Имена персонажей холодное сердце: Кристофф Бьоргман из мультфильма Холодное сердце


30.03.2021 Facebook Twitter LinkedIn Google+ Разное


Содержание

Кристофф Бьоргман из мультфильма Холодное сердце

В этой статье вы узнаете:

Кристофф Бьоргман (Kristoff) – персонаж мультфильма Диснея “Холодное сердце”. 

Предыстория:

Он был сиротой и вырос высоко в горах, среди добытчиков льда. Его лучшим и единственным другом был олень по имени Свен. С самого детства Кристофф обучался ремеслу добычи льда и хотел стать лучшим добытчиком, что бы зарабатывать себе на жизнь.

История из мультфильма:

Обретение семьи:

Однажды Бьоргман заметил в лесу короля и королеву Эрендалла с дочерьми, которые спешили в долину, где обитали тролли. Проследив за ними, мальчик увидел как король предстал перед старейшиной троллей Пабби. Он просил помощи в исцелении младшей дочери, которая была ранена магией старшей сестры. В тот же момент, Кристоффа и Свена нашла тролль Булда, которая решила оставить их у себя. Так у мальчика появилась необыкновенная семья. Булда стала его приемной матерью, а тролль Клифф приемным отцом.

Спустя много лет, Кристофф все же стал неотесанным добытчиком льда. В день коронации принцессы Эльзы, он и Свен, находились на рынке Эренделла и прикупили новые сани для их бизнеса – добычи льда.

Булда находит Кристоффа и Свена

Встреча с принцессой:

Чуть позже, в самый разгар лета, в королевстве внезапно наступила зима и Кристофф отправился в Торговую лавку бродяги Окена, что бы купить веревку, топор и морковь для Свена. Там он и встретил принцессу Анну.

Анна купила Кристоффу топор и веревку, а Свену морковь, так как у Бьоргмана не хватило денег. В замен, она попросила проводить ее к Северным горам, с которых шел весь холод. Принцесса обещала друзьям вернуть лето, что бы они скорее начали свой бизнес.

Арт Анна и Кристофф

Путешествие с Анной:

Кристофф и Свен согласились, отправившись в путь.

По пути принцесса рассказала, что это ее сестра Эльза устроила зиму, из-за того, что она обручилась с принцем Гансом, которого встретила утром. Кристофф был согласен с королевой. Их рассуждения закончились, когда сани начали преследовать волки. Кристоффу удалось оторваться от волков, но его сани были разбиты.

Анна пообещала, что купит ему новые, если он и Свен доведут ее до горы.

У подножия гор, Кристофф, Свен и Анна встретили снеговика Олафа, которого создала Эльза. Снеговик согласился проводить путников к замку Снежной королевы, где Анна попыталась уговорить сестру вернуться в Эренделл. Эльза впала в ярость и ранила Анну магией в сердце. Она вызвала снежного монстра, который выгнал друзей из замка.

Кристофф заметил, что волосы Анны начинают светлеть и отвел ее к своей семье – троллям. За время путешествия с Анной, Кристофф успел влюбиться в девушку.

Кристофф, Анна, Свен и Олаф

Приемная мать Булда, приняла Анну как подругу своего сына и тут же начала устраивать свадьбу. Анна объявила, что помолвлена, после чего упала в обморок. Кристофф попросил у троллей помощи. Старейшина рассказал, что сердце девушки может спасти только проявление истинной любви.

Кристофф направился в Эренделл, что бы отдать принцессу в руки ее жениху. После расставания с Анной, он покинул замок.

Бредя обратно, Кристофф думал, что поступил правильно, но Свен настаивал, что бы тот вернулся к Анне. Внезапно разыгравшаяся буря заставила Кристоффа запрыгнуть на олень и помчаться в замок.

Воссоединение:

Кристофф уже видел впереди образ Анны, которая превращалась в ледышку и шла к нему на встречу, но внезапно она свернула в сторону и встала на пути меча Ганса, который предал ее и хотел убить королеву Эльзу, что бы завладеть королевством. Кристофф не успел. Анна обратилась в лед. Но проявив истинную любовь к Эльзе, сердце принцессы растаяло.

Эльза научившись управлять своими силами, возвратила людям лето. Все негодяи, включая Ганса, были выпровожены из Эренделла.

Герой получил от Анны новые сами для бизнеса, в обмен на их первый поцелуй.

Арт Кристофф и Анна

Встреча с Анной:

Встреча с Олафом:

Редизайн персонажей «Холодного Сердца 2» стал ещё круче!

Анна и Эльза в мультфильме «Холодное Сердце 2» предельно очаровательные — дизайнеры студии Disney очень постарались сделать главных героинь запоминающимися и привлекательными для всех зрителей. Но некоторые пользователи Интернета с этим не согласны — они считают, что лица у всех диснеевских принцесс уж слишком одинаковые.

Давайте посмотрим на ещё одну порцию восхитительных редизайнов Эльзы и Анны, которые создали фанаты мультфильма.

Смотрите, как здорово выглядит Эльза, а в новом облике Ханимарен отчётливо угадывается её принадлежность к другому народу

Источник: @plubge

 

Лицо Анны стало более вытянутым, а глаза — не такими огромными

Источник: @plubge

 

В облике Эльзы угадывается волнение, которое девушка испытывает всё время

Источник:

 

В таком необычном редизайне Эльза не утратила своей мультяшности, но всё равно стала более реалистичной

Источник: @habas_art

 

Художница сделала черты лица героини не такими огромными

Источник: @engteaess

 

Анна не утратила своей миловидности

Источник: @engteaess

 

А что, если девушки будут больше похожи на своего отца, Агнарра, а не на мать?

До:

После:

Источник: thenamelessdoll

 

И напоследок: художницы показали, как могли бы выглядеть мужские персонажи мультфильма, если бы их создавали так же, как женских. От смеха невозможно удержаться!

В миленьком взгляде Кристофф мог бы посоперничать со своей возлюбленной

Источник: @engteaess

 

А Ханса точно никто бы не заподозрил в том, что он злодей

Источник: @engteaess

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен, чтобы не пропускать самые интересные арт-подборки по любимым мультфильмам.

Интересное по теме:

СМОТРИТЕ, КАК АННУ И ЭЛЬЗУ ИЗ «ХОЛОДНОГО СЕРДЦА» ПЕРЕРИСОВАЛИ

Также вам будет интересно:
«Холодное сердце 2»: обзор мультфильма

Как рисуют персонажей «Холодного сердца»

Дата публикации:

Источник: Tlum.Ru

Персонажи «Холодного сердца» стали героями фильмов Marvel

Почему бы и нет, если всё это Disney?

Кроссовер кроссоверу рознь, или как там правильно? Да и есть ли это «правильно», когда дело касается пересечения вселенных? Вопросы, понятное дело, риторические. Мы обожаем, когда художники и аниматоры совмещают разные миры, особенно, если они увлекаются и никак не могут забросить это дело. Тлум.Ру уже рассказывал про французского художника Сэмюэля Чива.

Тогда он переделывал персонажей «Суперсемейки», а теперь взялся и за мультфильм «Холодное сердце 2», давайте вместе смотреть, в кого из персонажей Marvel превратились герои ледяной сказки.

Анна — Гамора, «Стражи Галактики» Кристофф — Стив Роджерс, «Первый мститель» Эльза — Кэрол Дэнверс, «Капитан Марвел» Лейтенант Маттиас — Т’Чалла, «Чёрная пантера» Король Агнар — Стив Роджерс, «Первый мститель» Кристофф — Питер Квилл, «Стражи Галактики» Анна — Наташа Романофф (Чёрная вдова), «Первый мститель: Другая война» Кристофф — Тор, «Тор: Рагнарёк» Кристофф — Тор, «Мстители: Война бесконечности» Король Агнар — Стив Роджерс, «Мстители: Война бесконечности» Эльза — Хела, «Тор: Рагнарёк» Кристофф — Стив Роджерс, «Мстители: Война бесконечности» Лейтенант Маттиас — Т’Чалла, «Мстители: Финал» Анна — Мэри Джейн Уотсон, «Человек-паук» Эльза — Ванда, «Мстители: Финал»

Эти работы вы можете найти в инстаграмм-аккаунте Сэмюэля, а ещё больше занимательных подборок артов по мультфильмам вы найдёте в нашем канале в Яндекс. Дзен. Кстати, мы завели Telegram — присоединяйтесь.

Интересное по теме:

ПРИНЦЕССЫ DISNEY ПОПАЛИ В СКАЗКИ ДРУГ ДРУГА

Также вам понравится:
Художница повторила кадры из «Холодного сердца 2»
Смотрите, как принцессы Disney стали поп-персонажами

Дата публикации:

Источник: Tlum.Ru

Читайте также

Игра Холодное сердце: Где персонажи мультфильма?

Поиск по играм

Игры по персонажам

Игры для детей

Игры для мальчиков

Бесплатные игры онлайн

Мультики

Холодное сердце (мультфильм) Википедия

«Холодное сердце» (англ.  Frozen) — американский компьютерный анимационный фильм 2013 года, пятьдесят третий полнометражный мультфильм, созданный студией «Walt Disney Animation Studios» и выпущенный компанией «Walt Disney Pictures»[6]. Мультфильм вдохновлён сказкой Ханса Христиана Андерсена «Снежная королева»[7][8]. По сюжету храбрая принцесса Анна и простой парень Кристофф вместе с оленем Свеном и снеговиком Олафом отправляются в опасное путешествие по заснеженным горным вершинам, чтобы попытаться найти старшую сестру Анны, Эльзу, нечаянно наложившую заклятье на их королевство и тем самым обрёкшую на вечную зиму его жителей.

Премьера анимационного фильма состоялась 19 ноября 2013 года в театре Эль-Капитан в Голливуде[2]. В широкий прокат в США мультфильм вышел 27 ноября[3]. Мультфильм был встречен преимущественно положительными отзывами от критиков и аудитории[9][10][11]. В то же время некоторые кинокритики признали его лучшим полнометражным анимационным фильмом Walt Disney со времён эпохи расцвета студии в 1980—1990-х годах[12].

