  • м Дева Унаи
  • м Дева, которую украли
  • м Дева, которая была быстрее коня
  • м Дева, которая была мудрее короля
  • м Дева в деревянном шлеме
  • м Пассажиры почтового вагона
  • м Молоток
  • м Человек и его образ
  • м Человек и изображение
  • м Человек и лев
  • м Человек и сатир
  • м Человек и змей
  • м Человек и лес
  • м Человек и деревянный бог (Эзоп)
  • м Человек и деревянный бог (Лафонтен)
  • м Человек, укушенный собакой
  • м Мужчина с севера, девушка и черепаха
  • м Человек, умерший в День святого Невинного
  • м Человек, который потерял лопату
  • м Человек, который никогда не смеялся
  • м Мужчина, который не ругал бы
  • м Человек со связанной ногой
  • м Человек с кокосами
  • м Мужчина с двумя женами
  • м Человек без сердца
  • м Мужчина, мальчик и осел
  • м Человек, Змей и Лиса
  • м Людоед
  • м Жена-людоедка, старушка и утренняя звезда
  • м Сурок и Ворон
  • м Свадьба на горе Катадин
  • м Дочь Болотного Короля
  • м Чудесный музыкант
  • м Мейсон и его сын
  • м Учитель и его ученик
  • м Кот-мастер, или Кот в сапогах
  • м Мастер-горничная
  • м Мастер магии
  • м Мастер-вор
  • м Зеркало Мацуяма
  • м Майский столб Мерримаунта
  • м Майяма
  • м Луговой жаворонок и лиса
  • м Трапеза Фроти
  • м Торговец
  • м Русалка и мальчик
  • м Русалка Магдалины
  • м Жена-русалка
  • м Веселые жены
  • м Посланники
  • м Металлическая свинья
  • м Мыши и сова
  • м Мыши и ласки
  • м Микумвесс
  • м Кроткий мужчина и его сварливая жена
  • м Доярка и ее ведро
  • m Плащ мельника
  • м Министр и Фея
  • м Норка и волк
  • м Зеркало Мацуямы
  • м Озорная собака
  • м Скупой
  • м Скупой и его золото
  • м Скупой и обезьяна
  • м Скупой фермер
  • м Пропавший солдат долины кузницы
  • m Ошибочные подарки
  • м Хозяйка и слуги
  • м Крот и его мать
  • м Копилка
  • м Обезьяна и кошка
  • м Обезьяна и дельфин
  • м Обезьяна и леопард
  • м Обезьяна и черепаха
  • м Обезьяна как король
  • м Обезьяна с том-томом
  • м Монахи на переправе
  • м Москит-монстр
  • м Месяцы
  • м Луна
  • м Луна и ее мать
  • м Луна и Великий Змей
  • м Лунная дева
  • м Лось горы Кинео
  • м Утренняя и Вечерняя Звезда
  • м Утренняя звезда и Вечерняя звезда (Румынская сказка)
  • m Самая красивая принцесса
  • m Самое хитрое животное
  • m Самый драгоценный фрукт
  • м Мать и дочь, поклонявшиеся солнцу
  • м Мать Моря, или История Янко
  • м Свекровь стала жопой
  • м Заплесневелый пенни
  • м Гора Золотой Королевы
  • м Горы в труде
  • м Мышиная башня
  • м Мышь, птичка и сосиска
  • м Мышь, лягушка и ястреб
  • м Грязная тележка
  • м Мужичек-как-большой-как-большой-пальчик-с-усами-семь-верст-длиной.
  • m Загадочное буддийское одеяние
  • m Дерево с агатовыми бусинами
  • Н

  • n Скупой компаньон
  • n Летучая мышь Нарадарн
  • n Нелли Молоток
  • н Неннилло и Неннелла
  • n Блесна для крапивы
  • n Никогда не пинайте туфельку на Луне
  • Старый вяз Ньюбери
  • Ниагара
  • Нил и великаны
  • n Соловей и роза
  • n Никс Ничего Ничего
  • n Напарник Никс
  • n Ничего лишнего
  • п Notscha
  • n Нуреддин и прекрасный персидский
  • n Птица Нсасак и птица Одуду
  • n Гвоздь
  • n Жемчужное ожерелье
  • n Штормовой корабль Нью-Хейвен
  • n Жена Никермана: История Лидушки и голубей в заточении
  • Ночь после Рождества
  • Ночь перед Рождеством
  • n Ночь на поле боя
  • n Соловей
  • n Соловей и ласточка
  • n Соловей в мечети — История младшего сына султана и принцессы Цветок мира
  • n Девять гороховых кур и золотые яблоки
  • n Никс Мельничного пруда
  • n Озеро Никси
  • n Кивающий тигр
  • н Норка
  • n Нунда, Пожиратель Людей
  • n Монахини Карфагена
  • n Медсестра
  • n Кормилица и волк
  • О

  • o Ошибки старика
  • o О’Донохью
  • o Случай
  • o Разное
  • o Один сталкивается со злым человеком
  • o Один идет к колодцу Мимира: его жертва ради мудрости
  • o Один рассказывает Видару, своему безмолвному сыну, секрет своих деяний
  • o Один выигрывает для мужчин Волшебный мед
  • o Награда Одина
  • o Растаявшая толстуха
  • o Красотка и семь ревнивых женщин
  • o Симпатичная незнакомка, убившая короля
  • o О: Царь Лесной
  • o Охнивак
  • о Ойсин ин Тир на н-Ог
  • Октеондон и его дядя, Плантатор, или Зима, задерживающая весну
  • o Старый драконобород
  • o Старый Дшанг
  • o Старая Эстер Дадли
  • o Старый Гвилим
  • o Старый прыгун-гигант
  • o Лицо старого индейца
  • o Старый шакал и молодой бабуин
  • o Старик и лиса
  • О Старик переделывает мир
  • o Старик крадет поножи Солнца
  • o Предательство старика
  • o Старый каток
  • o Старый Султан
  • o Старик и его совесть
  • o Олде Хильденбранд
  • o Оле Хранитель Башни
  • o Оле-Лук-Ойе, бог снов
  • о На Луне
  • o Собственные дети всегда самые красивые
  • o Одноглазый, двуглазый и трехглазый
  • o Oongnairwah и Guinarey
  • o Ораджио и Бьянкинетта
  • o Происхождение
  • o Происхождение имени
  • o Происхождение ветров
  • o Происхождение озера Тиис
  • o Оссео, сын Вечерней Звезды
  • o Другие мужчины
  • o Ou’ Jackalse берет Ou’ Wolf a-Sheep Steep
  • o Волк ставит ловушку
  • o Младенец Богоматери
  • o Стакан Богоматери
  • o Урсон Часть I: Жаворонок и жаба
  • o Урсон Часть II: Рождение и младенчество Урсона
  • o Урсон Часть III: Виолетта
  • o Урсон Часть IV: Сон
  • o Урсон Часть IX: Колодец
  • o Урсон, часть V: снова жаба
  • o Урсон Часть VI: Жертвоприношение Виолетты
  • o Урсон Часть VII: Вепрь
  • o Урсон Часть VIII: Пожар
  • o Урсон Часть X: Ферма, Замок, Кузница
  • o Урсон Часть XI: Жертвоприношение
  • o Урсон Часть XII: Бой
  • o Урсон XIII: Возмездие
  • o За дверью, как Мать Святого Петра
  • o Кроншнеп Оуян
  • o Сова с большой головой и глазами
  • o Мальчик, который украл яблоки
  • o Дуб и тростник
  • o Дуб и тростник
  • o Дубы и Юпитер
  • o Огр
  • o Огр из Расёмона
  • o Колпак старого холостяка
  • o Старый кот и молодая мышь
  • o Старый пес
  • o Старое надгробие
  • o Длинная кожаная сумка старой ведьмы
  • o Старая гончая
  • o Старый дом
  • o Старый король
  • o Старый король возвращается
  • o Старая леди Лиса и старая курица
  • o Старый лев
  • o Старик и смерть
  • o Старик и его внук
  • o Старик и осел
  • o Старик снова стал молодым
  • o Старая мельница в Сомервилле
  • o Старая каменная мельница
  • o Старый уличный фонарь
  • o Старая ведьма
  • o Старуха и ее свинья
  • o Старуха и кошка
  • o Старуха и кривой грош
  • o Старуха и доктор
  • o Старуха и старик
  • o Старуха и кувшин с вином
  • o Старуха в лесу
  • o Старуха в лесу
  • o Старухи и ее слуги
  • o Старуха-нищая
  • o Старик и феи
  • o Оливковое дерево и смоковница
  • o Одноглазая лань
  • o Однорукая девушка
  • o Они в путешествии
  • o Происхождение человека
  • o Происхождение историй
  • o Происхождение крота
  • o Происхождение озера Нарран
  • o Происхождение Нарвала
  • o Происхождение Робина
  • o Мальчик-сирота и волшебный камень
  • o Охота на страусов
  • o Принц-изгой
  • o Сова
  • o Сова и птицы
  • o Сова и орел
  • o Дерево совы
  • o Бык и лягушка
  • o Волы и оси-деревья
  • o Быки и мясники
  • o Устрица и тяжущиеся стороны
  • Р

