Картинка золушки из сказки: Картинки Золушка (30 фото) • Прикольные картинки и позитив
22.07.2021 Разное
Сказка Золушка с картинками — Шарль Перро
Золушка читать
Давным-давно жила-была одна счастливая семья: отец, мать и их единственная дочка, которую родители очень любили. Много лет жили они беззаботно и радостно.
К несчастью, однажды осенью, когда девочке исполнилось шестнадцать лет, ее мать тяжело заболела и через неделю умерла. В доме воцарилась глубокая печаль.
Прошло два года. Отец девочки познакомился с одной вдовой, у которой были две дочки, и вскоре женился на ней.
С первого дня мачеха возненавидела свою падчерицу. Она заставляла ее делать всю работу по дому и не давала ни минуты покоя. То и дело слышалось:
– А ну, пошевеливайся, лентяйка, принеси-ка воды!
– Давай, бездельница, подмети пол!
– Ну, чего ждешь, грязнуля, подкинь дров в камин!
От грязной работы девочка и в самом деле всегда была выпачкана в золе и пыли. Вскоре все, даже отец, стали называть ее Золушкой, да и она сама позабыла свое имя.
Сводные сестры Золушки не отличались характером от своей злой и ворчливой матери. Завидуя красоте девушки, они заставляли ее прислуживать им и все время придирались к ней.
Однажды по округе разнесся слух, что молодой принц, скучая в одиночестве в своем большом дворце, собирается устроить бал, да не один, а несколько дней подряд.
– Ну, мои дорогие, – сказала мачеха своим некрасивым дочкам, – наконец-то судьба вам улыбнулась. Мы едем на бал. Я уверена, что одна из вас обязательно понравится принцу и он захочет жениться на ней.
– А как же другая? – в один голос спросили сестры.
– Не волнуйтесь, для другой мы найдем какого-нибудь министра.
Сестры не могли нарадоваться. В день бала они ни на шаг не отходили от зеркала, примеряя наряды. Наконец вечером, разряженные и расфуфыренные, они уселись в карету и поехали во дворец. Но перед отъездом мачеха строго сказала Золушке:
— И не думай, что ты будешь бездельничать, пока нас не будет дома. Я найду для тебя работу.
Она огляделась по сторонам. На столе, около большой тыквы, стояли две тарелки: одна с просом, другая с маком. Мачеха высыпала просо в тарелку с маком и перемешала.
– А вот тебе и занятие на всю ночь: отдели просо от мака.
Золушка осталась одна. Впервые за все время она заплакала от обиды и отчаяния. Как же перебрать все это и отделить просо от мака? И как не плакать, когда все девушки развлекаются сегодня на балу во дворце, а она сидит здесь, в лохмотьях, одна-одинешенька?
Вдруг комната озарилась светом, и появилась красавица в белом платье и с хрустальной палочкой в руке.
– Тебе хотелось бы на бал, правда?
– Ах, да! – со вздохом ответила Золушка.
– Не печалься, Золушка, – сказала она, – я добрая фея. Сейчас придумаем, как помочь твоей беде.
С этими словами она коснулась палочкой тарелки, что стояла на столе. В одно мгновение просо отделилось от мака.
– Обещаешь быть во всём послушной? Тогда я помогу тебе поехать на бал. – Волшебница обняла Золушку и сказала ей: – Ступай в огород и принеси мне тыкву.
Золушка побежала в огород, выбрала самую лучшую тыкву и отнесла её волшебнице, хотя никак не могла понять, каким это образом тыква поможет ей попасть на бал.
Волшебница выдолбила тыкву до самой корки, потом прикоснулась к ней волшебной палочкой, и тыква мигом превратилась в золочёную карету.
Потом волшебница заглянула в мышеловку и увидела, что там сидят шесть живых мышей.
Она велела Золушке приоткрыть дверцу мышеловки. Каждую мышь, которая выскакивала оттуда, она трогала волшебной палочкой, и мышка сейчас же превращалась в красивого коня.
И вот вместо шести мышей появилась превосходная упряжка из шести лошадей мышиной масти в яблоках.
Волшебница задумалась:
– Откуда бы взять кучера?
– Пойду посмотрю, не попала ли в крысоловку крыса, – сказала Золушка. – Из крысы можно сделать кучера.
– Верно! – согласилась волшебница. – Пойди посмотри.
Золушка принесла крысоловку, где сидели три большие крысы.
Волшебница выбрала одну, самую крупную и усатую, тронула её своей палочкой, и крыса превратилась в толстого кучера с пышными усами.
Тогда волшебница сказала Золушке:
– В саду, за лейкой, сидят шесть ящериц. Пойди принеси их мне.
Не успела Золушка принести ящериц, как волшебница превратила их в шестерых слуг, одетых в расшитые золотом ливреи. Они так ловко вскочили на запятки кареты, как будто всю жизнь ничем другим не занимались.
– Ну вот, теперь можешь ехать на бал, – сказала волшебница Золушке. – Довольна ты?
– Конечно! Только как же я поеду в таком гадком платье?
Волшебница коснулась Золушки своей палочкой, и старое платье мигом превратилось в наряд из золотой и серебряной парчи, богато расшитой драгоценными камнями.
В придачу волшебница подарила ей пару хрустальных туфелек. Свет не видел ещё таких красивых туфелек!
– Поезжай на бал, моя милая! Ты это заслужила! – воскликнула фея. – Но помни, Золушка, ровно в полночь сила моих чар кончится: твое платье снова превратится в лохмотья, а карета – в обыкновенную тыкву. Помни об этом!
Золушка обещала волшебнице уехать из дворца до полуночи и, сияя от счастья, отправилась на бал.
Королевскому сыну доложили, что прибыла неизвестная, очень важная принцесса. Он поспешил ей навстречу, помог выйти из кареты и повёл в зал, где уже собрались гости.
Когда Золушка, разодетая как принцесса, вошла в бальный зал, все замолчали и посмотрели в сторону незнакомой красавицы.
– Это еще кто такая? – недовольно спрашивали Золушкины сводные сестры.
В зале сразу наступила тишина: гости перестали танцевать, скрипачи перестали играть – так все были поражены красотой незнакомой принцессы.
– Какая красавица! – шептались кругом.
Даже сам старик король не мог на неё наглядеться и всё твердил на ухо королеве, что давно не видел такой красивой и милой девушки.
А дамы внимательно рассматривали её наряд, чтобы завтра же заказать себе точь в точь такой, только боялись, что не найдут достаточно богатых материй и достаточно искусных мастериц.
Принц проводил её на самое почётное место и пригласил танцевать. Танцевала она так хорошо, что все ещё больше залюбовались ею.
Вскоре подали разные сласти и фрукты. Но принц и не притронулся к лакомствам – так он был занят прекрасной принцессой.
А она подошла к своим сёстрам, приветливо заговорила с ними и поделилась апельсинами, которыми угощал её принц.
Сёстры очень удивились такой любезности со стороны незнакомой принцессы.
Но время неумолимо летело вперед. Помня слова доброй феи, Золушка все время поглядывала на часы. Без пяти двенадцать девушка неожиданно прекратила танцевать и выбежала из дворца. У крыльца ее уже ждала золотая карета. Лошади радостно заржали и повезли Золушку домой.
Вернувшись домой, она прежде всего побежала к доброй волшебнице, поблагодарила её и сказала, что хотела бы завтра опять попасть на бал – принц очень просил её приехать.
В то время, как она рассказывала волшебнице обо всём, что происходило на балу, раздался стук в дверь – это приехали сёстры. Золушка пошла им отворять.
– Долго же вы пробыли на балу! – сказала она, протирая глаза и потягиваясь, как будто только что проснулась.
На самом деле, с тех пор как они расстались, ей совсем не хотелось спать.
– Побывала бы ты на балу, – сказала одна из сестёр, – тебе бы некогда было скучать. Туда приехала принцесса – да какая красивая! Красивей её никого на свете нет. С нами она была очень любезна, угощала нас апельсинами.
Золушка вся задрожала от радости. Она спросила, как зовут принцессу, но сёстры ответили, что никто её не знает и принц очень этим огорчён. Он что угодно отдал бы, лишь бы узнать, кто она такая.
– Наверно, она очень красивая! – улыбаясь, сказала Золушка. – И счастливицы же вы! Как бы мне хотелось хоть одним глазком посмотреть на неё!.. Милая сестрица, пожалуйста, одолжите мне ваше жёлтое домашнее платье.
– Вот ещё выдумала! – отвечала старшая сестра. – Чтоб я дала своё платье такой замарашке? Да ни за что на свете!
Золушка так и знала, что сестра откажет ей, и даже обрадовалась – что бы она делала, если бы сестрица согласилась дать ей свой платье!
– Ты сделала то, что я тебе велела? – сурово спросила мачеха.
Каково же было удивление злой мачехи и ее дочек, когда они увидели, что в доме все сверкает чистотой, а мак отделен от проса!
На следующий вечер мачеха и Золушкины сводные сестры снова собрались на бал.
– На этот раз у тебя будет больше работы, – сказала мачеха, – вот тебе мешок гороха, перемешанного с фасолью. Отдели горох от фасоли к нашему приезду, а не то плохо тебе придется!
И снова Золушка осталась одна. Но через минуту комната вновь озарилась чудесным светом.
– Не будем терять времени, – сказала добрая фея, – нужно скорее собираться на бал, Золушка. – Одним взмахом волшебной палочки фея отделила горох от фасоли.
Золушка поехала на бал и была ещё наряднее, чем в первый раз. Принц не отходил от неё и нашёптывал ей всякие любезности.
Но на этот раз Золушка, увлеченная красавцем-принцем, совсем забыла о времени. Музыка, танцы и счастье унесли ее в заоблачные дали.
Золушке было очень весело, и она совсем позабыла о том, что приказывала ей волшебница. Она думала, что нет ещё и одиннадцати часов, как вдруг часы стали бить полночь.
Неужели на самом деле уже полночь? Но часы неумолимо пробили двенадцать раз.
Опомнившись, Золушка вырвала свою руку из руки принца и поспешила из дворца. Принц бросился догонять ее. Но алые туфельки быстрее молнии мелькали по ступеням широкой дворцовой лестницы. Принц не успел догнать девушку. Он услышал лишь, как хлопнула дверца и заскрипели колеса отъезжавшей кареты.
Опечаленный, стоял он наверху лестницы и уже собрался уходить, как вдруг заметил что-то внизу. Это была туфелька, которую потеряла прекрасная незнакомка.
Юноша осторожно, как какую-то драгоценность, поднял ее и прижал к груди. Он найдет таинственную принцессу, даже если ему придется искать ее всю жизнь!
Он расспросил стражу у ворот, не видел ли кто, куда уехала принцесса. Стражники ответили, что видели только, как из дворца выбежала бедно одетая девушка, больше похожая на крестьянку, чем на принцессу.
Золушка побежала домой запыхавшись, без кареты, без слуг, в своём стареньком платье. От всей роскоши у неё осталась только одна хрустальная туфелька.
Когда почти на рассвете Золушка вернулась домой, мачеха и сводные сестры уже успели приехать с бала.
– Где ты была? Опять бездельничала? – недовольно спросили они.
Но тут лицо мачехи перекосилось от злости. В углу кухни она увидела два мешка с горохом и с фасолью – ее задание было выполнено.
Золушка спросила сестер, было ли им так же весело, как вчера, и приезжала ли опять прекрасная принцесса.
Сёстры ответили, что приезжала, но только когда часы начали бить полночь, она бросилась бежать – да так поспешно, что уронила с ноги красивую хрустальную туфельку. Принц поднял туфельку и до конца бала не сводил с неё глаз. По всему видно, что он влюблён в прекрасную принцессу – владелицу туфельки.
После исчезновения красавицы принц перестал давать балы во дворце, и по всей округе разнесся слух, что он по всему королевству ищет ту самую таинственную красавицу, что два раза появлялась на балу, но оба раза исчезала ровно в полночь. Было также известно, что принц женится на девушке, которой алая туфелька придется впору.
Сначала туфельку примеряли принцессам, потом герцогиням, потом всем придворным дамам подряд. Но она не годилась никому.
В скором времени принц со своей свитой пожаловал в дом, где жила Золушка. Сводные сестры бросились примерять туфельку. Но изящная туфелька ни за что не хотела налезать на их большие ноги. Принц уже хотел уйти, когда вдруг отец Золушки сказал:
– Подождите, ваше высочество, у нас есть еще одна дочка!
В глазах принца блеснула надежда.
– Не слушайте его, ваше высочество, – тут же вмешалась мачеха. – Какая же это дочка? Это наша служанка, вечная замарашка.
Принц с грустью взглянул на грязную, одетую в лохмотья девушку и вздохнул.
– Что ж, каждая девушка в моем королевстве должна примерить туфельку.
Золушка сняла грубый башмак и без труда надела туфельку на свою изящную ножку. Та пришлась ей в самый раз.
Сёстры очень удивились. Но каково же было их изумление, когда Золушка достала из кармана вторую такую же туфельку и надела её на другую ногу!
Принц внимательно посмотрел в глаза девушке в лохмотьях и узнал ее.
– Так ты и есть моя прекрасная незнакомка!
Тут подоспела добрая волшебница, коснулась своей палочкой старенького Золушкиного платья, и оно на глазах у всех превратилось в пышный наряд, ещё роскошнее прежних. Вот когда сёстры увидели, кто была прекрасная принцесса, которая приезжала на бал! Они бросились перед Золушкой на колени и стали просить прощения за то, что так дурно обращались с ней.
Золушка подняла сестёр, расцеловала и сказала, что прощает их и только просит, чтобы они всегда любили её.
Мачеха и ее дочки так и опешили. А в последующие дни у них было еще больше поводов для зависти.
Золушку в её роскошном наряде повезли во дворец к принцу. Она показалась ему ещё красивее, чем раньше. И несколько дней спустя он женился на ней, и устроил пышную свадьбу.
Во дворце был дан великолепный бал, на котором Золушка была в восхитительном наряде и танцевала с принцем до самой полуночи и даже дольше, ведь теперь чары доброй феи уже были не нужны.
Золушка была так же добра душой, как и прекрасна лицом. Она взяла сестёр к себе во дворец и в тот же день выдала их замуж за двух придворных вельмож.
И все жили долго и счастливо.
Иллюстрации из мультфильма «Союзмультфильм»
«Золушка»
Смотрите мультфильм — Золушка
Сказка Золушка Шарль Перро диафильм 1975 смотреть картинки читать сказку онлайн
Золушка — сказка Шарля Перро
Кто не знает прекрасную сказку Шарля Перро «Золушка», о милой девушке, которая, несмотря на все жизненные препятствия, смогла обрести своё счастье? Но одно дело читать эту романтическую историю и совсем другое – смотреть диафильм с красочными иллюстрациями художника В. Маркина. Давайте вместе погрузимся в волшебный мир, где тыква может превратиться в карету, а бедная труженица – в сказочную принцессу. Читайте сказку на русском языке.
