Картинки из сказки кот и лиса: Кот и лиса. Русская народная сказка с картинками. Читать онлайн, бесплатно, в хорошем качестве
05.06.2023
Разное
Рисунок к сказке кот и лиса
«Лиса и Котофей Иванович», «Дрозд Еремеевич»
Иллюстрации к сказке Котофей Иванович
Сказка лиса и Котофей Иванович
Лиса в русском фольклоре
Сказки кот петух и лиса
Рачев Котофей Иванович
Котофей Иванович
Котофей Иванович сказка
Соня первый Котофеич
Сказка лиса и Котофей Иванович
Котофей Иванович иллюстрации
Лиса и Котофей Иванович
Сказка лиса и Котофей Иванович
Васнецов Юрий Алексеевич иллюстрации к сказкам
Евгений Михайлович Рачев кот и лиса
Сказки кот петух и лиса
Лиса Алиса и кот Базилио раскраска
Домик лисы из сказки кот петух и лиса
Русская сказка кот и лиса
Кот и лиса сказка
«Лиса и Котофей Иванович», «Дрозд Еремеевич»
Кот петух и лиса русская народная сказка
Кот петух и лиса русская народная сказка
Герои сказки кот петух и лиса
Кот Базилио и лиса Алиса персонажи
Книга кот и лиса
Петушок золотой гребешок. Сказка
Раскраска к сказке кот и петух в картинках
Кот и лиса. Русские народные сказки
Иллюстрация к сказке лиса и Котофей Иванович
Сказки кот петух и лиса
Кот Базилио и лиса Алиса раскраска для детей
Сказки про лису русские
Аудиосказки кот и лиса
Сказки кот петух и лиса
Кот Базилио и лиса
Тигр и лиса таджикская народная сказка
Лиса Алиса и кот Базилио раскраска
Сказки кот петух и лиса
Про кота и лису
Кот петух и лиса раскраска
Лисенок для детей
Пословица к сказке Котофей Иванович
Сказка о благородстве
Лиса и Котофей Иванович
Иллюстрации Рачева два жадных медвежонка
Сказки кот петух и лиса
Рисунок Лисенка вука
Сказка лиса и тетерев
Лиса Алиса и кот Базилио 1959
Сказка кот Дрозд петух и лиса
Лиса и тетерев раскраска
Кот Базилио и лиса Алиса раскраска для детей
Волк и лиса Соколова-Микитова
Кот петух и лиса раскраска для детей
Сказки братьев Гримм Лис и кошка
Кот петух и лиса иллюстрации
Кот Котофеевич сказка
Книга кот и лиса
Лиса арты
Кот и лиса русская народная сказка
Сказки Лисичка со скалочкой
Евгений Михайлович Рачев Наброски
Кот и лиса книжка
Кот петух и лиса раскраска
Русская народная сказка лиса и Журавель
Сказки кот петух и лиса
Свадьба лисы
Е Рачев художник иллюстратор
Моя первая книга.
Евгений Михайлович Рачев иллюстрации
The Fox and the Hound Concept Art
Сказки кот петух и лиса
Енотик и Лисичка
Елисеева а Лисичка со скалочкой
Комментарии (0)
Написать
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Кот и лиса » Для детей и родителей
Русская народная сказка. Художник Михаил Соловьев.
Жил-был мужик. Был у него кот, да такой баловник, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понёс в лес.
Принёс и бросил его в лесу: пускай пропадает.
Кот ходил, ходил и набрёл на избушку; залез на чердак и полёживает себе. А захочет есть — пойдёт по лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!
Вот однажды пошел он погулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится:
— Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала.
Поклонилась коту и спрашивает:
— Скажи, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем ты сюда зашел и как тебя по имени величать?
А кот вздыбил шерсть свою и говорит:
— Я из сибирских лесов прислан к вам воеводою, а зовут меня Котофей Иванович.
— Ах, Котофей Иванович, — говорит лиса, — не знала про тебя, не ведала. Ну, пойдём же ко мне в гости.
Кот пошёл к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает:
— Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?
— Холост, — говорит кот.
— И я, лисица, — девица, возьми меня замуж.
Кот согласился, и начался у них пир да веселье.
На другой день отправилась лиса добывать припасы, чтоб было чем с молодым мужем жить; а кот остался дома.
— Отдай, лиса, утку!
— Нет, не отдам! Я её мужу несу!
— А кто ж твой муж, Лизавета Ивановна?
— Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан воевода Котофей Иванович? Я теперь воеводова жена.
— Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на твоего мужа посмотреть?
— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон. Барана положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!
Волк побежал за бараном.
Идет лиса дальше, а навстречу ей медведь.
— Стой, лиса, куда утку несёшь? Отдай мне!
— Не отдам я тебе утку, а то ещё и Котофею Ивановичу пожалуюсь.
— А кто такой Котофей Иванович?
— А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я теперь жена нашего воеводы.
— Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?
— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!