  • p Приятная и восхитительная история Томаса Хикатрифта
  • p Как был наказан злой тануки
  • p Па-Тай и Ведьма Ветра
  • p Бумага реллоо
  • p Отцеубийство Виссахикона
  • р Петрушка
  • p Поездка Пассаконауэя в рай
  • p Пизи и Бинси
  • p Перец-кукуруза
  • р Питер Булл
  • p Питер Фуллун и яйцо
  • p Питер Клаус
  • p Питер Рагг, пропавший без вести
  • p Петр Свиней
  • p Филомель и Прогне
  • p Свиные крылышки
  • p Piggiebillah Дикобраз
  • p Поросенок и ее гордая сестра
  • р Пилат
  • p Пинкель Вор
  • p Пинтосмальто
  • р Пиппо
  • р Пиви и Кабо
  • p Пох-Ве и Па-Дэй (Сестры и брат)
  • р Покепси
  • p Покер лицом к лицу с бабуином и хот-догом с тигром
  • p Любовник Полли
  • p Бедность и смирение ведут в рай
  • р Предисловие
  • р Предисловие
  • р Предисловие
  • р Предисловие
  • p Гордость идет перед падением
  • p Принц Бариам и сказочная невеста
  • p Принц Бая: История волшебного коня
  • p Принц Дарлинг
  • p Принц Фезерхед и принцесса Чистотел
  • p Принц непостоянный и прекрасная Елена
  • p Принц Гиацинт и дорогая маленькая принцесса
  • p Иван-царевич, ведьма-младенец и сестричка Солнца
  • p Принц Добросердечный
  • p Принц Линдворм
  • p Принц Львиное Сердце и трое его друзей
  • p Принц Нарцисс и принцесса Лапчатка
  • p Кольцо принца
  • p Принц Сандалвуд, отец Кореи
  • p Принц Вихрь и Мисс Белоснежка
  • р Принц Неожиданный
  • p Принц Вивьен и принцесса Плацида
  • p Принц Злой и благодарные животные
  • p Принц-Полусын
  • p Принцесса и стеклянная гора
  • P Принцесса баклажан
  • p Принцесса Блугрин из семи городов
  • p Принцесса Финола и гном
  • p Принцесса Минон-минетт
  • p Принцесса Миранда и принц-герой
  • р Принцесса Кентерберийская
  • р Принцесса Пепперина
  • р Принцесса Розамунда
  • p Принцесса Розетка
  • p Принцесса Розетка Часть I: Ферма
  • p Принцесса Розетка Часть II: Розетка при дворе короля, ее отца
  • p Принцесса Розетка Часть III: Семейный Совет
  • p Принцесса Розетка Часть IV: Второй день фестиваля
  • p Принцесса Розетка, часть V: Третий и последний день фестиваля
  • p Прометей и создание человека
  • р Чернослив
  • р Паддоки
  • р Пушкин
  • p Стая оборванцев
  • p Паж и серебряный кубок
  • p Раскрашенный шакал
  • p Дворец орлов
  • P Дворец заколдованных мавров
  • p Бледная дева
  • р Пантера
  • p Пантера и пастухи
  • p Зонтик довольства
  • p Попугай (первая версия)
  • p Попугай (вторая версия)
  • p Королева петрушки
  • p Партнерство вора и лжеца
  • p Куропатка и птицелов
  • p Ведьма-куропатка
  • p Вечеринка с острова Гиббет
  • p Уход Локу
  • p Кончина Локу
  • p Цветок гороха
  • p Гороховый император
  • p Мир со змеями
  • p Павлин и Юнона
  • p Павлин и журавль
  • p Крестьянин и его хозяин
  • p Крестьянин и яблоня
  • р Крестьянин и черт
  • p Крестьянин и сатиры
  • p Крестьянин на небесах
  • p Крестьянская мудрая дочь
  • p Разносчик из Swaffham
  • p Пеллингс
  • p Ручка и подставка для чернил
  • p Пионовый фонарь
  • p Вероломный визирь
  • p Перикос
  • p Перуонто
  • p Призрачный драгун
  • p Призрачный барабанщик
  • p Призрачный сосуд
  • p Птица Феникс
  • p Сын врача и король змей
  • p Крысолов
  • p Свинья и овца
  • p Голубь и ворона
  • p Голубиная невеста — История принцессы, которая поцеловала и рассказала
  • p Поросенок, овца и коза
  • p Свиньи
  • p Малышка из сосновой резинки
  • р Розовый
  • p Место и люди
  • р Чума
  • p Чума и крестьянин
  • p Предзнаменование чумы
  • p Чумное плавание
  • p Плейшем
  • p Пахарь и его сыновья
  • p Отравленная еда
  • p Гранат, яблоня и ежевика
  • p Гранат, яблоня и ежевика
  • p Бедный мальчик
  • p Бедный мальчик в могиле
  • p Бедняга
  • p Бедный рыбак и его жена
  • p Бедняк и богач
  • p Мальчик бедного мельника и кот
  • p Португальская утка
  • p Картофельный ужин
  • p Президент, у которого были рога
  • р Священник
  • p Ужин священника
  • p Принц и дракон
  • p Принц и факир
  • p Принц и принцесса в лесу
  • p Принц и три судьбы
  • p Принц, который хотел увидеть мир
  • p Принц, который ищет бессмертия
  • p Принц с золотой рукой
  • p Принцесса и рыбак
  • p Принцесса на горошине
  • р Принцесса Белла-Флор
  • p Принцесса в сундуке
  • p Принцесса Кван-Инь
  • p Принцесса Майский цвет
  • p Принцесса Медной горы
  • p Принцесса источников
  • p Принцесса на Стеклянной горе
  • p Принцесса, потерявшая кольца
  • p Принцесса, спрятанная под землей
  • p Принцесса с двадцатью нижними юбками
  • р Пророк
  • p Пророк Пальмиры
  • p Наказание Ганганы
  • p Наказание за жадность
  • p Наказание Локи
  • p Кукольник
  • p Змея и принцесса
  • В

  • q Ссора собак и кошек
  • q Королевский кран
  • q Quicoy и Ongloc
  • q Доктор-шарлатан
  • q Лягушка-шарлатан
  • q Ссора обезьяны и краба
  • q Пчелиная матка
  • q Царица Небесная
  • q В поисках ума
  • q В поисках Медузы, часть VII: Своевременное спасение
  • q В поисках головы Медузы, часть I: Деревянный сундук
  • q В поисках головы Медузы, часть II: Волшебные тапочки
  • q В поисках головы Медузы, часть III: Серые сестры
  • q В поисках головы Медузы, часть IV: Западные девы
  • q В поисках головы Медузы, часть VI: Великий морской зверь
  • q В поисках головы Медузы, часть VIII: Смертельная цитата
  • Р

