Сказка о царе салтане рисунок 3 класс: Как нарисовать трёх девиц под окном из сказки о царе Салтане карандашом?


09.05.1979 Facebook Twitter LinkedIn Google+ Разное


Содержание

Урок 16. а.с. пушкин «сказка о царе салтане…» часть 2 — Литературное чтение — 3 класс

Литературное чтение, 3 класс

Урок 16.А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане…» Часть 2

Перечень вопросов, рассматриваемых на уроке:

  1. План художественного произведения. Виды.
  2. Характеристика героев сказки.
  3. Нравственный смысл сказки.

Тезаурус

Сказка – это повествовательное, обычно народно-поэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил.

Литературная сказка – жанр литературного произведения, в котором в волшебно-фантастическом или аллегорическом развитии событий и, как правило, в оригинальных сюжетах и образах в прозе, стихах и драматургии решаются морально-этические или эстетические проблемы.

Волшебная сказка – это сказка, в которой происходят события, не имеющие места в реальной жизни.

Автор – создатель художественного произведения.

Художественный образ – способ автора отобразить действительность.

Сюжет – ряд связанных между собой и последовательно развивающихся событий, составляющих литературное произведение.

Иллюстрация – рисунок в тексте к.н. издания, поясняющий рассказ или описание.

План произведения – это ряд событий, которые имеют определенную последовательность.

Сравнение – слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому.

Эпитет – образное, художественное определение.

Ключевые слова

План художественного произведения; события сказочного текста; тема и главная мысль; нравственный смысл.

Основная и дополнительная литература по теме урока:

  1. Бойкина М. В., Виноградская Л.А. Литературное чтение. 3 класс. Рабочая тетрадь.3 класс– М.: Просвещение, 2017.
  2. Аудиоприложение на электронном носителе к учебнику Климанова Л.Ф., Горецкий В.Г., Голованова М.В. и др. Литературное чтение.
    3 кл. в 2-х частях- М : « Просвещение», 2013
  3. Детская энциклопедия, т. 10, изд. Академия пед. наук., 1961
  4. А.Н. Николюкин Литературная энциклопедия терминов и понятий – М: НПК «Интелвак», 2001

Обозначение ожидаемых результатов

На уроке мы узнаем о сказке, познакомимся с биографией и творчеством А.С. Пушкина.

Научимся классифицировать сказки, называть отличительные особенности волшебной сказки, познакомиться с творчеством А.С. Пушкина, анализировать сказку, выделяя нравственный смысл, соотносить иллюстрацию с текстом.

Сможем понаблюдать за поступками главных героев сказки.

Основное содержание урока

1.План произведения – это ряд событий, которые имеют определенную последовательность.

Нас на уроке интересует последнее значение слова. Выделяют несколько способов составления плана произведения: картинный, цитатный, назывной, вопросный.

Существует алгоритм составления плана.

Сначала прочитать текст, разделить его на смысловые части, озаглавить каждую часть текста и расположить названия частей последовательно.

Если мы называем части, значит, мы составляем назывной план. Картинный план составляется с помощью иллюстраций. Вопросный план составляется с помощью вопросов.

2. Царь Салтан – добрый, справедливый, мягкий и незлопамятный, очень доверчивый человек. Он искренне прощает лживых женщин. Это говорит о том, что он милосердный и великодушный.

Князь Гвидон – сын царя Салтана, которого злые завистники обрекли на смерть вместе с матерью в бочке посреди моря. Но младенец очень быстро рос и стал прекрасным, сильным, отважным юношей, который смог защитить лебедь от хищника. Он справедливо правит городом, которым наградила его волшебная лебедь, гостеприимно встречает проплывающих мимо купцов. За его доброту был он вознагражден чудесной белкой, дружиной из 33 богатырей и прекрасной невестой.

Царевна-лебедь – прекрасная и мудрая волшебница. Спасённая Гвидоном от коршуна, она помогает князю советом и волшебством: возводит красивейший город, где он становится владыкой. По желанию князя превращает его в комара, муху, шмеля, чтобы тот смог побывать у отца и понять, почему тот не едет к нему на чудо-остров.

Волна. Когда бочка плывёт по морю, Гвидон просит волну, вынести их на берег, подарив жизнь. Волна исполняет его желание. Это говорит о том, что А.С. Пушкин олицетворяет в образе волны милосердие, отзывчивость, добросердечность.

Ткачиха, повариха, сватья баба Бабариха обманули царя из-за зависти, не пускали к сыну на остров, но были наказаны. Князь Гвидон, перевоплощаясь в насекомых, кусает каждую женщину по очереди за их враньё.

Коршун нападает на лебедь, пытаясь убить её. Коршун оказывается злым чародеем. Его убивает из лука сын царицы, оказавшийся после спасения на берегу. Образ коршуна олицетворяет жизненные трудности, злость, опасность, неудачи.

3.Главная мысль сказки заключается в том, что любая ложь раскроется и зачинщики будут наказаны за злые поступки. Что добро победит зло. Сказка учит доброте, терпению, мужеству, умению прощать и любить близких, не завидовать другим.

Добро и любовь побеждает зависть и зло.

Разбор типового тренировочного задания

Определите, какие записи относятся к назывному плану, а какие к вопросному. Перенесите карточки с записями в соответствующие столбцы.

Назывной план

Вопросный план

Карточки с названиями:

Мать и сын

Что случилось с царицей и её новорождённым сыном?

С кем встретился князь Гвидон на берегу?

Встреча с царевной Лебедью

Правильный ответ:

Назывной

Вопросный

Мать и сын

Встреча с царевной Лебедью

Что случилось с царицей и её новорожденным сыном?

С кем встретился князь Гвидон на берегу?

Разбор типового контрольного задания

Найдите и выделите цветом по вертикали и горизонтали слова по теме урока.

1 вариант

1. Драгоценный камень, который представляет собой ядро ореха в сказке.

2. Один из подарков князю Гвидону.

3. Кто сообщил Салтану о чудесах на острове Буяне? (ответ в ед. числе)

4. Слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому.

5. Начало сказки.

6. Что разлучило царя Салтана с женой?

2 вариант

1. Месяц, в котором по просьбе царя, должен был родиться богатырь?

2.Создатель художественного произведения.

3. Один из подарков князю Гвидону.

4. Образное, художественное определение.

5. Окончание сказки?

Ответ:

1 вариант

1. Изумруд

2. Город

3. Корабельщик

4. Сравнение

5. Зачин

2 вариант

1. Сентябрь

2. Автор

3. Белка

4. Эпитет

5. Концовка

. Урок ИЗО, 3 класс

Описание презентации . Урок ИЗО, 3 класс по слайдам

. Урок ИЗО, 3 класс «Художник в театре»

Античный (Греческий) театр О р х е с т р С к е н а

Сказания о богах и героях • И женские и мужские роли в греческом театре исполняли мужчины.

• Чтобы изобразить своего героя греческие актеры надевали маски. По выражению лица на маске всем был ясен характер, пол и возраст вымышленного героя. • Главная тема в древнегреческом театральном творчестве: «Быт и жизнь богов»

Средние века В средние века в Италии, Франции, Голландии театральное действие происходило в городах в ярмарочные дни прямо на площади.

Англия. Театр «Глобус» Вильям Шекспир

Италия. «Комедия дель арте» (театр масок) Комедия дель арте (театр масок) возникла в Италии. Артисты не имели текста и должны были импровизировать по ходу спектакля. Персонажи переходили из одного сюжета в другой. Зрители узнавали добродушного Арлекина, болтуна Доктора, жадного Панталоне, Коломбину.

Скоморохи — поводыри с медведями. Представления с медведями было занятием древним и любимым. «Медвежья комедия» существовала до 30 -х годов прошлого столетия.

Петрушка — любимый герой зрителей. Он смельчак и задира, всегда сохранявший чувство юмора. Длинноносый парень в колпаке с кисточкой, смешивший людей. Театр Петрушки Ни одна ярмарка в XVIII веке не обходилась без балагана. Театральные балаганы становятся любимыми зрелищами той эпохи. Внутри были сцена и занавес, простые зрители

В честь рождения сына Петра царь Алексей Михайлович приказал открыть придворный театр сначала в селе Преображенском, затем в Москве. Построили для него помещение — «храмину», набрали труппу актеров из иностранцев и русских. 1654 г представление при царе Алексей Михайлович Театр в России

Дж. Рейнхард. Макет декорации к балету «Шехерезада» по эскизу Л. Бакст. С. П. ДЯГИЛЕВ Л. С. БАКСТПервый театр в России

А. Бенуа Эскиз Армиды к балету 1907 г. Пабло Пикассо Занавес «Бегущие женщины» 1922 г.