У богатого и знатного человека умерла жена, оставив ему единственную дочь. Девушка отличалась не только редкой красотой, но и кротким характером. Прошло некоторое время, и вдовец женился во второй раз. Увы, его избранница оказалась женщиной властной и жестокой, совсем не похожей на свою предшественницу. У неё было две своих дочери – таких же злые и малопривлекательные, как их матушка.
Мачеха сразу невзлюбила падчерицу и старалась сделать всё, чтобы извести её. Не удивительно, ведь на фоне прекрасной девушки, сводные сёстры казались ещё безобразнее.
Мачеха заставила бедняжку делать самую тяжёлую работу по дому, втайне надеясь, что она подурнеет и зачахнет. Падчерица, одетая в самые ужасные лохмотья, трудилась с утра до вечера, а устав, садилась отдыхать на стоявший у камина ящик с золой. За это острые на язык сестрицы прозвали её Золушкой.
Неизвестно, сколько бы продолжались мучения бедной девушки, однако всё переменилось в тот миг, когда король решил устроить грандиозный бал для своего единственного сына. Во время этого праздника, юноша должен был найти себе невесту. Сёстры принарядились с помощью доброй Золушки, которая постаралась подобрать им платья и причёски к лицу, и отправились во дворец.
Оставшись одна, девушка горько заплакала – ей тоже очень хотелось на бал, но разве могла она появиться там в старом заштопанном платье? К счастью, у Золушки была фея-крёстная, которая вмиг наколдовала и роскошную карету, и восхитительный наряд, и, что самое главное, очаровательные хрустальные туфельки, как раз подходившее изящной ножке юной красавицы.
Вот на картинках Золушка приезжает в королевский дворец и очаровывает всех присутствующих, в том числе и принца. Однако фея поставила одно условие: ровно в полночь её крестница должна была вернуться домой, ведь волшебство потеряет свою силу.
Приехав в королевский дворец во второй раз, Золушка так заговорилась с принцем, что забыла уйти с бала вовремя. Под бой часов она поспешно убежала из танцевальной залы, потеряв при этом одну из своих туфелек.
Что же случилось дальше? Встретились ли принц и Золушка снова, спросите вы. Конечно, и помогла им в этом потерянная туфелька. Осталось досмотреть феерическую детскую сказку до конца и вместе порадоваться за главных героев, объединённых силой настоящей любви.
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
Узнай стоимость своей работыБесплатная оценка заказа! |
Феминистские сказки: глава из книги «Золушка и стеклянный потолок» :: РБК Тренды
Сказки, известные нам с детства, изобилуют насилием и устаревшими этическими нормами. Две комедиантки Лора Лейн и Эллен Хоун перечитали всем знакомые истории, пересмотрели экранизации Disney и поняли, что в сказках пора что-то менять — и создали свои версии.
Идея не новая: сказки постоянно меняются. В устных пересказах возникают дополнительные детали, а зафиксированные тексты переписываются. Безостановочная изменчивость — одно из свойств народной культуры. Если говорить о сказках, то раньше они были еще более жестокими. Волк, съевший бабушку, — это ерунда: в одной из североевропейских версий «Золушки» ее сестрам пришлось обрубить себе пальцы на ногах, чтобы поместиться в туфельку. Современный мир не настолько кровав, но сталкивается с другими проблемами — а значит, для него нужны и другие сказки.
РБК Тренды публикуют главу из книги «Золушка и стеклянный потолок и другие феминистские сказки». Материал подготовлен в коллаборации с издательством «Альпина Нон-фикшн».
Фото: «Альпина Нон-фикшн»
Красавица и чудовище и другие похищенные женщины
Однажды давным-давно жила-была уверенная в себе умная белая женщина по имени Белль. Она жила в небольшом французском городке со своим добрым лысеющим отцом, которому порой было трудно сдерживать эмоции. В сказках лысые обычно либо злодеи, либо тюфяки, вызывающие сочувствие, — этакие милые болваны. Отец Белль был вторым. Все жители городка любили девушку за ее дружелюбие (она каждому говорила «Бонжур!») и ум (она единственная умела определять время по часам). Однажды отец Белль заблудился в лесу. В итоге он забрел на территорию замка, который принадлежал Чудовищу, и был заключен под стражу за вторжение в чужие владения.
Кем же был Чудовище — владелец этих роскошных владений? Как-то раз Чародейка решила проверить принца, притворившись нищенкой и попросив провести ночь в замке во время бури. Принц отказал ей, и в качестве наказания она превратила того в монстра, чтобы внешний вид соответствовал его натуре: отвратительное животное с вросшими ногтями. Другим эффектом заклинания было превращение всей его прислуги в говорящие предметы домашнего обихода. Ведь если эгоистичные богатеи в чем-то и преуспели, так это в умении в случае чего утянуть за собой на дно все свое окружение.
Отец Белль все не возвращался, и она отправилась на поиски. Девушка добралась до замка и попросила поменяться местами с отцом. Местный деревенский мужлан попытался спасти ее, но она отказала ему и решила остаться с Чудовищем, так как не любила раздвоенные подбородки. Возможно, такой сюжет кажется очень запутанным, но это свойственно сказкам 1700-х.
А знали ли вы, что у этой сказки есть продолжение? Дело в том, что принц был не единственным, с кем приключилось подобное. Чародейка пробовала свои силы на многих принцах в королевстве и проклинала всех, кто не позволял ей остаться на ночь. Постепенно появилось много замков, которые принадлежали монстрам и болтливой кухонной утвари. По всей видимости, проблема принцев-мудаков в королевстве становилась системной. О чудовищах нужно знать еще кое-что: у них есть склонность похищать людей. Они брали в плен любого, кто ступал на их земли, то есть любую женщину, которая решила прогуляться, выйти на утреннюю пробежку либо найти новую пивнушку. Многих женщин похищали, но до нас дошел рассказ только о красавице Белль.
А знали ли вы, что у этой сказки есть продолжение? Дело в том, что принц был не единственным, с кем приключилось подобное. Чародейка пробовала свои силы на многих принцах в королевстве и проклинала всех, кто не позволял ей остаться на ночь. Постепенно появилось много замков, которые принадлежали монстрам и болтливой кухонной утвари. По всей видимости, проблема принцев-мудаков в королевстве становилась системной. О чудовищах нужно знать еще кое-что: у них есть склонность похищать людей. Они брали в плен любого, кто ступал на их земли, то есть любую женщину, которая решила прогуляться, выйти на утреннюю пробежку либо найти новую пивнушку. Многих женщин похищали, но до нас дошел рассказ только о красавице Белль.
Итак, жила-была отважная и умная чернокожая девушка по имени Джамила. Жила она во французском пригороде со своей щедрой матерью, дотошным отцом и милейшим младшим братиком. Джамила была капитаном деревенской команды по стрельбе из лука и проходила стажировку у архитектора пряничных домиков.
Выйдя на пробежку однажды утром, она решила проложить путь по новому маршруту и оказалась в красивейшем ботаническом саду (точнее, она подумала, что это был сад). К сожалению, это был не сад, а передний двор замка, принадлежащего Виктору (ранее известному как Принц Виктор Эдвард Джордж Чарльз Уильям Альберт Генри Джон Филипп Арчи Восьмой).
Чудовище Виктор затащил Джамилу в свой замок и запер в темнице. В общем, сделал то, что делают все чудовища.
— Ты больше не вернешься домой! — произнес он стандартную фразу похитителя.
Несколько дней Джамила питалась сухими лепешками, пила жесткую воду и сильно проголодалась. К счастью, некоторые предметы одушевленной кухонной утвари протаскивали в темницу кое-какую еду для нее: пачку конфет, банку кетчупа и чипсы. А так как принц был холостяком, а его повар — теркой для сыра, это было лучшее, на что девушка могла надеяться.
Джамила подружилась с прислугой: суккулентным растением (бывший садовник), барной тележкой (бармен) и половиком (бывший коммивояжер по имени Мэт, который оказался в неподходящем месте в неподходящее время).
Барной тележке трудно было незаметно навещать Джамилу в подземелье, так как она была нагружена стаканами и другими барными принадлежностями, а по лестнице довольно трудно перебираться на колесиках. Но, к счастью, Виктор брил свою волосатую спину очень громкой бритвой (бывший парикмахер) каждый вечер, и ее звук перекрывал оглушительный грохот тележки, которая скатывалась по лестнице навестить Джамилу. Будучи монстром, Виктор все равно старался следить за собой.
Джамила надеялась на чудесное спасение, но ей все равно было приятно, что кто-то навещает ее, пока она ждет спасителя.
В городе тем временем семья Джамилы отчаянно пыталась привлечь внимание к пропаже девушки. Но СМИ даже не думали помогать им.
Заголовки местных газет «Деревня сегодня», «Доброе утро, королевство!» и «Крестьянин и друзья» пестрили именем лишь одной девушки:
«БЕЛЛЬ ПРОПАЛА! УКРАДЕН ЦЕРКОВНЫЙ КОЛОКОЛ!»
«ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ПРОИЗОШЛО С БЕЛЛЬ?»
«КРАСОТА БОЛЬШЕ НЕ В ГЛАЗАХ СМОТРЯЩЕГО! А ГДЕ ТОГДА?»
— Да что за ерунда! — возмутилась мать Джамилы и раздраженно кинула на пол газеты. — Это классическая ситуация: пропала милая белая девушка из среднего класса, и СМИ как с ума посходили.
— Почему они не пишут о нашей девочке? — в отчаянии спросил отец.
— Вот тут о ней есть! — воскликнул младший брат Джамилы, указывая на поля газеты «Падающая звезда».
Отец девушки выхватил газету у него из руки и прочитал надпись мелким шрифтом:
Помогите найти человека: Джамила. Была одета в короткие шорты и спортивный топ. Скорее всего, она связалась с мутными людьми и сама навлекла на себя беду. Источник сообщил, что однажды ее видели с гремлином.
— Да вы издеваетесь! — выкрикнула мать. — Виктимблейминг по отношению к невинной похищенной девушке?!
— Ну все! — решительно сказал брат. — Мы пойдем на телевидение. За мной!
— Какого хрена?! — с порога стал кричать отец Джамилы, когда редактор открыл дверь. — Вы почти ничего не пишете о Джамиле и других цветных пропавших женщинах!
— Послушай, старичок, мы пишем о том, что пользуется успехом. Мы не виноваты в том, что люди предпочитают читать о том, что им нравится, — сказал редактор.
— Какое бредовое оправдание, — возмутилась мать Джамилы. — Вы СМИ! Ваша задача — рассказывать людям о том, что действительно важно. Тот факт, что вы мало освещаете ситуацию этих женщин, только усугубляет расовую иерархию и попустительствует бездействию властей.
— Мадам, таковы условности индустрии. Если мы будем писать о том, что никому не интересно, от нас сбегут рекламодатели. Мы никак не можем повлиять на вкусы наших читателей.
— А вы никогда не задумывались, что, если вы будете больше писать на разнообразные темы, это подчеркнет их важность и скажется на интересе? — настаивал отец Джамилы. — А, ну конечно, вся проблема в том, что в вашей редакции одни белые рыцари, которые пишут только о благородных белых!
— Ой, да ладно! Решение таких масштабных системных проблем мне не под силу, — защищался главный редактор. — Но раз уж мы заговорили об этом, вы случайно не знаете отца Белль? Может, встречались на каком-нибудь собрании родителей похищенных детей? Он не хочет с нами разговаривать. Я подумал: а что, если вы уговорите его прийти сюда? Нужно всего пару слов!
— Исключено! — отрезал брат Джамилы.
После этого вся семья удалилась из редакции, хлопнув дверью.
В то же время в замке Джамила решила, что ей надо срочно выбираться. — Ребята, мне тут надо выбраться, есть желание побыть моими сообщниками? — спросила она своих друзей, говорящую утварь, как-то раз. — У меня уже есть план, но нужна ваша помощь.
— Конечно! — ответил суккулент. — «Побег из Шоушенка» — наш любимый фильм. Пойду собирать припасы! Они собрали вещи, которые могли пригодиться во время побега: деревянную ложку, шарфы, пачку резинок для волос и несколько деревянных шпилек. На самом деле эти предметы не были нужны Джамиле, но они вызывали меньше подозрения, чем лопата, веревка, лук и стрелы.
После этого говорящие предметы обихода ожидала боевая подготовка. Им надо было подкачаться.
Барная тележка стала совершать пробежки по коридорам замка.
Суккулент нарастил мышечную массу и стал принимать специальный протеин для растений.
А Мэт, который в жизни ни разу не плавал, начал приучать себя к воде, ныряя в умывальную раковину одной из гостевых комнат.
Спустя неделю тренировок команда была в полной готовности.
— Завтра выдвигаемся, — объявила Джамила.
На следующий день Чудовище Виктор приступил к рутинному бритью спины. Услышав знакомое жужжание, Джамила дала знак: пора!
Отодвинув кровать, в стене она увидела скрытый туннель и расширила его с помощью деревянной ложки. Девушка проползла через туннель и оказалась в саду. Вдохнув свежий воздух, Джамила присела за кустами, чтобы перевести дыхание и рассчитать следующий шаг. Она подбежала к ближайшему дереву и сделала отметины на стволе.
Задумкой было смастерить самодельный натяжной трос и безопасно спуститься на барной тележке до самых ворот замка. Она привязала импровизированную веревку из восьмисот семидесяти четырех шарфов к луку и стреле из палок и резиночек. Занятия по стрельбе из лука наконец-то ей пригодились! Она выстрелила одной стрелой в башню замка, где ждала барная тележка, а другой — в дерево за воротами, закрепив длинный натяжной трос. Затем дала знак барной тележке.
— Джеронимооо! — тележка с воплем стала спускаться по натяжному тросу вниз, где ее ждала Джамила.
Фото: «Альпина Нон-фикшн»
И вот, когда до девушки оставалось всего несколько метров, двери замка с грохотом растворились, а за ними показался Виктор. Он мощно рванул к ней. Стоит помнить, что такие, как он, никогда не пропускают ножные упражнения в качалке.
Но Джамила предвидела подобное развитие событий. Она полезла в карман, достала острые шипы, которые отрастил суккулент, и выстрелила ими в Чудовище. Они впились в волосатые руки Виктора, слегка замедлив его. Этого как раз хватило, чтобы запустить тележку через забор.
Беглецы были почти у цели, когда узел одного из шарфов ослаб и трос и порвался! Джамила и тележка рухнули на землю. Они оглянулись: Чудовище мчалось за ними по пятам.
— Скорее, беги! — крикнула тележка. — Я тебя прикрою! Джамила поползла в сторону ворот, пока тележка целилась своими дорогими внутренностями (коллекционным стеклянным сервизом) в голову Чудовища. Один из осколков посуды ударил Виктора прям между глаз. Он окосел.
Джамила двоилась у него в глазах. Он был дезориентирован и не знал, за кем из них бежать.
Девушка тем временем подтянулась с помощью остатков порванного троса и перепрыгнула забор, а затем быстро побежала в сторону крепостного рва. Черт! Подъемный мост, который она пересекала во время утренней пробежки, был поднят!
На этот случай у нее был запасной план. Она достала половик, который предусмотрительно взяла с собой.
— Господи, я думал до плана «Б» не дойдет, — простонал половик Мэт. — Это еще страшнее, чем ныряние в умывальную раковину!