«Холодное сердце» также стал большим коммерческим успехом: при бюджете в 150 миллионов долларов кассовые сборы картины составили около 1,3 миллиарда долларов по всему миру, из которых 400 миллионов пришлось на США и Канаду и 249 миллионов на Японию[5]. Анимационный фильм поставил несколько кассовых рекордов: стал самым кассовым релизом в 2013 году, третьим кассовым мультфильмом[13] и к настоящему моменту шестнадцатой самой кассовой картиной за всю историю кинематографа. Также «Холодное сердце» стал самым продаваемым фильмом на носителе Blu-Ray в США[14]. Мультфильм стал обладателем двух премий «Оскар» в номинациях «лучший анимационный фильм» и «лучшая песня» «Let It Go», а также ряда других наград[15][16].

У «Холодного сердца» появилось несколько короткометражных продолжений: «Холодное торжество», транслировавшееся перед показом фильма «Золушка», и «Олаф и холодное приключение». 12 марта 2015 года главный творческий директор Walt Disney и Pixar Animation Studios Джон Лассетер и CEO Walt Disney Роберт Айгер объявили о планах на разработку «Холодного сердца 2». Фильм вышел в конце ноября 2019.

Сюжет

Эльза, юная принцесса королевства Эренделл, с рождения обладает магической способностью создавать лёд и снег и управлять ими. Она пользуется своей магией, когда играет с младшей сестрёнкой Анной. Во время одной из игр во дворце, поскользнувшись, Эльза случайно попадает своей магией в голову сестры, из-за чего та начинает замерзать. Чтобы спасти свою дочь, король и королева обращаются за помощью к троллям. Их предводитель Пабби исцеляет Анну (остаётся лишь белая прядь волос) и стирает у неё все воспоминания о магических способностях сестры. Он предостерегает Эльзу о том, что если она не научится контролировать свои силы и уступит страху, то это приведёт к беде. Стремясь защитить Эльзу и других людей от её силы, королевская семья запирается в замке.

Эльза, боясь повторно навредить сестре и остальным, следует совету отца «Молчи, терпи, от всех укрой» и проводит бо́льшую часть времени в своей комнате, в полном одиночестве. Анна растёт в замке, но стены и прислуга не дают ей полноценной свободы, а с сестрой наладить общение у неё так и не получается, несмотря на все попытки. 10 лет спустя после происшествия их родители отправляются в морское плавание, обещая вернуться через месяц, но погибают во время шторма.

Через три года после их смерти горожане готовятся к коронации Эльзы. Среди почётных гостей присутствует герцог Варавский — торговый партнёр Эренделла, который втайне хочет наложить руку на его богатства. Возбуждённая из-за открытия ворот и предстоящего торжества Анна мечтает о том, что встретит свою любовь среди новоприбывших. Замечтавшись, она сталкивается с Хансом — тринадцатым принцем Южных островов. Несмотря на опасения Эльзы, коронация проходит спокойно, и сёстры начинают постепенно раскрываться друг другу.

Во время бала по поводу коронации Ханс предлагает Анне руку и сердце, и она сразу же соглашается. Эльза, однако, отказывается благословить их на брак, так как Анна и Ханс только что познакомились. Между сёстрами начинается спор. Это приводит к тому, что Эльза, поддавшись гневу и страху, теряет контроль над собой и показывает свою силу гостям и горожанам. Присутствующий герцог открыто презирает её и называет чудовищем, вызывая у горожан страх перед их королевой. В панике Эльза убегает в горы, но во время побега она, сама того не зная, погружает Эренделл в вечную зиму, выплеснув на город всё, что копилось в ней все годы пребывания в одиночестве. В горах девушка строит себе ледяной замок и, раскрывшись, перестаёт бояться использовать свои способности. Она решает, что отныне её владением будет безмолвная ледяная пустыня.

Мучимая чувством вины Анна отправляется на поиски Эльзы, стремясь восстановить их сестринские отношения и вернуть лето в Эренделл. В лесу она забредает в лавку торговца Окена, где знакомится с юношей Кристоффом, живущим в лесу и занимающимся заготовкой и продажей льда. Анна убеждает Кристоффа помочь ей. Тот соглашается, и вместе с его оленем Свеном они направляются к убежищу Эльзы. Чудом спасшись от напавшей на них стаи волков, герои встречают Олафа — весёлого и неунывающего ожившего снеговика, которого своими чарами создала Эльза, и чья заветная мечта — встреча с летом.

Наконец, компания добирается до замка Эльзы. Там Анна просит сестру вернуться, говоря, что её место в Эренделле, но безрезультатно. Эльза впадает в панику, узнав, что она погрузила край в вечную зиму, и, не сумев снова справиться со своими силами, нечаянно ранит Анну льдинкой в сердце. В отчаянии она создаёт снежного монстра Маршмэллоу, который выбрасывает непрошеных гостей из замка. Кристофф, узнав о ранении Анны, отвозит её к своим опекунам — троллям, которые уже исцелили Анну однажды. Но на этот раз они бессильны: лишь знак истинной любви может исцелить сердце Анны, в противном же случае она превратится в ледяную статую. Кристофф отвозит Анну обратно в Эренделл к Хансу, зная, что потеряет её навсегда.

Между тем Ханс с группой добровольцев отправляется на поиски своей пропавшей невесты. Они добираются до замка Эльзы, где Ханс предупреждает остальных, чтобы они защищали себя, но не причиняли вреда королеве. Один из придворных герцога пытается убить Эльзу, но Ханс выбивает у него из рук арбалет. Стрела попадает в ледяную люстру, которая едва не падает на Эльзу. Отбегая, та поскальзывается и теряет сознание. Её привозят во дворец и заключают в тюрьму. Ханс просит Эльзу, чтобы она остановила зиму, но та говорит, что это не в её силах, и просит принца убедить людей позволить ей уйти. Ханс говорит, что сделает всё возможное.

После возвращения Анна рассказывает Хансу о своём ранении и просит поцеловать её. Однако принц неожиданно отказывается и раскрывает девушке свои истинные намерения: оказывается, он собирался жениться на ней, а после свадьбы устроить Эльзе несчастный случай и таким образом заполучить трон, на который у него, как у последнего в ряду наследников, не было никаких шансов в родной стране. Затушив светильники и залив водой огонь в камине, тем самым лишив Анну последних источников тепла, Ханс запирает её в комнате и, выйдя к придворным, обманывает их, с притворной скорбью сообщая, что принцесса умерла. Также он лжёт, что перед её смертью они поклялись быть мужем и женой.

Заявив, что Анну убила Эльза, он приговаривает королеву к смертной казни за измену. Эльза бежит из тюрьмы под усиливающийся холод и разыгравшуюся снежную вьюгу. Олаф помогает Анне выбраться из заточения и объясняет ей, что Кристофф по-настоящему любит её. Девушка бежит через замёрзший фьорд навстречу вернувшемуся Кристоффу. На фьорде Ханс встречает Эльзу и говорит, что ей не удастся сбежать. Когда же та просит его позаботиться о её сестре, Ханс повторяет ложь про смерть Анны. Убитая горем Эльза не замечает занесённого над ней меча. Анна, увидев, что замыслил Ханс, тут же уклоняется от встречи с Кристоффом и жертвует собой, бросившись под меч. Она в буквальном смысле замерзает насмерть, превратившись в ледяную статую, и блокирует удар (клинок меча при этом ломается, а сам принц падает и теряет сознание). Увидев, что случилось, Эльза обнимает сестру и оплакивает её, но через несколько мгновений Анна оттаивает, доказав своей жертвой силу сестринской любви.

Эльза понимает, что ключ к контролю её сил — это любовь, и возвращает лето в Эренделл, после чего создаёт начавшему таять Олафу его собственное снежное облачко. Ханс изгоняется на Южные острова для понесения заслуженного наказания, а с герцогом Варавским королева разрывает все торговые отношения. Анна дарит Кристоффу новые сани и награждает их со Свеном почётными званиями, после чего он подхватывает её на руки и целует. Эльза обещает больше не закрывать ворота замка, создаёт каток на дворцовой площади и дарит всем коньки, в том числе и Анне.

После заключительных титров снежный монстр Маршмеллоу с восстановленной ногой (она была отсечена во время битвы возле замка Эльзы между добровольцами Ханса) возвращается в опустевший ледяной дворец, находит брошенную корону Эльзы, надевает её на голову и успокаивается, вследствие чего его когти, шипы и клыки сразу же исчезают.

Персонажи

Источники:[17][18]