  • r Сказка-загадка
  • р Кролик и скупщики зерна
  • р Кролик и вождь индейцев
  • р Кролик и Лунный Человек
  • р Радуга и осенние листья
  • р Раджа Расалу
  • р Рапунцель
  • г Rashin Coatie (Шотландская версия Золушки)
  • r Крысолов
  • r Рэттл-Рэттл-Рэттл и Чинк-Чинк-Чинк: История Длинной Бороды, гнома и двух сестер
  • р Ворон и гуси
  • р Рейвен отправляется в океанское путешествие
  • р Ранавирасинг
  • r Отражения
  • р Возмездие
  • р Возмездие
  • r Ретроспекция
  • р Рейгоч
  • r Правый всегда остается правым
  • r Правильно и неправильно
  • р Рип Ван Винкль
  • r Рикет с хохолком
  • r Судьба Роберта Локвуда
  • r Роберт Робертс и феи
  • r Слайд Роджерса
  • r Roistering Дирк Ван Дара
  • г Рори Макгилливрей
  • р Розанелла
  • р Роза вечера
  • р Рубецаль
  • r Румпельштильцхен (версия Гримма)
  • р Румпельштильцкин
  • r Глаза кролика
  • р Гонки
  • r Саламандра Рамапо
  • р Малиновый червь
  • р Крыса и слон
  • р Крыса и слон
  • р Крыса и устрица
  • р Крыса на пенсии
  • r Крысиная свадьба
  • р Ворон
  • р Ворон (Братья Гримм)
  • р Ворон и Лебедь
  • р Красный Медведь
  • р Красный Этин
  • r Красные туфли
  • р Красный скелет
  • р Красная туфелька
  • р Красный лебедь
  • р Отношения Ссиди Кур — 1. Приключения богатого юноши
  • г Отношения Ссиди Кур — 2. Приключения сына нищего
  • r Отношения Ссиди Кур — Введение
  • г Отношения Ссиди Кур – 10. Мужчина и его жена
  • r Отношения Ссиди Кур – 11. Девы Ссуварандари
  • г Отношения Ссиди Кур – 3. Приключения Массанга
  • р Отношения Ссиди Кур – 4. Маг со свиной головой
  • г Отношения Ссиди Кура – ​​5. История Солнышка и его брата
  • г Отношения Ссиди Кура – ​​6. Чудесный человек, победивший чань
  • r Отношения Ссиди Кур – 7. Человек-птица
  • р Отношения Ссиди Кура – ​​8. Художник и резчик по дереву
  • г Отношения Ссиди Кур – 9. Похищение сердца
  • r Замечательная ракета
  • р Знаменитый богатырь Бова Королевич и княгиня Друшневна
  • r Отступление от Махопака
  • r Месть Иосии Бриза
  • р Месть Шандакена
  • р Награда за благотворную жизнь
  • r Богатый брат и бедный брат
  • r Богатый человек и кожевник
  • р Загадка
  • r Восстание губернатора Морриса
  • r Скрипачи-соперники
  • р Реки и Море
  • r Жених-разбойник
  • р Одеяние из перьев
  • р Малиновка и Медведь
  • р Разбойник и пастух
  • р Разбойник и Оракул
  • r Петух, ручная мельница и стая шершней
  • р Роза
  • р Роза и Амарант
  • r Роза-красавица
  • r Розовое дерево
  • р Розы и воробьи
  • r Равнинный вездеход
  • r Рубиновый принц
  • р Беглый раб
  • r История тряпок Аввакума, двух синих крыс и циркача, который пришел с наличными
  • С