— Ты справишься, Мэт, — Джамила попыталась его приободрить.
Он кивнул.
Джамила бросила его на поверхность воды, которой был наполнен ров, вскарабкалась сверху и веткой оттолкнулась от берега.
Мэт больше не жаловался. Вот что значит быть хорошим другом — буквально нести на себе друзей в трудную минуту.
Они выбрались на другой берег и огляделись. Вдалеке Джамила увидела свою родную деревню. Наконец она была свободна!
После того как Джамила ворвалась в дом родителей и кинулась им в объятья, они не могли отпустить ее еще целый час.
Вскоре семья Джамилы смогла познакомиться с барной тележкой и суккулентом. Вся деревня наполнилась роскошной мебелью и другими предметами обихода, которым удалось сбежать из замка через тоннель. Единственным местом, в котором осталось старомодное убранство, была редакция газеты. Чудовище Виктор был проклят и остался жить один в своем пустом замке. Из-за того, что бритвенный станок сбежал, спина Чудовища жутко заросла.
Можете ли вы теперь поверить, что единственная история похищения, которая до нас дошла, была о девушке, страдавшей стокгольмским синдромом и проводившей время за чтением книг и игрой в снежки со своим похитителем? Мы вот тоже не можем.
КОНЕЦ
Интересны материалы на данную тему? Расскажите, какие еще вопросы по ней мы можем для вас разобрать.
Подписывайтесь на Telegram-канал РБК Тренды и будьте в курсе актуальных тенденций и прогнозов о будущем технологий, эко-номики, образования и инноваций.
Почему на спектакль «Золушка» нужно ходить семьями — Российская газета
«Золушка», опера-сказка. Реж. Илья Ильин. Московский театр «Геликон-опера». 6+
На этот спектакль ходят семьями: взрослые оценивают сказочный вокал и почти джазовую плотность звучаний оркестра, детишки восторгаются тем, что тыква на глазах становится каретой, а бегающие по сцене белые мыши — рысаками, несущими нас в космос. И все ликуют, когда гонцы Принца заставляют дам в зрительном зале примерить потерянную туфельку.
Оперу в 80-е годы написал Леонид Вайнштейн, премьера состоялась тогда в Баку, в Москве ее ставят впервые. Она оставляет ощущение невесомости, праздничности, света — такое послевкусие остается после диснеевских фильмов времен «Белоснежки». Кино в спектакле вообще отдается щедрая дань: Золушка смотрит любимый фильм с Яниной Жеймо, а на бал является Принцессой из «Красавицы и чудовища»; сходство усиливается участием во всем этом Утюга, Чайника, Метлы и Кочерги. Эта «Золушка» — бенефис изобретательных Игоря Нежного (сценография) и Татьяны Тулубьевой (костюмы): дух захватывает, когда обычная кухня современной многоэтажки вдруг раздвинется до габаритов вселенной. Голографические проекции — предметы, транспортные средства и животные — играют на сцене наравне с актерами, столь же реальные и на взгляд осязаемые — это шоу бродвейского качества.
Режиссер Илья Ильин умеет создать особую атмосферу сказки. Романтическая любовь Золушки и Принца прекрасно уживается с заменившим Фею Сказочником, он же Волшебник, Маг и Шут, с фарсовыми фигурами злобных сестричек и Мачехи — ее, как бы резвяся и играя, изображает бас Александр Киселев. И театр и его зрители явно полюбили эту музыку, и волшебная сказка не осталась в книжках нашего детства — вот она, рядом, жива, здорова и актуальна.
«Роман». Реж. Юрий Хмельницкий. В ролях Алексей Агранович, Александра Ребенок, Екатерина Агеева. 25 мин. 16+
Семейная драма с любовным треугольником: Егор счастлив с женой и сыном, но у него есть и связь на стороне. Любовница неожиданно погибает, ее сын Рома остается сиротой, и герой должен взять на себя роль его опекуна. Возникает крайне неловкая коллизия, разоблачающая его двойную жизнь. Она грозит обрушить и жизнь одиннадцатилетнего Ромы, и собственную семью Егора. В центре фильма, естественно, психология мальчугана, столкнувшегося не только с потерей матери, но и с предательством человека, которого считал другом и приемным отцом.
Фильм «Роман» — фактически учебная работа студента режиссерского факультета Школы кино и телевидения «Индустрия» Юрия Хмельницкого. Он сибиряк, готовился стать инженером и окончил Аэрокосмический университет в родном Красноярске, там участвовал в съемке музыкальных клипов, занимался документальным кино. «Роман» стал не только его первым игровым фильмом но и первым серьезным успехом — фильм номинирован на Национальную премию «Ника» в категории «Короткий метр».
Из писем зрителей
«Гроза»
А чего все так ополчились на фильм, что за мизерные оценки? Фильм отличный!
Это же сатира, остро и беспощадно обличающая отрицательные явления действительности. А что, разве вокруг такая идиллия, что её и обличать нельзя?
«Гроза» Островского — картина с натуры, как сказал бы едкий критик Писарев. Натура — это то, что здесь и сейчас. Вот и фильм — тоже картинка с натуры. Проститутки на пристани, воодушевление на выборах мэра — это 90-е… Мобильники в руках, все в ютьюбе и соцсетях.
Все всё про всех знают, кто чего утром ел и с кем ночью спал. Какая Кабаниха с её проповедями о почитании родителей детьми? Хайп, хайп и хайп. И хейт — если что не по-нашему.
За Островского обижаться не нужно: он оказался на редкость современным писателем.
Или все обиделись за свои школьные сочинения про «луч света в тёмном царстве»?
А что в этой Катерине в фильме не так, как у Островского? Что, мало катерин, зависимых от свекрови (тёти, дяди), живущих с таким же зависящим и безвольным мужем? А все эти благочестивые Феклуши, рассуждающие о разврате и геенне огненной? Их что, нет? Их есть, как сказал бы поэт. Кстати, Феклуша в фильме — замечательный получился собирательный образ всяческих странниц-кликуш. И сыграно хорошо. Остроумного много.
Словом, +9! Фестиваль только начался…
Алла Ивановна
«Большая восьмерка»
Совсем не важно, каким именно способом проявляется доброта. Возможно, вы откроете клетку и выпустите на волю птицу. Возможно, найдете теплый и уютный дом для кота или дворняги. Доброта бывает разной, но всегда нужной в этом озлобленном, черством мире. Помочь беззащитному или брошенному живому существу — естественное желание. Единственно верное. Открытое доброе сердце сразу заметно среди толпы. Его видно невооруженным глазом. Оно спасает другие сердца от одиночества и гибели. Оно делает этот мир лучше.
«Дубль дв@» вновь поднимает животрепещущие темы.
Светлана Демцура
Золушка. Шарль Перро сказка
Шарль Перро
Пересказала Т. Габбе
Жил-был один почтенный и знатный человек. Первая жена его умерла, и он женился во второй раз, да на такой сварливой и высокомерной женщине, какой свет еще не видывал.
У нее были две дочери, очень похожие на свою матушку и лицом, и умом, и характером.
У мужа тоже была дочка, добрая, приветливая, милая – вся в покойную мать. А мать ее была женщина самая красивая и добрая.
И вот новая хозяйка вошла в дом. Тут-то и показала она свой нрав. Все было ей не по вкусу, но больше всего невзлюбила она свою падчерицу. Девушка была так хороша, что мачехины дочки рядом с нею казались еще хуже.
Бедную падчерицу заставляли делать всю самую грязную и тяжелую работу в доме: она чистила котлы и кастрюли, мыла лестницы, убирала комнаты мачехи и обеих барышень – своих сестриц.
Спала она на чердаке, под самой крышей, на колючей соломенной подстилке. А у обеих сестриц были комнаты с паркетными полами цветного дерева, с кроватями, разубранными по последней моде, и с большими зеркалами, в которых модою было увидеть себя с головы до ног.
Бедная девушка молча сносила все обиды и не решалась пожаловаться даже отцу. Мачеха так прибрала его к рукам, что он теперь на все смотрел ее глазами и, наверно, только побранил бы дочку за неблагодарность и непослушание.
Вечером, окончив работу, она забиралась в уголок возле камина и сидела там на ящике с золой. Поэтому сестры, а за ними и все в доме прозвали ее Золушкой.
А все-таки Золушка в своем стареньком платьице, перепачканном золою, была во сто раз милее, чем ее сестрицы, разодетые в бархат и шелк.
И вот как-то раз сын короля той страны устроил большой бал и созвал на него всех знатных людей с женами и дочерьми.
Золушкины сестры тоже получили приглашение на бал. Они очень обрадовались и сейчас же принялись выбирать наряды и придумывать, как бы причесаться, чтобы удивить всех гостей и понравиться принцу.
У бедной Золушки работы и заботы стало еще больше, чем всегда. Ей пришлось гладить сестрам платья, крахмалить их юбки, плоить воротники и оборки.
В доме только и разговору было, что о нарядах.
– Я, – говорила старшая, – надену красное бархатное платье и драгоценный убор, который мне привезли из-за моря.
– А я, – говорила младшая, – надену самое скромное платье, но зато у меня будет накидка, расшитая золотыми цветами, и бриллиантовый пояс, какого нет ни у одной знатной дамы.
Послали за искуснейшей модисткой, чтобы она соорудила им чепчики с двойной оборкой, а мушки купили у самой лучшей мастерицы в городе.
Сестры то и дело подзывали Золушку и спрашивали у нее, какой выбрать гребень, ленту или пряжку. Они знали, что Золушка лучше понимает, что красиво и что некрасиво.
Никто не умел так искусно, как она, приколоть кружева или завить локоны.
– А что, Золушка, хотелось бы тебе поехать на королевский бал? – спрашивали сестры, пока она причесывала их перед зеркалом.
– Ах, что вы, сестрицы! Вы смеетесь надо мной! Разве меня пустят во дворец в этом платье и в этих башмаках!
– Что правда, то правда. Вот была бы умора, если бы такая замарашка явилась на бал!
Другая на месте Золушки причесала бы сестриц как можно хуже. Но Золушка была добра: она причесала их как можно лучше.
За два дня до бала сестрицы от волнения перестали обедать и ужинать. Они ни на минуту не отходили от зеркала и разорвали больше дюжины шнурков, пытаясь потуже затянуть свои талии и сделаться потоньше и постройнее.
И вот наконец долгожданный день настал. Мачеха и сестры уехали.
Золушка долго смотрела им вслед, а когда их карета исчезла за поворотом, она закрыла лицо руками и горько заплакала.
Ее крестная, которая как раз в это время зашла навестить бедную девушку, застала ее в слезах.
– Что с тобой, дитя мое? – спросила она. Но Золушка так горько плакала, что даже не могла ответить.
– Тебе хотелось бы поехать на бал, не правда ли? – спросила крестная.
Она была фея – волшебница – и слышала не только то, что говорят, но и то, что думают.
– Правда, – сказала Золушка, всхлипывая.
– Что ж, будь только умницей, – сказала фея, – а уж я позабочусь о том, чтобы ты могла побывать сегодня во дворце. Сбегай-ка на огород да принеси мне оттуда большую тыкву!
Золушка побежала на огород, выбрала самую большую тыкву и принесла крестной. Ей очень хотелось спросить, каким образом простая тыква поможет ей попасть на королевский бал. но она не решилась.
А фея, не говоря ни слова, разрезала тыкву и вынула из нее всю мякоть. Потом она прикоснулась к ее желтой толстой корке своей волшебной палочкой, и пустая тыква сразу превратилась в прекрасную резную карету, позолоченную от крыши до колес.
Затем фея послала Золушку в кладовую за мышеловкой. В мышеловке оказалось полдюжины живых мышей.
Фея велела Золушке приоткрыть дверцу и выпустить на волю всех мышей по очереди, одну за другой. Едва только мышь выбегала из своей темницы, фея прикасалась к ней палочкой, и от этого прикосновения обыкновенная серая мышка сейчас же превращалась в серого, мышастого коня.
Не прошло и минуты, как перед Золушкой уже стояла великолепная упряжка из шести статных коней в серебряной сбруе.
Не хватало только кучера.
Заметив, что фея призадумалась, Золушка робко спросила:
– Что, если посмотреть, не попалась ли в крысоловку крыса? Может быть, она годится в кучера?
– Твоя правда, – сказала волшебница. – Поди посмотри.
Золушка принесла крысоловку, из которой выглядывали три большие крысы.
Фея выбрала одну из них, самую крупную и усатую, дотронулась до нее своей палочкой, и крыса сейчас же превратилась в толстого кучера с пышными усами, – таким усам позавидовал бы даже главный королевский кучер.
– А теперь, – сказала фея, – ступай в сад. Там за лейкой, на куче песка, ты найдешь шесть ящериц. Принеси-ка их сюда.
Не успела Золушка вытряхнуть ящериц из фартука, как фея превратила их в выездных лакеев, одетых в зеленые ливреи, украшенные золотым галуном.
Все шестеро проворно вскочили на запятки кареты с таким важным видом, словно всю свою жизнь служили выездными лакеями и никогда не были ящерицами. ..
– Ну вот, – сказала фея, – теперь у тебя есть свой выезд, и ты можешь, не теряя времени, ехать во дворец. Что, довольна ты?
– Очень! – сказала Золушка. – Но разве можно ехать на королевский бал в этом старом, испачканном золой платье?
Фея ничего не ответила. Она только слегка прикоснулась к Золушкиному платью своей волшебной палочкой, и старое платье превратилось в чудесный наряд из серебряной и золотой парчи, весь усыпанный драгоценными камнями.
Последним подарком феи были туфельки из чистейшего хрусталя, какие и не снились ни одной девушке.
Когда Золушка была уже совсем готова, фея усадила ее в карету и строго-настрого приказала возвратиться домой до полуночи.
– Если ты опоздаешь хоть на одну минутку, – сказала она, – твоя карета снова сделается тыквой, лошади – мышами, лакеи – ящерицами, а твой пышный наряд опять превратится в старенькое, залатанное платьице.
– Не беспокойтесь, я не опоздаю! – ответила Золушка и, не помня себя от радости, отправилась во дворец.
Принц, которому доложили, что на бал приехала прекрасная, но никому не известная принцесса, сам выбежал встречать ее. Он подал ей руку, помог выйти из кареты и повел в зал, где уже находились король с королевой и придворные.
Все сразу стихло. Скрипки замолкли. И музыканты, и гости невольно загляделись на незнакомую красавицу, которая приехала на бал позже всех.
“Ах, как она хороша!” — говорили шепотом кавалер кавалеру и дама даме.
Даже король, который был очень стар и больше дремал, чем смотрел по сторонам, и тот открыл глаза, поглядел на Золушку и сказал королеве вполголоса, что давно уже не видел такой обворожительной особы.
Придворные дамы были заняты только тем, что рассматривали ее платье и головной убор, чтобы завтра же заказать себе что-нибудь похожее, если только им удастся найти таких же искусных мастеров и такую же прекрасную ткань.
Принц усадил свою гостью на самое почетное место, а чуть только заиграла музыка, подошел к ней и пригласил на танец.