  • Анна (англ. Anna) — главная героиня мультфильма. Возможно, ей немного недостаёт царственной грации, зато она очень энергична и любознательна. Порой она сперва действует и только потом думает, но более жизнерадостной и любознательной девушки не найти во всём королевстве. Анна мечтает вновь сблизиться со своей сестрой Эльзой и дружить с ней, как было в детстве. Когда в королевстве Эренделл наступает вечная зима, Анна отправляется в опасное путешествие, чтобы всё . В распоряжении юной принцессы — лишь её отвага, решимость и оптимизм. Она настроена во что бы то ни стало спасти королевство и свою семью.
  • Эльза (англ. Elsa) — вторая главная героиня мультфильма. Способность управлять льдом и снегом она имеет с детства. Со стороны она предстаёт сдержанной и замкнутой, но внутри у неё бушует настоящая буря эмоций — ей приходится жить в страхе и постоянно подавлять свой волшебный дар. Однажды, не справившись со своими силами, она подвергла опасности свою младшую сестру Анну. С тех пор Эльза вынуждена скрываться от внешнего мира, держа на расстоянии всех, кто ей дорог, включая сестру. На балу после своей коронации, Эльза вновь не справляется со своим магическим даром, тем самым открывая свою тайну. Опасаясь, что она может причинить вред сестре и жителям города, королева Эльза бежит из своего замка и укрывается высоко в горах, убеждённая, что никто не сможет ей помочь. Но она не знает, что из-за её магии Эренделл погрузился во власть вечной зимы.
  • Кристофф Бьоргман[19] (англ. Kristoff Bjorgman) — славный малый и настоящий любитель природы. Он живёт высоко в горах, добывает лёд и продаёт его жителям столицы Эренделла. Неотёсанный с виду, Кристофф на самом деле — сильный, честный и преданный. Поначалу может показаться, что он закоренелый одиночка, но он просто не очень ладит с людьми. Зато при нём всегда есть его лучший друг — очаровательный и очень сообразительный олень по имени Свен. Кристофф влюбляется в Анну в процессе их совместного поиска Эльзы в горах.
  • Принц Южных Островов Ханс Вестергорд[20] (англ. Prince Hans Westergaard of the Southern Isles) — главный антагонист мультфильма. Он приезжает в Эренделл на коронацию Эльзы с Южных островов. Ханс — младший из 13 братьев и, как и Анна, знает, каково это — чувствовать себя невидимкой в собственной семье. Они с принцессой быстро находят общий язык, и Ханс обещает ей, что для него она всегда будет в центре внимания. Однако все обещания оказываются обманом. Его истинная цель: заставить Анну обручиться с ним и получить корону, ведь унаследовать трон в родной стране у него нет никаких шансов.
  • Олаф (англ. Olaf) — небольшой антропоморфный снеговик, созданный волшебными чарами Эльзы. Пусть он и наивен, но его искренность и добродушный характер делают его самым дружелюбным снеговиком в Эренделле. У Олафа есть заветная мечта — встретить лето.
  • Герцог Варавский (в оригинале англ. Duke of Weselton) — вторичный антагонист мультфильма, правитель одноимённого герцогства. Желая наладить выгодные торговые отношения с Эренделлом, он готов на всё, чтобы войти в доверие к новой королеве. Но как только тайна Эльзы раскрывается, он первый называет её «колдовским монстром» и пытается настроить против неё собственных подданных. Для жадного герцога все средства хороши, чтобы добраться до сокровищ Эренделла. Не любит, когда его называют Воровским (в оригинале — Weaseltown, от англ. weasel — букв. биол. ласка или хорёк, в переносном смысле — проныра, пролаза, подлец, «оборотень» и т. п.)
  • Маршмеллоу (Зефирка) (англ. Marshmallow) — гигантский снежный монстр, обладающий способностью усиливать себя острыми шипами и когтями при увеличении злобы, рождённый магическими чарами Эльзы. Чем его больше злят, тем он сильнее становится. Его главная задача — охранять ледяной дворец своей хозяйки и оберегать её от нежданных гостей. Маршмеллоу не очень разговорчив (в фильме он произносит всего две фразы), но удар у него крепкий. Во время осады ледяного дворца Ханс отрубает ему ногу, и тот падает в пропасть, попытавшись остановить принца. После титров возвращается во дворец с восстановленной ногой, находит корону Эльзы, надевает её на голову и успокаивается.
  • Окен (Оукен) (англ. Oaken) — хозяин «Торговой лавки бродяги Окена и сауны». Внезапный холод, обрушившийся на королевство, заставляет Окена, специализирующегося на летних товарах, немного скорректировать свой бизнес-план. Добродушный здоровяк всегда готов пойти навстречу своим посетителям. Однако, если его кто-то разозлит, у того могут быть неприятности.
  • Бульда (англ. Bulda), Сорен (англ. Soren), Клифф (англ. Cliff) и другие — добрые и шаловливые тролли, обитающие в Эренделле со своим предводителем Па́бби (англ. Pabbie)

Роли озвучивали

Оригинальное озвучивание

Русский дубляж

Создание

Разработка

Предпосылки

Студия Walt Disney впервые начала рассматривать возможность создания биографической ленты о писателе и поэте Хансе Кристиане Андерсене в 1937 году перед декабрьской премьерой своего мультфильма «Белоснежка и семь гномов», который, в свою очередь, является первым в мире полнометражным рисованным анимационным фильмом[43]. Проект должен был состоять из сцен, снятых с реальными актёрами, и отрывков, созданных с помощью рисунка и анимации. В марте 1940 года Уолт Дисней предложил кинопродюсеру Сэмюэлю Голдвину и его студии возможность совместного продюсирования, при котором «Goldwyn’s studio» снимет сцены из реальной жизни Андерсена, а студия Диснея анимирует его сказки[43]. Анимированные сцены должны были быть основаны на самых известных работах писателя, таких как «Русалочка», «Девочка со спичками», «Стойкий оловянный солдатик», «Снежная королева», «Дюймовочка», «Гадкий утёнок», «Красные башмачки» и «Новое платье короля». Однако, при создании «Снежной королевы», перед аниматорами Walt Disney была поставлена нелёгкая задача: они не знали как сделать персонажа Снежной королевы интересным для аудитории того времени. Даже несмотря на то, что в 1930-х и 40-х годах изначальный материал предвещал большие кинематографические возможности, персонаж Снежной королевы оказался слишком проблематичным. После того, как США вступили во Вторую мировую войну, студия сфокусировалась на создании военной пропаганды и, в итоге, проект Диснея и Голдвина в 1942 году был заморожен[43]. Голдвин занялся созданием своей собственной версии биографии писателя в 1952 году, озаглавленной «Ханс Кристиан Андерсен» с Дэнни Кейем в роли самого Андерсена, Чарльзом Видором в качестве режиссёра, Моссом Хартом, пишущим сценарий и Фрэнком Лоессером, сочиняющим музыку. Вместо анимации, все сказки Андерсена были рассказаны в форме песен и балета. В последующий год картина была номинирована на шесть премий Оскар. В Walt Disney же «Снежная королева», как и все работы над сказками Андерсена (включая «Русалочку»), была отложена в долгий ящик[44].

Поздние попытки

Оригинальная «Снежная королева» Ханса Кристиана Андерсена довольно тёмная сказка и её не легко адаптировать в фильм. Для нас прорыв произошёл, когда мы попытались дать Снежной королеве настоящие человеческие качества. Когда мы решили сделать Снежную королеву и нашу главную героиню Анну сёстрами, появилась возможность сопереживать героям, передавать то, через какие трудности они проходили, чему также может сопереживать современная аудитория. В этом фильме много сложных героев и непростых взаимоотношений. Временами, когда Эльза поступает как злодей, но поскольку вы понимаете, что это исходит из желания защитить себя, вы всегда можете ей сопереживать. ‘Вдохновлено произведением’ означает именно это. Есть снег, есть лед и есть Королева, и помимо этого, мы немного отходим от него [произведения]. Мы правда пытаемся привнести размах и масштаб, которые вы ожидаете, но делаем это таким способом, благодаря которому мы можем понимать и сопереживать героям.

В конце 1990-х годов Walt Disney Feature Animation, после огромного успеха своих последних фильмов во время эпохи ренессанса студии (1989—1999), начала разработку новой адаптации «Снежной королевы». Однако в конце 2002 года проект был полностью закрыт, после того как его покинул аниматор персонажей Глен Кин, присоединившийся к работе над другим проектом, которым в итоге стал мультфильм «Рапунцель: Запутанная история»[7][46]. В какой-то момент американский драматург Харви Файерстин предлагал руководству «Disney» свою версию истории, но получил отказ[44]. Иллюстраторы Пол и Гаэтан Бриззи, Дик Зондаг и Дейв Гетц также пытались приложить руку к проекту, но потерпели неудачу[44]. После ряда неудачных попыток с 2000 по 2002 год «Дисней» снова отложила проект[43]. Во время одной из таких попыток Майкл Айснер, на тот момент являющийся исполнительным директором The Walt Disney Company, решил поддержать проект и позвал в кресло режиссёра обладателя премии «Оскар» креативного директора студии Pixar Animation Studios Джона Лассетера, после тогда ожидаемого продления контракта между студиями[47]. Но переговоры между Pixar и Disney провалились в январе 2004 года, и этот контракт так и не был продлён[48]. Вместо этого в январе 2006 года преемник Айснера Роберт Айгер договорился о покупке студии Pixar за 7,4 миллиарда долларов, вследствие чего Лассетер был повышен до должности главного креативного директора обеих студий[49][50].

Следующая же попытка была предпринята в 2008 году, когда Лассетер смог уговорить Криса Бака (одного из режиссёров фильма «Тарзан») вернуться в Walt Disney из студии Sony Pictures Animation, где он недавно срежиссировал номинированный на «Оскар» анимационный фильм «Лови волну!». В сентябре того же года Бак поделился несколькими идеями с Лассетером, одной из которых была «Снежная королева»[43]. Бак позже заявил, что изначальным вдохновением для «Снежной королевы» была не сама сказка Андерсена, а что-то другое, что он хотел бы сделать в теме «определения истинной любви». «Дисней уже придумала „поцелованную принцем“, поэтому я решил, что это время для чего-то нового», — вспоминает режиссёр[51]. Оказалось, что Лассетер уже долгое время был заинтересован в «Снежной королеве»: когда Pixar и Disney работали над «Историей игрушек» в 1990-х годах, Лассетер увидел несколько эскизов к предыдущим попыткам создания «Снежной королевы», что произвело на него «впечатляющий» эффект[43]. Разработка проекта началась под названием «Анна и Снежная Королева» (англ. «Anna and the Snow Queen»), который должен был стать традиционной рисованной анимацией. По словам Джоша Гэда, он был вовлечен в проект ещё на ранней стадии, когда сюжет был все ещё близок к оригинальной сказке Андерсена, а Эльзу должна была сыграть Меган Маллалли[52]. Однако к началу 2010 года проект снова попал в «производственный ад», поскольку студии вновь не удалось найти способ создать историю и персонажей на основе «Снежной Королевы»[53][54].

Возрождение проекта

После успеха анимационного фильма «Рапунцель: Запутанная история», в декабре 2011 года «Walt Disney» объявила, что мультфильм по сказке Андерсена о «Снежной королеве» всё же увидит свет. Он получил название «Frozen» и дату релиза, намеченную на 27 ноября 2013[7]. Было подтверждено, что мультфильм будет создан с помощью компьютерной анимации и показан в стреоскопическом формате 3D, вместо изначально планировавшейся анимации, рисованной от руки[7]. В январе 2012 года композиторы и музыкальные продюсеры Кристен Андерсон-Лопез и Роберт Лопез присоединились к проекту для создания песен[55]. 5 марта было объявлено, что режиссёрское кресло займет Крис Бак, а продюсерские полномочия разделят Джон Лассетер и Питер Дель Вечо[56].

После того, как «Дисней» заново пустила в производство «Снежную королеву», одной из проблем, перед которыми столкнулись Бак и Дель Вечо, был все тот же персонаж Снежной королевы, который на тот момент являлся главным злодеем[44]. В студии есть традиция, при которой после 12 недель съёмок какого либо анимационного фильма, проходит длительная «сессия примечаний», в которой режиссёры и сценаристы из различных проектов студии делятся своими мыслями о работах друг друга[57][58][59].