Роль художника в театре Эскизы костюмов Декорации

Техника сцены

Задник Объёмные декорации Полуобъёмные декорации. Структура декорации

Задник Полуобъёмные декорации. Структура декорации Объёмные декорации

Декорации. Этапы создания 1. Эскиз (рисунок) 2. Макет (масштаб 1: 20) 3. Работа в мастерской (создание декораций «в полный рост» ) МАКЕТ- уменьшенная копия декораций к спектаклю

МАКЕТ – маленький театр на столе

Ваше задание : Выполнить макет декораций к спектаклю – сказке.

Задание • Ребята сегодня вам предстоит создать свои макеты сцен. • Работать вы будете в технике рисунка и аппликации. • Помните о технике безопасности: работайте с ножницами очень аккуратно и только на столе: передавайте ножницы, держа их за острые концы, не вставайте без разрешения учителя. Удачи в работе!

Порядок работы: Выбрать сказку для постановки. Нарисовать задник декорации. Сделать полуобъёмные и объёмные декорации. Закрепить декорации на макете. Урок № 1 Урок №

Урок 1 • Выбор сказки , выбор сцены (начало, конец, середина и т. д. ) • Эскиз декорации в альбоме. • Изготовление задника макета ( краски).

Урок 2 Изготовление объёмных и полуобъёмных декораций. Дополнительно используйте фольгу, ткань, вату или другие материалы.

Окончание работы

• 1) http : //www. butanti. livejournal. ru • 2) http : //www. afisha. ru • http : //www. baikalfund. ru • http : //www. todancer. ru • 3) http : //www. lm. livtmemory. net • http : //www. skydrinker. livejournal. ru • 4) http : //www. liveinternet. ru • 5) http : //www. womshop. ru • 6) http: //www. pandia. ru/text/77/29/77631. php «Театр как вид искусства» • 7) Алексеева В. В. Что такое искусство? — М. : Советский художник, 1991. • 8) Коротеева Е. И. под ред. Б. М. Неменского • 9) Изобразительное искусство: искусство вокруг нас. Учебник для 3 кл. — М. : Просвещение, 2006. 11 Интернет ресурсы и используемая литература

Рисуем фон для макета сцены сказки

Вот что у нас получилось! Фон для сцены готов!

«Задник» для декораций к «Сказке о царе Салтане»

К сказке «Золушка» К «Сказке о царе Салтане»

Открытый урок по литературному чтению в 3-м классе по теме «А.С. Пушкин. Сказка о царе Салтане…»

Тип урока: комбинированный.

Цели урока: анализ художественного произведения, характеристика героев.

Задачи урока:

1. Образовательные: продолжить работу над совершенствованием навыков чтения; правильностью,   беглостью, выразительностью; формировать читательские умения детей при работе с текстом, активизировать вдумчивое чтение, учить составлять картинный план, давать характеристику героям по плану, анализировать произведения.

2. Развивающие: развивать устную речь учащихся, образное и логическое мышление, развивать   артикуляционный аппарат, оперативную память, развивать умение анализировать, обобщать, сопоставлять.

3. Воспитательные: воспитание нравственности через анализ поступков героев произведения,   воспитание учебных качеств, дисциплинированности, умение работать дружно в группе.

Оборудование: Репродукция картины М.А. Врубля “Царевна Лебедь”, аудиозапись «Лебедь» К. Сен- Санса, слого-логопедические таблицы на каждого ученика, скороговорки, карточки с опорными словами для групповой работы, рисунки учащихся.

На доске портрет поэта.

Ход урока

Эпиграф к уроку

“Что за прелесть эти сказки!
Каждая есть поэма” .
А. С. Пушкин

1. Организация начала урока

Психологический настрой учащихся:

— Прозвенел уже звонок-
Значит, начался урок.
Сели все за парты дружно —
Нам теперь работать нужно!

2. Проверка домашнего задания

1. Составление картинного плана.

— Вы должны были дочитать сказку, разделить на части и озаглавить их, приготовить рисунки.

 – На сколько частей вы поделили прочитанное?

1 часть: Свадьба Гвидона.

2 часть: Встреча гостей.

3 часть: В гостях у Салтана.

4 часть: Счастливая встреча.

— Кратко расскажите, о чём рассказывается в каждой части?

2. Выставка рисунков.

Рисунок 1, Рисунок 2, Рисунок 3, Рисунок 4

3. Постановка цели урока, сообщение темы

— Продолжим работу над сказкой, проанализируем сказку, будем учиться давать характеристику героям по плану.

4. Чтение и анализ произведения

1. Речевая разминка

а) Дыхательные упражнения “Задуем свечу”,  “Понюхаем цветы”

б) чтения слого-логопедические таблиц блок №2 (приложение 1)

в) скороговорка:

Мамаша Ромаше дала сыворотку из-под простокваши, а он всем говорил, что мол, я удалец – молодец, съел холодец, да ещё 33 пирога с творогом, да все с творогом, да один пирог с грибами, да один пирог с потрохами… Болтал – болтал, молол-молол, язык болтает, а голова не знает.

2.Упражнение “Фотограф”

Ель

жар

пава

Белка

море

месяц

Орешки

берег

звезда

Изумруды

чешуя

реченька

Скорлупка

богатыри

освещает

— О каких  чудесах  из сказки  вспомнили?

(Чтение отрывков произведения наизусть, выставка рисунков)

Рисунок 5, Рисунок 6, Рисунок 7

3. Выразительное чтение отрывка, прочитанного дома.

 (Чтение по ролям, выборочное чтение)

4. Анализ прочитанной части.

— Ожидал ли князь, что царевна – это лебедь?

— Какие чувства он испытал, когда увидел её?

— Как вы думаете, почему Лебедь не сразу призналась, что она и есть прекрасная царевна?

— Как описал её Пушкин?

— Какой вы представляете царевну? (рисунки учащихся)  

5. Знакомство с репродукцией М.А. Врубеля “Царевна — Лебедь” и музыкальным фрагментом   Сен-Санса К. . “Лебедь”.

— Волшебный образ прекрасной царевны вдохновлял художников и музыкантов.

Послушайте музыкальный фрагмент (звучит музыка).

— Что представляли, слушая музыку?

— А вот как изобразил Царевну – Лебедь М.А. Врубель, знаменитый русский художник.

— Какие чувства  вызвали у вас эти произведения искусств?

— О чём мечтал князь Гвидон?

— Кто и как был наказан в этой сказке?

— Простил ли их царь Салтан?

— Простил ли их автор?

— Как бы вы поступили, простили ли их?

— Хотели ли бы вы изменить конец сказки?

5. Физкультминутка

6. Закрепление изученного материала

1. Составление плана

— Сегодня будем учиться давать характеристику героев по плану. Какие моменты нужно включить в план? (План записывается на доске и в тетрадях.)

1. Имя героя.

2. Внешность, характер героя.

3. Поступки и действия героя.

4. Отношения автора к герою.

5. Ваше отношение к герою

2. Работа в группах (4-3 человека)

а) дети дают характеристику по выбору героя (Гвидону,  царевне Лебедь, Поварихе, царю Салтану), используют  карточки с опорными словами и  рисунки (Рисунок 8,Рисунок 9 )

Оговаривается время работы групп, уточняются консультанты, напоминаются в правила работы в группе.

б) анализ сказочных примет.

— Докажите, что данное произведение – сказка?

— Какие устойчивые эпитеты и выражения встречаются в сказке?

в) работа с пословицами и поговорками.

— Расшифруйте пословицу (карточки с пословицей раздаются каждой группе).

Ска…а — ло.., да в н..  .. .ёк! Добр..  мо…ц…  у…к.

— Чему научила вас эта сказка?

— Какие пословицы и поговорки можно было  подобрать на тему добра и зла?

7. Подведение итогов урока

— Понравилась ли вам сказка?

— Что больше всего запомнилось?

8. Домашнее задание по выбору учащихся

1. Выучить наизусть отрывок из сказки.

2. Выразительное чтение понравившегося эпизода.

3. Самостоятельно прочитать другую сказку А.С. Пушкина.

Рисунок 1

Рисунок 2

Рисунок 3

Рисунок 4

Рисунок 5

Рисунок 6

Рисунок 7

Рисунок 8

Рисунок 9

Характеристика героев сказки Пушкина о царе Салтане

В сказке Александра Сергеевича Пушкина о царе Салтане присутствует множество ярких персонажей.