Она танцевала так легко и грациозно, что все залюбовались ею еще больше, чем прежде.
После танцев разносили угощение. Но принц ничего не мог есть – он не сводил глаз со своей дамы. А Золушка в это время разыскала своих сестер, подсела к ним и, сказав каждой несколько приятных слов, угостила их апельсинами и лимонами, которые поднес ей сам принц.
Это им очень польстило. Они и не ожидали такого внимания со стороны незнакомой принцессы.
Но вот, беседуя с ними, Золушка вдруг услышала, что дворцовые часы бьют одиннадцать часов и три четверти. Она встала, поклонилась всем и пошла к выходу так быстро, что никто не успел догнать ее.
Вернувшись из дворца, она еще сумела до приезда мачехи и сестер забежать к волшебнице и поблагодарить ее за счастливый вечер.
– Ах, если бы можно было и завтра поехать во дворец! – сказала она. – Принц так просил меня…
И она рассказала крестной обо всем, что было во дворце.
Едва только Золушка переступила порог и надела свой старый передник и деревянные башмаки, как в дверь постучали. Это вернулись с бала мачеха и сестры.
– Долго же вы, сестрицы, гостили нынче во дворце! – сказала Золушка, зевая и потягиваясь, словно только что проснулась.
– Ну, если бы ты была с нами на балу, ты бы тоже не стала торопиться домой, – сказала одна из сестер. – Там была одна принцесса, такая красавица, что и во сне лучше не увидишь! Мы ей, должно быть, очень понравились. Она подсела к нам и даже угостила апельсинами и лимонами.
– А как ее зовут? – спросила Золушка.
– Ну, этого никто не знает… – сказала старшая сестрица.
А младшая прибавила:
– Принц, кажется, готов отдать полжизни, чтобы только узнать, кто она такая. Золушка улыбнулась.
– Неужели эта принцесса и вправду так хороша? – спросила она. – Какие вы счастливые!.. Нельзя ли и мне хоть одним глазком посмотреть на нее? Ах, сестрица Жавотта, дайте мне на один вечер ваше желтое платье, которое вы носите дома каждый день!
– Этого только не хватало! – сказала Жавотта, пожимая плечами. Дать свое платье такой замарашке, как ты! Кажется, я еще не сошла с ума.
Золушка не ждала другого ответа и нисколько не огорчилась. В самом деле: что бы стала она делать, если бы Жавотта вдруг расщедрилась и вздумала одолжить ей свое платье!
На другой вечер сестры опять отправились во дворец – и Золушка тоже… На этот раз она была еще прекраснее и наряднее, чем накануне.
Принц не отходил от нее ни на минуту. Он был так приветлив, говорил такие приятные вещи, что Золушка забыла обо всем на свете, даже о том, что ей надо уехать вовремя, и спохватилась только тогда, когда часы стали бить полночь.
Она поднялась с места и убежала быстрее лани.
Принц бросился за ней, но ее и след простыл. Только на ступеньке лестницы лежала маленькая хрустальная туфелька. Принц бережно поднял ее и приказал расспросить привратников, не видел ли кто-нибудь из них, куда уехала прекрасная принцесса. Но никто никакой принцессы не видал. Правда, привратники заметили, что мимо них пробежала какая-то бедно одетая девушка, но она скорее была похожа на нищенку, чем на принцессу.
Тем временем Золушка, задыхаясь от усталости, прибежала домой. У нее не было больше ни кареты, ни лакеев. Ее бальный наряд снова превратился в старенькое, поношенное платьице, и от всего ее великолепия только и осталось, что маленькая хрустальная туфелька, точно такая же, как та, которую она потеряла на дворцовой лестнице.
Когда обе сестрицы вернулись домой, Золушка спросила у них, весело ли им было нынче на балу и приезжала ли опять во дворец вчерашняя красавица.
Сестры наперебой стали рассказывать, что принцесса и на этот раз была на балу, но убежала, чуть только часы начали бить двенадцать.
– Она так торопилась, что даже потеряла свой хрустальный башмачок, – сказала старшая сестрица.
– А принц поднял его и до конца бала не выпускал из рук, – сказала младшая.
– Должно быть, он по уши влюблен в эту красавицу, которая теряет на балах башмаки, – добавила мачеха.
И это была правда. Через несколько дней принц приказал объявить во всеуслышание, под звуки труб и фанфар, что девушка, которой придется впору хрустальная туфелька, станет его женой.
Разумеется, сначала туфельку стали мерить принцессам, потом герцогиням, потом придворным дамам, но все было напрасно: она была тесна и герцогиням, и принцессам, и придворным дамам.
Наконец очередь дошла и до сестер Золушки.
Ах, как старались обе сестрицы натянуть маленькую туфельку на свои большие ноги! Но она не лезла им даже на кончики пальцев. Золушка, которая с первого взгляда узнала свою туфельку, улыбаясь, смотрела на эти напрасные попытки.
– А ведь она, кажется, будет впору мне, – сказала Золушка.
Сестрицы так и залились злым смехом. Но придворный кавалер, который примерял туфельку, внимательно посмотрел на Золушку и, заметив, что она очень красива, сказал:
– Я получил приказание от принца примерить туфельку всем девушкам в городе. Позвольте вашу ножку, сударыня!
Он усадил Золушку в кресло и, надев хрустальную туфельку на ее маленькую ножку, сразу увидел, что больше примерять ему не придется: башмачок был точь-в-точь по ножке, а ножка – по башмачку.
Сестры замерли от удивления. Но еще больше удивились они, когда Золушка достала из кармана вторую хрустальную туфельку – совсем такую же, как первая, только на другую ногу – и надела, не говоря ни слова. В эту самую минуту дверь отворилась, и в комнату вошла фея – Золушкина крестная.
Она дотронулась своей волшебной палочкой до бедного платья Золушки, и оно стало еще пышнее и красивее, чем было накануне на балу.
Тут только обе сестрицы поняли, кто была та красавица, которую они видели во дворце. Они кинулись к ногам Золушки, чтобы вымолить себе прощение за все обиды, которые она вытерпела от них. Золушка простила сестер от всего сердца – ведь она была не только хороша собой, но и добра.
Ее отвезли во дворец к молодому принцу, который нашел, что она стала еще прелестнее, чем была прежде.
А через несколько дней сыграли веселую свадьбу.
Хоть поверьте, хоть проверьте. Золушка и ее хрустальная туфелька
Итоги литературного конкурса «Нужны ли детям сказки?»
Сказка Золушка, или хрустальная туфелька
Время чтения: 16 мин.
Жил-был один почтенный и знатный человек. Первая жена его умерла, и он женился во второй раз, да на такой сварливой и высокомерной женщине, какой свет еще не видывал.
У нее были две дочери, очень похожие на свою матушку и лицом, и умом, и характером.
У мужа тоже была дочка, добрая, приветливая, милая — вся в покойную мать. А мать ее была женщина самая красивая и добрая.
И вот новая хозяйка вошла в дом. Тут-то и показала она свой нрав. Все было ей не по вкусу, но больше всего невзлюбила она свою падчерицу. Девушка была так хороша, что мачехины дочки рядом с нею казались еще хуже.
Бедную падчерицу заставляли делать всю самую грязную и тяжелую работу в доме: она чистила котлы и кастрюли, мыла лестницы, убирала комнаты мачехи и обеих барышень — своих сестриц.
Спала она на чердаке, под самой крышей, на колючей соломенной подстилке. А у обеих сестриц были комнаты с паркетными полами цветного дерева, с кроватями, разубранными по последней моде, и с большими зеркалами, в которых модою было увидеть себя с головы до ног.
Бедная девушка молча сносила все обиды и не решалась пожаловаться даже отцу. Мачеха так прибрала его к рукам, что он теперь на все смотрел ее глазами и, наверно, только побранил бы дочку за неблагодарность и непослушание.
Вечером, окончив работу, она забиралась в уголок возле камина и сидела там на ящике с золой. Поэтому сестры, а за ними и все в доме прозвали ее Золушкой.
А все-таки Золушка в своем стареньком платьице, перепачканном золою, была во сто раз милее, чем ее сестрицы, разодетые в бархат и шелк.
И вот как-то раз сын короля той страны устроил большой бал и созвал на него всех знатных людей с женами и дочерьми.
Золушкины сестры тоже получили приглашение на бал. Они очень обрадовались и сейчас же принялись выбирать наряды и придумывать, как бы причесаться, чтобы удивить всех гостей и понравиться принцу.
У бедной Золушки работы и заботы стало еще больше, чем всегда. Ей пришлось гладить сестрам платья, крахмалить их юбки, плоить воротники и оборки.
В доме только и разговору было, что о нарядах.
— Я, — говорила старшая, — надену красное бархатное платье и драгоценный убор, который мне привезли из-за моря.
— А я, — говорила младшая, — надену самое скромное платье, но зато у меня будет накидка, расшитая золотыми цветами, и бриллиантовый пояс, какого нет ни у одной знатной дамы.
Послали за искуснейшей модисткой, чтобы она соорудила им чепчики с двойной оборкой, а мушки купили у самой лучшей мастерицы в городе.
Сестры то и дело подзывали Золушку и спрашивали у нее, какой выбрать гребень, ленту или пряжку. Они знали, что Золушка лучше понимает, что красиво и что некрасиво.
Никто не умел так искусно, как она, приколоть кружева или завить локоны.
— А что, Золушка, хотелось бы тебе поехать на королевский бал? — спрашивали сестры, пока она причесывала их перед зеркалом.
— Ах, что вы, сестрицы! Вы смеетесь надо мной! Разве меня пустят во дворец в этом платье и в этих башмаках!
— Что правда, то правда. Вот была бы умора, если бы такая замарашка явилась на бал!
Другая на месте Золушки причесала бы сестриц как можно хуже. Но Золушка была добра: она причесала их как можно лучше.
За два дня до бала сестрицы от волнения перестали обедать и ужинать. Они ни на минуту не отходили от зеркала и разорвали больше дюжины шнурков, пытаясь потуже затянуть свои талии и сделаться потоньше и постройнее.
И вот наконец долгожданный день настал. Мачеха и сестры уехали.
Золушка долго смотрела им вслед, а когда их карета исчезла за поворотом, она закрыла лицо руками и горько заплакала.
Ее крестная, которая как раз в это время зашла навестить бедную девушку, застала ее в слезах.
— Что с тобой, дитя мое? — спросила она. Но Золушка так горько плакала, что даже не могла ответить.
— Тебе хотелось бы поехать на бал, не правда ли? — спросила крестная.
Она была фея — волшебница — и слышала не только то, что говорят, но и то, что думают.
— Правда, — сказала Золушка, всхлипывая.
— Что ж, будь только умницей, — сказала фея, — а уж я позабочусь о том, чтобы ты могла побывать сегодня во дворце. Сбегай-ка на огород да принеси мне оттуда большую тыкву!
Золушка побежала на огород, выбрала самую большую тыкву и принесла крестной. Ей очень хотелось спросить, каким образом простая тыква поможет ей попасть на королевский бал, но она не решилась.
А фея, не говоря ни слова, разрезала тыкву и вынула из нее всю мякоть. Потом она прикоснулась к ее желтой толстой корке своей волшебной палочкой, и пустая тыква сразу превратилась в прекрасную резную карету, позолоченную от крыши до колес.
Затем фея послала Золушку в кладовую за мышеловкой. В мышеловке оказалось полдюжины живых мышей.
Фея велела Золушке приоткрыть дверцу и выпустить на волю всех мышей по очереди, одну за другой. Едва только мышь выбегала из своей темницы, фея прикасалась к ней палочкой, и от этого прикосновения обыкновенная серая мышка сейчас же превращалась в серого, мышастого коня.
Не прошло и минуты, как перед Золушкой уже стояла великолепная упряжка из шести статных коней в серебряной сбруе.
Не хватало только кучера.
Заметив, что фея призадумалась, Золушка робко спросила:
— Что, если посмотреть, не попалась ли в крысоловку крыса? Может быть, она годится в кучера?
— Твоя правда, — сказала волшебница. — Поди посмотри.
Золушка принесла крысоловку, из которой выглядывали три большие крысы.
Фея выбрала одну из них, самую крупную и усатую, дотронулась до нее своей палочкой, и крыса сейчас же превратилась в толстого кучера с пышными усами, — таким усам позавидовал бы даже главный королевский кучер.
— А теперь, — сказала фея, — ступай в сад. Там за лейкой, на куче песка, ты найдешь шесть ящериц. Принеси-ка их сюда.
Не успела Золушка вытряхнуть ящериц из фартука, как фея превратила их в выездных лакеев, одетых в зеленые ливреи, украшенные золотым галуном.
Все шестеро проворно вскочили на запятки кареты с таким важным видом, словно всю свою жизнь служили выездными лакеями и никогда не были ящерицами…
— Ну вот, — сказала фея, — теперь у тебя есть свой выезд, и ты можешь, не теряя времени, ехать во дворец. Что, довольна ты?
— Очень! — сказала Золушка. — Но разве можно ехать на королевский бал в этом старом, испачканном золой платье?
Фея ничего не ответила. Она только слегка прикоснулась к Золушкиному платью своей волшебной палочкой, и старое платье превратилось в чудесный наряд из серебряной и золотой парчи, весь усыпанный драгоценными камнями.
Последним подарком феи были туфельки из чистейшего хрусталя, какие и не снились ни одной девушке.
Когда Золушка была уже совсем готова, фея усадила ее в карету и строго-настрого приказала возвратиться домой до полуночи.
— Если ты опоздаешь хоть на одну минутку, — сказала она. — твоя карета снова сделается тыквой, лошади — мышами, лакеи — ящерицами, а твой пышный наряд опять превратится в старенькое, залатанное платьице.
— Не беспокойтесь, я не опоздаю! — ответила Золушка и, не помня себя от радости, отправилась во дворец.
Принц, которому доложили, что на бал приехала прекрасная, но никому не известная принцесса, сам выбежал встречать ее. Он подал ей руку, помог выйти из кареты и повел в зал, где уже находились король с королевой и придворные.
Все сразу стихло. Скрипки замолкли. И музыканты, и гости невольно загляделись на незнакомую красавицу, которая приехала на бал позже всех.
“Ах, как она хороша!” — говорили шепотом кавалер кавалеру и дама даме.
Даже король, который был очень стар и больше дремал, чем смотрел по сторонам, и тот открыл глаза, поглядел на Золушку и сказал королеве вполголоса, что давно уже не видел такой обворожительной особы.
Придворные дамы были заняты только тем, что рассматривали ее платье и головной убор, чтобы завтра же заказать себе что-нибудь похожее, если только им удастся найти таких же искусных мастеров и такую же прекрасную ткань.
Принц усадил свою гостью на самое почетное место, а чуть только заиграла музыка, подошел к ней и пригласил на танец.
Она танцевала так легко и грациозно, что все залюбовались ею еще больше, чем прежде.
После танцев разносили угощение. Но принц ничего не мог есть — он не сводил глаз со своей дамы. А Золушка в это время разыскала своих сестер, подсела к ним и, сказав каждой несколько приятных слов, угостила их апельсинами и лимонами, которые поднес ей сам принц.