Бак и Дель Вечо представили свои раскадровки Лассетеру, и вся производственная команда собрала конференцию, чтобы услышать его мысли о проекте[44]. Художественный руководитель Майкл Джиаймо позже признал Лассетера как «очень повлиявшего» на проект: «Я помню, как Джон говорил, что последний вариант истории Снежной королевы, который придумала команда Криса Бака, был веселым и очень беззаботным. Но персонажи не выделялись. Они не были разносторонними. Поэтому Джон чувствовал, что аудитория не сможет ассоциировать себя с ними»[44].

Тогда, производственная команда решила устранить проблемы фильма, составив для рассмотрения различные вариации Снежной королевы, до того момента, пока герои и сама история не станут актуальными. На этом этапе первым крупным прорывом стало решение полностью переписать главную героиню картины, Анну (которая была основана на персонаже Герды из оригинальной сказки), сделав её младшей сестрой Эльзы, тем самым установив семейные отношения между героями[44][60]. Это было необычным решением, так как до этого сестринские отношения редко использовались как основные сюжетные элементы в американских анимационных фильмах, за исключением диснеевской картины 2002 года «Лило и Стич»[43]. Чтобы полностью понять уникальность таких отношений, Disney Animation созвала «сестринские собрания» (англ. «Sister Summit») на которых женщин, работавших в студии и имевших сестёр, попросили подискутировать об их отношениях с сёстрами[43].

Сценарий

В марте 2012 года Дженнифер Ли, одна из авторов мультфильма «Ральф», была назначена сценаристом проекта[61][62][63]. В августе того же года, учитывая широкое участие Ли в разработке, руководители студии Лассетер и Кэтмалл назначили Ли на должность со-режиссёра, что сделало её первой женщиной-режиссёром анимационного фильма студии Disney[45][57][64]. Её повышение было официально объявлено 29 ноября[65]. Преимущественно, Ли работала над историей и сценарием, а Бак фокусировался на анимации[59]. Она позже заявила, что «была очень тронута тем, что делал Крис», и что они «разделяли видение» истории, имея «общие чувства» по отношению к картине[57].

До того, как Ли ещё была вовлечена в проект, другой сценарист уже пытался справиться с текстом, по которому Андерсон-Лопес и Лопес даже пытались сочинить музыку, однако ничего не сработало[55]. С приходом Ли «весь сценарий „схлопнулся“», что дало композиторам шанс «вложить часть [своей] ДНК» в новый сюжет, который писала сценаристка[55]. Команда «по сути, начала все сначала…и у неё было 17 месяцев», что вылилось в «интенсивный график» и подразумевало «много решений, которые нужно принимать быстрее»[63].

По словам Ли, несколько ключевых концепций из ранних работ Бака и Дель Вечо ужи были использованы, такие так тема с «замерзшим сердцем»: «Была идея и фраза… акт истинной любви растопит замерзшее сердце»[63]. Они уже знали, что концовка будет связана с настоящей любовью, но с точки зрения эмоциональной связи между сестрами, а не романтической, в которой «Анна собиралась спасти Эльзу. Мы не знали каким способом и почему»[63]. Ли рассказала, что Эд Катмулл, президент Disney Animation, думал о концовке фильма: «Вы должны добиться этой концовки. Если у вас получится, это будет здорово. Если нет, то из этого ничего не выйдет»[57].

Ранние версии сценария резко отличались от финальной. По изначальной версии Эльза была злой с самого начала; она похищала Анну с её собственной свадьбы и намеренно замораживала её сердце, позже она снисходила на город с армией снеговиков[55]. Далее «весь второй акт был о том, как Анна пытается добраться до Ханса и поцеловать его, тогда как Эльза пытается её остановить»[63]. Бак рассказал, что изначальный сценарий предполагал заставить зрителей сочувствовать Анне, фокусируясь на её разочаровании, воспринимая себя «запасной частью» в отношении «наследницы», Эльзы[66]. У оригинального сценария также был другой темп, это была «более приключенческая история», чем мюзикл и комедия[61].

Крупным прорывом было написание композиторами Лопесом и Андерсон-Лопес песни «Let It Go», которая заставила переосмыслить героя Эльзы как более сложного, ранимого и поддающегося сочувствию персонажа[60]. По словам издания The Daily Telegraph, вместо злодея предусмотренного продюсерами, композиторы видели в Эльзе «напуганную девушку, пытающуюся совладать со своим даром»[67]. Ли вспоминала: «Бобби [Лопес] и Кристен [Андерсон-Лопес] рассказывали, что когда-то они гуляли по Проспект-парку и просто начали представлять каково это, быть на месте Эльзы. Забудьте злодейку. Просто каково это. Идея становления тем, кем она является на самом деле; то, что она держала в себе это долгое время, она одна и свободна, но печально то, что она одинока. Это не идеальная вещь, но могущественная»[63]. Дель Вечо объяснил, что «Let It Go» сделала Эльзу человеком «движимым страхом, а Анна руководствовалась своим стремлением и любовью к другим людям», что в свою очередь заставило Ли «переписать первый акт, а далее это затронуло и весь фильм. Именно тогда мы по настоящему поняли, каким будет фильм и его герои»[59].

Другим достижением было создание сюжетного поворота, в котором Принц Ханс раскрывается как настоящий злодей фильма только ближе к концовке[59]. Ханса не было даже в ранних набросках, позже он был представлен не как отрицательный персонаж; и уже после становления таковым, должен был раскрыться намного раньше по сюжету[59]. Дель Вечо сказал: «Мы поняли, что было самым важным, если мы собираемся сделать концовку неожиданной, в один прекрасный момент вы должны были понять, что Ханс — это решение… но позже понимаете что нет, это — Кристофф… если вы можете заставить зрителей предугадать и думать, что аудитория уже во всем разобралась, вы можете их удивить, изменяя ситуацию совсем в другую сторону»[59]. Ли призналась, что Ханс является «социопатическим» и «не простым» персонажем на протяжении всей финальной версии сюжета[63]. К примеру, Ханс копирует поведение других героев: «Он копирует Анну и ведёт себя с ней беззаботно… Герцог Варавский — придурок, и тут Ханс ведет себе соответствующе. А с Эльзой он показывает себя как герой»[63]. «Было сложно заложить фундамент для запоздалого поворота Анны к Кристоффу, не сделав предательство Ханса слишком предсказуемым, так как аудитория должна была почувствовать Анну…чувствующую что-то, но не понимающую что это может быть… потому, как в минуту понимания было уже слишком поздно»[63]. В более ранних вариантах сценария Анна открыто флиртовала с Кристоффом во время их первой встречи, но это было изменено после того, как председатель совета директоров Walt Disney Studios Алан Хорн отметил, что это может сбить зрителей с толку, так как Анна уже обручена с Хансом[68].

Ли также должна была поработать над вопросом личности Анны, в то время как несколько из её коллег считали, что она должна быть более дисфункциональной и эмоционально зависимой, как Ванилопа фон Кекс из «Ральфа»[61]. Ли не согласилась с такой позицией, но ей потребовался почти год, чтобы убедительно сформулировать: «Это и есть приключение Анны. Ни больше ни меньше»[63]. В конечном итоге, Ли успешно доказала, что путешествие Анны должно быть историей совершеннолетия, «где она идет от наивного взгляда на жизнь и любовь — потому как она одинока — к наиболее сложному и взрослому, при котором она способна на настоящую любовь, что означает пожертвование собой»[61]. Ли также пришлось отказаться от некоторых понравившихся ей идей, таких как сцена, изображающая отношения между Анной и Эльзой в подростковые годы, которая бы не сработала в рамках сюжета, потому что им [команде] нужно было сохранять разлучение между сёстрами[61]. Чтобы построить отношения между Анной и Эльзой, Ли нашла вдохновение в её собственных отношениях со своей старшей сестрой[63][69]. Ли сказала, что её сестра была «большим вдохновением для Эльзы» и назвала её «моя Эльза» в статье для Los Angeles Times[63]. Они также вместе присутствовали на красной дорожке во время 86-й церемонии вручения премии «Оскар»[58]. Ли объяснила: «Потерять друг друга, а затем заново открыть друг друга, уже во взрослом возрасте, было большой частью моей жизни»[63].

Команда также превратила Олафа из несносного напарника Эльзы в комически невинного друга Анны[63]. «Убейте чертового снеговика» (англ. «Kill the f-ing snowman») — было первой реакцией Ли на изначальную «подлую» версию Олафа. Она нашла его «самым сложным персонажем, с которым пришлось иметь дело»[63].

Проблема того, как именно Анна спасёт Эльзу в кульминации фильма была решена художником-рассказчиком Джоном Рипа. На одной из конференций, посвященной сценарию, где Рипа предложил несколько своих идей, Лассетер ответил: «Я никогда не видел ничего подобного раньше», после чего последовали овации[43].

Попутно команда отказалась от нескольких сценарных идей, которые делали первый акт более наполненным деталями, такие как наличие тролля с бруклинским акцентом, который бы объяснял предысторию магических способностей Эльзы, и правителя, для которого Ли надеялась нанять знаменитого комика Луи Си Кея[63]. После все эти детали были тщательно проанализированы и «отсечены», так как они составляли «куда более сложную историю, чем мы могли уместить в 90-минутный хронометраж фильма»[63]. Как выразился Дель Вечо: «Чем больше вещей мы пытались объяснить в начале, тем более запутанным это становилось»[70].

К ноябрю 2012 года производственная команда думала, что наконец «раскусила» секрет того, как заставить историю фильма «работать»,[43] но по словам Дель Вечо, в конце февраля 2013 они поняли, что она «все ещё не работает». Это снова заставило их переписать несколько сцен и песен, начиная с февраля по июнь[70][71][72]. Он объяснил, — «мы переписали песни, мы взяли героев и изменили их, и это сработало, тогда фильм неожиданно заиграл новыми красками. Но ещё чуть-чуть, и… Оглядываясь назад, можно сказать, что работа над фильмом шла легче некуда, но во время самого процесса всё было очень напряженно»[70]. Вспоминая, Андерсон-Лопес шутила, что она и Лопес думали, как в итоге будут работать «клоунами на дне рожденья», если финальный результат «загубит их карьеры»[55] и добавила, — «мы действительно писа́ли до последней минуты»[73]. В июне (за пять месяцев до премьеры мультфильма), композиторы добились нужного результата, написав песню «Впервые в этот вечер» (англ. For the First Time in Forever), которая, по словам Лопеса, «стала „стержнем“ всего фильма»[55].