Царь Салтан — это правитель государства, в котором происходят события сказки. Он представлен как царь-батюшка:

  • добрый,
  • справедливый (исполнил желания остальных сестер, чтобы им не было завидно),
  • доверчивый (не выяснил все о пропаже жены, слушался тёток),
  • милосердный (простил предателей в конце).

 

Князь Гвидон имеет прекрасную внешность, он высокий, сильный и ловкий. У него добрый нрав, он умный, воспитанный, заботливый.

Кроме того, Гвидон обладает чудесными способностями: он быстро вырос и договорился с морем, чтобы оно пощадило их и вынесло на берег.

На протяжении всей сказки князь Гвидон совершает благородные поступки. Он спасает себя и свою мать из бочки, защищает за царевну Лебедь, гостеприимно встречает корабельщиков.

 

Царевна Лебедь — это прекрасная волшебница, которая в благодарность за свое спасение дарит князю Гвидону различные чудеса: город на острове, волшебную белочку, сражу из морских богатырей.

Она помогает князю воссоединиться со своим отцом-царем Салтаном.

Пушкин описывает царевну Лебедь как добрую, чуткую, ласковую, воспитанную, благодарную, бескорыстную и невероятно красивую царевну.

 

Царица — жена царя Салтана. Она предстает перед нами в образе доброй героини, которая очень любит своего сына. Она дала ему прекрасное воспитание, благословила на княжество и на женитьбу с молодой царевной.

 

Отрицательные персонажи ткачиха, повариха и Бабариха показаны как злые, завистливые, лживые и бесчестные персонажи. Они подстроили все так, чтобы царевну бросили в море вместе с сыном, а после отговаривали Салтана от поездки на чудный остров.

Читательский дневник Сказка о царе Салтане

Сказка о царе Салтане краткое содержание для читательского дневника:

Эта история началась с беседы трех сестер, которые рукодельничают и вслух высказывают свои мечты. Первая сказала, что устроила бы пир, если бы царь сделал ее своей женой, вторая — что одарила бы всех сотканным ею полотном, а третья — что родила бы царю настоящего богатыря. Царь, который случайно услышал этот разговор, предложил третьей сестре руку и сердце.

В скором времени царь отбыл на войну, его супруга родила сына. Однако сестры, полные зависти, послали своему правителю послание, в котором сообщили, что родился не человек, а непонятно кто. Потом они же подменили ответ царя, в котором он приказывал дождаться его, на приказ засмолить царицу с сыном в бочку и выбросить в открытое море.

Через несколько лет бочку вынесло на берег, где царский сын, которого мать назвала Гвидоном, отправился на охоту. Он спас прекрасную лебедь от когтей коршуна и та в благодарность поставила на берегу город, в котором он сел царствовать.

Однажды Салтан решил побывать на этом острове, о котором неоднократно слышал от купцов, но повариха сбила его с толку сказкой о чудо-белке, грызущей изумрудные орешки с золотой скорлупой и царь передумал ехать на остров. Во второй раз его с толку сбила ткачиха. А Гвидон знал об этих разговорах, поэтому попросил волшебницу лебедь перенести все эти чудеса в его город. Третьим чудом оказалась сама царевна-лебедь, на которой Гвидон и женился. Но потом царь все-таки отправился на этот остров и узнал свою супругу и сына. От счастья он простил повариху с портнихой и все стали жить счастливо.

На обратном пути им помогли речка, яблонька и печка спрятали детей от преследователей, поэтому им удалось благополучно вернуться домой. А вскоре и родители пришли.

Что понравилось:

Красота и волшебство этой сказки, изложенной великолепным поэтическим языком. Понравилось, что справедливость восторжествовала и царская семья воссоединилась, а также великодушие, проявленное по отношению к завистливым сестрам.

Список литературы для чтения летом

Внимательно ознакомьтесь с условиями пользования ресурсами сайта Домашняя школа InternetUrok.ru https://home-school.interneturok.ru/ (далее – Сайт). Пользуясь Сайтом ООО «ИНТЕРДА» (123317, г. Москва, Пресненская набережная, д. 8, стр. 1, этаж 8, помещение 17), Вы подтверждаете, что полностью принимаете следующие условия:

1. Под термином «содержание» в рамках настоящего Соглашения подразумеваются любые материалы, документы, изображения, схемы, аудиовидеоматериалы и любая другая информация, полученная на данном Сайте или размещенная на нем.

2. Данный Сайт представляет собой программное средство, позволяющее хранить, систематизировать и транслировать содержание научно-образовательного характера.

3. Сайт Домашняя школа InternetUrok.ru предоставляет возможность доступа к имеющимся на нем ресурсам исключительно в ознакомительных целях.

4. Информация, размещенная на Сайте, не является справочной и предоставляется исключительно в научно-образовательных целях.

5. Размещение видео и других материалов с сайта Домашняя школа InternetUrok.ru на сторонних ресурсах запрещено.

6. Администрация сайта Домашняя школа InternetUrok.ru оставляет за собой право в любой момент изменить содержание материалов (видео, тексты, задания и т.п.), размещенных на Сайте, без уведомления пользователей.

7. Администрация сайта Домашняя школа InternetUrok.ru не несет никакой ответственности за действия пользователей, связанные с использованием представленной на Сайте информации, и не возмещает убытков.

8. Информация на Сайте предоставляется также путем подключения третьих сторон к содержанию – предоставлением гиперссылок, указателей на другие сайты, поддерживаемые третьими лицами, предоставлением содержания сторонних сайтов обрамлением (фреймингом) и другими методами.

9. Подключение к содержанию сторонних сайтов предоставляется исключительно для удобства и информирования. Ответственность за содержание сторонних сайтов лежит на их создателях.

10. Если иное не указано в описании или титрах к видеоматериалу, все исключительные права на видеоматериал, размещенный на сайте Домашняя школа InternetUrok. ru (в том числе и конспект к нему), принадлежат ООО «ИНТЕРДА». Все исключительные права на записи онлайн-консультаций, домашние задания в виде вопросов, тестов, упражнений, задач, примеров принадлежат ЧОУ «Первая народная школа», если иное не указано в описании.

11. Если иное не указано прямо, услуги сайта предоставляются только для целей личного некоммерческого использования. Это означает, что без письменного разрешения Администрации сайта запрещается любое изменение, копирование, распространение, републикация, создание производных произведений, пересылка, продажа, лицензирование материалов сайта, за исключением трансляции материалов сайта исключительно в учебных учреждениях путём показа (трансляции) материалов или их частей напрямую с сайта Домашняя школа InternetUrok.ru.

12. Администрация Сайта приветствует гипертекстовые ссылки на сайт.

13. Запрещено использовать материалы и сервисы Сайта для любых целей, которые противоречат нормам морали и нравственности, целям создания данного Сайта, и/или нарушают (могут нарушить) запреты, предусмотренные настоящим Соглашением, и/или нарушают (могут нарушить) действующее законодательство РФ об авторских правах.

14. Запрещено использовать услуги Сайта любым способом, служащим для целей нанесения ущерба нормальному функционированию Сайта (включая флудинг, DOS-атаки, ограничение доступа к сайту третьих лиц, но не ограничиваясь ими).

15. Запрещено предпринимать попытки завладения чужими учетными записями (аккаунтами) на Сайте любыми способами (включая взлом пароля перебором, хакерство, фишинг, социальную инженерию, но не ограничиваясь ими).

16. Запрещена пропаганда наркотических средств, психотропных веществ. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду, пропаганда наркотических средств, психотропных веществ, а также иные виды пропаганды, запрещенные законами Российской Федерации. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства.

17. Запрещено использование в сообщениях на Сайте и в данных при регистрации (логин, имя) ненормативной лексики, а также любых выражений, оскорбляющих личность собеседника или третьего лица (в том числе криптованный мат – латиницей, с использованием звёздочек, математических и иных символов). Администрация сайта имеет право блокировать любого Пользователя в случаях написания им нецензурной лексики или оскорблений во всех возможных каналах связи на сайте. Администрация сайта самостоятельно устанавливает срок блокировки конкретного Пользователя, нарушившего настоящий пункт Соглашения, в пределах периода от 1 до 7 дней, период блокировки компенсации не подлежит (продление доступа, возврат денежных средств).