  • s Сын Адама
  • s Веточка розмарина
  • с Садко
  • с Сент-Колумба
  • s Святой Николай и дети
  • s Продажа Саутвиков
  • s Салем и другое колдовство
  • с Салман и Ростом
  • с Соль
  • s Сэм-Чунг и водяной демон
  • s Самба Трус
  • s Пророчество Сэмюэля Сьюэлла
  • s Песочные плоские тени
  • S Дед Мороз не забывает
  • s Санта-Клаас и Черный Пит
  • s Сатана и его гробница
  • s Спас его хвост
  • s Спасено Библией
  • с Шиппейтаро
  • s Ножницы Они Были
  • s Козёл задиры
  • Второе зрение
  • s Тайное Содружество
  • s Семь Симеонов
  • s Качающаяся голова
  • s Делить радость и горе
  • с Она была ни на что не годна
  • s Шим, Отрекшийся Мальчик
  • s Пастух Пол
  • с Шонкек-Мункик
  • s Стрельба по Красному орлу
  • s Шуш-Шуш, курица-банти с большими буйволами, которая снесла яйцо в шляпе почтмейстера
  • s Зигфрид с возбужденной кожей
  • s Золотые волосы Сиф: как Локи творил зло в Асгарде
  • s Сигурд в доме Нибелунгов
  • s Сигурд Вольсунг
  • s Юноша Сигурда
  • s Сила-царевич и Ивашка в белом халате
  • s Шелковистый
  • s Серебряные колокольчики
  • s Серебряная шапка, король ледяных фей
  • s Silverwhite и Lillwacker
  • s Гора Симели
  • s Симон, друг змей
  • с Сэр Базз
  • s Сэр Фиоранте, маг
  • s Сэр Гаммер Фургоны
  • с Скади
  • s Скагеди и Людоед
  • s Пещера Скиннера
  • s Поездка шкипера Айрсона
  • с Скай О’Дон
  • Slipfoot и как он почти никогда не получает то, что он идет после
  • s Смоллхед и Королевские сыновья
  • s Смоличек: История маленького мальчика, открывшего дверь
  • s Белоснежный и розово-красный
  • s Белоснежная и розово-красная
  • s Белоснежно-Огненно-Красный
  • с Подснежник
  • с Снежинка
  • с Согсогот
  • с Что-то
  • s Замок Сориа Мория
  • s Суп из колбасных шашлыков
  • s Воробей в поисках дождя
  • s Создание Паука
  • s Духовные сокровища
  • s Спонскен и Гигант
  • s Весна в лесу
  • s Андреевская ночь
  • s Крестник Святого Антония
  • s Остров Святого Брендана
  • s Сент-Джордж Веселый Англия
  • s Святой Иосиф в лесу
  • s Святой Петр и его сестры
  • s Стэн Болован
  • s Старкад и Бэйл
  • s Stompe Pilt
  • s Истории о змеях
  • s Штормовой корабль на Гудзоне
  • s История сапожника и его слуги Притуйшкина
  • s История храброго товарища Булата
  • s История Гола Воянского
  • s История Ивана, крестьянского сына
  • s История маленького простачка
  • s История Любима Царевича и Крылатого Волка
  • s История принца Маландраха и принцессы Саликаллы
  • s История принца Петра с золотыми ключами и принцессы Магилин
  • s История утки с золотыми яйцами
  • s История Золотой Горы
  • s История богатыря Ярослава Ласаревича и царевны Анастасии
  • s История благороднейшей самоиграющей арфы
  • s Сказка о Василисе с золотой косой и об Иване-Горошине
  • s Странно пораженные мертвецы
  • s Лес Стрибора
  • Сильное желание и Красный колдун
  • s Сильный Ганс
  • s Крики дураков
  • s Горох пустыни Стерта, Кровавый цветок
  • s Лето побеждает зиму
  • s Лето убивает осень и сама погибает от зимы
  • s Солнце, Луна и Талия
  • s Солнце, Луна и Ветер идут ужинать
  • с Солнечные истории
  • s Swanda, Дудочник
  • s Душистый горошек и сладкий Уильям
  • s Сладкая каша
  • s Дорогая Роланд
  • s Сильвен и Джокоса
  • s Падение Человека-Паука
  • s Священное молоко Комонгоэ
  • s Священное молоко Комонгоэ
  • s Грустная история дочери Яои
  • s Проницательная обезьяна и кабан
  • s Салемский алхимик
  • s Торговец солью и его задница
  • s Атласный хирург
  • s Учитель не добрался до Оррингтона
  • s Морской король и волшебные драгоценности
  • s Дар морского короля
  • s Морской Заяц
  • s Победа Морского Короля
  • s Приключения тюленей
  • s Эгоистичный великан
  • s Змей
  • s Змей и орел
  • s Змей и напильник
  • s Орел-змей
  • s Змеиный принц
  • s Змеиная жена
  • s Змей-царевич и две его жены
  • s Семь братьев Симеон
  • s Семь голубей
  • s Семь заколдованных принцев
  • s Семь жеребят
  • s Семь великих подвигов Ма-уи: Как Ма-уи выловил Великий остров
  • s Семь великих подвигов Ма-уи: Как Ма-уи поднял небо
  • s Семь великих деяний Ма-уи: Как Ма-уи поймал Солнце и заставил его двигаться по небу медленнее
  • s Семь великих подвигов Ма-уи: как Ма-уи завоевал себе место в Доме
  • s Семь покровителей счастья
  • s Семь голубей
  • s Семь воронов
  • s Семь стадий Рустема
  • s Семь швабов
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка: Пятое путешествие
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка: Первое путешествие
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка: Четвертое путешествие
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка: второе путешествие
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка: седьмое и последнее путешествие
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка: Шестое путешествие
  • s Семь путешествий Синдбада-моряка: Третье путешествие
  • s Семиголовый змей
  • s The Sharp Grey Sheep (Шотландская версия Золушки)
  • s Медведица
  • S Козы и их бороды
  • с Волчица
  • s Ши ан Гэннон и Груагач Гайре
  • s Овца, волк и олень
  • s Пастух
  • s Пастух и его собака
  • s Пастух и его стадо
  • s Пастух и дракон
  • s Пастух и бегун
  • s Пастух и лев
  • s Пастух и море
  • s Пастух
  • s Пастух Миддваи
  • s Пастух, рассмешивший королевскую дочь
  • s Мальчик пастуха
  • s Пастуший букет: история принцессы, которая научилась говорить «пожалуйста»
  • s Пастушка и трубочист
  • s Изворотливый парень
  • s Шинанша, или Повозка, указывающая на юг
  • s Потерпевший кораблекрушение и море
  • s Фартук сапожника: история человека, который сидит у золотых ворот
  • s Туфли, которые разлетелись на куски
  • s Визжащая женщина
  • s Плащаница
  • s Плащаница (Русский)
  • s Больной лев
  • s Больной олень
  • s Больной олень
  • s Молчаливый кавалер
  • s Безмолвная принцесса
  • s Безмолвная принцесса (версия Эндрю Лэнга)
  • s Серебряный дождь
  • s The Silver Tracks — История бедняка, подружившегося с нищим
  • s Простак
  • s Простак
  • s Песня старика Кенгуру
  • s Поющая небесная птица
  • s Поющая кость
  • s Поющий, парящий жаворонок
  • s Сестра Солнца
  • s Шесть братьев
  • s Шесть голодных зверей
  • s Шесть Слуг
  • s Шесть глупцов
  • s Шесть лебедей
  • s Великан Скалунда
  • s Скелет в доспехах
  • s Искусный охотник
  • s Череп в стене
  • s Небесный мост птиц
  • s Небоскреб на Луну и как зеленая крыса с ревматизмом дважды пробежала тысячу миль
  • s Раб и лев
  • s Девушка-рабыня, которая пыталась убить свою госпожу
  • s Убийство Тануки
  • s Спящая красавица в лесу
  • s Спящая красавица в лесу
  • s Ленивец
  • s Змея и принцесса
  • s Змеиный принц
  • s Женщина-Змея и король Али Мардан
  • s Храп Свункуса
  • s Снежная капля
  • s Снежный человек
  • s Снежная Королева
  • s Снежный ребенок
  • s Снегурочка и Огненный сын
  • s Снеговик
  • s Табакерка
  • S Солдат и смерть
  • s Солдат и его лошадь
  • s Подошва
  • s Сын семи матерей
  • s Сын семи королев
  • s Сын короля Эрина и великан Лох-Лейна
  • s Песенный Мед
  • s Певчая птица и целебные воды
  • s Клятва сыновей умирающему отцу
  • s Сын прорицателя
  • s Сын прорицателя
  • s Волшебник Ложи Белого Лотоса
  • s Воробей и его четверо детей
  • s Воробей и куст
  • s Воробей и ворона
  • s Воробей и двое детей
  • s Призрак в Фьелькинге
  • s Тренер-призрак
  • s Мота и ласточка
  • s Паук и муха
  • s Паук и ласточка
  • s Веретено, челнок и игла
  • s Дух в бутылке
  • s Дух погребенного человека
  • s Дух поющего дома
  • s Дух степей
  • s Дух горы Ву-Лянь
  • s Духи Желтой реки
  • s Бодрый портной
  • s Весенний любовник и осенний любовник
  • s Источники крови и воды
  • s Олень и виноградная лоза
  • s Олень у бассейна
  • s Олень в стойле для быков
  • s Звездные любовники
  • s Звездные деньги
  • s Дитя звезды
  • s Звезды в воде
  • s Стойкий оловянный солдатик
  • s Похищение Идуны
  • s Стальная трость
  • s Мачеха (итальянская сказка)
  • s Украденные фартинги
  • s Украденная репа, волшебная скатерть, чихающая коза и деревянный свисток
  • s Камень в голове петуха
  • s Камень мудреца
  • s Каменотес
  • s Камни пяти цветов и императрица Джоква
  • s Камни Плугинца
  • s Аисты
  • s История одного ловкого портного
  • s История Газели
  • s История обезьяны
  • s История очень плохого мальчика
  • s История Али Когиа, багдадского купца
  • s История Аппайи
  • s История Аталанты
  • s История Бантугана
  • s История Бенито
  • s История Бенсурдату
  • s История Бликси Бимбер и сила золотого оленьего уинчера
  • s История кота, мышки, ящерицы и совы
  • s История Чикку
  • s История Криволиу
  • s История Дейдры
  • s История Дшемила и Дшемилы
  • s История Думалави
  • s История Гелерта
  • s История Гор-Горинского
  • s История Получеловека
  • s История Хассебу
  • s История Хока Ли и гномов
  • s История Ио
  • s История Ивана и Дочери Солнца
  • s История Джейсона Скиффа и почему у него была шляпа с попкорном, варежки с попкорном и туфли с попкорном
  • s История Иуды
  • s История Канага
  • s История Короля Мороза
  • s История маленького короля Лока
  • s Сказка о царьке Новишном, Лжесестрице и верных зверях
  • s История Мануса
  • s История хорошенькой Златовласки
  • s История принца Ахмеда и феи Парибану
  • s История принца Ямато Take
  • s История принцессы Хасэ
  • s История Прометея:
  • s История Сайена
  • s История земли Шлаураффен
  • s История Сиди-Нумана
  • s История Зигмунда и Сигню
  • s История Зигмунда и Синфиотли
  • s История Сигурда
  • s История Сузы Стремительной
  • s История пятого брата парикмахера
  • s История шестого брата цирюльника
  • s История слепого Бабы-Абдаллы
  • s История создания
  • s История барабанщика и аллигаторов
  • s История завистника и того, кому завидовали
  • s История о справедливых черкешенках
  • s История ложного принца
  • s История первого календаря, сына короля
  • s История первого старика и лани
  • s История рыбака
  • s История сорок первого брата
  • s История греческого царя и врача Дубана
  • s История героя Макома
  • s История отрубленной руки
  • s История мужа и попугая
  • s История короля, который был бы сильнее судьбы
  • s История короля, который хотел увидеть рай
  • s История леопарда, черепахи и кустарниковой крысы
  • s История молнии и грома
  • s История человека, который не хотел умирать
  • s История купца и гения
  • s История носов
  • s История старика, который заставил зацвести засохшие деревья
  • s История корыта для свиней
  • s История о богатой скатерти, карающем жезле, кушаке, превращающемся в озеро, и ужасном шлеме
  • s История королевы Цветочных островов
  • s История второго календаря, сын короля
  • s История второго старика и двух черных псов
  • s История лже-принца, или честолюбивый портной
  • s История третьего календаря, сын короля
  • s История трех медведей
  • s История трех календарей, сыновей королей и пяти дам Багдада
  • s История трех поросят
  • s История трех сыновей Хали
  • s История Тикги
  • s Повесть об Иване-царевиче и о арфе, игравшей без арфиста
  • s История двух сестер, которые завидовали своей младшей сестре
  • s История несчастливых дней
  • s История мести Вёльсунгов и смерти Синфиотли
  • s История о наказанном визире
  • s История Вали Папы Простодушного
  • s История ветра
  • s История Yara
  • s История года
  • s История молодого короля Черных островов
  • s История трех замечательных нищих
  • s Сказка о Тремсине-птице Жаре и Настасье-морской красавице
  • s История неудачливого Даниэля
  • s История Урасимы Таро, парня-рыбака
  • s История Зулвисии
  • s История, которой нет конца
  • s Странная история золотого гребня
  • s Странная история о докторе Псе
  • s Странный гость
  • s Незнакомец-ребенок
  • s Соломинка, уголь и бобы
  • s Полосатое одеяло
  • s Сильный принц
  • s Осетр
  • s Дом сахарных конфет
  • s Женихи принцессы Светлячка
  • s Солнце и лягушки
  • s Солнце и Луна
  • s Солнце и Луна (Версия Мандая)
  • s Солнце, легенда бушмена
  • s Лошадь-Солнце
  • с Солнце; Или Три золотых волоса старика Всеведе
  • s Солнечный ребенок
  • s Ласточка и ворона
  • s Ласточка и другие птицы
  • s Ласточка, змей и суд
  • s Лебедь и повар
  • s Лебединое гнездо
  • s Свинопас
  • s Опухшая лиса
  • s Меч Грам и Дракон Фафнир
  • Т