В этом же месяце Disney провела тестовые показы частично завершённой картины двум видам публики (одна состояла из семей с детьми, другая только из взрослых)[71] в Фениксе, на которых также лично присутствовали Лассетер и Кэтмелл[63][74]. Ли вспоминала, что был момент, когда они поняли, что у них «что-то получилось, потому как реакция была огромной»[74]. Кэтмелл, который когда-то попросил её «добиться этой концовки», впоследствии сказал, — «вы сделали это»[63].

Кастинг

Актриса Кристен Белл была назначена на роль Анны 5 марта 2012 года[56][75]. Ли призналась, что выбор пал на Белл после того, как производственная команда прослушала несколько вокальных записей, которые Белл записала ещё в детстве, на которых она исполняет несколько песен из «Русалочки», включая «Part of Your World»[76]. Белл завершила записи своей роли пока была беременна и впоследствии перезаписала несколько фраз героини уже после беременности, так как её голос стал более глубоким[77]. Белл пришлось перезаписывать диалоги «наверное 20 раз», что является нормальным для главных ролей в Диснеевских анимационных фильмах, чьи сценарии все ещё в процессе написания[78]. Белл была в восторге, когда получила роль Анны: она «мечтала побывать в Диснеевском мультфильме» с 4 лет[75], добавляя: «Я всегда любила Диснеевскую анимацию, но в женских персонажах всегда было что-то, что было недостижимым для меня. Их осанка была слишком хороша и говорили они слишком правильно, я чувствую, что я действительно сделала эту девушку намного более живой, и странной, и вздорной, более веселой и неловкой. Я правда горжусь этим.»[79]

«Холодное сердце» отчасти феминистский фильм для Disney. Я действительно горжусь этим. В нём есть всё, но преимущественно это фильм о сёстрах. Я считаю, что эти две девушки пытаются превзойти друг друга, но также и всегда пытаются защитить друг друга – сестринские отношения очень непростые. И это отличный пример для детей.

Ветеран Бродвея Идина Мензел получила роль Эльзы. Идина пробовалась на роль Рапунцель в фильме «Рапунцель: Запутанная история», но не получила её. Несмотря на это, кастинг-директор «Рапунцель» Джэми Спэрер Робертс оставила записи её прослушивания на своём iPhone и на основе этого предложила Идине пройти прослушивание вместе с Белл для «Холодного сердца»[80]. До того, как они официально получили роли, Мензел и Белл глубоко впечатлили режиссёров и продюсеров на ранней репетиции; после прочтения сценария вслух они исполнили песню «Wind Beneath My Wings» как дуэт, так как музыка для фильма ещё не была написана[60][80][81]. Белл предложила посетить Мензел в её доме в Калифорнии чтобы вместе подготовиться к чтению сценария[80][82]. Композиторы проекта также присутствовали на этом чтении; Андерсон-Лопез сказал, — «Лассетер был на небесах» услышав их вдвоём поющих в гармонии, и с этого момента он [Ласетер] настаивал, — «Кристен Белл и Идина Мензел должны быть в фильме!»[прояснить][55]. Ли сказала: «Они спели как сёстры, и после этого, в помещении не было ни одного сухого глаза»[59]. В промежуток между декабрём 2012 и июнем 2013 года были объявлены исполнители второстепенных ролей, включая Джонатана Гроффа в роли Кристоффа[83], Алана Тьюдика в роли Герцога Варавского, Сантино Фонтана в роли Принца Ханса, и Олафа в исполнении Джоша Гэда[84].

Анимация

Как и в случае с «Рапунцель», для «Холодного сердца» использовался уникальный художественный стиль, включающий объединение компьютерной графики (CGI) и традиционной рисованной анимации.[85]Крис Бак с самого начала знал, что Майкл Джиаймо был единственным, кто бы мог воплотить стиль рисовки, который он задумал — сочетание лучшей рисованной классики «Дисней» 1950-х годов, включающую серию книг «Disney Little Golden Books», с современным дизайном середины прошлого века — и убедил его вернуться в Disney в роли арт-директора для «Холодного сердца». [43] Бак, Лассетер, и Джиаймо были давними друзьями и познакомились во время учёбы в Калифорнийском институте искусств,[43] Джиаймо ранее уже работал в Disney в качестве арт-директора мультфильма 1995 года «Покахонтас», ведущим аниматором которого был Бак.[86]

Для «Холодного сердца» Джиаймо начал обширное исследование Скандинавского региона, в ходе которого посетил построенный в датском стиле город Солванг[en] вблизи Лос-Анджелеса, но в итоге остановился на Норвегии, так как «80 процентов» визуального стиля, который его привлекал был именно оттуда.[87] Disney впоследствии организовала три исследовательские поездки в этот регион.[88] Аниматоры и специалисты по спецэффектам отправились в горную долину города Джексон, штат Вайоминг, где они ходили, бегали и погружались в глубокий снег в различных видах нарядов, включая длинные юбки (которые примерял как женский, так и мужской коллектив),[87][88][89] в то время как команда специалистов по освещению и рисунку посетила ледяной отель в Квебеке чтобы понять, как свет отражается и преломляется на снегу и поверхности льда. [70] И наконец, Джиаймо и несколько художников отправились в Норвегию, чтобы черпать вдохновение из её гор, фьордов, архитектуры и культуры страны[88][90] «У нас был очень плотный график для этого фильма, поэтому нашей главной задачей было преподнести историю правильно. Но мы знали, что Лассетер стремился к правдоподобности материалов и созданию мира, в который можно было бы поверить, и это не означает реалистичный мир — но в тот, в который сможет поверить зритель. Было важно увидеть простор и масштаб Норвегии, и для аниматоров знать, как это выглядит, — сказал Дель Вечо. — В этом есть реальное чувство размаха и масштаба „Лоуренса Аравийского“.»[91]

В течение 2012 года, пока Джиаймо и аниматоры исследовали Норвегию и разрабатывали внешний облик мультфильма, производственная команда все ещё пыталась создать убедительный сценарий. Эта проблема не была решена до ноября 2012 года,[43] но и после этого он требовал ещё более значительных пересмотров. [70][71] В результате главным испытанием, с которым столкнулась команда аниматоров, был плотный график. Им оставалось меньше 12-ти месяцев, чтобы превратить все ещё «эволюционирующий» сценарий Ли в готовый фильм[43]. Такие фильмы, как «История игрушек 2» были успешно закончены и в более короткие сроки, но короткие сроки неизбежно ведут к «поздним ночам, сверхурочной работе и стрессу»[43]. Ли оценила число всей команды, работавшей над «Холодным сердцем» в 600—650 человек, включая примерно 70 человек, работавших над освещением; более 70 аниматоров, и от 15 до 20 художников раскадровки.[92]

Дель Вечо объяснил, как именно была организована команда аниматоров: «Для этого фильма у нас есть руководящие аниматоры для каждого отдельного персонажа. Сами аниматоры могут работать над несколькими героями, но каждый из них всегда под руководством одного. К примеру, с „Рапунцель“ было по-другому, но мы выбрали этот способ, так как хотели, чтобы один человек полностью понимал и создавал своего собственного персонажа и потом смог передать это остальной команде. Хайрам Осмонд, аниматор Олафа, тихий, но очень веселый человек, поэтому мы знали, что он смог бы привнести много юмора этому персонажу; для аниматора Анны, Бэки Брэси, это был первый раз, когда она руководила одним персонажем и мы хотели, чтобы она отвечала за Анну»[45][60][93]. Тренер по актёрскому мастерству Уорнер Лафлин был приглашен, чтобы помочь аниматорам понять героев, которых они создавали.[89] Чтобы получить общее ощущение каждой сцены в фильме, некоторые аниматоры пытались сами разыграть роли в них. «Я, на самом деле, снимаю себя разыгрывая некоторые сцены, что нахожу очень полезным», — рассказала аниматор-руководитель Ребекка Уилсон Брэси. Это помогло ей найти элементы, которые сделали эти сцены реальными и правдоподобными.[94] Аниматором Эльзы был Уэйн Антен, который сам предложил взяться за эту роль, потому что был очарован комплексностью[уточнить] персонажа.[95] Антен тщательно создавал мимику Эльзы, чтобы проявить её страх, противопоставленный бесстрашию Анны. [95] Он также изучил видео с сессий записи Идины Мензел и анимировал дыхание Эльзы в такт с дыханием Мензел.[89] Глава анимации[уточнить] Лино Дисалво сказал: «Нашей целью было анимировать самых правдоподобных CG-персонажей, которых вы когда-либо видели».[96]

В отношении вида и характера операторской работы на Джиаймо значительно повлияла работа Джека Кардиффа в «Чёрном нарциссе». По его словам, это придало фильму гиперреалистичности: «Потому, как это фильм подобного масштаба, с норвежскими фьордами, с которых мы можем срисовывать, я действительно хотел изучить это поглубже. С точки зрения дизайна, так как я акцентировался на горизонтальных и вертикальных аспектах, с материалами, которые предоставляют фьорды, было идеально. Мы заключили подобную историю в масштабе».[уточнить] Работа Теда Мак-Корда в фильме «Звуки музыки» была ещё одним источником вдохновения для Джиаймо. Это также было его идеей, что «Холодное сердце» должен быть снят по системе CinemaScope, что было одобрено Лассетером. [93] Джиаймо также хотел удостовериться, что норвежские фьорды, архитектура и живопись в стиле розмалинг фолк были важнейшими факторами в создании окружения Эренделла. Джиаймо, с опытом работы в традиционной анимации, сказал, что арт-дизайн среды олицетворяет единство персонажей и окружения, и что он изначально хотел добавить насыщенные цвета, что обычно является опрометчивым решением в компьютерной анимации.[93] Для будущей аутентичности в студию привели живого северного оленя по кличке «Мудрец» (англ. Sage), чтобы аниматоры исследовали его движения и манеры поведения для персонажа по имени Свен.[97][98]