18. Регистрируясь на Сайте, Пользователь дает свое согласие на участие в сборе диагностической информации, сведений об использовании Сайта, а также на обработку персональных данных, указанных на Сайте (ФИО, адрес электронной почты, пароль, возраст, место проживания, роль на Сайте), на любое действие (операцию) или совокупность действий (операций), совершаемых с персональными данными, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (в т.ч. трансграничную и третьим лицам — партнерам), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных с использованием средств автоматизации в целях информирования об услугах, предоставления и улучшения качества услуг, облегчения доставки обновлений ПО, поддержки Сайта и оказания других услуг, а также для проверки соблюдения условий настоящего Соглашения. Согласие вступает в силу с момента регистрации на Сайте и действует в течение сроков, установленных действующим законодательством РФ.

19. Администрация Сайта имеет право самостоятельно и без предварительного уведомления менять контент Сайта, в том числе транслируемые видеоуроки и условия настоящего Соглашения.

20. Администрация Сайта имеет право в одностороннем порядке менять политику использования своего контента Пользователем и партнерами, в том числе вводить платные Услуги.

Рассмотри иллюстрации и билибина опиши своими словами те рисунки которые тебе понравились…

     Все рисунки иллюстрируют «Сказку о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» А,С.Пушкина. Билибин тщательно вырисовывает одежды персонажей. Они — исторически достоверны. Чтобы придать больше сказочности и древности, показать, что это русская сказка, художник богато украшает все предметы, да и сам рисунок, традиционными орнаментами. Краски не растушеваны, каждый фрагмент рисунка, выполненный своей краской, очерчен. Так дети работают с книжками-раскрасками. Поэтому сказочный мир иллюстраций Ивана Яковлевича Билибина близок детскому восприятию самой сказки.
      1. На первой иллюстрации изображен зимний вечер. Шатровая церковь вдали говорит нам о том, что это Русь после XVI века. Снег лежит шапками на крышах, лапах молодых елочек, столбах и низенькой ограде. Собачка царя уж обежала все вокруг: видна цепочка ее следов по рыхлому снегу.
     Дом не бедный. Балясины крыльца витые, на его крыше конек. Ставен и наличников у маленьких окон нет. По их углубленности мы можем оценить толщину стен. 
     Царь в короне и богатой парчовой шубе, проваливаясь в снегу, подался вперед, чтобы лучше слышать девичий разговор. Мы видим его со спины, но поза выражает внимание и интерес. 
     Зимой солнце садится рано, показана полоса заката на дальнем плане и совсем тоненькая полоска молодого месяца. Сказка тоже только начинается. Выбор царя определил расстановку сил. 
«Во все время разговора он стоял позадь забора».
      2. На этой иллюстрации мы видим Гвидона, который разбудил мать, чтобы вместе подивиться открывшемуся перед ними виду укрепленного православного города. Художник разграничивает цветом и светом мир, в котором они вчера уснули: он в тени (дуба), там много цветов, очертания которых повторяются в простых одеждах.
     На Гвидоне шапка с отворотом, подпоясанный кушаком цветастый кафтан, сапоги с заправленными в них штанами. На матери рубаха, поверх которой, очевидно, надет сарафан. Ее голова в сороке покрыта платком с каймой, который спускается на плечи.
     Город написан светлыми красками, это символ того, что пришел конец их испытаниям. Мы видим ясно только многочисленные главки церквей, несколько двухэтажных домов и белокаменную ограду. От ворот ограды к нашим героям идет широкая тропа.
«И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей». .
     2. Заключительный пир.  На заднем плане мы видим стол, покрытый белой скатертью с широкой кружевной каймой. На ней расставлена старинная посуда и утварь: ковши, чаши, чарки, ложки, бутыли. В центре стола, обратившись друг к другу, сидят Салтан и Гвидон. Они в непринужденных позах оживленно беседуют. 
     По правую руку Гвидона его жена Лебедь, а рядом с Салтаном, опустив глаза , погруженная в свои думы, подносит к губам чарку царица. Женщины чинно сохраняют царственную осанку. На Лебеди роскошный головной убор, ее свекровь поверх убора покрыта парчовым платом. Сидящий справа от нее вельможа в дорогих перстнях улыбается счастливой развязке.  Все в богатой парадной одежде. 
     Заморские гости уж на ногах не стоят: оставив шапку на лавке, один из них, сидя на полу,  что-то рассказывает внимательно слушающей кошке. Шахматный пол занимающий значительную часть рисунка, намекает на превратности судьбы. Стоящие по бокам стражники с секирами бесстрастно ожидают указаний и конца застолья.  
«И веселый пир пошел».
     4. На рисунке изображены палаты царя Салтана. Он невесел, сложив руки, задумчиво сидит на троне в короне и мантии, опушенной горностаем; ступни покоятся на скамеечке. У его ног — верная пятнистая собачка, оставившая на время косточку. 
     По бокам располагаются Бабариха, ткачиха, повариха и бояре в высоких шапках. Можно отметить богатую резьбу деревянного трона, массивные точеные столбы, подпирающие низкий потолок, посуду и утварь на полках в глубине. 
     На красной дорожке с не покрытыми головами перед царем в поклоне стоят 4 гостя. Они в сапогах и цветастых долгополых кафтанах с длинными рукавами(опашнях). Одежды гостей по красоте не уступают хозяевам: похоже, все сшито из тканей такого же качества.  
«…весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце
С грустной думой на лице».
     5. На иллюстрации изображен отход торгового судна от острова Буяна. Мы смотрим, похоже, сверху (как Гвидон) . В правой нижней части рисунка мы видим красную заднюю часть корабля, огромный руль у кормы и настил и надстройки на палубе. Румпель руля  держат две маленькие фигурки, дающие представление о размерах корабля.
     Прямой парус наполнен ветром.  Мы видим пенные барашки волн и быстро удаляющийся о.Буян в левом верхнем углу. рисунка. От него к кораблю несется комар: это Гвидон спешит догнать корабельщиков.
«Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился,
Полетел и запищал,
Судно на море догнал».

Произведения по сложности: Сергей Рахманинов

  • Дом
  • Произведения композитора
  • Работы по сложности
  • О

Вернуться к работе по сложности

См. также первоначальный обзор этих изделий.

Сложность 2 4
Сложность 2.5 7
Сложность 3 17
Сложность 3.5 26
Сложность 4 18
Уровень сложности 4 .5 17
Сложность 5 25

Сложность 2 (4)

  • Оригинальные произведения без номеров опусов
  • Песня без слов (1′)
  • Четыре импровизации
    • 1. Ми минор (1′)
    • 2. До мажор (1′)
  • Механизмы
  • Усеянное звездами знамя (Джон Стаффорд Смит) (1 фут 30 дюймов)

Сложность 2.5 (7)

  • Оригинальные произведения с номерами опусов
  • Морсо де салон, op. 10
    • 6. Романс фа минор (4′)
  • Оригинальные произведения без номеров опусов
  • Канон ми минор (2′ 30″)
  • Четыре импровизации
    • 3. Си-бемоль минор (0′ 30″)
    • 4. Фа минор (1′)
  • Механизмы
  • Nunc dimittis, op.37 мов. 5 (2 фута 30 дюймов)
  • Сюита ре минор
    • 2. Ленто (4′ 30″)
    • 3. Менуэтто (3′)

Сложность 3 (17)

  • Оригинальные произведения с номерами опусов
  • Morceaux de fantaisie, op. 3
    • 3. Мелодия ми мажор (5′)
    • 5. Серенада си-бемоль минор (3′ 30″)
  • Морсо де салон, op.10
    • 1. Ноктюрн ля минор (4′ 30″)
    • 2. Вальс ля мажор (3′ 30″)
    • 4. Мелодия ми минор (4′)
  • Музыкальные моменты, соч. 16
    • 3. Си минор (6 футов 30 дюймов)
    • 5. Ре-бемоль мажор (3′ 30″)
  • Прелюдии, соч. 32
    • 11. Си мажор (2′)
  • Оригинальные произведения без номеров опусов
  • Четыре штуки
    • 1.Романс фа-диез минор (2′)
    • 2. Прелюдия ми-бемоль минор (3′)
    • 3. Мелодия ми мажор (3′)
  • Три ноктюрна
    • 2. Фа мажор (2′ 30″)
  • Морсо де Фантэзи (1′)
  • Фрагменты (2 фута)
  • Механизмы
  • Ромашки, соч. 38 нет. 3 (2′)
  • Сюита ре минор
    • 1.Lento – Allegro moderato (6′)
    • 4. Аллегро (5′)

Сложность 3,5 (26)