Это им очень польстило. Они и не ожидали такого внимания со стороны незнакомой принцессы.
Но вот, беседуя с ними, Золушка вдруг услышала, что дворцовые часы бьют одиннадцать часов и три четверти. Она встала, поклонилась всем и пошла к выходу так быстро, что никто не успел догнать ее.
Вернувшись из дворца, она еще сумела до приезда мачехи и сестер забежать к волшебнице и поблагодарить ее за счастливый вечер.
— Ах, если бы можно было и завтра поехать во дворец! — сказала она. — Принц так просил меня…
И она рассказала крестной обо всем, что было во дворце.
Едва только Золушка переступила порог и надела свой старый передник и деревянные башмаки, как в дверь постучали. Это вернулись с бала мачеха и сестры.
— Долго же вы, сестрицы, гостили нынче во дворце! — сказала Золушка, зевая и потягиваясь, словно только что проснулась.
— Ну, если бы ты была с нами на балу, ты бы тоже не стала торопиться домой, — сказала одна из сестер. — Там была одна принцесса, такая красавица, что и во сне лучше не увидишь! Мы ей, должно быть, очень понравились. Она подсела к нам и даже угостила апельсинами и лимонами.
— А как ее зовут? — спросила Золушка.
— Ну, этого никто не знает… — сказала старшая сестрица.
А младшая прибавила:
— Принц, кажется, готов отдать полжизни, чтобы только узнать, кто она такая. Золушка улыбнулась.
— Неужели эта принцесса и вправду так хороша? — спросила она. — Какие вы счастливые!.. Нельзя ли и мне хоть одним глазком посмотреть на нее? Ах, сестрица Жавотта, дайте мне на один вечер ваше желтое платье, которое вы носите дома каждый день!
— Этого только не хватало! — сказала Жавотта, пожимая плечами. Дать свое платье такой замарашке, как ты! Кажется, я еще не сошла с ума.
Золушка не ждала другого ответа и нисколько не огорчилась. В самом деле: что бы стала она делать, если бы Жавотта вдруг расщедрилась и вздумала одолжить ей свое платье!
На другой вечер сестры опять отправились во дворец — и Золушка тоже… На этот раз она была еще прекраснее и наряднее, чем накануне.
Принц не отходил от нее ни на минуту. Он был так приветлив, говорил такие приятные вещи, что Золушка забыла обо всем на свете, даже о том, что ей надо уехать вовремя, и спохватилась только тогда, когда часы стали бить полночь.
Она поднялась с места и убежала быстрее лани.
Принц бросился за ней, но ее и след простыл. Только на ступеньке лестницы лежала маленькая хрустальная туфелька. Принц бережно поднял ее и приказал расспросить привратников, не видел ли кто-нибудь из них, куда уехала прекрасная принцесса. Но никто никакой принцессы не видал. Правда, привратники заметили, что мимо них пробежала какая-то бедно одетая девушка, но она скорее была похожа на нищенку, чем на принцессу.
Тем временем Золушка, задыхаясь от усталости, прибежала домой. У нее не было больше ни кареты, ни лакеев. Ее бальный наряд снова превратился в старенькое, поношенное платьице, и от всего ее великолепия только и осталось, что маленькая хрустальная туфелька, точно такая же, как та, которую она потеряла на дворцовой лестнице.
Когда обе сестрицы вернулись домой, Золушка спросила у них, весело ли им было нынче на балу и приезжала ли опять во дворец вчерашняя красавица.
Сестры наперебой стали рассказывать, что принцесса и на этот раз была на балу, но убежала, чуть только часы начали бить двенадцать.
— Она так торопилась, что даже потеряла свой хрустальный башмачок, — сказала старшая сестрица.
— А принц поднял его и до конца бала не выпускал из рук, — сказала младшая.
— Должно быть, он по уши влюблен в эту красавицу, которая теряет на балах башмаки, — добавила мачеха.
И это была правда. Через несколько дней принц приказал объявить во всеуслышание, под звуки труб и фанфар, что девушка, которой придется впору хрустальная туфелька, станет его женой.
Разумеется, сначала туфельку стали мерить принцессам, потом герцогиням, потом придворным дамам, но все было напрасно: она была тесна и герцогиням, и принцессам, и придворным дамам.
Наконец очередь дошла и до сестер Золушки.
Ах, как старались обе сестрицы натянуть маленькую туфельку на свои большие ноги! Но она не лезла им даже на кончики пальцев. Золушка, которая с первого взгляда узнала свою туфельку, улыбаясь, смотрела на эти напрасные попытки.
— А ведь она, кажется, будет впору мне, — сказала Золушка.
Сестрицы так и залились злым смехом. Но придворный кавалер, который примерял туфельку, внимательно посмотрел на Золушку и, заметив, что она очень красива, сказал:
— Я получил приказание от принца примерить туфельку всем девушкам в городе. Позвольте вашу ножку, сударыня!
Он усадил Золушку в кресло и, надев хрустальную туфельку на ее маленькую ножку, сразу увидел, что больше примерять ему не придется: башмачок был точь-в-точь по ножке, а ножка — по башмачку.
Сестры замерли от удивления. Но еще больше удивились они, когда Золушка достала из кармана вторую хрустальную туфельку — совсем такую же, как первая, только на другую ногу — и надела, не говоря ни слова. В эту самую минуту дверь отворилась, и в комнату вошла фея — Золушкина крестная.
Она дотронулась своей волшебной палочкой до бедного платья Золушки, и оно стало еще пышнее и красивее, чем было накануне на балу.
Тут только обе сестрицы поняли, кто была та красавица, которую они видели во дворце. Они кинулись к ногам Золушки, чтобы вымолить себе прощение за все обиды, которые она вытерпела от них. Золушка простила сестер от всего сердца — ведь она была не только хороша собой, но и добра.
Ее отвезли во дворец к молодому принцу, который нашел, что она стала еще прелестнее, чем была прежде.
А через несколько дней сыграли веселую свадьбу.
История Золушки
[Сказки] [Золушка] [Слушать] [Распечатать] [Читать] [Смотреть] © Написано Ташей Гюнтер и иллюстрировано Линн Гюнтер
Сказка о Золушке, основанная на оригинальном рассказе Шарля Перро
Давным-давно в стране, очень похожей на вашу и мою, жила молодая девушка по имени Элла. Она родилась в маленьком доме с матерью Лили и отцом, трудолюбивым торговцем.
Ее мать была доброй, любящей и терпеливой, а отец был счастлив. Это была любезная семья, добившаяся огромного успеха. Такой успех позволил им переехать в большое поместье площадью четыре тысячи акров.
Элла любила лилии вокруг поместья и проводила там большую часть времени. В этих садах она встретила странную, но очаровательную группу друзей: трех слепых мышей, бесчисленное количество птиц и обезьяну-паука по имени Зузу, сбежавшую из зверинца ее богатого соседа.
Однако через несколько месяцев после их прибытия мать Эллы заболела. Вскоре после этого она умерла, оставив убитого горем мужа.
После ее смерти он уезжал по делам более регулярно и оставил Эллу одну, чтобы она выросла в женщину, доброжелательную по отношению к своей матери.
Во время одного из своих путешествий отец Эллы встретил женщину. К тому времени, когда он приехал домой в день 16-летия Эллы, он снова был женат.
Женщина прибыла в экстравагантном конном экипаже со своими двумя дочерьми.Три дамы с ног до головы вышли из шёлка, кружева, драгоценных камней и меха. Элла улыбнулась и поприветствовала свою новую сводную семью, но, не обращая внимания на ее доброту, они раздражались и кричали на кучера.
«Боже мой, — начала мачеха, — это как будто он целенаправленно проезжал все эти выбоины».
«И камни! Мое бедное платье! По швам испорчены! » — завизжала старшая сводная сестра.
«У меня ВСЕ синяки! И мой хаааир », — скулил младший.
Элла широко раскрытыми глазами наблюдала, как новички в течение следующих недель меняли все в поместье.Стены были выкрашены в розовый цвет, трава была заменена камнем, а лилийные сады были удалены и заменены на розовые.
По прошествии нескольких месяцев бизнес ее отца начал приходить в упадок. Он обратился исключительно к торговле и несколько месяцев отсутствовал в море. Во время путешествия Элла была Золушкой — имя, данное ей ужасной сводной семьей. Она убирала, готовила и все делала за них. Но когда ее отец ненадолго приходил домой, Элла была Эллой. Сводные сестры игнорировали ее, но мачеха относилась к ней с ложной добротой.
Элла так и не посмела рассказать отцу о зле его новой жены. Она не могла вынести того, что сердце ее бедного отца снова разбито.
Однажды вечером за ужином ее отец сел рядом со своей возлюбленной Эллой и прошептал ей: «Я получил сегодня письмо».
«Письмо? Кто из?» — прошептала она в ответ, избегая горячих взглядов мачехи.
«Король», — ответил он, улыбаясь.
«Король!» воскликнула мачеха.
«Что король хочет от нее?» — завизжала старшая сводная сестра.
«Мама! Я думал, вы сказали, что в доме нет животных! Почему это здесь? » скулил младший.
«Зола — я имею в виду Эллу… дорогая? Не могли бы вы убрать обезьяну со стола? — спросила мачеха сквозь зубы.
Элла похлопала себя по коленям, и Зузу спрыгнул. Он схватил кусок хлеба с ее тарелки и выбежал из большой столовой.
«Что там написано?» — спросила мачеха.
Отец Эллы полез в свой фрак, вытащил письмо с гравировкой и протянул его Элле.Она зачитала написанные от руки слова вслух: «От имени короля, их светлости герцога и герцогини Девонширских, вас приглашают на бал-маскарад принца, который состоится через две недели».
«Почему это всего через две недели!» воскликнула мачеха.
«ДВЕ недели?» перезвонили сводные сестры.
Следующие две недели женщины в неистовстве носились по дому; они не могли сдержать своего волнения. Элла воспользовалась возможностью, чтобы провести время со своим отцом.Позади усадьбы пересадили небольшой лилий.
В последнюю ночь дома отец Эллы принес ей большую коробку с белой лентой.
«Для тебя», — сказал он.
Она открыла его и обнаружила внутри пастельно-розовое платье. Она снова могла чувствовать взгляд мачехи.
«Тебе пора спать, дорогая Элла. У всех нас завтра большой день. Я подозреваю, что решение принца будет правильным. Моя старшая в восторге! И мы все должны отпраздновать их свадьбу на балу, — воскликнула мачеха.
Элла грустно попрощалась с отцом, схватила трех слепых мышей, прятавшихся под ее новым платьем, и побежала вверх по лестнице в свою комнату. Зузу и остальные ее крошечные друзья последовали за ней.
«Без животных в -»
Элла закрыла дверь, прежде чем мачеха успела закончить. В ту ночь, когда она крепко спала, ей снились чудесные сны о принце и бале.
На следующее утро она проснулась от громких криков и криков.
«Золушка!» — завизжала старшая сводная сестра.
«Золушка!» скулил младший.
Элла снова стала Золушкой — рабыней своей сводной семьи.
Она подметала полы кукурузной метлой, мыла стены губкой, подстригала сады резаками и готовила завтрак, обед и полдник. Дамы сидели в розарии на белых стульях, спрятавшись под чрезмерно вычурным зонтиком. Позвали Золушку.
«Снеси то великолепное платье, которое купил мой дорогой муж», — проницательно приказала мачеха.
«Розовое платье?» — спросила Золушка.
«Верно. Немедленно опустите его, — снова скомандовала она.
«Заверните в эту красивую коробочку!» старшая язвительно усмехнулась сестре.
«С БЕЛОЙ лентой наверху!» — закричали в унисон две сводные сестры. Они рассмеялись, когда их злая мать безразлично потягивала чай.
Всю оставшуюся часть дня Золушка прихорашивала дам к балу.Старшая сводная сестра была в пастельно-розовом платье Золушки и ругала ее за такую медленную работу.
«О боже. Она ведь созрела от ревности, не так ли? Золушка услышала замечание мачехи.
«Не правда ли? — Наверное, трудно представить, что такое красивое платье лучше смотрится на ком-то другом, — завизжал старший.
Золушка скручивала им парики, шила им маскарадные маски, подшивала им платья и пудрила лица.
Затем женщины отправились на бал в том же экстравагантном конном экипаже, в котором они впервые приехали.
Золушка побежала в свою комнату и тихонько заплакала на своей кровати. Она услышала шарканье рядом с собой и, подняв голову, увидела своих крошечных друзей. Перед ними лежала маска.
«Это ты сделал это для меня?» — мягко спросила она.
Зузу придвинул маску ближе.
Она взяла маску и поднесла к лицу. Она хихикнула. Маска была сделана из веточек птичьих гнезд; на него были пришиты лепестки лилии — три были сшиты особенно плохо, но Золушка знала, что слепые мыши постарались изо всех сил.
Она посмотрела на своих друзей, заплакала и сказала:
«Если бы я только мог пойти на бал и надеть твою красивую маску. Я действительно хотел бы ».
В этот момент с потолка пролился дождь золотого блеска.
ВУШ, ВУШ, КРУТИТСЯ, БАМ!
«Ой! Я никогда не смогу войти. Приятно познакомиться, леди, я твой сказочный друг. Меня зовут Фея, но ты можешь звать меня … Ну, можешь звать меня Фея. Я так и не получил прозвища. Ага! » — пронзительно завизжала маленькая крылатая женщина в золотом платье.
Золушка и ее друзья попятились от странного существа. Фея со свистом закружилась по комнате.
«Я правильно расслышал? Хочешь пойти на большой бал? Он будет большим! Ага! У меня есть платье для тебя … Я знаю! »
И одним взмахом своей крохотной золотой палочки Золушка была одета в красивое синее платье с великолепными стеклянными тапочками. Она схватила маску и поспешно последовала за Фей из поместья.
PHREEEP!
Фея громко присвистнула и затащила Золушку в серебряную карету.
«Теперь давай, давай, давай! Или вы опоздаете! Не опаздывай! Ой! Ага! Не забывайте, леди, это длится только до полуночи … в самый раз! »
Золушка попрощалась со своими друзьями и странным сказочным существом. Она крепко держалась, пока серебряная карета неслись к королевскому замку.
Когда она прибыла в массивный каменный дворец, ее проводили в банкетный зал. Войдя в большую комнату с золотыми стенами и рубиновым полом, Золушка почувствовала на себе все взгляды.
«О боже!» и «Какое чудо!» и «Эта маска такая странная!» и «От ее экстравагантности захватывает дух!» были среди комментариев, которые слышала Золушка, проходя мимо герцогов и герцогинь, лордов и леди, одетых в лучшие наряды.
Внезапно красивый мужчина нежно поклонился ей и попросил танцевать. Его голубые глаза мерцали за покрытой рубинами маской, когда она сделала реверанс и взяла его протянутую руку.
Она танцевала с ним всю ночь. Они много обсуждали, и мужчина был удивлен ее познаниями в бизнесе.
«Ты очаровываешь меня. Мой дедушка хочет, чтобы я провел свой вечер в поисках подходящей женщины, но, похоже, я ее уже нашел », — сказал мужчина.