Ещё одним важным моментом, над которым Джиаймо настаивал поработать, были наряды. Он с самого начала знал, что это будет «фильм нарядов».[43] Чтобы воплотить это видение, он пригласил дизайнера персонажей, Джин Гилмор поработать над фильмом в качестве «дизайнера по костюмам».[99] В то время, как традиционная анимация просто объединяет дизайн костюмов с дизайном персонажей, и рассматривает вещи лишь как часть персонажей, компьютерная анимация расценивает костюм почти как отдельный объект, со своими собственными свойствами и поведением[99] — и для Frozen предполагалось наличие ещё ранее не использовавшегося уровня деталей, таких мелочей, как ткани, пуговицы, отделка, и шитье. [43] Gillmore объяснила, что её «общий подход состоял из объединения исторических силуэтов Западной Европы 1840-х годов с формами и деталями фолк нарядов ранней Норвегии, примерно 19 века».[99] Это означало прежде всего использование шерстяных тканей, с акцентами бархата, льна, и шелка.[43] Во время производства, Giaimo и Gillmore предоставляли различным отделам образцы настоящих материалов, чтобы использовать как примеры; у них был доступ к архивам с образцами тканей обоих студий, и ресурсам с нарядами отделения Walt Disney Parks and Resorts в Фуллертоне, Калифорния.[99] Работавший над фильмом «художник по созданию облика» (так в Disney называют художника по текстурам[100]) воссоздал виртуальную симуляцию поверхностей одежды, пока другой отдел имел дело с движением, перемещением в пространстве, весом, толщиной и освещением текстильной анимации.[99]

Во время производства английское название фильма было изменено с The Snow Queen (рус. Снежная королева) на Frozen (дословно — Замороженная), что заставило провести параллель с другой картиной Disney, «Рапунцель: Запутанная история» (англ. Tangled, дословно — Запутанная). Питер Дель Вечо объяснил, что «название Frozen было выбрано нами независимо от названия Tangled. Потому как для нас оно олицетворяет фильм. Frozen играет на уровне льда и снега, но также в фильме есть „замороженные“ отношения и ледяное сердце, которое должно оттаять. Мы не думаем о сравнениях между Tangled и Frozen.» Он также упомянул, что фильм сохранит своё оригинальное название, The Snow Queen, в нескольких странах: «потому что в некоторых странах оно более привычно людям, чем Frozen. Возможно, есть некое богатство по отношению[уточнить] к The Snow Queen в наследии этих стран, и они хотели подчеркнуть это»[45].

Технологии

Тестовая анимация снежных эффектов, использовавшихся в фильме

Студия также разработала несколько новых программ для генерирования реалистичных и правдоподобных кадров, а именно для создания глубокого снега и его взаимодействия с персонажами. Disney хотела создать универсальный инструмент, который позволит создать снежные эффекты, но не потребует переключаться между разными методами.[101] Как было упомянуто выше, несколько диснеевских художников и специалистов по спецэффектам посетили Вайоминг, где проводили опыты ходя по глубокому снегу.[87] Доктор Кеннет Либбрект, профессор из Калифорнийского технологического института, был приглашен провести лекции для группы по спецэффектам, о том как сформировываются снег и лед, и почему каждая снежинка сама по себе уникальна.[87] Пользуясь этими знаниями, они создали генератор снежинок, который позволил создать 2000 разных форм снежинок для фильма.[94]

Ещё одним вызовом, с которым студии пришлось столкнуться, был показ глубокого снега, который одновременно правдоподобно взаимодействует с персонажами и имеет реалистичную липкость.[101] По словам главного инженера-программиста Эндрю Сэлла, «Снег не очень жидкий. И не очень плотный. Он рассыпается на части. Он может быть сжат в комок. Все эти различные эффекты очень сложно запечатлить одновременно.»[87] Чтобы добиться этого, программные инженеры использовали высшую математику (метод материальной точки) и физику, с поддержкой от математиков из Калифорнийского университета[102][103], что помогло им в создании программы для симуляции снега под названием Matterhorn. Программа могла отображать реалистичный снег в виртуальном окружении, и была использована как минимум в 43 сценах фильма, включая несколько ключевых эпизодов.[60][101][102][104] Разработчик программного обеспечения Алексей Стомахин назвал снег «значимым персонажем в фильме»[102], поэтому на нём было сконцентрировано особое внимание.[87] «Когда вы пытаетесь растянуть снег, он разваливается на кусочки. Так как он не имеет соединений, у него нет основания и он может с легкостью разламываться. Это было важным свойством, из которого мы извлекли пользу», — объяснил Сэлл. «Вот вы смотрите на идущего по снегу Кристоффа, и видите, как его следы подбрасывают и разбивают снег на маленькие кусочки, и смотрите на выбирающуюся из сугроба Анну, и собирающийся воедино и разбивающийся на части снег. Это происходит очень органично. Вы уже не видите отделение частицы — вы видите снег как единое целое.»[101] Программа также оказалась особо полезной в сценах, включающих персонажей, идущих сквозь глубокий снег, так как позволила снегу натурально реагировать на каждый шаг.[87]

Другие инструменты были разработаны, чтобы помочь художникам завершить некоторые сложные эффекты: Spaces, которая позволила частям тела снеговика Олафа отделяться друг от друга и вновь соединяться, а Flourish упростила специалистам задачу с оживлением дополнительных деталей персонажа — таких как листья и ветки; Snow Batcher помогла придать снегу окончательный вид, что было особенно важно в сценах, где герои взаимодействуют с участками снега идя сквозь его объёмы, Tonic же позволила художникам слепить процедурные объёмы волос их героев. [101]Tonic также поспособствовала анимации элементов меха и волос — таких как волосы Эльзы, которые состоят из 420000 компьютерно-сгенерированных прядей, в то время как среднее количество прядей на голове реального человека только 100000.[87] В фильме присутствует 312 моделей персонажей, количество симулированных моделей нарядов достигло 245, что было за гранью всех прежде созданных анимационных фильмов Disney.[94][105] 50 специалистов по эффектам и освещению вместе работали над отдельной технологией только для создания одной сцены, где Эльза воздвигает свой ледяной дворец. Для рендеринга каждого кадра этой сцены требовалось по 30 часов c 4000 компьютерами обрабатывающими один-единственный кадр.[106][107]

Помимо трехмерной анимации, создатели также использовали и двухмерную рисовку для определённых элементов в фильме, включая магию Эльзы и снежные скульптуры, также как и заледенелые фонтаны и полы.[101][104] Группа по эффектам создала «сцену захвата», где весь мир «Холодного сердца» отображался на дисплеях мониторов, и мог быть снят на специальные камеры, вследствие чего получались трехмерные сцены. «Мы могли взять эту виртуальную съемочную площадку, которая имитировала все мои действия, и применить к любой сцене фильма, » — рассказал технологический менеджер проекта Эван Голдберг.[94]

Музыка и песни

Слова и музыка к песням для фильма «Холодное сердце» были написаны Робертом Лопесом (англ.) и его женой Кристен Андерсон-Лопес (ранее они оба написали песни к мультфильму «Медвежонок Винни и его друзья»)[27][108]. Аранжировка и оркестровка песен были осуществлены Дэйвом Мецгером, который также произвел оркестровку значительной части музыкального сопровождения фильма, написанного композитором Кристофом Беком[109].

Начиная с января 2014 года саундтрек «Холодное сердце» занимает первую строчку «Billboard 200» в течение 13 непоследовательных недель — подобное удавалось лишь саундтреку «Титаник» в 1998 году. Общее количество продаж саундтрека «Холодное сердце» в США насчитывает свыше 3 миллионов экземпляров. В мире продажи альбома преодолели отметку в 10 миллионов копий. В феврале синглу Идины Мензел «Let it Go» был присвоен платиновый статус (общее количество продаж превысило 1 миллион экземпляров), а также сингл достиг 5 места в чарте Billboard 100. Позднее и саундтреку анимационного фильма был также присвоен платиновый статус, а после преодоления рубежа в 3 миллиона проданных экземпляров альбом стал трижды платиновым. Французская дэткор-группа Betraying the Martyrs записала cover на песню «Let it Go», включив её в свой новый альбом[110].

Саундтрек

«Однажды в сказке»

В четвёртом сезоне американского телесериала канала ABC «Однажды в сказке» фигурируют Эльза, Анна, Кристофф и Ханс. Анну сыграла начинающая актриса Элизабет Лэйл, Эльзу сыграла звезда сериала «За гранью» Джорджина Хэйг, а Кристоффа сыграл актёр Скотт Майкл Фостер, звезда сериала «Университет». Сценаристы сериала предлагают свою версию происходящего после событий в мультфильме. По сюжету сериала у Эльза и Анны есть всеми забытая тётя, она же Снежная королева, она же главная злодейка первой половины четвёртого сезона сериала. Так раскрывается, откуда у Эльзы ледяной дар. Также Ханс пытается захватить Эренделл, и ему почти удаётся, так как он с помощью пирата Чёрной Бороды выбросил Анну и Кристоффа в море, а Эльза в это время находилась в Сторибруке.

Сюжет сериала связывает всех героев с героями мультфильма. Анна, оказывается, была знакома с Прекрасным принцем, с Белль и с магом Румпельштильцхеном. В сериале можно увидеть скрытое прошлое мамы Эльзы и Анны и свадьбу Кристоффа и Анны, дружбу Эльзы с Эммой Свон (дочерью Белоснежки и Прекрасного принца), а также Злую королеву, Робина Гуда и других сказочных персонажей.

Выход

В широкий прокат мультфильм был выпущен 27 ноября 2013 года. Мультфильм был показан в кинотеатрах с короткометражкой «Конь-огонь» про Микки Мауса[111]. По мотивам «Холодного сердца» были созданы игры для различных платформ[112].

В остальном мире

Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону, возможно, нарушая при этом правило о взвешенности изложения.

Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов.

Премьера в России состоялась 12 декабря[113]

Продолжение

12 марта 2015 года компания Disney официально анонсировала продолжение мультфильма. Решение было принято на собрании акционеров. Над анимационным фильмом будут работать режиссёры первого фильма — Крис Бак и Дженнифер Ли[114]. В апреле 2017 года Disney объявил, что продолжение выйдет на экраны 27 ноября 2019 года[115].

Награды и номинации

  • 2014 — 2 премии «

Персонажей «Холодного сердца» сделали реалистичнее

28 ноября в российский прокат вышел мультфильм «Холодное сердце 2». Накануне премьеры в Сети разыгрались споры относительно внешности Эльзы, одной из главных героинь. Пользователи Twitter принялись обсуждать её неестественный образ с обилием макияжа.

Началось всё с твита российской художницы под ником @mekuum, которая решила скорректировать внешность Эльзы.