  • Оригинальные произведения с номерами опусов
  • Morceaux de fantaisie, op. 3
    • 1. Элегия ми-бемоль минор (5′ 30″)
    • 2. Прелюдия до-диез минор (4′ 30″)
    • 3. Мелодия ми мажор (версия 1940 г.) (4 фута 30 дюймов)
    • 4. Полишинель фа-диез минор (3′ 30″)
    • 5.Серенада си-бемоль минор (версия 1940 г.) (3 фута 30 дюймов)
  • Морсо де салон, op. 10
    • 3. Баркарола соль минор (4′)
    • 7. Мазурка ре-бемоль мажор (5′)
  • Прелюдии, соч. 23
    • 1. Фа-диез минор (3′ 30″)
    • 4. Ре мажор (5′)
    • 6. Ми-бемоль мажор (3′)
    • 10. Соль-бемоль мажор (4′)
  • Прелюдии, соч.32
    • 5. Соль мажор (3′)
    • 7. Фа мажор (2′ 30″)
    • 10. Си минор (5 футов 30 дюймов)
  • Этюды-картины, соч. 33
    • 8. (5.) Соль минор (3′ 30″)
  • Этюды-картины, соч. 39
    • 2. Несовершеннолетний (6 футов 30 дюймов)
  • Оригинальные произведения без номеров опусов
  • Четыре штуки
    • 4.Гавот ре мажор (3 фута 30 дюймов)
  • Три ноктюрна
    • 1. Фа-диез минор (4′ 30″)
    • 3. До минор (4′)
  • Прелюдия фа мажор (3′ 30″)
  • Фугетта фа мажор (2′)
  • Прелюдия ре минор (2′ 30″)
  • Механизмы
  • Прелюдия, гавот и жига из Партиты для скрипки ми мажор (Иоганн Себастьян Бах)
    • 2. Гавот (2 фута 30 дюймов)
    • 3. Жиг (1 фут 30 дюймов)
  • Гопак с Сорочинская Ярмарка (Мусоргский Модест) (2′)
  • Полет шмеля из Сказка о царе Салтане (Николай Римский-Корсаков) (1′)

Сложность 4 (18)

  • Оригинальные произведения с номерами опусов
  • Морсо де салон, op. 10
    • 5.Юмореска соль мажор (3′ 30″)
    • 5. Юмореска соль мажор (версия 1940 г.) (3′ 30″)
  • Музыкальные моменты, соч. 16
    • 1. Си-бемоль минор (7′)
  • Прелюдии, соч. 23
    • 3. Ре минор (4′)
    • 5. Соль минор (4′)
    • 7. До минор (2′ 30″)
  • Прелюдии, соч. 32
    • 9.Крупный (3′)
    • 12. Соль-диез минор (2′ 30″)
  • Этюды-картины, соч. 33
    • 1. (1.) Фа минор (2′ 30″)
    • 2. (2.) До мажор (2′)
    • 3. До минор (5′)
  • Соната нет. 2 си-бемоль минор, соч. 36 (вторая версия)
    • 2. Нон аллегро – Ленто (6′)
  • Этюды-картины, соч. 39
    • 7.До минор (7′)
  • Оригинальные произведения без номеров опусов
  • Фуга ре минор (2′ 30″)
  • Восточный эскиз (1 фут 30 дюймов)
  • Механизмы
  • Сирень, соч. 21 нет. 5 (2 фута 30 дюймов)
  • Прелюдия, гавот и жига из Партиты для скрипки ми мажор (Иоганн Себастьян Бах)
    • 1. Prelude (3 фута 30 дюймов)
  • Менуэт из Арлезианка (Жорж Бизе)
    • (первая версия) (3′)

Сложность 4.5 (17)

  • Оригинальные произведения с номерами опусов
  • Музыкальные моменты, соч. 16
    • 4. Ми минор (3′)
    • 6. До мажор (5′)
  • Прелюдии, соч. 23
    • 2. Си-бемоль мажор (3′ 30″)
    • 8. Ля-бемоль мажор (3′ 30″)
  • Соната нет. 1 ре минор, соч. 28
    • 2. Ленто (9′)
  • Прелюдии, соч.32
    • 1. До мажор (1′)
    • 2. Си-бемоль минор (3′)
    • 3. Ми мажор (2′ 30″)
    • 6. Фа минор (1 фут 30 дюймов)
    • 8. Несовершеннолетний (2′)
  • Этюды-картины, соч. 33
    • 7. (4.) Ми-бемоль мажор (1′ 30″)
  • Соната нет. 2 си-бемоль минор, соч. 36 (первая версия)
    • 2. Нон аллегро – Ленто (7′)
  • Этюды-картины, соч.39
    • 8. Ре минор (3′ 30″)
  • Вариации на тему Корелли, соч. 42 (19′)
  • Механизмы
  • Менуэт из Арлезианка (Жорж Бизе)
    • (вторая версия) (3′)
  • Либеслейд (Фриц Крейслер) (4′)
  • Колыбельная (Пётр Ильич Чайковский) (4′)

Сложность 5 (25)

  • Оригинальные произведения с номерами опусов
  • Музыкальные моменты, соч.16
    • 2. Ми-бемоль минор (3′)
    • 2. Ми-бемоль минор (версия 1940 г.) (3′)
  • Вариации на тему Шопена, соч. 22 (28 футов 30 дюймов)
  • Прелюдии, соч. 23
    • 9. Ми-бемоль минор (2′)
  • Соната нет. 1 ре минор, соч. 28
    • 1. Allegro moderato (12 футов 30 дюймов)
    • 3. Allegro molto (14′)
  • Прелюдии, соч.32
    • 4. Ми минор (5 футов 30 дюймов)
    • 13. Ре-бемоль мажор (5′ 30″)
  • Этюды-картины, соч. 33
    • 5. Ре минор (3′)
    • 6. (3.) Ми-бемоль минор (1′ 30″)
    • 9. (6.) До-диез минор (3′)
  • Соната нет. 2 си-бемоль минор, соч. 36 (первая версия)
    • 1. Allegro agitato (10 футов 30 дюймов)
    • 3.L’istesso tempo – Allegro molto (7 футов 30 дюймов)
  • Соната нет. 2 си-бемоль минор, соч. 36 (вторая версия)
    • 1. Allegro agitato (7 футов 30 дюймов)
    • 3. L’istesso tempo – Allegro molto (5 футов 30 дюймов)
  • Этюды-картины, соч. 39
    • 1. До минор (3′)
    • 3. Фа-диез минор (3′)
    • 4. Си минор (3′ 30″)
    • 5.Ми-бемоль минор (5′)
    • 6. Несовершеннолетний (2 фута 30 дюймов)
    • 9. Ре мажор (3′ 30″)
  • Механизмы
  • Polka de W. R. (Франц Бер) (4′)
  • Либесфрейд (Фриц Крейслер) (7′)
  • Скерцо из Сон в летнюю ночь (Феликс Мендельсон) (4′ 30″)
  • Вохин? из Die schöne Müllerin (Франц Шуберт) (2′ 30″)

  • Контактный телефон
  • Шкала сложности
  • Статистика

Copyright © 2016–2022 www.Pianolibrary.org

BBC — Радио 3 — Классика/Чайковский и Стравинский/А-З. Буква П для Александра Пушкина

Александр Пушкин (1799-1837)

Русского писателя Александра Пушкина постигла та же участь, что и Ленского в его стихотворном романе «Евгений Онегин» (рассказ, который Чайковский превратил в свою самую удачную оперу): он погиб на дуэли.

Уроженец Москвы Пушкин считается величайшим из всех русских поэтов — писателем, внесшим народный язык в свои стихи и пьесы, расширившим словарный запас и заложившим основы современной русской литературы.Опубликованный с 15 лет, его талант был широко признан к тому времени, когда он окончил Императорский лицей в Царском Селе, недалеко от Санкт-Петербурга, где он и обосновался; Радикальные реформаторские идеи Пушкина привели его к конфликту с властями, что привело к периодам ссылки на юг России (где он выступал за независимость Греции) и в поместье своей матери на севере. Пушкин успешно ходатайствовал перед царем Николаем I об освобождении от государственного контроля; но поскольку было известно, что диссиденты, участвовавшие в декабрьском восстании 1825 года, черпали вдохновение в ранних произведениях Пушкина, он не мог свободно путешествовать или публиковаться.

Допуск Пушкина в придворные круги был ограничен низким чином, присвоенным ему царем; это давало мало привилегий, кроме посещения придворных балов, на которых его жена, Наталья Гончарова, могла восхищаться, не в последнюю очередь царем — Пушкин считал это явно надуманным унижением. Это и растущий долг привели к судьбоносному вызову, брошенному предполагаемому любовнику Натальи.

