Рисунки литература: D0 bb d0 b8 d1 82 d0 b5 d1 80 d0 b0 d1 82 d1 83 d1 80 d0 b0: стоковые векторные изображения, иллюстрации


05.10.1977 Facebook Twitter LinkedIn Google+ Разное


Содержание

Урок литературы по теме «Рисование и литература. Рисунки Пушкина». 9-й класс

Цели:

  • знакомство с творчеством Пушкина-художника;
  • расширение понятия «набросок», «иллюстрация» к литературному произведению;
  • ознакомление с классификацией и спецификой пушкинского рисунка;
  • развитие способностей к более глубокому осмыслению прочитанного через рисунок.

Задачи

  • расширить знания о творческом таланте А.С. Пушкина;
  • ввести понятие «набросок» к литературному произведению;
  • познакомить учащихся с разновидностями пушкинского рисунка;
  • рассмотреть, проанализировать наброски и иллюстрации к изученным произведениям А.С. Пушкина.

ХОД УРОКА

Слайд 1

Вводное слово учителя. Объявление темы урока: «Рисование и литература. Рисунки Пушкина»

Слайд 2

Рисование, сопровождающее писательский труд, – явление достаточно распространенное и, возможно, едва ли не закономерное для определенного типа творческой личности.
Рисунки в рукописях, например, оставили: Поль Валери, Стендаль, Кафка, Уильям Блейк, Виктор Гюго, Мериме, Жорж Санд, Анатоль Франс, Анри Мишо и многие другие зарубежные писатели и поэты.
Известны рисунки таких авторов русской литературы, как: Батюшков, Жуковский, Лермонтов, Гоголь Тургенев, Достоевский, Гумилев, Андрей Белый, Маяковский и др.

Слайд 3

Александр Сергеевич Пушкин был великим русским писателем, поэтом и, что знают немногие, художником. Пушкин-рисовальщик, помимо громадного литературного наследия, оставил человечеству не менее значимое наследие графическое. Более нескольких тысяч рисунков, из которых большинство приходится на портретные изображения и художественные наброски.

Слайд 4

На заметку:

Набросок – небольшое по размеру произведение живописи, графики или скульптуры, которое создано художником для мгновенного отображения на холсте увиденного или созданного собственным замыслом во время творческой работы. Набросок может выполняться по памяти, из воображения или с натуры. При этом чаще всего используется карандаш, что некоторым образом относит его к эскизу. Располагался набросок на листах черновых рукописей и лишь изредка на отдельных листах, в альбомах друзей, открытках и письмах.
Пушкин делал иллюстрации к своим рукописям, также Пушкин делал просто наброски и некоторые даже дарил друзьям.

Слайд 5

Пушкин думал стихами, размышлял ими – как поэт и вспоминал, анализировал, шутил и сердился рисунками и своими набросками – как художник. Слово сменялось графическим образом. Рисунки либо повторяли текст – подчеркивали его, либо вторили ему – усиливали смысл и глубину, либо отталкивались от него, давали продолжение идее.

Слайд 6

Первое упоминание о пушкинских рисунках в пушкиноведческой литературе мы встречаем у П.В.Анненкова, который заметил, что рисунки в рукописях Пушкина «обыкновенно повторяют содержание написанной пьесы, воспроизводя ее».
В последние годы исследование рисунков Пушкина по сути дела выросло в особую отрасль пушкиноведения, которая пытается нащупать некие новые пути осмысления творческого процесса, проникнуть в таинство рождения поэтического слова.

Слайд 7

«Пушкинский рисунок появлялся в творческих паузах: в малых перерывах стихописания, в минуты критической остановки, во время коротких накоплений или разрядов поэтической энергии <…> Заминка разрешалась рисунком <…> Чем короче были паузы – тем мимолетнее рисунки и тем меньше их. Они множились, дробились, увеличивались, когда остановка крепла <…> Знаком капитуляции было появление и разрастание рисунков <…> Пушкинский рисунок – дитя ассоциации, иногда близкой, иногда очень далекой, с почти разорванной связью, но он всегда укладывается в один из ассоциативных рядов, тянущихся вдоль возникающего стихотворения».
Вышеприведенное высказывание исследователя А. М. Эфроса обычно принималось за истину последующими исследователями, ни разу не было подвергнуто критике и стало своего рода штампом и излюбленной цитатой всех пишущих о пушкинском рисунке. Однако далеко не все рисунки, встречающиеся на листах с рукописным текстом, можно отнести к созданным во время творческого процесса.