тбх меня еще при в выходе мультика немного напрягал мейк эльзы которая вроде волшебная королева из волшебного мира но со смоки айс и ярко розовыми губами
так что попробовала сделать быстрый эдит с ней без мейка и знаете что
у меня произошел отвал всего. pic.twitter.com/0GzFh3BWy5

— 🌙 картофельная баронесса 🌙 (@mekuum) November 24, 2019

Без макияжа Эльза стала выглядеть моложе. Некоторые пользователи справедливо отметили, что она стала похожа на ребёнка, хотя в первом фильме ей уже исполнился 21 год.

выглядит просто просто прекрасно!
не будь она ещё на десятилетку похожа….

— злая космическая кровососка мир очка | КУПИ АРТ ПЖ (@DrugstoreNami) November 24, 2019

блин реально красиво но она как будто лет на 15 помолодела
мейк я думаю добавили тоже чтобы придать какого-то возраста (??)

— слобода живая еба (@assloboda) November 24, 2019

— сколькл вам лет?
— что-то между 10 и 25
— что?
:

— дынный коктейль (@sunless_brian) November 25, 2019

Как оказалось, некоторые пользователи уже пытались сделать Эльзу более естественной (а вместе с ней и Анну). Отказом от макияжа дело не ограничилось, и получилось довольно круто.

боже да

пыталась делать им более адекватные черты на днях (нос, подбородок, чуть уменьшила глаза с волосами и сделала потолще руки) и случайно влюбилась pic.twitter.com/nOvxj9q2Of

— табор сгорел (@naviimor) November 24, 2019

Господи это бесподобно
Если бы так действительно выглядели персонажки в этом мультфильме
Цены бы ему не было

— мьёקy🌙✨ (@miorurinya) November 24, 2019

После работы @mekuum другие пользователи тоже начали экспериментировать с внешностью Эльзы.

А вот что думает фейсап pic.twitter.com/gNaalUh03Q

— brian (@kom_comandante) November 25, 2019

должна признаться, что чем больше их фотошопишь, тем сильнее понимаешь, что в оригинале они похожи на рыбу каплю pic. twitter.com/sfofZAM9Mb

— айняня (@mayexplode) November 25, 2019

у меня всегда был хед на подобную внешность девочек
потратила время и сделала свою версию 😳😳😳😳😳😳 pic.twitter.com/640s9lWHAP

— агрессивная орчанка из скарима (@kresvoskres) November 25, 2019

Попытка в эдит Эльзы с сохранением «диснеевской мультяшности» pic.twitter.com/jeDVIIxc2M

— лео ☮️ (@ann0y1n9) November 25, 2019

уже традиционный редизайн Эльзы pic.twitter.com/mtWnaZKDqu

— англичайница (@engteaess) November 27, 2019

мой последний эдит на сегодня pic.twitter.com/6T9s0uKuGO

— англичайница (@engteaess) November 27, 2019

Многие пользователи отмечали, что более реалистичные герои могли бы оживить этот мультик, сделав его лучше.

Ой, блин, не

Вот мультик с такими, почти реалистичными персонажами, я бы с удовольствием посмотрела.
Они выглядят НАМНОГО и намного живее, чем то, что делает Диснюй

— 🌌 Silverus 🌌 (@kvassus) November 25, 2019

ляяяя ну выглядит же замечательно! почему они не могут рисовать персонажей более реалистично, а не делать из них дефектных младенцев?😫

— ❌ Джосс ❌ (@jayzedcrash) November 25, 2019

как это развидеть)) теперь пойду в кино и буду смотреть на их уродские казуальные бошки вспоминая красивые реалистичные фотошопы

— Фрэджайл (@Ce1estra) November 25, 2019

Позже вспомнили и про персонажей мужского пола.

Меня больше всего выбешивает, что женщины все как одна с чертами лица как под копирку и эти лисьи носы. Тем временем мужские персонажи в том же мультике все разные с переносицами на любой вкус: pic.twitter.com/fXw3Bmkdwu

— Kate (@scarcelyiam) November 25, 2019

Ля какие pic.twitter.com/ZKhhfr9xaY

— sᴜᴘᴇʀᴍᴀɴᴠᴀsʏᴀ229 (@SVasya229) November 27, 2019

если бы мужчин «стилизовали» как женщин pic.twitter.com/2j09lcZnSZ

— англичайница (@engteaess) November 27, 2019

когда я говорила что та эльза это последний эдит я наврала. вот это последний pic.twitter.com/Ka6fwbgAjW

— англичайница (@engteaess) November 27, 2019

Нашлись и те, кто поддержал оригинальную рисовку Disney и вообще не понял всего этого шума относительно внешности героев.

Это просто мультфильм, боже… А еще магии в реальной жизни не существует, шок, да? Зачем заниматься такой ерундой? Напоминает человека, который в нуарном комиксе с фуррями делал девушек более похожими на животных — а чо, натуральнее!

— Aamu (@AamuVon) November 25, 2019

Это все замечательно, но как бы Дисней, стилистика…я не понимаю к чему докапываться. Это как прийти в аниме и сказать что то вроде «Какого хера у вас треугольные лица?!»

— Zukie★ (@Helen_yuukie) November 25, 2019

Я конечно сердечно извиняюсь, но лично мне кажется, что реалистичнее — не значит лучше. Мне больше нравится оригинал, так как я испытываю к этим рыбам больше симпатии. Да и такие образы лучше запоминаются. Но работа просто вау!

— Something (@Somethi69915969) November 26, 2019

Диснеевская версия мне больше нравится )

— Modeler3D (@Russlav_Kozlov) November 26, 2019

Ну и в завершение.

а я вот сел и переделал лица ВСЕМ смешарикам
это было долго и нудно но они нуждаются в этом pic.twitter.com/V7bOitTGtK

— Иван Ефимов (@diroffus) November 27, 2019


А какие образы по душе вам: диснеевские или более реалистичные? Поделитесь мнением в комментариях.

Читайте также 🧐

6 знаков зодиака с холодным сердцем, они почти ничего не чувствуют!

Перейти к контенту Pinterest Духовное
  • Медитация
  • Жизненные уроки
  • Вдохновение и мотивация
  • Отношения Переключить меню
    • Романтические отношения Переключить меню
      • Любовь
      • Свидания
      • Отношения в браке
      • Брак
      • Расставание
      • Семья
      • Воспитание
      • Дружба
      • Созависимость
      • Токсичные отношения
      • Привязанность
      • Граница отношений
      • Понимание мужчин
      • 9 0003 Понимание женщин
    • Психическое здоровье Переключить меню
      • Злоупотребление
      • Стресс
      • Беспокойство
      • Депрессия
      • Расстройства личности
      • Травма
      • Зависимость
    • Зависимость
    • Зависимость интересов N Secrets
    • Психологические факты
    • Разум и мозг
    • Книги
    • Духовная наука
    • Путешествия
    • Новости
    • Weird
    • Entertainment
    • Art Videos
    • Philosophy
    • Stories
    • Witchcraft
    • Цитаты Переключить меню
      • Цитаты о любви
      • Облако мыслей
      • Мемы Зодиака
      • Научи меня жизни
      • Цитаты о любви к себе
      • Быть собой
      • Интересные факты
      • Интровертированные
      • мыслей 03 Духовный искатель
      • Цитаты о психическом здоровье
      • 2 часа ночи
      • Подтверждающие цитаты
      • Глубокие цитаты
    • Читатели Блог Переключить меню
      • Mind Talk
      • Читатели думали
      • Выберите эту подпись
      • Mind Talk Begin
    • Coronavirus
    Искать Искать: Главное меню Войти
    • Саморазвитие Переключить меню
      • Самосознание
      • Любовь к себе
      • Тип личности Переключить меню
        • Empath
      • Образ жизни
      • Советы по здоровью
      • Духовное
      • Медитация
      • Жизненные уроки
      • Вдохновение и мотивация
    • Переключение меню отношений
      • Романтическое меню отношений
      • Переключение меню
      • Любовь
      • 0003 Брак
      • Расставание
      • Измена
      • Развод
    • Отношения на работе
    • Семья
    • Родительство
    • Дружба
    • Зависимость
    • Отношения Токсичные отношения
    • Понимание
    • Привязанность
    • Привязанность
  • Психическое здоровье Переключатель меню
    • Злоупотребление
    • Стресс
    • Беспокойство
    • Депрессия
    • Расстройства личности
    • Травма
    • Зависимость
  • Interestingiac3
    • 9000 9000 Nests 9000 Nests Психология Факты
    • Разум и мозг
    • Книги
    • Духовная наука
    • Путешествия
    • Новости
    • Странные
    • Развлечения
    • Искусство
    • Философия
    • Колдовство
    • S cience
    • Истории
    • Видео
  • Цитаты Переключить меню
    • Цитаты о любви
    • Облако мыслей
    • Зодиакальные мемы
    • Научи меня жизни
    • Цитаты о любви к себе
    • Я
    • Духовный искатель
    • Цитаты о психическом здоровье
    • 2 часа ночи
    • Подтверждающие цитаты
    • Глубокие цитаты
  • Читатели Блог Переключить меню
    • Разговор о мыслях
    • Серии Hearing 9006
    196
  • Мышление
  • Имя читателей196
                                                   

    Вот некоторые из имен, которые труднее произносить. Я постарался как можно лучше описать их, как их сказать.

    Кимоши = Keh-mow-she

    Джашин = Джух-Шин

    Сабелла = Sa-bell-uh

    Алакун = Al-uh-coon

    Арри = Аре-Ри

    Дакан = Да-кин

    Азира = Uh-zeer-uh

    Дарай = Дух-рожь-us

    Ройс = Рой-SS

    Vicoury = Vi-core-ree

    Юрий Зима = You-ree Zee-ma

    Гавриил Волков = Gav-ree-eel Vole-cuv

    Алексей Зайвин = Э-лекс-а Зи-вин

    Валерия Максим = Вух-логово-э-э-э Макс-эм

    Asero = As-er-oh

    Флориан = Floor-ee-en

    Zentis = Zen-tis

    Nathaes = Nuh-thay-us

    Ралена Карнин = Рух-ли-нух Автомобиль-нин

    Нарик Уэсборо = Nar-ick Wes-bore-oh

    Септимус Дускран = Септимус-лось Дух-кран

    Quintus Raleyez = Quin-toos Ruh-lay-es

    Tertius = Tear-tee-oos (разрыв, как "разрыв ткани")

    Primo = Pre-mo

    Кордус = Core-doos

    Quarta = Quar-tuh

    Секст = Секс-игрушки

    Nonus = Нет

    Сиара = See-are-uh

    Моалина = Mow-uh-lee-na

    Люцирус = Loo-seh-ris

    Ethera = Eh-ther-uh

    Шадиа = Шаа-ди-ээ

    Дарза = Дар-зух

    Barvos = Bar-vohs

    Камила = Ca-me-lee-uh

    символов сердца ❦ ♡ ♥ ❤ 💓 💔

    В Интернете есть много способов выразить нежные чувства. Один из них — Heart Emoji . Если вы влюблены, не бойтесь добавить эту страницу в свои закладки или избранное. Мы собрали множество разных сердечек для ВК, WhatsApp и других мессенджеров. С ними вы можете каждый день удивлять свою вторую половинку новым сердцем. Набрать любое из этих сердечек с клавиатуры довольно сложно. На нашем сайте вы можете скопировать и вставить сердечко, которое вам больше всего нравится.