«Ейгений Онегин» издавался серийно в течение восьми лет и был завершен в 1831 году.Премьера оперы Чайковского состоялась в 1879 году, но самой ранней пушкинской оперой была «Руслан и Людмила» Глинки; на протяжении всего XIX века композиторы продолжали черпать вдохновение в рассказах Пушкина: среди наиболее известных опер, получившихся в результате, были «Борис Годунов» Мусоргского, «Каменный гость» Даргомыжского и три оперы Римского-Корсакова: «Моцарт и Сальери», «Сказка о царе Салтане» и «Сказка о царе Салтане». Золотой петушок. Другие «репертуарные» оперы Чайковского — «Мазепа» и «Пиковая дама» — также основаны на Пушкине.Его влияние продолжается: пьеса и фильм Питера Шаффера «Амадей» были основаны на пушкинских произведениях Моцарта и Сальери.
© Грэм Кей/BBC

Вернуться к указателю A-Z

Каких иллюстраторов произведений Пушкина вы знаете? Иллюстрации к произведениям А.С. Пушкин в собрании Пушкинского заповедника Иллюстрации художников к произведениям Пушкина

Каких художников-иллюстраторов произведений Пушкина вы знаете?

  1. их не счесть
    от Билибина до…
    Билибин Иван Яковлевич — Иллюстрации к «Сказке о царе Салтане», «Сказке о золотом петушке», «Сказке о рыбаке и рыбке» , к поэме «Руслан и Людмила»

    Иллюстрации И.Я. Билибина к сказкам Пушкина (Салтан под окнами терема, Встреча с царевной-Лебедем, Пир на горе, Чудо-остров; Дадон получает петушка, Дадон встречает Шамаханскую царицу; Эскизы костюмов и декораций к «Сказке о Золотой петушок» — Царь Дадон, Шамаханская царица, Дворец Дадона и др. , иллюстрации к «Сказке о рыбаке и рыбке»)

    Билибин И.Я. — Фронтиспис к «Сказке о царе Салтане» А. С. Пушкина, 1905 г.; Инверсия «Сказки о царе Салтане» А.С. Пушкин. По изданию 1962 г.; Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А. С. Пушкина, 1905; Фронтиспис к «Сказке о золотом петушке» А. С. Пушкина; Иллюстративный разворот «Сказки о золотом петушке» А. С. Пушкина. На основе издания 1962 года.

    СКАЗКА О ЦАРЯ САЛТАНЕ, О ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЩЕМ СЫНЕ-БОГАТЫРЕ КНЯЗЕ Гвидоне Салтановиче, И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ-ЛЕБЕДЬ. Художник — А. КУРКИН, 1961 — Иллюстрации, текст. Цветные репродукции иллюстратора А.М. Куркина к «Сказке о царе Салтане» в стиле Палеха Иллюстрации А. Куркина к «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях»

    Иллюстрации Б. В. ЗВОРЫКИНА «Сказка о царе Салтане»

    «Сказка Мертвой царевны и семи богатырей», «Сказка о попе и работнике его Балде» — иллюстрации советских художников-иллюстраторов (Милашевский В.А., Степан Ковалев, Ксенофонтов Т.И., Тамара Юфа и др. )

    Иллюстрации к сказкам Пушкина ( «Сказка о царе Салтане», «Сказка о попе и о работнике его Балде», «Лукоморье», «Кот-ученый», «Тридцать три богатыря», «Царевна-лебедь», «Колдун везет богатыря»)

    Картины по мотивам сказок Пушкина.И. Канаев /»Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке», «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»/

    «Сказка о попе и работнике его Балде» (батик) Карагодина Елена
    Сказки А.С. Пушкина в иллюстрациях

    МИХАИЛ ВРУБЕЛЬ Царевна-Лебедь. М. А. Врубель Государственный таможенный комитет. Принцесса Лебедь. 1900 Моцарт и Сальери слушают пьесу слепого скрипача. 1884 г. Сальери подливает яд в бокал Моцарта
    Н. Н. ГЭ «Руслан и Людмила».2 этаж 19 век Руслан и Людмила — Фронтисписная виньетка, ч/б. Гравюра М. Иванова по рисунку И. Иванова. Эскиз виньетки А. Н. Оленина. 1820 г. (см. стр. 191)
    полная иллюстрация к произведениям Пушкина на одной странице («Скупой рыцарь», «Пир во время чумы», «Барышня-крестьянка», «Станционный смотритель», «Метель», «Бесы», «Евгений Онегин», «Моцарт и Сальери») художников Бенуа, Врубеля, Сурикова, Фаворского, Добужинского, Самокиша — Судковской, Милашевского и других.

    «Капитанская дочка». /Иллюстрации по главам. Иллюстрации к рассказу — Исторические лица /

    Кавказская пленница. Автограф с портретом Н. Раевского. 1820.

    «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН» — Дуэль Онегина и Ленского. 1899 г., Репин И. Е. Микешин М. О. «Татьяна». «Евгений Онегин». 19 век Кузьмин Н. В. «…и после скучного обеда». «Евгений Онегин». 1933-34 Евгений Онегин. больной. П. П. Соколова. 185560. Титульный лист и первый лист первого издания «Евгения Онегина» (Санкт-Петербург).Петербург, 1825) см. на сайте «Старинная книга» Иллюстрации к роману «Евгений Онегин» (Л. Тимошенко, Самокиш-Судковская, Константинов, Белюкин) Евгений Онегин. Пушкин и Онегин. Гравюра Э. Гейтмана с рисунка А. Нотбека. 1829.

    Фаворский В. А. «Обложка». «Дом в Коломне». 1922-1925

    «ДУБРОВСКИЙ» Дубровский. Рисунок Б. Кустодиева. 1923. «Дубровский». /Б. Кустодиева, Б. Косульникова, Д. Шмаринова, А. Пахомова и др. / «Дубровский» — иллюстрации Д.А. Шмаринов

    «Вьюга». Иллюстрации /Н. Пискарев, Д. Шмаринов, В. Милашевский и др. /

    Граф Нулин. больной. Н. В. Кузьмина. 1957.

    «БОРИС ГОДУНОВ» — Иллюстрация к трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» Зворыкин Б. В. Петров — Водкин К. С. — эскизы костюмов к трагедии «Борис Годунов» Петров-Водкин — эскизы декораций