Пошёл медведь за быком, а лиса побежала домой. Принёс волк барана и стоит в раздумье; смотрит — и медведь лезет с быком.
— Здравствуй, брат Михайло Иваныч!
— Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?
— Нет, брат, давно дожидаюсь.
— Ступай, зови.
— Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня.
— Нет, брат Левон, и я не пойду.
Вдруг откуда ни взялся — бежит заяц. Медведь как крикнет на него:
— Ну что, косой пострел, знаешь, где живёт лисица?
— Знаю, Михайло Иваныч!
— Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем давно уже готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться бараном да быком.
Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит:
— Я полезу на сосну.
— А мне что же делать? Я куда денусь? — спрашивает волк. — Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иваныч! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю.
Медведь положил его в кусты и завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает: не идёт ли Котофей с лисою?
Заяц меж тем прибежал к лисьей норе, постучался и говорит лисе:
— Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.
— Ступай, косой! Сейчас будем.
Вот идёт кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку:
— Ну, брат Левон Иваныч, идёт лиса с мужем; какой же он маленький!
Пришёл кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нём взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, асам мурчит, будто сердится:
— Мало, мало!
Думает медведь: «Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберётся!»
Захотелось волку посмотреть на Котофея Иваныча, да сквозь листья не видать! И начал он раздвигать над глазами листья. Кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.
Волк вскочил, да давай бог ноги, и был таков.
А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел.
«Ну, — думает медведь, — увидал меня!»
Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева
Вскочил медведь да бежать, чуть волка не обогнал! Только треск по всему лесу слышен.
А лисица вслед кричит:
— Вот он вам задаст! Погодите!
С той поры все звери в лесу стали кота бояться.
А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.
Лиса и Кот — Сказка — Советы по рассказыванию
Сказочник Рудольф Роос
В лесу кошка встречает лису. Лиса смотрит на кошку, но еще неизвестно, кто убежит, когда охотник прибудет…
. Сказка братьев Гримм о коте и лисе. Кошка дружелюбна, она знает только один способ спастись от охотничьих собак. Лис смотрит на нее свысока, он знает тысячу способов. Однако лиса поймана, когда приходит охотник, а кошка убегает.
Полный текст.

Она говорила с ним по-дружески. «Добрый день, дорогой мистер Фокс, как поживаете? С тобой все в порядке? Как ты переживаешь это дорогое время?»
Лиса, исполненная всякой наглости, оглядела кота с ног до головы. Он долго не знал, даст ли он ответ или нет.
Наконец он сказал: «Ах ты, жалкий чистильщик бород, пегий дурак, голодный мышелов, что у тебя в голове творится? Вы в месте, чтобы задать мне вопросы? Чему вы научились? Какие трюки ты знаешь?
— Я знаю только один фокус, — скромно ответил кот.
«И что это?» спросила лиса.
«Когда охотничьи собаки висят у меня на хвосте, я могу запрыгнуть на дерево и спастись».
«И это все?» сказала лиса. — Я мастер сотни уловок и в придачу имею целый мешок хитрости. Ты заставляешь меня жалеть тебя. Пойдем со мной, я научу тебя, как люди спасаются от охотничьих собак.
В этот момент появился охотник с четырьмя собаками. Кошка ловко вскочила на дерево и села на него сверху. Она сидела совершенно скрытая ветвями и листвой.
«Откройте свой мешок, мистер Фокс, откройте свой мешок», — крикнул ему кот, но собаки уже схватили его и крепко держали.
— А, мистер Фокс, — закричал кот. «Ты со своей сотней уловок остался в беде! Если бы ты умел карабкаться, как я, ты бы не потерял свою жизнь».
Как рассказать о лисе и кошке
- В этой басне лиса смотрит на кошку сверху вниз. Рассказывая эту историю, вы могли показать, кто говорит в диалоге, глядя немного вверх для кота и немного вниз для лисы.
- Эта басня более интересна, если вы не говорите слушателям прямо, что два персонажа думают друг о друге. Почувствуйте это, когда будете рассказывать сцены из истории , и ваши слушатели почувствуют это без слов.
- Есть и другие рассказы с участием лис (см. ниже), возможно, вы захотите объединить некоторые из них в виде эпизодов в более крупный рассказ .
Ответы на все вопросы
Кто написал рассказ Лиса и кошка?
Он был опубликован братьями Гримм во втором издании их сказок братьев Гримм. Варианты этой сказки были рассказаны по всему миру.
Когда была написана книга «Лиса и кошка»?
Братья Гримм включили его во второе издание своих сказок Гримм 1819 года. Многие различные варианты были зарегистрированы другими авторами.
Дополнительная полезная информация
- «Лиса и кошка» в Википедии
Сказки с котом
Сказки с собакой
Сказки с лисой
Сказки с охотником
4 Сказки с охотником2 Фото в кредит: Sanlashspgia Сказки братьев Гримм на этом сайте основаны на аутентичном переводе Маргарет Хант. Они были отредактированы и переформатированы для приятного чтения и рассказа Рассказчиком Рудольфом Роосом.