«Твой дед?» — спросила Золушка.
«Да, конечно, ты его знаешь», — улыбнулся мужчина.
Едва она собиралась ответить, Золушка услышала, как большие золотые часы в центре банкетного зала пробили полночь.
ДОНГ!
ДОНГ!
ДОНГ!
Когда часы начали обратный отсчет, Золушка поспешно извинилась и побежала из дворца со всех ног. Она прыгнула в серебряную карету, уронив одну из своих стеклянных туфель. Она крепко держалась, пока карета отъезжала от дворца.
У Золушки была бессонная ночь, она не могла выбросить из головы образ голубых глаз этого мужчины.
На следующее утро она подметала полы кукурузной метлой, вымыла стены губкой, подстригла сады резаками и начала готовить завтрак.Когда она накрыла обеденный стол, она услышала жалобы злых дам.
«Это было ужасное испытание!» крикнул старший.
«УЖАСНО!» скулил младший.
«Князь был с той женщиной всю ночь».
«Это потому, что ты надела это уродливо розовое платье».
«А теперь, девушки. Приходи завтракать. И сотри это ошеломленное выражение со своего лица, Золушка. — Тебе это не идет, — сказала мачеха.
Прежде чем они успели сесть, в дверь раздался громкий стук. Женщины бросились к входу и завизжали при виде королевского швейцара. Золушка медленно шла за дамами.
«Представляем Князя Великой Земли всех земель», — крикнул швейцар. «Женщина, на которой он хочет жениться, носила эту стеклянную туфлю», — продолжил он. Дамы снова завизжали.
«Это же стеклянная туфля!» Золушка позвала и подошла ближе. Мачеха оттолкнула ее.
«Кто это сказал?» — спросил знакомый голос.
«Я сделал!» — плакала старшая сводная сестра.
Затем она безуспешно примерила тапочки: тапочки не подошли. Затем младшая сестра примерила тапочки. И снова она не достигла триумфа.
Золушка знала, что не сможет крикнуть снова — мачеха наверняка накажет ее, если она это сделает. Итак, она схватила Зузу и начала подниматься по лестнице.
«Кто это?» — позвал знакомый голос.Золушка обернулась и мельком увидела красивые голубые глаза, смотрящие на нее. Мужик с бала оказался принцем .
«Элла», — мягко ответила она.
— Элла, — повторил принц. Он осторожно вошел в поместье и поприветствовал ее протянутой рукой. Он осторожно надел ей на ногу стеклянную туфлю: идеальный вариант.
Не говоря ни слова, он увел ее от ошеломленной порочной сводной семьи в королевскую карету.Она жестом пригласила своих крошечных друзей следовать за ней. Князь посмотрел на всех зверей в карете и засмеялся.
«Вы очаровательны», — сказал он, глядя Элле в глаза.
Они поженились, как только смогли, и у них родилась дочь, которую Элла назвала Лили. Когда-то они были королем и королевой, они запрещали кому-либо отлавливать экзотических животных для содержания в зверинцах, установили законы, которые позволяли торговому классу процветать и жили долго и счастливо.
Конец.
Версия для печати
Меня зовут Таша Гюнтер. В настоящее время я живу в Гамильтоне, Онтарио, Канада, пока я получаю докторскую степень. в области культурологии с акцентом на цифровые культуры в Университете Макмастера. Я заядлый писатель академических эссе / книжных глав, но мне также нравится писать рассказы и научно-популярные произведения. Вы можете прочитать больше о моих работах по DLTKsCrafts здесь!
Наряду с обучением, изучением и размышлениями о цифровых платформах и критической теории я ценю долгие беседы с близкими друзьями, чтение стихов и фотографирование моей кошки.Узнайте больше обо мне здесь или свяжитесь со мной в моих учетных записях Instagram, Twitter, VSCO и Facebook.
Cinderella — Short Kid Stories
Шарль Перро
Хотите быть в курсе всех новых историй и обновлений Short Kid Stories? Подпишитесь на наше единственное еженедельное электронное письмо с обновлениями (что это?), И вы больше никогда не пропустите ни одного:
Мать Золушки умерла, когда она была совсем маленькой, оставив ее на попечение отца и сводных сестер, которые были намного старше ее; ведь отец Золушки был дважды женат, и ее мать была его второй женой. Сестры Золушки не любили ее и относились к ней очень недоброжелательно. Когда она стала старше, они заставили ее работать служанкой и даже просеивать золу; из-за чего они насмехались над ней «Золушка». Это не было ее настоящее имя, но впоследствии она стала настолько известной, что ее настоящее имя было забыто.
Однако она была очень приятной и хорошей девочкой, и все (кроме жестоких сестер) любили ее.
Случилось, когда Золушке было около семнадцати лет, король той страны устроил бал, на который были приглашены все дамы земли, в том числе и сестры молодой девушки.И они заставили ее одеть их к балу, но никогда не думали позволить ей пойти туда.
«Я хочу, чтобы ты взял меня с собой на бал», — кротко сказала Золушка.
«Верно, взять тебя!» ответила старшая сестра, с насмешкой; «Это не место для просеивателя золы: оставайся дома и делай свою работу».
Когда они ушли, Золушка, у которой было очень грустно на сердце, села и горько заплакала; но когда она сидела печально, думая о недоброжелательности своих сестер, голос позвал ее из сада, и она вышла посмотреть, кто там был. Это была ее крестная мать, старая добрая фея.
«Не плачь, Золушка», — сказала она; «Ты тоже пойдешь на бал, потому что ты добрая, умница. Принеси мне большую тыкву.
Золушка послушалась, и Фея, прикоснувшись к ней своей палочкой, превратила ее в великую карету. Затем она попросила Золушку пойти в ловушку и принести ей крысу. Девушка повиновалась, и прикосновение волшебной палочки превратило его в очень умного кучера. Двух мышей превратили в лакеев; четыре кузнечика в белых лошадей.Затем Фея коснулась лохмотьев Золушки, и они превратились в роскошные атласные одежды, отороченные точечным кружевом. Бриллианты сияли в ее волосах, шее и руках, и ее добрая крестная думала, что редко видела такую прекрасную девушку. Ее старые туфли превратились в очаровательные стеклянные туфли, которые сияли, как бриллианты.
«А теперь иди на бал, любовь моя, — сказала она, — и развлекайся. Но помните, вы должны покинуть комнату до того, как часы пробьют одиннадцать . Если вы этого не сделаете, ваше платье вернется в исходное состояние. Я одобряю удовольствие, но не рассеянность, и надеюсь, что вы выразите свою благодарность, послушавшись меня ».
Золушка поцеловалась и поблагодарила крестную. Затем она села в карету и уехала в сопровождении лакеев в великолепном стиле. Когда Фея ушла, она вернулась в Страну Фей.
Золушку приняли во дворце короля с большим уважением. Лорд-камергер низко поклонился ей, думая, что она, должно быть, очень великая леди по платью и осанке, и сразу же провел ее в бальный зал.
Она была так красива, что все смотрели на нее и гадали, кто она такая; и принц попросил ее танцевать с ним, а потом танцевать ни с кем другим.
Но она поспешила уйти незадолго до назначенного часа и успела раздеться до того, как ее сестры вернулись домой. Ей рассказали, что на балу была прекрасная принцесса, которой принц был в восторге. Они не знали, что это была сама Золушка, и ей было приятно слышать, как они восхищались ее грацией и красотой и говорили, что они уверены, что она была королевской дамой.
Принц был очень раздосадован, когда пришло время ужина, и он не мог найти свою прекрасную подругу, и никто не видел, чтобы она вышла из комнаты. Но в надежде снова увидеть ее, он убедил короля дать еще один грандиозный бал. Как только сестры ушли, пришла крестная Золушки.
«В прошлый раз ты была так хороша и послушна, что я снова отпущу тебя», — сказала она девушке.
И снова крыса, мыши, кузнечики и тыква (которые вернулись к своей первоначальной форме после первого бала) были превращены в парадную карету и служителей, а Золушка в розовом атласе и рубинах отправилась к королевский бал.
Как только принц увидел ее, он попросил ее танцевать, и не хотел иметь другого партнера, и когда он провел ее мимо ее двух недобрых сестер, она увидела, как они смотрят на ее платье завистливыми глазами, и знала, что им хотелось бы быть такими же, как красивая и так же хорошо одетая, как и она.
Но в разгар своего удовольствия Золушка вспомнила команду Феи, и в половине одиннадцатого выскользнула из комнаты и снова поехала домой. Сестры застали ее в ожидании того, чтобы раздеть их в свои обычные лохмотья, и заставили ее рассказать, как прекрасна неизвестная принцесса и как хорошо она одета.
И снова принц был раздосадован внезапным исчезновением прекрасной незнакомки и еще раз уговорил короля устроить грандиозный государственный бал.
«Интересно, будет ли там Принцесса Красавица!» — сказали сестры Золушке. «Нам нужны новые платья, потому что она такая великолепная. Из-за нее все выглядят убогими.
Золушка улыбнулась, помогая им одеться. Она была уверена, что Фея тоже отпустит ее на бал. И она была права. Крестная, довольная ее послушанием, пришла вовремя, а Золушка, одетая в синий атлас и жемчуг, пошла в том же стиле, что и раньше.
Принц с трудом выпускал ее из виду, и Золушка, которую немного баловала вся слышимая ей лесть, стала больше думать о себе, а не о Фее; Итак, время шло, пока, взглянув на часы, она не увидела, что осталось без пяти одиннадцать.
Она тут же выскочила из комнаты и побежала через дворец так быстро, как только могла, но, достигнув холла, она потеряла одну из своих драгоценных стеклянных туфель! Она не остановилась, чтобы поднять его, а бросилась к двери.Увы! часы пробили
Одиннадцать. Кареты она не нашла, только тыкву, и крыса и мыши быстро убежали, увидев ее; в то время как все ее прекрасное платье превратилось в лохмотья, и ей пришлось бежать домой в темноте ночи.
Принц был очень удивлен, когда он снова пропустил Золушку и, оставив бал, отправился на ее поиски. Он спросил у всех служителей, но никто ее не видел, и когда спросили у привратника, он сказал, что никто не выходил из дворца, кроме бедной оборванной нищей.
Однако поиски принца были вознаграждены тем, что он нашел стеклянную туфлю, которая, как он хорошо знал, принадлежала неизвестной принцессе. Он так сильно любил Золушку, что решил жениться на ней; и поскольку он был уверен, что никто другой не может носить такую крошечную туфлю, как ее, он послал вестника, провозгласившего, что любая дама в его королевстве, которая сможет надеть эту стеклянную туфлю, должна стать его женой.
Все великие дамы, которые хотели быть принцессами, пытались надеть его, но тщетно. Сестры Золушки попытались, но не смогли, и тогда Золушка спросила, может ли она попробовать.Они смеялись над ней; но принц, услышав о ее желании, послал за ней. Она пошла со своими сестрами в своем бедном платье, но очень чистом, и сразу надела туфлю. Затем она вытащила его из кармана и надела на другую ногу.
Принц, который в тот момент, когда увидел ее, подумал, что бедная девушка очень похожа на прекрасную принцессу, был в восторге. Он настоял на том, чтобы Золушка рассказала ему свою историю, что она и сделала очень скромно, и все слушали с удивлением.
Когда ее рассказ закончился, в комнату внезапно вошла крестная фея и, вложив руку крестника в руку принца, сказала:
«Возьми эту молодую девушку в свою жену, князь; она добрая и терпеливая, и, поскольку она умеет смиренно подчиняться несправедливости, она будет знать, как править справедливо.”
Итак, Золушка была замужем за принцем в прекрасном состоянии, и они жили вместе очень счастливо. Она простила своих сестер и всегда относилась к ним очень доброжелательно, и у принца были большие причины радоваться, что он нашел стеклянную туфлю.
Оцените, пожалуйста, эту историю от 1 до 10 звезд. 10 звезд означают, что вам очень понравилось!
Рейтинг: 7.85 /10. Из 2676 голосов.
Подождите…
— Всего nr. чтений: 587,603 Copyright © Автор [2020] Все права защищены. Этот рассказ не может быть воспроизведен без письменного разрешения автора, за исключением личного использования.10 вещей, которые Disney изменил по сравнению с оригиналом сказки
Прошло семьдесят лет с тех пор, как Disney выпустил Золушка, , один из самых знаковых и запоминающихся фильмов. Cinderella мгновенно приобрела успех критиков и даже спасла Disney от банкротства. Тем не менее, истории Золушки сотни лет, а самая ранняя версия истории восходит к Древней Греции.
СВЯЗАННЫЕ: 5 анимационных фильмов Disney, которые сильно недооценены (и 5 переоценены)
С тех пор этой знаменитой народной сказки было много пересказов.Однако большинству людей известна версия Шарля Перро, который добавил такие известные элементы, как Крестная фея и стеклянная туфелька. Дисней придерживался более дружелюбной и волшебной версии Перро, хотя и с некоторыми изменениями.
10 Они убили ее отца
В фильме Золушка остается на попечении своей злой мачехи, поскольку оба ее родителя мертвы.Тем не менее, по версии Перро, ее отец жив. Хотя он так мало повлиял на историю, что все равно кажется, что он мертв.
В сказке отец необъяснимым образом не знает о жестоком обращении с Золушкой, и она слишком напугана, чтобы сказать ему об этом, потому что мачеха держит его под пальцами.К сожалению, это почти все, что история рассказывает нам о ее отце, и поэтому имеет большой смысл в том, почему Дисней посчитал, что лучше просто убить его.
9 Говорящих мышей
У Золушки, похоже, нет друзей в фильме, за исключением группы веселых говорящих мышей, которые действуют как ее наперсники и при необходимости помогают.Однако в сказке Перро нет не только говорящих мышей, но и животных-помощников.
Интересно, что в версии брата Гримм, вышедшей после версии Перро, у Золушки есть масса полезных и волшебных птиц.Мыши добавили фильму много юмора и помогли сократить время его просмотра. Кроме того, неудивительно, что Уолт Дисней подумал, что включение некоторых мышей поможет выделить его версию.
8 Эксцентричный король
У Disney есть уникальный способ создания довольно смешных персонажей, и отец принца и король, безусловно, были одними из них.Вспыльчивый, но в душе романтик, король отчаянно хотел, чтобы его сын женился и завел детей.
И все же король в сказке почти не появляется. К счастью, добавление Диснея глупого короля помогло добавить комедийного облегчения и несколько объяснило предысторию принца.
7 Она собиралась пойти на бал
В фильме Золушка изначально планировала пойти на бал. С помощью своих друзей-животных Золушка переделывает платье, которое принадлежало ее матери.К сожалению, поскольку сводные сестры просто ужасны, они разрывают платье в клочья, пока она все еще носит его.
Согласно сказке, у Золушки никогда не было такой свободы действий, и вместо этого она думала о том, чтобы пойти на бал только после того, как сестры ушли.
6 Фея-крестная использует магию для всего
В фильме Золушка убита горем из-за того, что не может пойти на бал. Внезапно появляется ее фея-крестная и волшебным образом преображает все, что ей нужно для шара.