  • Вера спасает
  • т Повесть о мертвых
  • t Жуткая месть охотника
  • t Как тингвиан научился сажать
  • t Как три героя умерли из-за двух персиков
  • т через тысячу лет
  • т Забирая Солнце
  • т Повесть о Тонтлавальде
  • t Сказки из Прозаической Эдды — I: Боги и волк
  • t Байки из Прозаической Эдды – II: Странный строитель
  • t Байки из Прозаической Эдды – III: Путешествие Тора в Страну Великанов
  • t Сказки из прозы Эдды — IV: Смерть Бальдра
  • т Сказки о кошках
  • t Сказки Ниссов
  • т Сказки прозы из Эдды — V: Наказание Локи
  • т Сказки о троллях
  • t Сказки о сокровищах
  • т Тамамо, лисица
  • t Ветхие
  • т Таваки
  • т Чайное дерево
  • т Жемчужные слезы
  • т Тини-Тини
  • т Теллерхен
  • t Десять маленьких луговых собачек
  • т Два кольца
  • t Обитель богов — 1. Два брата
  • t Обитель богов — 2. Время и царь стихий
  • t Обитель богов — 3. Двенадцать месяцев
  • t История пальчика Тома
  • t Стол, просеиватель и щипцы
  • t Портной на небесах
  • t Сказка о юноше, который решил узнать, что такое страх
  • т Сказка об Иване
  • t Сказка о балахоне
  • t Поднос «Сказка об указке»
  • t Сказка о серебряном блюдце и прозрачном яблоке
  • т Сказка о снеге и шпиле
  • t Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне-лебеде
  • t Разговорчивая черепаха
  • t Говорящая рыба
  • t Говорящие чернобурые лисицы
  • т Говорящая Черепаха
  • t Говорящая палочка
  • т Татуированные мужчины
  • т Тавистокская ведьма
  • t Чайник
  • т Чайник
  • t Тенгус или эльфы с длинными носами
  • т Грозная голова
  • t Грозный Олли: История честного финна и злого тролля
  • т Благодарение Вазир
  • т Воры и жопа
  • т Воры и петух
  • t Лисы-воришки
  • t Жаждущий голубь
  • t Тринадцатый сын короля Эрина
  • t Тернистый путь чести
  • t Три наставления
  • т Три ученика
  • t Три козла Билли Грубый
  • т Три черные принцессы
  • t Три брата-зверя
  • т Три брата
  • т Три брата
  • t Три брата (Роберт Нисбет Бейн)
  • т Три бедствия
  • t Три сундука: История злого морского старца
  • t Три Цитрона
  • t Три лимона: История принца, взобравшегося на Стеклянный холм
  • т Три коровы
  • т Три короны
  • t Три дочери короля О’Хара
  • t Три дочери короля Востока и сын короля в Эрине
  • т Трое глухих
  • т Три собаки
  • т Три собаки
  • т Три собаки
  • т Три гнома
  • t Три заколдованных принца
  • т Три зла
  • т Три дурака
  • t Три золотых волоса: История сына угольщика, женившегося на принцессе
  • t Три златовласых деда Всезнайка
  • t Три зеленые ветки
  • t Три колодца
  • t Три языка
  • t Три лимона
  • t Три птички
  • t Трое человечков в лесу
  • t Три поросенка (Версия Эндрю Лэнга)
  • t Трое могущественных мужчин — Вечер, полночь и восход солнца
  • т Три обезьяны
  • t Три музыканта
  • t Три апельсина Пери
  • t Три принца и их звери
  • t Три принцессы в Голубой Горе
  • t Три принцессы Уайтленда
  • t Три красных поросенка
  • t Три рифмовки
  • т Три одеяния
  • t Три правящих бога
  • t Три глупца
  • т Три сестры
  • т Три сестры
  • t Три сына удачи
  • t Три пряхи
  • t Три торговца
  • t Три сокровища великанов
  • т Три желания
  • t Три чудесных платья
  • t Хирурги трех армий
  • t Три змеиных листа
  • t Дрозд и птицелов
  • т Тандербой
  • t Приманка тигра
  • t Тигр, Брахман и Шакал
  • t Тигр, Брахман и Шакал
  • t Время для плана Наггенин
  • t Робкий заяц и полет зверей
  • t Tinder-Box
  • t Жаба и мальчик
  • t Женщина-жаба
  • t Табачная фея из Голубых холмов
  • t Табак из Харисабокеда
  • t Табак из Харисабокеда
  • t Катание на санях до Луны Сон картофельного слепца
  • t Гробница Нуширвана
  • t Воробей с отрезанным языком
  • t Воробей с отрезанным языком
  • т Торнит
  • t Черепаха и птицы
  • t Черепаха и утки
  • т Черепаха и Орел
  • t Черепаха и две утки
  • t Черепаха с хорошенькой дочкой
  • t Преобразование Тори
  • t Городская мышь и деревенская мышь
  • t Игрушечный гусь
  • t Трагедия семьи Инь
  • t Путешественник и удача
  • t Путешественник и его собака
  • t Путешественники и Платан
  • t Приключение путешественника
  • т Сокровище
  • t Дерево и тростник
  • t Привязанный к дереву
  • t Испытания и смерть гусеницы
  • t Женские проделки
  • t Дочь тролля
  • t Настоящая невеста: История Илоны и Королевского сына
  • t Правдивая история Маленького Золотого Капюшона
  • t Настоящие возлюбленные
  • t Трубач взят в плен
  • т Царь и Ангел
  • t Лягушка-царевна
  • t Феи тюльпанов
  • t Тунец и дельфин
  • т Репа
  • t Черепаха и его невеста
  • t Черепаха и ящерица
  • т Двенадцать апостолов
  • т Двенадцать братьев
  • T Двенадцать танцующих принцесс
  • т Двенадцать охотников
  • t Двенадцать праздных слуг
  • т Двенадцать месяцев
  • т Сумерки богов
  • т Сумерки богов
  • т Братья-близнецы
  • т Горбуны-близнецы
  • т Близнецы
  • t Близнецы с Золотой звездой
  • t Две милостыни, или Подарок на День благодарения
  • т Два осла
  • t Две сумки
  • т Два брата
  • t Два брата (Индийская сказка)
  • t Два брата (Итальянская сказка)
  • t Два брата (Южноафриканская сказка)
  • t Два быка и лягушка
  • т Два торта
  • t Две шкатулки
  • т Две кошки
  • т Два краба
  • т две дочери
  • t Два парня и медведь
  • т Два козла
  • т Два сплетника
  • t Два горбача
  • т Два Джиби
  • т Два жонглера
  • t Дети двух королей
  • т Два мула
  • т Два горшка
  • т Два принца
  • t Две крысы, лиса и яйцо
  • т Два ученых
  • т две сестры
  • t Два небоскреба, которые решили завести ребенка
  • т Две сводные сестры
  • т Два путешественника
  • t Сказка о черепахе и озорной обезьянке
  • t Есть разница
  • т Тринадцатый
  • т Фома Рифма
  • т Тор
  • т Тор и Гейррод
  • т Тор и Хаймер
  • t Тор и Локи в городе великанов
  • т Тор и Трюм
  • t Битва Тора с Хрунгнером
  • t Чудесное путешествие Тора
  • t Три мальчика с кувшинами патоки и тайными амбициями
  • т Три пера
  • т Тамблинг
  • Thumbling как Подмастерье
  • т Тун-Цай и Кон-На
  • т Тийду Дудочник
  • т Тики
  • т Тилин, рисовая птица
  • t Титти Маус и Тэтти Маус
  • t На здоровье!
  • т Жабы и бриллианты
  • Токгаби и его шалости
  • т Том Хикатрифт
  • т Том Тит Тот
  • т Томми Притчард
  • т Торре Йеппе
  • t Превращение в соловья и кукушку
  • т Переселение души
  • т Тритил, Литтил и птицы
  • т Проблемы в молодости
  • т Правдивый Иосиф
  • т Твардовский
  • т Две лягушки
  • t Двое в мешке
  • т Две Девы
  • t Двое молодых людей, которые пошли в «Голубой», Спикер и Определитель
  • т Тюр и Волк
  • t Почему брахманы не могут есть в темноте
  • Пчела и лиса Пчела и лиса
  • У