Коллекция иллюстраций к произведениям Пушкина в собрании музея в основном графическая.Она представлена ​​такими именами, как Павел Соколов, Николай Кузьмин, Владимир Фаворский, Игорь Ершов, Федор Константинов, А.С. Бакулевский, М.О. Микешин, Н.Н. Ге. Выставка знакомит с частью иллюстративного собрания музея и охватывает XIX-XX вв. Единственная живописная работа здесь — «Борьба Руслана головой» Н.Н.Ге. Известно, что первой печатной иллюстрацией к произведениям Пушкина была картинка к «Руслану и Людмиле», фронтиспису поэмы. Он был выполнен по эскизу А.Н. Оленин. «Читал в газетах, что Руслан, напечатанный для приятного времяпрепровождения скучного времени, продается с отличной картинкой — кого мне за это благодарить?» — писал Пушкин 4 декабря 1820 г. Н.И. Гнедич. При жизни поэта было напечатано всего 19 иллюстраций. К творчеству поэта обращались А. Брюллов, С. Галактионов, Г. Гагарин. Э.В. Павлова отмечает, что «иллюстрации, напечатанные при его жизни… были крайне малочисленны, носили случайный характер и не соответствовали художественному уровню поэта.Первое иллюстрированное издание Пушкина вышло в 1858 году и иллюстрировало в основном сказки. В конце XIX века, в 1888 году, вышла серия «Пушкинская иллюстрированная библиотека», состоящая из 40 книг по цене три копейки, издание осуществлялось Ф. Ф. Павленковым и носило просветительский характер.Известно, что в 1880-90-х годах большим спросом пользовались иллюстрированные издания Пушкина.В конце XIX века на выставке представлены литографии по рисункам художник Павел Соколов, иллюстрации к «Капитанской дочке».Они были сделаны в середине 19 века, опубликованы в 1890-х годах. Политический тип К. Трутовского, иллюстрация к поэме «Жених». Знаменитая «Татьяна» М.О. Микешин, гравюра на стали, 1862 год. В конце XIX века русские читатели познакомились с рисунками самого Пушкина. Его рукописи были изданы, исписанные на полях рукой поэта. Их появление оказало влияние на художников, работавших с пушкинскими текстами. В коллекции музея есть две работы Никола Кузьмина из серии иллюстраций к «Евгению Онегину».В 1934 году вышло издание «Онегин» с рисунками Кузьмина. За рубежом роман с иллюстрациями художника издавался 12 раз. Это издание породило целую литературу рецензий. По общему мнению, «художник повторил манеру пушкинских зарисовок на полях своих рукописей». Сам художник писал, что хотел «преодолеть, иллюстрируя Онегина»… оперный штамп, высвободить роман Пушкина из-под наслоений оперных образов в сознании читателя.«Смелая идея иллюстрировать «Е.О. родился во мне осенью 1928 года…. в Саратове. Там я каждый вечер ходил в библиотеку и читал Е.О. Именно там я действительно впервые прочитал этот роман… Многие места в «Онегине» открыли мне свой автобиографический смысл, и мне показалось заманчивым попытаться расшифровать эти места для себя и для читателя с помощью графических комментариев. Одним из самых ценных приобретений нашего музея за последние годы является коллекция гравюр В.А.Фаворский: серия иллюстраций к «Борису Годунову» (1955–1956), «Дому в Коломне» (1929), «Маленьким трагедиям» (1961), «Избранным произведениям Пушкина» в 3-х томах (1948). Все иллюстрации выполнены в технике ксилография. В этом виде гравюры Фаворский был непревзойденным мастером, создавшим свою школу. «Искусство знает В.А. Фаворский художник-монументалист и театральный художник, живописец и скульптор, теоретик и автор рисунков. Но, во-первых, в истории останется гравер Фаворский.Даже созданные им книги, с изменением взгляда на книжную иллюстрацию, на ее цели, на ее соотношение с художественным текстом, могут впоследствии оказаться лишь замечательным памятником своей эпохи. Гравюры Фаворского всегда будут вызывать живой интерес и глубокое восхищение — пока существует искусство ксилографии» (Е. Левитин. О гравюрах Фаворского.) Художник всю жизнь иллюстрировал Пушкина. Иллюстрации к поэме «Полтава» Ф. Д. Константинова также выполнены в технике ксилографии.Константинов, ученик Фаворского, известного книжного графика, иллюстратора русской и зарубежной классики. Иллюстративная пушкинская графика И.И. . И литографии к поэме «Медный всадник» и трагедии «Борис Годунов». И.И. Ершов — замечательный художник, работы которого передала в дар музею его дочь Ксения Ершова-Кривошеина, художница, ныне проживающая во Франции. Пашков, работавший в манере палехских мастеров: эскизы костюмов к спектаклю по сказке «Золотой петушок», 1949 год.Творчество Пушкина оказалось на удивление востребованным не только в мирный «золотой» для русской дворянской культуры век, но и в безумный по своим переменам, уничтоживший эту культуру, 20-й. Эта культура, как трава сквозь асфальт, пробивалась именем Пушкина во вновь отстроенных усадьбах — музеях, Пушкинских и других. Для многих художников советской эпохи творчество Пушкина было воплощением в жизнь той «тайной свободы», о которой пел Александр Блок и которую человек может найти только в Боге. И, может быть, такая любовь русского читателя, писателя, художника к поэту связана с тем, что в его творчестве сохранились христианские начала, и Господь дал Пушкину, художнику, писателю возможность умереть христианином. сектор изобразительного искусства О.Н. SandalukФотоотчет с открытия выставки

Сегодня я хочу рассказать об Александре Сергеевиче Пушкине и его замечательных детских сказках. Согласитесь, что невозможно представить детскую библиотеку без произведений великого классика.Сказки Пушкина занимают особое место на книжной полке. Сейчас такое разнообразие книг с яркими и красочными иллюстрациями к произведениям Пушкина, где есть рисунки маститых советских авторов и утонченных художников начала ХХ века. Какие из них вы предпочитаете?

Не секрет, что Пушкин открывается ребенку не только своими замечательными стихами, но и через иллюстрации. Вспомните свои первые впечатления от сказок Пушкина. Наверняка это будут картинки, которые вы видели в своих первых детских книгах. В этой статье я предлагаю вам собственный рейтинг лучших иллюстраторов сказок Пушкина.

Татьяна Маврина

Иллюстрации Татьяны Мавриной к сказкам Пушкина очень красочны и полны экспрессии. Она создала замечательные картины к пушкинскому «Лукоморью» и другим произведениям Пушкина. Первой проиллюстрированной художницей книгой стала «Сказка о мертвой царевне», вышедшая в 1949 году:

Ее иллюстрации очень яркие и написаны необычно.Татьяна Маврина училась во ВХУТЕМАСе у Р. Фалька. Искусство авангарда наложило свой отпечаток на ее стиль и творчество. Многие свои иллюстрации к сказкам Пушкина Татьяна Маврина создавала с помощью аппликации, наклеивая рисунки на общую композицию.

«Сказка о царе Салтане»:

«Сказка о золотом петушке»:

Особняком стоят ее произведения, созданные по началу поэмы Пушкина «Руслан и Людмила» — «Лукоморье».Спроектировано настолько гениально, что превратили это введение в поэму в отдельное самодостаточное произведение, которое можно смело рекомендовать самым маленьким читателям:

Современные издания с иллюстрациями Татьяны Мавриной к сказкам Пушкина изданы издательством «Нигма»:
— «Сказки» Александра Пушкина. Издательство: Нигма, 2012
— «Руслан и Людмила» Александр Пушкин. Издательство: Нигма, 2015

Владимир Конашевич

«Сказка о рыбаке и рыбке» с рисунками Конашевича была впервые опубликована в 1922 году и много раз переиздавалась в советский период.Наверняка, многим из вас с детства знакомы эти картинки:

Владимир Конашевич также проиллюстрировал «Золотого петушка» Пушкина:

«Повести Пушкина» с иллюстрациями В. Конашевича теперь можно купить в издательстве «Мелик-Пашаев»:

Борис Дехтерев

Классика советской детской иллюстрации. Сказки Пушкина я помню именно по его произведениям.Увы, мои детские книги не сохранились до наших дней. А иллюстрации Дехтерева к сказкам Пушкина просто замечательные:

«Сказка о рыбаке и рыбке»:

Особенно мне запомнилась Царевна, восставшая из хрустального гроба из «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях», хотя это были черно-белые рисунки:

Современные издания с иллюстрациями Бориса Дехтерева можно приобрести по этим ссылкам:

— «Сказка о рыбаке и рыбке» Александр Пушкин. Издательство: И. Д. Мещерякова, 2014 г.
— «Сказка о попе и работнике его Балде» Александра Пушкина. Издательство: ИД Мещерякова, 2013 г.
— «Руслан и Людмила» Александра Пушкина. Издательство: Детская литература, 2015

Нина Носкович (перепечатка «Речи»)

Мне понравились ее иллюстрации к «Сказке о мертвой царевне», а также сами книги из питерского издательства «Речь» (книги этого издательства недорогие, но по качеству ничем не уступают издательство «Мелик-Пашаев»).

Нина Носкович родилась в начале 20 века в Санкт-Петербурге, за свою долгую творческую жизнь создала иллюстрации ко многим детским книгам — к русским народным сказкам, произведениям Маршака, А. Толстого, Драгунского, Кассиля, Г. Х. Андерсен. Иллюстрации Нины Носкович к сказкам Пушкина очень яркие и выразительные и понравятся детям всех возрастов.

— «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» Александр Пушкин.Издательство: Речь, 2014

Репринтные издания Тов-ва Сытина 1915 г.

Не могу не сказать несколько слов о репринтном издании сказок Пушкина, недавно выпущенном издательством «Умник» в серии «Золотой фонд мировой детской литературы». Иллюстрации к сказкам Пушкина выполняли разные художники начала ХХ века — Николай Бартрам, Сергей Соломко, Иван Билибин и другие. Они продаются в красивом подарочном издании (коробка с набором из 5 книг) или отдельными книгами.

Александр Пушкин. Издательство: Клевер Медиа Групп, 2013 г.
— «Сказка о царе Салтане» Александра Пушкина. Издательство: Клевер Медиа Групп, 2015

Приятного чтения и приятного чтения!

Продолжаем рассматривать изображения, подготовленные иллюстраторами из разных стран, сделанные в разное время. Сегодня мы насладимся иллюстрациями, созданными к сказкам величайшего русского поэта и прозаика, «нашего всего» — Александра Сергеевича Пушкина.