СВЯЗАННЫЙ: 10 фактов о Золушке, которые мы не знали (1950)
Однако в версии Перро Фея-крестная сначала выполняет ручной труд.Она выкапывает внутренности тыквы, ищет мышей в мышеловке и заставляет Золушку искать ящериц, чтобы превратить их в лакеев.
5 Бал был только одной ночью
В фильме 1950 года Прекрасный принц встречает и влюбляется в Золушку в одну волшебную и фантастическую ночь.Тем не менее, в сказке и в большинстве других версий истории бал часто длится не одну ночь.
В пересказе Перро всего два балла, на которых Принц становится все более и более увлеченным ею.На вторую ночь Золушка настолько очарована его лестью, что теряет счет времени и вынуждена бежать от Принца, оставив только одну стеклянную туфлю.
4 Она танцует только на балу
В экранизации Диснея Золушка и Прекрасный принц проводят большую часть бала, танцуя друг с другом.Тем не менее, сказка добавляет гораздо больше подробностей о ее времени, проведенном на балу.
В первую ночь она танцует с принцем и мило беседует со своими сводными сестрами, которые ее не узнают.А на вторую ночь Принц не отходит от нее и разговаривает с ней всю ночь.
3 Эпическая сцена погони
В одной из самых страшных сцен фильма охранники преследуют Золушку после того, как она выбегает из дворца.Во время погони ее тренер трансформируется, и она чудом ускользает от охранников. К счастью, она и все ее друзья-животные благополучно добрались до дома.
К сожалению, сказка далеко не такая захватывающая.Вместо этого Золушка поспешно покидает принца, и к тому времени, когда она достигает ворот дворца, она уже переоделась в свою старую одежду. Таким образом, охранникам было не за кем гнаться, так как единственный человек, которого они видели, уходила, была плохо одетая девушка.
2 Леди Тремейн выясняет, что Золушка пошла на бал
Как почти все мачехи в фильмах Диснея, леди Тремейн довольно злая и запирает Золушку на чердаке, чтобы она не могла подобрать туфли.Позже, когда Золушка сбегает с чердака, она споткнулась о лакея, чтобы туфля разлетелась.
СВЯЗАННЫЙ: 5 причин, почему Малефисента — лучший римейк Диснея (и 5 причин, почему это Золушка)
К сожалению, версия Перро гораздо менее драматична.Вместо этого, когда приходит лакей, сводные сестры дразнят Золушку за то, что она даже подумывает примерить ее. Примечательно, что, в отличие от версии Диснея, сводные сестры сразу же умоляют ее о прощении после того, как осознают правду.
1 У сводных сестер неоднозначный конец
В конце оригинальной версии 1950 года не совсем понятно, что происходит с двумя сводными сестрами.Тем не менее, в оригинальной сказке Золушка не испытывает неприязни к своим сводным сестрам, а вместо этого дает им дом во дворце и выходит замуж.
Хотя Дисней на самом деле не дал сводным сестрам концовку в оригинальном фильме, они продолжили свои истории в очень неудачных сиквелах с прямой передачей видео, Золушка II: Мечты сбываются, и Золушка III: поворот в Время .
ДАЛЕЕ: 10 фактов, которые мы не знали о ремейке «Золушки» от Disney
Следующий 10 фильмов, которые вдохновили Гарри Поттера (и где их смотреть)
Об авторе Лоринда Марриан (Опубликовано 69 статей)Лоринда — писатель-фрилансер и гордый слизеринец из Южной Африки.Она была любительницей кино и телевидения задолго до того, как смогла завязать шнурки. Она тратит свои дни на то, чтобы пополнить свои знания случайных вещей и побеждать своих врагов с помощью выпечки.
Ещё от Lorinda MarrianЗолушка, объяснение: как сказки рассказывают о семьях
Сказка о Золушке имеет репутацию немного ретроградной.Это история о девушке, чья пассивность и кротость перед лицом жестокого обращения вознаграждаются феей-крестной, которая передает ее мужчине, — это обычная критика. Это история девушки, которая даже не может попасть на вечеринку без магической помощи.
Но, как и во всех сказках, у Золушки на самом деле нет внутренней системы ценностей или морали. Это услужливая история, которую рассказывают и пересказывают так часто, что у нее больше нет устойчивой морали. Вместо этого он может иметь любой морали .
В средневековой Европе Золушка имела тенденцию к победе, потому что она была умной и удачливой. В XIX веке братья Гримм, записавшие версию этой истории, которую американцы, скорее всего, сочтут канонической, сосредоточили триумф Золушки на ее доброте и красоте. И по мере того, как история рассказывалась и пересказывалась, Золушка перемещалась между активным автором собственной судьбы и пассивной безголосой куклой.
За последние несколько десятилетий Золушку снова и снова превращали в феминистскую икону.Буквально в этом году Ребекка Сольнит, писательница-феминистка, придумавшая термин «обмана», опубликовала детскую книжку с картинками под названием Cinderella Liberator . Это заканчивается тем, что Золушка открывает свою пекарню и формирует прочную платоническую дружбу с принцем, который отказывается от своего титула, чтобы стать фермером.
Мораль Золушки может быть непостоянной на протяжении веков, но основной сюжет таков: в каждой Золушке героиня — это дочь, которую предают и оскорбляют ее мать или мачеха, и в конце она побеждает благодаря своей врожденной добродетели. .Рассматриваемая добродетель меняется в зависимости от того, кто рассказывает историю.
Это потому, что силу Золушки придает не мораль. Так рассказывается о семьях.
Золушка разбирает фундаментальные семейные вопросы. Как совместить две семьи? И как семейные структуры выживают, когда дети перестают быть детьми?
Ранние Золушки были обманщиками
Ранние Золушки, как правило, были хитрыми персонажами-обманщиками, которые замышляли свой путь к вершине, говорит Джек Зайпс, почетный профессор немецкой и сравнительной литературы в Университете Миннесоты и один из ведущих исследователей сказок в мире.Зипес прослеживает историю Золушки до Древнего Египта и Китая, но он говорит, что одна из самых ранних европейских версий этой истории пришла от Джамбаттисты Базиля. Базиль назвал свою версию 1634 года «Кошка-Золушка» («Cenerentola» на итальянском языке, но это переводится как «Кошка Золушка» на английском языке), потому что его Золушка была умна, как кошка.
Кошка Золушка убивает свою первую злую мачеху после того, как она устала от жестокого обращения, и она постоянно тычет своего отца булавкой, пока он не согласится жениться на ее гувернантке.Гувернантка в конечном итоге оказывается такой же злой, как и первая мачеха, и остальная часть истории продолжается в привычном русле — за исключением того, что Золушка побеждает, потому что она достаточно умна, чтобы перехитрить своих злых сводных сестер и обмануть свой путь к балу, и потому что она посчастливилось иметь союзников-фей. Мораль Базиля в конце: «Ты, должно быть, сумасшедший, чтобы противостоять звездам», указывает на важность судьбы в его истории.
Но центральный конфликт здесь тот же, что мы знаем и признаем в современных Золушках: мать кошки-Золушки мертва, а ее отец женился на новой жене.(Фактически, две новые жены.) Что теперь происходит с их семьей?
Финетт Сендрон и ее крестная фея. Иллюстрация Джона Гилберта, 1856 г. Wikimedia Commons / MudbringerВ версии Мари-Катрин д’Ольнуа «Финет Сендрон» 1697 года наша героиня явно самая умная из трех дочерей. Ее сестер зовут Флер д’Амур (Цветок любви) и Бель-де-Нюи (Красавица ночи), но фигуру Золушки зовут Файн-Орей (Проницательный слушатель) и по прозвищу Финетт, или Маленькая Умница.Приключения Финетт разворачиваются в рассказе, который читается как гибрид Золушки, Гензеля и Гретель, и когда она в конце концов одерживает победу над своей злой матерью, своими злыми сестрами и множеством огров, которые хотят ее съесть, это происходит благодаря ее исключительному сообразительности.
Финетт тоже исключительно добрая, но рассказчик «Финетт Сендрон» спешит заверить нас, что добродетель не делает ее особенной. Напротив, доброта Финетт важна, потому что доброта к плохим людям вызывает у них веселый гнев.«Делайте одолжение недостойным, пока они не заплачут», — советует рассказчик читателю на уроке морали. «Каждое благо наносит самую глубокую рану, разрезая надменную грудь до глубины души». Другими словами, Финетт была изначальным троллем доинтернетовского мира.
ИсторияФинетт отличается от истории Золушки, с которой мы сейчас больше всего знакомы. Ее злая мать — ее биологическая мать, ее прекрасные сестры — ее биологические сестры, а мать нацелена на всех трех дочерей, потому что считает, что в семье не хватает еды, чтобы прокормить родителей и детей.Но в основе конфликта между ними лежит конфликт, который мы видим снова и снова в сказках, включая Золушку, которую мы знаем сегодня лучше всего: что происходит, когда дочь достигает половой зрелости? Как мать обращается с дочерью, которая может представлять угрозу сексуального характера?
Но хотя конфликт в этих ранних Золушках знаком и универсален, добродетели, позволившие Золушке одержать победу, — нет. В этих историях Золушка может быть доброй, а может и нет, и обычно она по крайней мере достаточно хороша, чтобы хорошо убираться в бальном платье, но в конечном итоге она побеждает не поэтому.Она побеждает, потому что она умна и потому что ей везет. Моральная система в этих историях — это система хаоса и случайностей, где лучшее, что вы можете сделать, — это найти сильных союзников и быть максимально умными.
«Золушка» Шарля Перро 1697 года, кажется, оказала наибольшее влияние на версию Гримм, и она была первой, в которой роковая обувь Золушки превратилась в стеклянную туфлю. В версии Перро Золушка немного более пассивна, чем кошка Золушка или Финетт (она никого не убивает, или не ткнет кого-нибудь булавкой), но она активно сотрудничает со своей феей-крестной, чтобы придумать свой план, и ей доставляет удовольствие обмануть своих злых сводных сестер.В конце рассказчик сообщает нам, что Золушка побеждает благодаря своей красоте и доброте — и благодаря ее мужеству, здравому смыслу и удаче в том, что у нее есть крестная фея.
Иллюстрация к «Золушке» Шарля Перро 1697 года. Corbis через Getty ImagesИменно со всеми уже записанными литературными версиями Золушки и множеством фольклорных вариаций, пронизывающих устную традицию, Якоб и Вильгельм Гримм опубликовали свою Золушку в 1812 году в своем первом издании Сказок Гримма .А затем пересмотрели свои рассказы, чтобы опубликовать их снова в 1819 году. И затем снова и снова, пересматривая все больше и больше, пока к 1864 году они не опубликовали 17 выпусков Сказок Гримма .
Со временем старая обманщица Золушка теряет голос
Ученые не пришли к единому мнению, почему именно Гриммы продолжали пересматривать свои рассказы. Существует общее мнение о том, что Гриммы склонны превращать злых матерей в злых мачех, как они это сделали со временем для «Белоснежки» и «Гензель и Гретель»: это, похоже, мягкая боудлеризация, попытка сохранить биологическое матери в своих рассказах — образцы добродетели.По словам Зайпса, для Гримм матери должны были быть «хорошими». (Злая мачеха Золушки, однако, всегда мачеха для Гримм, и история претерпевает несколько структурных изменений от одного издания к другому.)
Но Гриммы продолжали возиться со своими историями другими способами, когда они переиздавались, и возможные объяснения некоторых из этих изменений противоречивы.
Зипес решительно утверждает, что большинство изменений, которые Гриммы внесли в свои истории, когда они пересматривали, были связаны с погоней за точностью устной традиции, и что они просто редактировали, поскольку они обнаружили все больше версий Золушки, проплывающих через фольклор.Но Рут Боттигхаймер, фольклорист из Университета Стоуни-Брук (SUNY), придерживается другого мнения.
Боттигхаймер утверждает, что на Гриммов обязательно повлияло их положение буржуазных немцев 19-го века, когда они записали сказок, которые они собрали, и что сознательно или бессознательно они редактировали рассказы в соответствии со своими собственными моральными ценностями. «Кто рассказывает сказки?» — спрашивает она в своей книге 1997 года Гриммз «Плохие девчонки и смелые парни» . «То есть чей голос мы на самом деле слышим?»
В Grimms ‘Bad Girls и Bold Boys Боттигхаймер отслеживает речь в выпусках «Золушки» Гриммса, глядя на то, какие персонажи могут говорить вслух (прямая речь), а у каких персонажей резюмируются предложения (косвенная речь). ).Она обнаруживает закономерность: «Прямая речь, как правило, передавалась от женщин мужчинам, — пишет она, — а также от хороших девочек и женщин к плохим». Другими словами, по мере того как Гриммы продолжают редактировать историю, «хорошие» женщины — Золушка и ее покойная мать — начинают говорить все меньше и меньше. Мужчины и «плохие» женщины начинают больше разговаривать.
В версии рассказа Гримм 1812 года у Золушки 12 строчек прямой речи, у мачехи — четыре, а у принца — четыре. Но к 1857 году у Золушки осталось шесть строк прямой речи.Там, где она протестует против своего плохого обращения в 1812 году, она беспрекословно подчиняется в 1864 году; где она лжет мачехе в 1812 году, она молчит в 1864 году. Ее мачеха тем временем до 12 строк прямой речи в 1864 году, а князь до 11.
Боттигхаймер утверждает, что для Гримм молчание имеет одновременно гендерный и моральный характер: хорошие женщины демонстрируют свою добродетель своим молчанием и пассивностью. Плохие женщины демонстрируют свою злобу, говоря, что не по-женски и, следовательно, порочно. Сильные и активные мужчины должны говорить по своему желанию.
Гриммы могли стереть или не стереть прямую речь Золушки с намерением сделать ее более пассивной, но, похоже, со временем они исчезли. И по мере распространения версии истории Гримм, обманщица Золушка 200 лет назад полностью исчезла. Теперь Золушка побеждает благодаря своей моральной добродетели, и отчасти мы можем видеть ее добродетель в том, что она молчит.
Гравюра на дереве Золушка работы Джоннарда 1894 года. PHAS / UIG через Getty ImagesНо хотя Гриммы, возможно, со временем изменили личность Золушки, они сохранили ее семейные проблемы в основном стабильными — и это те же проблемы, что и в версии Диснея. Мать Золушки мертва, а новая жена ее отца нацелена на Золушку. Как выжить семье?
Золушка терпит, потому что помогает нам думать о наших семьях
Зипес выдвигает свою теорию о том, почему Золушка существует так долго, независимо от того, как часто ее редактируют или переписывают, чтобы выразить новые моральные уроки.Он думает, что это помогает нам задуматься над фундаментальной проблемой.
«В нашем мозгу есть место, где мы сохраняем истории, рассказы или вещи, которые важны для выживания человеческого вида, — говорит он, — и эти истории позволяют нам справляться с конфликтами, которые возникают снова и снова, что так и не были решены ».
В «Золушке», говорит Зипес, конфликт заключается в следующем: «Как вы смешиваете семьи?»