Слайд 8

1899 г. в VI номере «Русского вестника» появляется статья Г. П. Георгиевского «Семь рисунков Пушкина», в которой автор отмечал: «Не так легко найти связь большинства пушкинских рисунков со словесным творчеством Пушкина, еще труднее приурочить портреты к лицам знакомых поэта <. ..> Рисунки Пушкина должны стать самостоятельным предметом для изучения».

Слайд 9

Пушкин любил определение «быстрый» и часто им пользовался. Все его иллюстрации начертаны быстро, с легкостью. Поэт и сам признавался, что его рисункам часто сопутствует смятение, душевное волнение, что в такие минуты рука его чертит машинально, « забывшись».По своему расположению в рукописях Пушкина рисунки неразрывно связаны с текстом. Так же, как и стихотворения, рисунки Пушкина посвящались друзьям, какому-то событию.

Слайд 10

Рисунки Пушкина можно классифицировать следующим образом:

  • портреты, автопортреты
  • зарисовки событий
  • пейзажи и интерьерные зарисовки
  • наброски к произведениям
  • титульные листы произведений
  • перерисовки
  • отдельные детали, предметы, животные

Слайд 11

В архивах Пушкина обнаружено великое множество портретов и автопортретов.


Пушкин изображал себя по-разному: молодым юношей и пожилым человеком с лысиной на макушке, в крестьянской рубахе и в кавказской бурке. Он рисует себя то карикатурно, то серьезно, будто вглядываясь в собственное изображение.

Слайд 12

В 1820 году Александр Сергеевич на отдельном листке бумаги изобразил себя юношей с рассыпанными по плечам кудрями, а ниже – себя же, уже немолодым со скорбной складкой у рта и с поредевшими волосами. Свой последний автопортрет Пушкин нарисовал в феврале 1836 года.

Слайд 13

По утверждению С. Я. Гессена, «Портретное сходство в рисунках Пушкина обыкновенно весьма условно. За беглым наброском его можно только, с большей или меньшей долей вероятия, угадывать оригинал». Автор рецензии соглашается с тем, что пушкинскую графику изучать необходимо и «значение ее доказано А. М. Эфросом совершенно бесспорно. Но за ней должно остаться только значение дополнительных иллюстраций к тем документам, к тем письменным материалам, на которых строится творческая или политическая биография поэта.

Переоценка значения пушкинской графики влечет за собой ложные и ничем не обоснованные выводы, приводя подчас к подмене документальной биографии поэта продуктами творческого воображения исследователя».

Возврат к Слайду 10 «Классификация»

Слайд 14 Зарисовки событий (по ссылке)

В пушкинских рукописях нередки вырванные страницы. Это – следы вынужденной расправы. Пушкин уничтожал «предательские» стихи и рисунки. Но если раньше казалось, что он это делал решительно, чтобы не сказать – панически, то ныне это представляется иначе. В критические минуты отечественной истории и своей биографии он действительно изымал из рукописей разные вещи, однако он совершал такие операции расчетливо. Он вырывал и вымарывал только то, что могло его выдать сразу, что было понятным и очевидным для любого глаза. То же, что ему казалось прикрытым, завуалированным, сколько-нибудь зашифрованным, он оставлял и продолжал беречь.

Это относится, в частности, и к известному венгеровскому листу с виселицами, и к отдельной странице с «эскизами разных лиц, замечательных по 14 декабря 1825 года». Последним по времени основным вкладом в группу политических рисунков Пушкина были изображения казни декабристов, открытые в черновиках «Полтавы».

Возврат к Слайду 10 «Классификация»

Слайд 15

Пушкин рисовал также пейзажи.

Первый рисунок карандашом датируется 1821 г., это кишиневский пейзаж, сделанный Пушкиным из окна своей комнаты в доме Инзова. О виде, открывавшемся из этого окна, писал Н. В. Берг в 1855 г.: «Из окон, которые принадлежали ему <Пушкину>, самый лучший вид в городе. Место очень высоко Вдали горы с белеющимися кое-где домиками какого-то села. Говорят, прежде, около Инзова дома был огромный сад и службы. Теперь не осталось ничего. Дом стоит отдельно, один-одинешенек, и подле него две сироты – акации. ..». Эти акации и изображены как на рисунке Пушкина, так и на позднейших рисунках дома Инзова.
В 1828 году – «Осенний пейзаж» и «Лесной пейзаж». Были и другие…

Слайд 16

Пушкин рисовал героев своих произведений, делал наброски к произведениям.