Посмотреть полный список Сказки братьев Гримм (ссылка на internationalstoryteller.com).
«Лиса и кот» Джейкоба Гримма
Амина
1,238 отзывов256 подписчиков
5 сентября 2018 г.Ах, высокомерие! Что вы сделали с г-ном; Лиса!
Vaishali
1 032 отзыва261 подписчик
8 июня 2016 г.Надменная лиса высмеивает более простую кошку, но ее убивают собаки. Самый короткий и, возможно, лучший рассказ о глупости масс: высокомерном самодовольстве.
«Ах, мистер Фокс», закричал кот. «Ты со своей сотней искусств остался в беде. Если бы ты мог карабкаться, как я, ты бы не потерял свою жизнь».
- детские книги европейская фантастика
Лёр К.
Автор 3 книги71 подписчик
21 сентября 2017 г.
Очень короткая и простая история о кротком и честном коте и надменной и гордой лисе . Отличная история о карме, доброй воле и «что посеешь, то и пожнешь». Это определенно заставило меня немного посмеяться. Определенная рекомендация.
- классика мой-2017-вызов-чтению-рассказы
17 января 2019 г.
Самая короткая сказка в моей книге. Я смог найти только это издание, так что, думаю, я сжульничал с количеством страниц в конце 2019 года.😁
2 октября 2020 г.
29 мая 2021 г.
Лиса и кошка рассказывает историю о лисе, который, отругав кошку за простоту, был убит из-за отсутствия у него одного полезного искусства. Поскольку рассказ такой короткий, несколько удивительно, как много в него вложено. Он говорит о высокомерии и ценности знаний.
Я думаю, что поведение Лиса по отношению к кошке легко идентифицировать как довольно отвратительное, и его высокомерие иронически контрастирует с простодушием кошки, когда он умирает, а она нет; его высокомерие было глупым.
Что касается обсуждения знаний, я полагаю, мне следует написать немного шире. Лиса сведуща во многих вещах, но не умеет уворачиваться от собак, и, не зная этого одного важного дела, умерла; таким образом, мы видим, что знание ценно своей полезностью для нас. Но эта история также намекает на то, что дополнительные знания тоже могут быть не так уж плохи, поскольку кошка, предположительно, последовала бы за лисой и научилась бы у нее, если бы внезапно не появились охотники; если это так, то мы видим кошку как существо, которое уже усвоило ценные знания, в которых оно нуждается, и может использовать свое время для занятий тем, что ее больше всего интересует, даже если эти вещи не важны для выживания. Если мое предположение слишком самонадеянно, то мы видим, как кошка спрашивает о дне мистера Фокса и нынешнем счастье, давая понять нам, скромному читателю, что наша кошка готова узнать новую, ненужную информацию, по какой бы причине наша кошка не спрашивала. ; и, конечно, это также может быть поддержано тем фактом, что она начинает разговор с понимания того, что мистер Фокс очень уважаем и умен, вещи, которые обычно не замечаются, если они не представляют интереса для кого-то. .
Мне показалось, что это довольно фантастическая история, хотя и довольно короткая. Это напомнило мне китайский миф о человеке, который, пытаясь спастись от тигра, прямо говорит своему сыну убить тигра таким образом, чтобы можно было содрать шкуру и продать ее шкуру по самой высокой цене — таким образом, конечно, ценя свою жизнь меньше, чем деньги, и вследствие этого умирая.
- детская сказка
Div
322 рецензии
12 марта 2022 г.Это действительно короткая история, которая отвергает высокомерие и восхваляет скромность. Лиса оскорбляла кота и радовалась его собственным способностям, которые в конце концов не смогли его спасти. Кое-чему он мог научиться у кота.
3 февраля 2018 г.
Вы с
вашей сотней артов остались в беде! Если бы ты смог взобраться на
, как я, ты бы не потерял свою жизнь.
- 2018 jacob-grimm
3 ноября 2018
Мораль этой истории. .. не зазнавайся? Или дело в том, что быть мастером на все руки — не мастером ни в чем? Кто знает. Я не уверен, что я только что прочитал.
- короткая
Джеймс
1,509 отзывов15 подписчиков
13 февраля 2019Продолжение той же и похожей темы «Лиса и……». Показаны одинаковые, похожие и разные грани хитрой и коварной лисы.
Кэролайн
1188 отзывов70 подписчиков
1 июня 2021 г.Мастер на все руки, но не мастер ни в чем.
Яна
113 отзывов5 подписчиков
4 января 2023Мне нравится урок, что если вы мало знаете, это не значит, что вы ничего не знаете. Иногда это также требует мудрости.
22 января 2023 г.
ПОЛНЫЙ ОБЗОР НА МОЕМ ВЕБ-САЙТЕ
http://politicsbooksandme.com/2023/01…
Это отличается, но не настолько отличается от того, что вы, возможно, помните, впервые услышав эту сказку в детстве.
Leave a Comment