Начиная с 17 века, истории о Золушке постоянно сосредоточены на героине, чья мать умерла, а новая жена отца предпочитает своих биологических детей своим биологическим детям.Зипес называет тип истории «Месть и награда заброшенных дочерей»: героиня теряет статус после смерти матери, но в конце концов она становится более могущественной, чем когда-либо прежде. Традиционно то, что заставляет Золушку побеждать — ее красота, или ее доброта, или ее ум, — это то, на что повествователь указывает, как важное для нас, чтобы мы могли подражать в морали истории. Но этим атрибутом может быть что угодно, и это не изменит формы семейной истории.
Зипес утверждает, что эта семейная история всегда имела огромное значение.Он утверждает, что вопрос о том, как успешно смешивать семьи, был серьезной проблемой в Европе до 20-го века, когда женщины часто умирали при родах — и это также стало гигантским вопросом по-другому, начиная с 20-го века. , потому что «разводов так много, что история о Золушке — это то, на что мы полагаемся в нашем мозгу».
Золушка — это еще и семейная история на более универсальном уровне. Это одна из сказок «Посмотри на Белоснежку!» — говорит Зипес, — в которой героиня достигает половой зрелости и быстро становится объектом сильной сексуальной ревности со стороны своей матери.Фигура отца в этих сказках либо совершенно неэффективна перед лицом жестокого обращения со стороны матери, либо, в рассказе, подобном сказке Перро Ослиная шкура, — истории в духе Золушки, где героиня убегает от отца после того, как он предлагает ей жениться. — становится сексуальной угрозой для его дочери.
В зависимости от того, как вы посмотрите на повторяющееся сказочное повествование о ревности и опасности, Золушка — это либо классическая семейная басня Фрейда, либо это история о женщинах, которые борются за мужское внимание в рамках патриархальной системы, где они знают, что им понадобится это внимание, чтобы выжить. . В любом случае, это очень прочная история. Мы повторяем это снова и снова на протяжении веков.
Мы рассказали это с множеством Золушек: с молчаливой Золушкой и коварной Кошкой Золушкой и хитрой Финетт, с симпатичной и пассивной Золушкой Диснея, с доброй и мятежной Золушкой-Освободительницей. Они все здесь и ждут, чтобы поговорить с нами о наших семьях. Вот для чего нужна Золушка.
16 мультикультурных историй о Золушках со всего света
Этот пост может содержать партнерские ссылки.
Чтение нескольких версий одной и той же истории способствует отличным обсуждениям! Сравните и сопоставьте эти историй о Золушках со всего мира .
Мне всегда интересно узнать, что у любимой истории есть много разных вариаций. Я никогда не знал, что в стольких других культурах по всему миру есть истории, подобные тем, на которых я вырос. Возьмем, к примеру, Золушку.
Во-первых, я не знал, что это началось как сказка, а не версия Диснея.Затем, когда мы начали немного больше изучать историю, я обнаружил, что существует множество версий истории о Золушке — от Дикого Запада до Африки, Китая и других стран.
Истории Золушки со всего света
Девушка с грубым лицом — версия истории о Золушке для коренных американцев: из фольклора индейцев алгонкинов приходит мощная, захватывающая интерпретация Золушки.
Аделита — мексиканская версия сказки о Золушке: Hace mucho tiempo — давным-давно жила красивая молодая женщина по имени Аделита.Так начинается вековая история добросердечной молодой женщины, ее ревнивой мачехи, двух ненавистных сводных сестер и молодого человека в поисках жены.
Е-Шен: История Золушки из Китая — эта версия истории Золушки, в которой молодая девушка преодолевает злобу своей сводной сестры и мачехи, чтобы стать невестой принца, основана на древних китайских рукописях, написанных за 1000 лет до Рождества Христова. самая ранняя европейская версия.
Красивая дочь Муфаро — История африканской Золушки: дочери Муфаро по незнанию проходят испытания, чтобы выявить, какая из них достаточно достойна, чтобы выйти замуж за короля.
Сирота: история Золушки из Греции. Детям понравится этот причудливый народный пересказ истории Золушки.
Египетская Золушка — это египетское повествование о классической сказке о Золушке, первоначально записанное в первом веке римским историком и пересказанное здесь фольклористом Ширли Климо.
Золотые сандалии: Ближневосточная история о Золушке. Волшебная красная рыба и красивые золотые сандалии играют свои особые роли, принося счастье одной молодой девушке, лишенной матери, в ближневосточной версии басни о Золушке.
Cendrillon: A Caribbean Cinderella — Эта версия представляет собой уникальную историю о Золушке, которую рассказывает замечательная крестная фея. В этом свежем пересказе, созданном на основе традиционной креольской истории, запечатлены все старинные романтики и магия Золушки, сочетающиеся с яркой красотой Карибского моря и музыкальным языком островов.
Домитила: сказка о Золушке из мексиканских традиций — Следуя наставлениям матери выполнять все задачи с заботой и любовью, бедная молодая мексиканская девушка завоевывает доверие сына губернатора.
The Salmon Princess: An Alaska Cinderella Story — В этой адаптации всеми любимой сказки отец все еще витает в облаках, а мачеха такая же подлая, как всегда. Но действие этой истории происходит в «Последнем рубеже», и ее детали и образы отражают ландшафт и чувствительность Аляски: фея-крестная становится духом орла, стеклянная туфля — сапогом рыбака.
Персидская Золушка — В этой похожей на драгоценный камень версии классической истории популярный фольклорист Ширли Климо рассказывает историю о Сеттаре, персидской Золушке.
Cindy Ellen: A Wild Western Cinderella — Вы можете подумать, что слышали эту историю раньше, но после этого веселого исполнения, рассказанного в стиле Дикого Запада, у вас расколется живот!
Ножной браслет для принцессы: история Золушки из Индии — адаптированная из восточно-индийской сказки «Нагами» (Драгоценность змеи), эта версия сказки богата традициями и культурой Индии, а также передает универсальные ценности История Золушки.
Евангелие Золушки — отмеченный наградами писатель и поэт Джойс Кэрол Томас и художник Дэвид Диас, удостоенный медали Калдекотта, придали классической сказке о Золушке душевный оттенок.
Корейская Золушка — это феерический и волшебный вариант любимой сказки.
The Irish Cinderlad — Фольклористка Ширли Климо пересказывает старинную ирландскую сказку, которая представляет собой необычный поворот в популярной сказке о Золушке.
Учебные ресурсы
Вашим ученикам понравятся эти раскрашенных вручную кукол-колышков Золушки и двух друзей-мышек.В комплект входит расписанный вручную ящик для хранения, который служит фоном для игры. Идеальный набор для игр на ходу!
Постройте этот игровой набор «Золушка » LEGO Disney «» с 3-этажным замком с секретными укрытиями, обеденной зоной, спальней, балконом с вращающимся танцполом, кухней, гостиной, зоной на открытом воздухе и повозкой для лошадей.
Похожие сообщения
Рассказ о Золушке — сказки на ночь
Это рассказ Золушка .Жила-была простая и красивая девушка по имени Золушка . Она жила со своей злой мачехой и двумя сводными сестрами. Мачеха не любила ее и заставляла выполнять всю работу по дому. Ее сводным сестрам просто никогда не приходилось работать, они просто бродили по дому в своих маскарадных платьях. Они всегда смеялись над Золушкой из-за ее простой одежды.
Однажды в их дом пришло письмо от короля, в котором говорилось, что у короля сегодня бал и его сын «Принц» выберет себе жену; каждая девушка в королевстве должна знать.Все были в восторге от чтения, Золушка тоже хотела пойти на бал. Мачеха сказала ей, что она может пойти, если выполнит всю работу вовремя, а также поможет сводным сестрам с платьями для бала. Золушка работала так быстро, как могла, но всегда что-то оставалось. Наконец, разочарованная она осталась дома.
рассказ о золушке
Ей было так грустно, что она побежала в сад и сказала: «Желания никогда не сбываются». «Никогда, моя дорогая?» — сказал голос, когда Золушка взглянула на маленькую женщину с палочкой, и перед ней стояла добрая улыбка.Она была ее крестной феей.
Она хотела помочь Золушке пойти на бал. Взмахнув рукой, она сделала Золушку похожей на принцессу. Она дала ей новое красивое платье, стеклянные тапочки и блестящих черных лошадок, чтобы она могла попасть на бал. Перед отъездом фея сказала: «Это волшебство продлится только до полуночи! К тому времени вы должны вернуться домой! ».
Когда Золушка вошла во дворец, все были поражены ее красотой, она была самой красивой девушкой на балу.Даже сводные сестры не узнали ее. Красивый принц тоже увидел ее и влюбился в нее. Все остальные девушки очень ей завидовали, потому что принц танцевал с ней всю ночь. Ей так понравилось, что она почти забыла, что фея-крестная рассказывала ей о своей магии. Однако, увидев время и вспомнив слова крестной, она быстро покинула дворец и убежала. В спешке на ступенях замка осталась одна стеклянная туфля, в которой она была.
Принц влюбился в нее и хотел узнать, кто она, так как он хотел на ней жениться. На следующий день он приказал людям своего короля пойти в каждый дом в стране и найти девушку, чья нога вписывается в стеклянную туфлю. Когда они подошли к дому Золушки, две сводные сестры изо всех сил пытались втиснуть свои большие ноги в тапочки, но им это не удавалось. Наконец, когда Золушка примерила тапочки, ее ступня идеально подошла к стеклянной тапочке. Князь узнал ее с бальной ночи.Вскоре он женился на Золушке на грандиозной церемонии, и с тех пор они жили долго и счастливо.
Вот краткое наглядное изображение одного из самых известных детских рассказов — « Рассказ о Золушке ». Смотрите видео-рассказ ниже,
Видео с рассказом о Золушке
В этой сказке все еще есть волшебство
Название «Дисней» вызывает в памяти образы прекрасных принцесс, очаровательных принцев, волшебные сказки и простые счастливые и вечные жизни.Однако в последние годы Disney начал переосмысливать свои классические свойства и выпускать более тематически сложные версии своих знаменитых фильмов. Спящая красавица превратилась в Maleficent , что превратило злую ведьму в симпатичного антигероя; целая каша из сказок превратилась в Into the Woods , где долго и счастливо предшествовала целая куча смертей и трагедий. В ряды принцесс Диснея пополнились такие женщины, как Мерида, метательная героиня из Brave , и Анна и Эльза из Frozen , которые спасли друг друга от принца, а не наоборот.Похоже, что все ценности и концепции, которые Дисней создавал и укреплял в течение десятилетий повторения, подлежали пересмотру.
Это делает последнюю сказку Диснея, живую игру Золушка , такой удивительной. Это не ревизионистская точка зрения или подмигивающая ироническая деконструкция; напротив, это откровенно старомодно в своей глубокой серьезности. Он добавляет блеск современных спецэффектов и пару новых морщинок к знакомой истории о бедной, оскорбленной служанке и ее волшебной ночи на балу — но не так много.Большинство последних фильмов Диснея подозрительно смотрят на традиционные сказки и их ценности. Эта Cinderella хочет, чтобы зрители верили в них всеми фибрами своего существа. Это искреннее и великодушное убеждение, возможно, не в моде, но сопротивляться этому трудно.
Поклонники мультфильма Disney Cinderella 1950 года узнают большинство персонажей и ситуаций, но эта интерпретация живого действия почти на 40 минут длиннее, чем мультфильм, и большую часть этого времени тратит на углубление конфликтов и мотивов.Он также добавляет важный пролог, в котором Элла в детстве (Элоиза Уэбб) и ее любящие родители. Перед смертью ее мать (Хейли Этвелл из агента Картера ) она дает Элле клятву жить своей жизнью в соответствии с простым кодексом: «Имейте мужество и будьте добры». Спустя годы, после того как Элла превратилась в заботливую, трудолюбивую девушку (и актрису Лили Джеймс), ее отец (Бен Чаплин) снова женится на вдове, тщеславной леди Тремейн (Кейт Бланшетт), которая переезжает в семейный дом со своими двумя. противные дочери (Холлидей Грейнджер и Софи МакШера).Когда отец Элл умирает в командировке, леди Тремейн увольняет персонал дома и заставляет свою падчерицу компенсировать слабость. В конце концов семья обращается с ней больше как со слугой, чем с любимым человеком.
С этого момента биты развиваются так, как должны, хотя острый сценарий Криса Вайца старается конкретизировать символы, которые в более ранней версии оставались пустыми. В анимационной «Золушке » принц — больше идеал, чем полноценный человек; он получает всего несколько минут экранного времени и еще меньше строк диалога (или, если на то пошло, настоящее имя).Играет Игра Престолов ‘ Ричард Мэдден, этот принц Кит из Золушки гораздо более развит, разрывается между его обязательствами перед королевством и семьей (его отец ожидает, что он женится на принцессе) и его любовь к Элле, которую он случайно встречает в лесу за пару минут кокетливого подшучивания перед их большой встречей на балу королевства.
Режиссер Кеннет Брана действительно наполняет винтажное повествование некоторыми современными штрихами; Элла встречает Кит, защищая оленя от его охотников, отмечая ее как своего рода борца за права животных (логичный выбор для персонажа, который считает мышей своими единственными друзьями).Она по-прежнему довольно пассивный персонаж, но Брана и Вейц придумали умный способ сделать эту пассивность выбором, причем героическим. А леди Тремейн из Кейт Бланшетт, хотя и надменная и жестокая, получает достаточно речей о своей трагической предыстории, чтобы усложнить некоторые из ее безнравственных поступков. Тем не менее, это не радикальное переосмысление; Эта Cinderella — красивый классический пересказ, который сразу начинается и заканчивается долго и счастливо.
Между тем, фильм принадлежит Джеймсу, который еще более очарователен, чем ее прекрасный принц.Ее Элла невероятно чиста и добра; в чужих руках роль могла быть на грани смехотворной самопародии. Но яркая улыбка Джеймса делает невинность персонажа привлекательной, и хотя Элла все еще немного слабак, у нее также есть несколько моментов, когда она противостоит леди Тремейн; Джеймс прибивает их всех. Сказка Диснея с рейтингом PG вряд ли является местом для сексуального напряжения, но она также порождает ощутимую (хотя и совершенно целомудренную) химию с Мэдденом.
Я женат шесть лет на женщине, которая любит Золушку .В результате я видел почти каждую версию истории, посвященную фильму (в том числе Хилари Дафф История Золушки ; если мои отношения смогут пережить это испытание, они могут пережить что угодно). Так что я могу с некоторой уверенностью сказать, что Cinderella 2015 года — одна из лучших. Это проникновенно, романтично и забавно — особенно когда Хелена Бонэм Картер прибывает, чтобы украсить гардероб Эллы в роли ее Крестной Феи. Костюмы и постановка потрясающие (ее платье блестит!), А в руководстве Брана есть несколько умных штрихов.(Обратите внимание, например, на то, как камера вращается вокруг Кита и Эллы, когда они встречаются, как будто их объединяет какая-то обратная центробежная сила.) Ревизионистские фильмы Диснея пользовались огромным успехом у зрителей, но большинство из них были мрачными и удручающими. и ни один из них не был таким эмоционально удовлетворительным, как Cinderella. В этом фильме очень мало модного или нового.
Leave a Comment