  • u Гадкий утенок
  • u Уродливая принцесса
  • u Подземные рабочие
  • u Неблагодарные дети и старый отец, который снова пошел в школу
  • u Неблагодарный сын
  • Единорог
  • u Неизвестный чемпион
  • u Невоспитанный тигр
  • u Удэа и семь ее братьев
  • u Улетка и белая ящерица
  • u Дядя Каприано
  • u Под ивой
  • Неожиданный принц
  • u На вершине неба и на дне моря
  • u Взлеты и падения
  • Урасчиматаро и Черепаха
  • Урасима
  • В

  • v Кремация злодея
  • v Путешествие в Лилипутию
  • v Мистер не даст и мистер не уйдет
  • v Тщеславная галка
  • v Доблестный портняжка
  • v Валькирия
  • v Вампир и Святой Михаил
  • v The Vanderdecken of Tappan Zee
  • v Месть богини
  • v Источник Виласа — История брата, который знал, что добро сильнее зла
  • v Гадюка и напильник
  • v Достоинство кокоса
  • v Видение на горе Адамс
  • v Голос смерти
  • v Голоса в окне
  • v Стервятники и голуби
  • v Валиант Вики, храбрый воин
  • v Гусь Ван Вемпеля
  • в Вардиелло
  • v Виноградник, которым я был, и Виноградник, которым я являюсь
  • v Фиолетовый
  • v Виригилий Колдун
  • v Витацко Победоносец: История героя, чья мать любила дракона
  • Вт

  • w Война между птицами и животными
  • w Как обезьяна сбежала от съеденного
  • w Ожидания Бремена
  • w Бумажник
  • w Ореховое дерево
  • Вт Странники
  • w Война волка и лисы
  • w Воинственная семерка
  • w Оса и змея
  • w Наблюдатель Белого острова
  • w Бдительный слуга
  • w Вода жизни
  • w Вода жизни (Каталонская сказка)
  • w Вода Йоро или Фонтан молодости
  • w Дух воды
  • w The Water-Babe
  • w Водяная лилия, золотые прядильщики
  • w Водяной Никс
  • w Восковая свеча
  • w Усталый наблюдатель
  • w Ласка в зернохранилище
  • w Сын ткача и волшебство Белой горы
  • w Свадьба мисс Фокс
  • w Свадебное шествие тряпичной куклы и ручки метлы и кто в нем был
  • Вт Ви Бэннок
  • w Weoonibeens и Piggiebillah
  • Вт Weoonibeens и Piggiebillah
  • w Странность трех стрел
  • w Колодец конца света
  • w Оборотень
  • w Подвеска Wessaguscus
  • w Вихрь
  • w Белая невеста и черный
  • w Белый кот
  • w Белый кот Эсихи
  • w Белый олень в Оноте
  • w Белая лань
  • w Белый голубь
  • w Белая утка
  • w Белый заяц и крокодилы
  • w Девушка с белой лошадью и мальчик с синим ветром
  • Вт Белая леди
  • Вт Белая дева
  • w Белые горы
  • w Белый попугай
  • w Белая туфелька
  • w Белая змея
  • w Белый сквош
  • Вт Белый волк
  • w Злой король
  • w Злой принц
  • w Злая мачеха
  • w Злая Росомаха
  • Вт Злой Вуд-Фэйс
  • Вт Вдова Хо
  • w Сын вдовы
  • w Сын вдовы
  • w Сын вдовы
  • w Вепрь и лиса
  • Вт Дикий человек
  • w Дикий человек с Кейп-Кода
  • w Дикие лебеди
  • w Женщина-дикая кошка
  • Вт своенравный ребенок
  • w Ивовый крапивник
  • w Ивовый крапивник и медведь
  • w Ветер и Солнце
  • w Ветер в сосне
  • w Ветер рассказывает о Вальдемаре Даа и его дочерях
  • w Лягушки Виндама
  • w Зимний дух и его посетитель
  • W Мудрый шакал
  • w Мудрый суд
  • w Мудрый король Леона
  • w Мудрецы Готэма
  • w Мудрый слуга
  • w Таблица желаний, золотой осел и дубина в мешке
  • Вт Ведьма
  • Вт Ведьма
  • w Ведьма и ее слуги
  • w Ведьма в каменной лодке
  • w Внучка ведьмы
  • w Кошка-ведьма
  • w Волшебник
  • w Волшебник-дервиш
  • w Волк, обвиняющий лису
  • w Волк и журавль
  • w Волк и лиса
  • w Волк и лиса
  • w Волк и лошадь
  • w Волк и Малыш
  • w Волк и ягненок
  • w Волк и тощая собака
  • w Волк и лев
  • w Волк и человек
  • w Волк и семеро козлят
  • w Волк и овца
  • w Волк в овечьей шкуре
  • w Волк, ставший пастухом
  • w Волк, Козел и Малыш
  • w Волк, мать и ее дитя
  • w Волчий принц
  • w Волки и овцы
  • w Женщина и ее курица
  • w Женщина и фермер
  • w Женщина-волшебница
  • w Женщина с тремястами шестьюдесятью детьми
  • w Женщина с двумя шкурами
  • w Женщина, обезьяна и ребенок
  • w Чудо Скупы
  • w Чудотворный замок
  • w Чудесный ремесленник
  • w Чудесная береза ​​
  • w Чудесная птица
  • w Чудесная птица
  • w Замечательные мальчики
  • w Чудесные подвиги кузнечика
  • w Прекрасные волосы
  • w Прекрасные волосы
  • w Чудесные волосы — История бедняка, которому приснился ангел
  • w Чудесный человек
  • w Чудесный фрукт манго
  • w Замечательный музыкант
  • w Чудесный плуг
  • w Чудесное кольцо
  • w Чудесная овца
  • w Прекрасная мелодия
  • w Чудесный ткач
  • w Чудесная история об Иване Голике и змеях
  • w Лесная дева: Сказка о бетушке и золотых березовых листьях
  • w Лесной спрайт
  • w The Wood-Lady
  • w Деревянный индеец и лохматый буйвол
  • w Деревянные башмаки Маленького Вольфа
  • w Деревянная табличка
  • Вт Вудман и Меркурий
  • w Лес и Дровосек
  • w Дровосек и змей
  • W Ухаживание за Олвен
  • w Красота мира
  • w Раненый лев
  • w Рестлеры: история героев
  • w Водопад Вахкона
  • w Валлоубал Корая ящерица
  • w Ватанабэ отрезает руку Они
  • w Вода и соль
  • w Черепаха Ваямбех
  • w Черепаха Ваямбе и индейка Воггун
  • w Пересмешник Вида
  • w Вендиго и костяной гном
  • w Что вышло из сбора цветов
  • w Что случилось с одинокой женщиной из церкви Святого Михаила
  • w Что случилось с чертополохом
  • w Что шесть девушек с воздушными шарами рассказали Серому Человеку верхом на лошади
  • w Во что верят эскимосы
  • w То, что делает Гудман, всегда правильно
  • w Что сделал человек на Луне
  • w Что видела луна
  • w Что роза сделала с кипарисом
  • w Каков был конец героев
  • w Что ты мне дашь?
  • w Какая от этого польза?
  • w Когда волк построил свой дом
  • w Когда птицы выбирали короля, что также объясняет, почему белая сова летает только ночью
  • w Когда вернутся лилии
  • w Когда пшеница работала, горе
  • w Откуда берется мороз
  • w Что было самым глупым?
  • Вт Уиппети Стоури
  • Вт Вихрь и Пантера
  • w Белая кукуруза и огонь ее сыновей
  • w Белая кукуруза и кузнечики
  • w Белое перо и шесть великанов
  • w Уиттингтон и его кот
  • w Кто жил в черепе?
  • w Кто был королем?
  • w Кто был грешником?
  • w Кто был вором?
  • w Почему ястреб убивает кур
  • w Почему черноногие никогда не убивают мышей
  • w Почему кошки всегда моются после еды
  • w Зачем хоронят мертвых
  • w Почему собака и кошка — враги
  • w Почему собаки нюхают
  • w Почему собаки виляют хвостами
  • w Почему у зайца такой короткий хвост
  • w Почему у старого бабуина такой изгиб на хвосте
  • w Почему старый шакал танцевал боевой танец
  • w Почему старый шакал крадется хвостом
  • w Почему Spuyten Duyvil так называется
  • w Почему птица Альвелоа получила благословение
  • w Почему бананы принадлежат обезьяне
  • w Почему летучая мышь летает ночью
  • w Почему летучая мышь стыдится быть замеченной днем ​​
  • w Почему у березы есть насечки на коре
  • w Почему корова и слон плохие друзья
  • w Почему кошка убивает крыс
  • w Почему звонят куранты
  • w Почему у бурундука полосатая спина
  • w Почему птица Кодорниц получила проклятие
  • w Почему клюв кроншнепа длинный и изогнутый
  • w Почему у оленя нет желчи
  • w Почему рыба смеялась
  • w Почему мухи беспокоят коров
  • w Почему у волос на носу разрез
  • w Почему у цапли кривая шея
  • w Почему гиена хромает
  • w Зачем индейцы сбивают буйволиные ягоды с кустов
  • w Почему зимородок всегда носит военную шляпу
  • w Почему ягненок кроток
  • w Почему у обезьяны до сих пор есть хвост
  • w Почему луна прибывает и убывает
  • w Почему луна прибывает и убывает
  • w Почему горный лев такой длинный и худой
  • w Почему крылья ночного ястреба прекрасны
  • w Почему сова летает ночью
  • w Почему Ратель так увлечен медом
  • w Почему море — это соль
  • w Почему море стонет
  • w Почему у мужчины неровная подошва
  • w Почему аист любит Голландию
  • w Почему Солнце и Луна живут в небе
  • w Почему тигр и олень боятся друг друга
  • w Почему у черепахи нет шерсти на
  • w Почему черви живут под землей
  • w Вирринун Создатель дождя
  • w Мудрость и удача
  • w Мудрые люди
  • w Мудрые люди
  • w Долина Волшебников
  • w Горе Боготир
  • w Женские слова Часть плоти и крови
  • w Вунж, отец индийской кукурузы
  • w Путешествие Вуррунны к морю
  • Вт Вианданк
  • Д