Сказки А.С. Пушкин в иллюстрациях 1820

Титульный лист к первому изданию поэмы «Руслан и Людмила», 1820 г. К великому сожалению, имя автора неизвестно. Можно лишь сказать, что иллюстрация выполнена в стиле классической гравюры. А интерес в том, что это прижизненное издание поэмы, и скорее всего сам Пушкин регулировал иллюстрации к своему произведению.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1893

Работа Александра Сергеевича объемна и невероятно красива.Его образность и простота слов всегда привлекали внимание художников. И хотя представленная работа не является непосредственно иллюстрацией к книге Пушкина, это иллюстрация к сказке. Это произведение «Руслан и Людмила», выполненное величайшим художником 19 века Николаем Ге.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1905

Издание 1905 года. Иллюстрации к этому изданию, да и вообще ко многим изданиям А. С. Пушкина начала XX века, выполнены величайшим русским книжным иллюстратором, художником Иваном Билибиным.

Иван Билибин родился в пригороде Санкт-Петербурга. Учился в Художественной школе в Мюнхене, затем у Ильи Репина в Петербурге. В 1902-1904 годах Билибин путешествовал по Русскому Северу. В этом путешествии он очень любит старинное деревянное зодчество и русский фольклор. Это увлечение оказало огромное влияние на художественный стиль художника. Известность к Билибину пришла в 1899 году, после выхода в свет сборника русских сказок, иллюстрации к которым были выполнены художником.Во время русской революции 1905 года работал над революционными карикатурами.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1919 г.

Издание 1919 года, иллюстрации к которому подготовила художница русского авангарда Любовь Попова. Как ярчайшая представительница русской культурной среды начала ХХ века, Любовь Попова сосредоточила в себе огромное количество направлений, как в технике, так и в творчестве. Она была художницей, книжным иллюстратором, плакатистом, дизайнером тканей.В своем творчестве она использовала достижения кубистов, модернистов, супрематистов и конструктивистов. Выход в свет сказок А. С. Пушкина в 1919 году совпал с тем самым этапом в творчестве иллюстратора, когда автор одновременно работал и как супрематик, и как художник-авангардист.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1922 г.

Издание 1922 года сказки «О рыбаке и рыбке» с иллюстрациями русского художника Владимира Конашевича.О творчестве этого замечательного художника и иллюстратора мы писали, когда рассматривали иллюстрации к сказке « ». Конашевич — один из тех художников и иллюстраторов, которые используют и практикуют один стилистический подход на протяжении всей своей творческой жизни. У Конашевича яркие иллюстрации, с тонко выполненными карандашными набросками, контрастными смелыми цветами. Оставаясь верным своему стилю, художник лишь совершенствовал свое мастерство в деталях и нюансах.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1950 г.

Французское издание 1950 года, иллюстрированное Элен Гертик.Мы уже писали об иллюстрациях этого русского художника, в контексте иллюстраций к сказке « ». Это издание представляло собой сборник популярных сказок, среди которых была и «Сказка о царе Салтане». Интересен подход, который иллюстратор использует в этой работе. Художник создает иллюстрации, используя всего несколько цветов, накладывая изображения друг на друга, тем самым давая образное представление о самом действии.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1954 г.

Сказка о мертвой царевне и семи богатырях, 1954 год, с иллюстрациями иллюстратора Тамары Юфы.Выпускница Ленинградского художественно-педагогического училища, она начинала с преподавания черчения и рисования в школе. В это же время начал пробовать себя в книжной иллюстрации. Помимо книжной иллюстрации, она также создает эскизы костюмов и декораций для театра.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1963

Очередное издание сказки А. С. Пушкина, на этот раз «Сказка о золотом петушке», 1963 г., с иллюстрациями уже знакомого нам художника и иллюстратора Владимира Конашевича.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1974

Издание 1974 года с иллюстрациями российской художницы, иллюстратора и графика Татьяны Мавриной. Очень плодовитый иллюстратор, Татьяна оформила более 200 книг, рисовала для кино и театра, рисовала. Татьяна является одним из лауреатов премии имени Г. Х. Андерсена за вклад в развитие детской иллюстрации. Много путешествуя по стране, Маврина прониклась традиционной древнерусской культурой, что нашло отражение в авторских иллюстрациях.Издание 1974 года было не единственным изданием произведений Пушкина, иллюстрации к которым готовила Маврина.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1975 г.

Издание сказки «Про мертвую царевну и семерых богатырей» 1975 г. с иллюстрациями В. Воронцова. Иллюстрации выполнены акварелью. Художник использует очень интересный тональный ход в иллюстрациях. Если говорить о всей работе в целом, то все иллюстрации выполнены в нескольких основных цветах: синем, красном, желтом и белом, как фон.Глядя на каждую иллюстрацию в отдельности, использование этих основных цветов различается в каждой. На одной иллюстрации акцент сделан на холодных синих тонах, в которых красный и желтый являются лишь акцентом и дополнением. В других доминирующим цветом становится теплый красный или желтый. Такое использование цвета сразу вносит однозначную характеристическую нагрузку.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1976

Издание «Сказки о рыбаке и рыбке», 1976 г., с иллюстрациями русского художника и книжного иллюстратора Никифора Ращектаева.Иллюстрации к сказке выполнены в классической живописной манере. Иллюстрации Ращектаева очень богаты как по цвету, так и по композиции. Проработаны все элементы декора, интерьера, одежды. Идеально художественно выразительны лица персонажей, каждый из которых наделен своим неповторимым характером и эмоциями.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1980 г.

Издание 1980 года с иллюстрациями иллюстратора, графика и художника Олега Зотова.Иллюстрации Зотова выполнены в стиле лубка. Это традиционный русский стиль иллюстрации, в котором простая графика сочетается с текстовым материалом. В этой иллюстрации автор придерживается классических канонов русского лубка — рисунок выполнен карандашом, использованы плашечные цвета, текст вписан в иллюстрацию.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1985 г.

Издание 1985 года с иллюстрациями советского художника, графика и живописца Виктора Лагуна.Выпускник Палеховского училища им. М. Горького, Лагуна много работает и как художник, и как иллюстратор. Картины автора выставлены в музеях мира, а также в частных коллекциях. Палехская школа оказала большое влияние на стилистическое развитие художника.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1987

Издание 1987 года, с иллюстрациями мастера книжной иллюстрации Анатолия Елисеева. Выпускник Московского полиграфического института, Елисеев сразу после его окончания окунается в книжную иллюстрацию, с которой не расстается и по сей день.Много работает. Рисует для журналов: «Крокодил», «Мурзилка», «Весёлые картинки». Иллюстрации к «Сказке о царе Салтане» выполнены в плотной акварельной манере, с использованием темных, почти черных красок, когда светлые цвета играют на ярком контрасте. Таким образом художник определяет точки концентрации внимания зрителей.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1991

Издание 1991 года с иллюстрациями художника, иллюстратора и графика Бориса Дехтерева.Мы уже знакомились с творчеством и иллюстрациями Дехтерева в контексте сказки «Красная шапочка». Борис Дехтерев — один из тех классических образцов совершенной иллюстрации, с совершенными формами, с совершенным использованием всех живописных средств выразительности. Характеры художника понятны и ясны.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 2003 г.

Издание 2003 года с иллюстрациями иллюстратора Михаила Саморезова. Очень красивые, характерные иллюстрации, выполненные акварелью.Самрезов тщательно использует как цветовые, так и композиционные приемы, не перегружая рисунок. В то же время иллюстрации насыщены деталями, помогающими в полной мере раскрыть содержание литературного материала.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 2008 г.

Издание 2008 года с иллюстрациями российского художника, иллюстратора, графика, орнаменталиста Бориса Зворыкина. Интерес этого издания в том, что автор иллюстраций умер за 66 лет до публикации этих иллюстраций.Это очень красивое, сочное, плотное по форме и содержанию издание, иллюстрированное в стиле модерн начала 20 века. Все страницы обрамлены орнаментальными окладами. Все герои проработаны. Каждая иллюстрация играет красками.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 2011

Издание «Сказки о рыбаке и рыбке» 2011 года с иллюстрациями современного молодого московского архитектора и книжного иллюстратора Кирилла Челушкина. Выпускник Московского архитектурного института, Челушкин является членом Международной федерации художников-графиков.Он много работает, как в России, так и за рубежом. Работы автора находятся в частных коллекциях по всему миру.

Обновления Россия-Украина: в осажденном Мариуполе заканчиваются еда и вода, российские переговорщики сообщают о прогрессе — Европа

Comments