    Смайлики-сердечки имеют разные цвета, и считается, что каждый из них имеет свое уникальное значение.Например, красное сердце означает чистую любовь. Если вы получаете красные сердечки ❤️ или даже ряды из них ❤️❤️❤️, это определенно означает, что кто-то влюбился в вас!

    Зеленое сердечко 💚 может быть обозначено как приглашение на свидание. Если вы еще не встречались с этим человеком, вы можете быть уверены, что вас пригласили на свидание. Кстати, это сердце еще называют сердцем хвастуна, что очень популярно среди волонтеров. Несмотря на то, что он буквально зеленый, он не имеет отношения к какому-либо экологическому подтексту, хотя много людей, которые делают добро и любят окружающую среду, одновременно. Вы также можете знать это сердце как ревнивое сердце. Это не только указывает на чувство зависти, но и иногда имеет оттенок органического и здорового образа жизни.

    Если после романтического свидания вы получаете желтые 💛 или оранжевые 🧡 смайлики в форме сердца, это означает, что вам вежливо предложили остаться с друзьями. Примечательно, что оранжевое сердце может означать возможность романтических отношений, но желтое безошибочно говорит: «Извини, мы можем быть только друзьями». Что вы можете отправить в качестве ответа? Только эмодзи с разбитым сердцем 💔. Мы надеемся, что ваше сердце не разбивалось так много раз.Итак, как видите, желтое сердце означает дружбу. В Snapchat это сердечко отображается рядом с именем человека, которого вы снимаете больше всего.

    Вы все еще задаетесь вопросом, что означает смайлик в виде коричневого сердца? У нас есть для вас ответ Смайлик в виде коричневого сердца 🤎 сладок, как шоколад, поэтому он означает сильную, сладкую любовь, которая выдерживает испытание временем.

    Якобы у молодоженов 💞 и влюбленных есть свой язык. Вот почему вы можете придать любое значение маленькому сердечку, чтобы поболтать со своим возлюбленным.Пусть это будет твой секрет, шшш … Взаимопонимание — ведь самое главное.

    Советы по присвоению имен вымышленным персонажам для писателей

    Если вы писатель, первое и самое интересное, что вам нужно сделать, — это назвать своих персонажей. Вы бы подумали, что это все равно, что в детстве называть своих воображаемых друзей, кукол или даже детей. Но это не так.

    Одна из главных ошибок писателей заключается в том, что они думают, что они, как автор, называют своих персонажей.Они не. Итак, если вы не выбираете имя персонажа, то кто это делает? Что ж, войдите в свой вымышленный мир и снова задайте вопрос. Ответ: родителей вашего персонажа выбирают имя персонажа. Поэтому вы должны подумать о предыстории персонажа (и его / ее родителей), прежде чем выбирать имя персонажа. Теперь, когда вы в правильном уме, вот еще несколько советов, которые следует учесть, прежде чем называть своих вымышленных персонажей:

    1. Сделайте имя соответствующим возрасту

    Определите возраст вашего персонажа.Вычтите этот возраст из года, когда происходит ваша история. Например, если ваша история происходит в 1960 году, а вашему персонажу 25 лет, значит, она родилась в 1935 году. Если ваш персонаж живет в США, воспользуйтесь сайтом социального обеспечения США, чтобы увидеть самые популярные имена за этот год.

    2. Сделайте имя легко произносимым

    Читатели произносят имена в уме во время чтения. Если они наткнутся на слово или имя, это исключит их из вашей истории. Если вы пишете сценарий, вам не нужно имя, которое трудно произнести для ваших актеров.

    3. Учитывайте биографию своего персонажа

    Этническая принадлежность, история и географическое положение семьи равносильны при наречении ребенка на имя. Даже если это второстепенный персонаж в вашем рассказе, найдите время, чтобы выяснить его предысторию, его этническую принадлежность, происхождение его родителей, личности родителей и подходящее имя. Также учитывайте место рождения и поколение. Итальянского ребенка в пятом поколении нельзя называть Лоренцо, если он родился в Огайо в 1980 году. Его можно было бы просто назвать Джейсоном.

    4.Не используйте одинаковые имена для двух символов

    Использование двух одинаковых имен может ввести в заблуждение читателя / потребителя вашей истории. Кирк и Кент, например, могут сбивать людей с толку. Даже называя близнецов, будьте осторожны, чтобы они были достаточно уникальными, чтобы различать их для зрителя / читателя.

    5. Но давайте своим братьям и сестрам одинаковые имена

    Очень редко родители изменяют свой стиль именования при именовании детей. Если у одного ребенка есть традиционное имя, то вряд ли у другого будет созданное или дикое имя.Если вы хотите, чтобы у брата или сестры был другой тип имени, сделайте его псевдонимом (с секретным традиционным именем). Например, у женщины по имени Скайлер вероятно не было бы сестры по имени Мари ( Во все тяжкие ). Если бы мне пришлось это исправить, я бы назвал их Skyler и Reese .

    6. Рассмотрите свой жанр

    Героям романтических романов исторически давали более цветочные, романтические имена. Научно-фантастические персонажи чаще всего сами придумывают имена (см. Совет №8).Прежде чем называть персонажей, подумайте о своем жанре. Надеюсь, вы прочитали много произведений своего жанра (все хорошие писатели читают). Следовать примеру.

    7. Избегайте ассоциации известных имен

    В нашей культуре есть имена, которые легко отождествить с известными или печально известными личностями. Адольф, Розанна, Бейонсе, Мадонна и многие другие. Если это не часть истории или предыстории вашего персонажа, избегайте использования легко ассоциативных имен. Это также относится к вымышленным именам, таким как Аттикус, Скарлетт или Китнисс.

    8. Научно-фантастические имена не должны звучать чуждо

    Трудно предсказать, какие имена будут популярны в 3000 году, однако вам не нужно заставлять персонажей научной фантастики звучать так, как будто они с Марса (если это не так). Как указано в , Совет № 2 , имя по-прежнему должно легко произноситься в голове читателя. Например, имя Zyxnrid было бы трудно читать или слушать каждый раз, когда на персонажа ссылаются, и оно может отвлекать от вашей общей истории.Если вы решите создать свое научно-фантастическое имя, возможно, вы захотите:

    • Объедините два общих имени, чтобы получилось менее распространенное, но произносимое имя. Пример: Доника (Донна и Вероника).
    • Используйте древние мифологические имена или объедините два из них. Пример: Ceres или Evadne .
    • Сделайте так, чтобы было легко произносить и писать по буквам. Пример: Бильбо Бэггинс из Властелин колец .

    9. Избегайте использования имен персонажей в диалогах

    Это сериал, который перекинулся на сериал.Если у вас есть персонажи, которые находятся в особенно близких отношениях, они не будут повторять имена друг друга. Часто это уловка сценаристов, чтобы определить своих персонажей, особенно для новых зрителей, которые просто настраиваются. Однако хорошие сценаристы могут установить отношения менее очевидными способами.

    В реальной жизни пары будут использовать прозвища и выражения нежности (милая, дорогая, бу). Какие прозвища ваши персонажи создали друг другу? Родители редко называют своих детей полным именем, если только ребенок не в беде.Если у вас есть любящие родительские персонажи, которые обращаются к своим детям, используйте псевдоним или нежный термин (милый, малыш, Диджей). Исключением может быть ситуация, когда вы хотите показать, что родительский персонаж холоден и отстранен от своего ребенка.

    При этом устаревшие термины, такие как «Сестричка» и «Куз», редко встречаются в естественном, нормальном разговоре. Но они все по телевидению, особенно пилоты. Вместо того, чтобы ваш персонаж постоянно называл ее «сестренка», попросите его спросить, слышала ли она сегодня от мамы? или спросите другого персонажа: «Разве у меня нет лучшей сестры?»

    10.Удачи, выбирая имена персонажей

    Найдите время, чтобы увидеть, что «подходит». Какое прозвище было у вашего персонажа в детстве? Это смущение, когда родители обращаются к нему перед друзьями? Ваш персонаж менял имя когда-либо в своей жизни? Если да, то почему? Ваш женский персонаж хочет сменить фамилию, когда выйдет замуж? Почему или почему нет? Имена — такая важная часть личности, не воспринимайте это всерьез. Если вы все сделаете правильно, имя может дать персонажу большую информацию и предысторию.


    Дженнифер Мосс — автор серии детективных романов и основательница BabyNames.com и PetBabyNames.com. Она имеет более чем 20-летний опыт называния детей, компаний и вымышленных персонажей. Если вам нужна дополнительная помощь с именами персонажей, напишите Дженнифер, чтобы заказать консультацию по имени персонажа.

    Все вызовы за все время

    • Домой
    • Мои книги
    • Обзор ▾
      • Рекомендации
      • Награды Choice Awards
      • Жанры
      • Подарки
      • Новые выпуски
      • Списки
      • Изучить
      • Genography
      • 5575 Новости и интервью
      • Genography
      • Бизнес
      • Детский
      • Кристиан
      • Классика
      • Комиксы
      • Поваренные книги
      • Электронные книги
      • Фэнтези
      • Художественная литература
      • Графические романы
      • 6
      • Графические романы
      • 6
      • Историческая музыка
      • Историческая музыка
      • Тайна
      • Документальная литература
      • Поэзия
      • Психология
      • Романтика
      • Наука
      • Научная фантастика
      • Самопомощь
      • Спорт
      • Comments