  • г Год и день
  • y Молодой вор и его мать
  • г Монах Янцзы-Кианг
  • y История юноши, который отправился узнать, что такое страх
  • г Желтый карлик
  • y Йоркшир Боггарт
  • y Молодой великан
  • y Молодой человек, у которого бы открылись глаза
  • г Молодой волынщик
  • г Младший из трех
  • y Юноша и собачий танец
  • г Яллери Браун
  • y Янечек и Водяной Демон
  • г Ян Гу Фэ
  • г Ян Эрланг
  • y Ян Ян и Ху Ху, или Песня левой ноги тени гуся в Оклахоме
  • y Желтая лилия
  • y И все же они называют это прыжком любовника
  • y Ёрисама, Храбрый лучник
  • г Молодость без возраста и жизнь без смерти
  • y Рождественские призраки
  • З

  • Зелинда и монстр
  • z Златовласка Златокудрая: История Йирика и Змея
  • Z Зоолвизия

v1. 6.4

Этот веб-сайт использует файлы cookie, чтобы мы могли предоставить вам лучший пользовательский опыт. Принять Подробнее

Изучение сказок, детской литературы и книжек с картинками

 
Интернет www.zeluna.net
Фея Дом сказок
Феи

Скандинавско-франко-германские сказки
Немецкие феи
Гернан Сказки
Шведский Сказки
Норвежские сказки

Французский Сказки
и не только tales

Celtic Fairy Tales
Celtic Fairies
валлийский Сказки
Ирландский Сказки
и More Tales

Fairy Blog
Fairy Songs
Origins фей Европы
& Больше сказочных статей

Финно-Балтийско-Сибирский Сказки
Финно-Балтийско-Сибирский Феи
Финский Мифология
Эстонский Мифология
Мари-Эл Сказки
и Еще сказки

Греко-римская мифология
GRECO-ROME Сказки
Роман Mythology

Slavic Mythology
Slavic Fairies
Russian Сказки
польский Сказки
и More Tales

Tales of Other Lands
Fairies of Other Земли
Японцы Сказки
Китайский Народные сказки
и Еще Сказки

Сказки для детей
Детские Голландские сказки
Фея Сказки, которые должен знать каждый ребенок

Фея Рассказы      Детские Сказки      Феи Волшебные леса Журнал      Блог Около

Японские сказки Сказки о Кицунэ     Ками


Принц Яшима и Лис

Молодой принц из королевской семьи по имени Джашима храм ками Инари, чтобы совершить свои обряды, когда пришла молодая лиса вбежала в часовню и попыталась спрятаться среди его одежд. Хотя Инари очень любит лис, принц Яшима был до сих пор очень удивлен произошедшим. Поэтому он сделал все возможное, чтобы успокоить бедное животное и дал понять, что хочет защитить его. Лиса казалось, понял его и посмотрел на него с благодарностью.
Вскоре стало ясно, чего боялась лиса за двух высокопоставленных чиновники пришли и спросили его, видели ли они лису. Он понял, что они, должно быть, охотятся на лису, чтобы получить ее часть, которую доктор необходим для лечения больного члена семьи, ибо части лисиц важен для производства многих лекарств. Яшима не был готов предать лису и ответил, что не видел животное. Двое охотников решили, что лиса не могла уйти далеко, и поэтому не поверил ему. Поэтому они издевались и умоляли его дать им лиса. Вскоре их колкости переросли в серьезную ссору, и Яшима пришлось обнажить меч, чтобы защитить себя. Но только в этот момент вошел его отец и присоединился к сыну в битве. Бой получился очень кровавый исход для охотников сразил отца Яшима перед Князь ударил их по очереди и, таким образом, удовлетворил требования месть.
Он был опечален потерей любимого отца и горевал о нем глубоко, горе мучительно гложет его грудь.
Храм превратился в прекрасные рощи и он увидел красивую девушку стоя перед ним, уговаривая его и утешая после того, как он сказал ей его потери. Вскоре он понял, что она была справедливой, хорошей и мудрой. попросил ее быть с ним. Она сразу же согласилась и пошла с ним к нему. дом, где праздновали свадьбу и жили двое молодоженов вместе в высшем счастье.
Через некоторое время она родила ему сына, которого назвали Сэймэй, но когда это случилось молодая женщина была грустна. Наконец она сказала Яшиме, что она больше не могла оставаться с ним в течение того времени, которое было у Ками Инари. дано ей, чтобы утешить его, потому что потеря отца уже миновала. Это была та самая лиса, которую он спас в храме, лиса для ради кого он потерял отца. Итак, Инари позволил своему служанка, чтобы выйти за него замуж и утешить его.
Лисица вернулась в свой звериный облик и оставила принца, оба глубоко опечален. Однако сын остался с отцом и был любил и заботился. В последующие годы сын поумнел и поддерживал большая часть божественной природы его матери.


Добро пожаловать на страницу сказок онлайн


Добро пожаловать на страницу сказок! Ниже вы найдете список волшебных и увлекательных сказок на ночь для детей, написанных одними из самых известных авторов сказок.

С древних времен люди рассказывали друг другу истории о говорящих животных, магии, ведьмах и великанах, королях и героях. Очень важный литературный жанр, сказки присутствуют во всех культурах мира. По сравнению с мифами и легендами время и место возникновения в сказках неизвестны.

Добро и зло в сказках обычно четко разделены, часто в виде добрых и злых персонажей. Основные темы в этих рассказах обычно включают героя, конфликт между добром и злом, природными и сверхъестественными силами. В конце концов, добро вознаграждается, а зло наказывается.

Выбери сказку на ночь из списка


Золушка

Красная Шапочка

Белоснежка

Снежная королева

Гадкий утенок

Puss in Boots

Спящая красавица

Beauty and The Beast

The Little Romaid

Принцесса и Pea

The Goose Girl

Красная обувь

The Frog Prince

Фея

The Frog Prince

The Fairy

The Frog

The Fairy

The Frog

The Fairy

непослушный мальчик

Гензель и Гретель

История юности…

Белоснежка и Розово-красная

Синяя борода

Доблестный портняжка

Румпельштильцхен

The emperor’s new clothes

The Elves and the Shoemaker

Jack and the Beanstalk

Goldilocks and the Bears

The Juniper Tree

Little Thumb

Golden Goose


Authors & Books


Andrerw Ланг

Эндрю Ланг (31 марта 1844 — 20 июль 1912) — шотландский поэт, писатель и литературный критик. Родился в Селкирке Лэнг был старшим среди восьми братьев и сестер. После получив высшее образование, он начал публиковать свои работы, показывая, что он был одаренным журналист, поэт и писатель.
Его книги содержат рассказы со всего мира, собранные из разных источников и переведенные в основном его женой и другими энтузиастами.

Перейти к сказкам Эндрю Лэнга

Голубая книга сказок

Примечания : Первая в коллекции из двенадцати книг, собранных Эндрю Лэнгом из разных источников. Опубликованная в 1889 году «Синяя книга фей» содержит 37 сказок на ночь, которые можно читать онлайн.

Автор : Разное
Редактор : Эндрю Лэнг
Опубликовано : 1889
Издатель : Langmans, Green, and Co., Лондон; Нью-Йорк

1.Бронзовое кольцо

2.Принц Гиацинт и дорогая маленькая принцесса

3.К востоку от Солнца и к западу от Луны

4. Желтый гном

5.Красная Шапочка

6. Спящая красавица в лесу

7. Золушка, или Стеклянная туфелька

8. Аладдин и чудесная лампа

9.Сказка о юноше, который решил узнать, что такое страх

10.Румпельштильцкин

11.Красавица и чудовище

12.Мастер-девица

13.Почему море соленое

3 100 .Мастер Кот; или Кот в сапогах

15.Фелиция и горшок с розами

16.Белая кошка

17.Кувшинка. Золотопряхи

18.Грозная голова

19.История милой Златовласки

20.История Уиттингтона

21. Замечательные овцы

22. Литтл-большого пальца

23. Сорок воров

24. Hansel and Grettel

25.snow-White и Rose-Red

26. The Goose-Girl

27. Жаба и бриллианты

28. Prince Darling

29. BLUE BEARD

30. ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДЖОН

31. Храбрый маленький портной

32. A Voyage to Lilliput

33 .История принца Ахмеда и феи Парибану

35. История Джека Убийцы Великанов

36. Черный Бык из Норроуэя

37. Красный Этин

Ознакомьтесь с другими книгами Эндрю Лэнга ниже


Зеленая Книга Фей

2 Примечания : Третья книга из коллекции Эндрю Лэнга была впервые опубликована в 1892 году и содержит 42 рассказа.

Автор : Разное
Редактор : Эндрю Лэнг
Опубликовано : 1892
Издатель : Лангманс, Грин и Ко, Лондон; Нью-Йорк


Красная книга сказок

Примечания : Вторая книга из коллекции Эндрю Лэнга была впервые опубликована в 1890 году и содержит 37 рассказов.

Автор : Разное
Редактор : Эндрю Лэнг
Опубликовано : 1890
Издатель : Langmans, Green, and Co., London; Нью-Йорк



Братья Гримм

Братья Гримм, вероятно, самые известные рассказчики в мире. Прошло много лет с тех пор, как Якоб и Вильгельм Гримм выпустили свой «Детский и бытовые сказки». Первое издание и было очень скромным, как по виду, так и по объему — в нем было всего 83 рассказа, по сравнению с 200, которые мы знаем сегодня.

Перейти к сказкам братьев Гримм


Примечания : Перевод Эдгара Тейлора и Мэриан Эдвардс. Содержит 62 рассказа.

Автор: Джейкоб и Вильгельм Гримм
Переводчик: Эдгар Тейлор и Мариан Эдвардс
Опубликовано: 1876
Издательство: R. Meek & Co., Лондон

Скачать .PDF

5. Умница Элси

6.clever Gretel

7.clever Hans

8. Doctor Knowall

9.Frederick and Catherine

10.fundefogel

11.

14.Джоринда и Джориндель

15.Король Гризли Борода

16.Лили и Лев

17.Красная Шапочка (Красная Шапочка)

18.Старая

Султан Холле

2

20.Рапунцель

21. Rumpelstiltskin

22.snowdrop

23.snow-White и Rose-Red

24. Sweetheart Roland

25. Приключения пещерного и части

26. The Blue Light

27. И Воробей

28.Эльфы и сапожник

29.Рыбак и его жена

30.Четыре умных брата

31.Лиса и кошка

32.Лиса и лошадь

300003

.Лягушка-принц

34.Золотая птица

35.Золотой гусь

36.Гусь-девочка

37.Можжевельник

38.Царь золотой горы

39.Крестьянин 90 90 .Скупой в кустах

41.Мышь, птица и колбаса

42.Старик и его внук

43.Розовый

44.Пчелиная матка

45.Ворон

46.Жених-разбойник

47.Салат

48.Семь воронов

49.История юноши, который отправился узнать, что такое страх Музыканты

53. Репа

54. Двенадцать танцующих принцесс

55. Двенадцать охотников

56. Валиантный маленький портной

57. Вода жизни

58. Свадьба миссис Фокс

59. .Белая змея

60.Ивовый крапивник и медведь

61.Волк и семеро козлят

62.Том Тамб

Ознакомьтесь с другими книгами братьев Гримм ниже


Примечания : Хант , это единственная книга, содержащая полное собрание детских и домашних сказок братьев Гримм — 200 сказки и 10 легенд.

Автор : Якоб и Вильгельм Гримм
Опубликовано : 1884
Переводчик : Маргарет Хант
Издатель : Джордж Белл и сыновья, Лондон

Скачать .PDF

Примечания : Эта книга содержит 25 рассказов братьев Гримм.

Автор: Джейкоб и Вильгельм Гримм
Переводчик: Неизвестно
Опубликовано: 1922
Издательство: Cupples and Leon Company, Нью-Йорк

Скачать .TXT


Примечания : Этот сборник сказок Гримм содержит 52 сказки.

Это новое издание Дувра, впервые опубликованное в 1963 г. , является полным переизданием произведения сначала опубликовано Macmillan and Company в 1886 году.

Автор : Джейкоб и Вильгельм Гримм
Переводчик : Люси Крейн
Опубликовано : 1963 (1886)
)

Скачать .TXT


Шарль Перро

Шарль Перро был французом писатель, живший во второй половине XVII в. Он был одним из первых писателей в европейской литературе, обративших свой взор к фольклор. Перро родился в 1628 году в семье клерикальных буржуа. получил юридическое образование и занимал высокие царские должности. Во-вторых половине XVII века среди французских писателей шел спор о преимуществе современных писателей по сравнению с писателями древности. Шарль Перро сыграл важную роль в…

Перейти к сказкам Перро


Примечания : Первое издание знаменитого сборника сказок Перро.
Автор : Шарль Перро
Переводчик : Чарльз Уэлш
Опубликовано : 1901
Издатель : DC Heath & Co., Бостон; Нью-Йорк; Чикаго

1.Золушка, или стеклянная туфелька

2.Спящая красавица в лесу

3.Маленький палец

4. Кот-хозяин или Кот в сапогах

5. Рике с хохолком

6. Синяя борода

7. Фея

8. Красная Шапочка


Ганс Христиан Андерсен

Ганс Христиан Андерсен родился 2 апреля 1805 года в Оденсе, датский писатель и поэт. В молодости Андерсен хотел стать оперным певцом. В 1819 г. он отправился в Копенгаген, чтобы преследовать эту мечту. Однако его голос был слишком слаб, и его приняли учеником танцев в Королевский Театр.
В стиле Немецкий романтик Андерсен много путешествовал – чтобы найти себя в мире и мир в себе. В 1840-41, посетив Германию, Италию, Мальту и Грецию, приехал в Стамбул и вернулся на родину через Черное море и Дунай.

Перейти к сказкам Андерсена

Примечания : «Сказки Андерсена» содержат 18 самых известных сказок Х.К.Андерсена. Это не оригинальная обложка.

Автор : Ханс Кристиан Андерсен
Переводчик : неизвестно
Опубликовано : Неизвестно
Издатель : Неизвестный

1. Новая одежда императора

2. The Swineherd

3. The Preal Princess

9000 4.the Lob удачи

5.Елка

6.Снежная королева

7.Чехарда

8.Бузина

9.Колокольчик

10.Старый дом

100002

10.Счастливая семья

12.История матери

13.Фальшошейник

14.Тень

15.Девочка со спичками

16.Мечта маленького Тука

27.Озорник 9003 9003 Красные туфли

Ознакомьтесь с полным собранием сказок Ганса Христиана Андересена ниже



Примечания
: Это первый из двух томов сказок Андерсена под редакцией Дж.

Comments