Слайд 17 Зарисовки к «Сказке…»

Рисунки были сделаны в рукописях. Так, например, рисунки «Балда Бесенокъ Попъ талаконный лобъ Старый бесъ» были найдены на листе 45 сшитой жандармами тетради 2376 Б.
Они являются иллюстрациями Пушкина к его «Сказке о попе и работнике его Балде», находящейся в этой же рукописи. Сказка эта датирована самим Пушкиным 13 сентября 1831 г. Конечно, и рисунки к ней надо датировать сентябрем 1831 г., когда Пушкин с молодой женой высиживал в Царском Селе холерный карантин.
Рисунок говорит о произведении, рукопись произведения дает возможность открыть рисунок.

Слайд 18 Зарисовки к поэме «Медный всадник»

Слайд 19

В 1829 году в «Невском альманахе» печатались отдельные главы из романа «Евгений Онегин».

Вот перешедши мост Кокушкин,
Опершись…о гранит,
Сам Александр Сергеич Пушкин
С мосье Онегиным стоит.
Не удостоивая взглядом
Твердыню власти роковой,
Он к крепости стал гордо задом:
Не плюй в колодец, милый мой!

Художник А.Нотбек по предложенной Пушкиным картине сделал свой рисунок. Поэт остался недоволен рисунком. Этим рисунком, где поэт и герой стоят рядом, Пушкин хотел подчеркнуть, что Онегин это не Пушкин, а что он «добрый приятель» поэта, который говорит:

Всегда я рад заметить разность
Между Онегиным и мной…

Поэт реалистического метода изображения действительности, А. С.Пушкин «не случайно заботился, чтобы читатель не ставил знак равенства между ним и Онегиным…, а по романтической традиции, склонен был отождествлять автора с героем…»

Возврат к Слайду 10 «Классификация»

Слайд 20 «Титульные листы к произведениям»

Слайд 22

Рисунки великого поэта изучали на протяжении десятилетий многие исследователи, искусствоведы. Наброски, зарисовки, иллюстрации были размещены в хронологическом порядке, каждый рисунок снабжен краткой аннотацией, включающей в себя необходимые сведения: дату и место создания, ссылку на текст, находящийся рядом, размеры рисунка, технику исполнения и архивный шифр. В некоторых случаях рисунки прокомментированы и атрибутированы. Указывается также первое воспроизведение рисунка в печати.

На данный момент вышло 4 книги Пушкинской серии:

  1. «Адресаты лирики Пушкина»
  2. «Друзья души моей»
  3. «Быстрый карандаш»
  4. «Края Москвы, края родные».

Изучение рисунков Пушкина продолжается. Есть еще неразгаданные тайны этой стороны творческого таланта Пушкина.

%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0 PNG рисунок, картинки и пнг прозрачный для бесплатной загрузки

  • Мемфис дизайн геометрические фигуры узоры мода 80 90 х годов

    4167*4167

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • 80 основных форм силуэта

    5000*5000

  • Мемфис шаблон 80 х 90 х годов стилей фона векторные иллюстрации

    4167*4167

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • поп арт 80 х патч стикер

    2292*2293

  • аудиокассета изолированные вектор старая музыка ретро плеер ретро музыка аудиокассета 80 х пустой микс

    5000*5000

  • мемфис бесшовной схеме 80s 90 все стили

    4167*4167

  • Мемфис шаблон 80 х 90 х годов на белом фоне векторная иллюстрация

    4167*4167

  • скейтборд в неоновых цветах 80 х

    1200*1200

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • Мемфис бесшовные модели 80 х 90 х стилей

    4167*4167

  • Элементы рок н ролла 80 х

    1200*1200

  • Персонаж из партии 80 х годов

    1200*1200

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • мемфис образца 80 s 90 стилей на белом фоневектор иллюстрация

    4167*4167

  • Ретро мода неоновый эффект 80 х тема художественное слово

    1200*1200

  • винтаж 80s 90s зеленой энергии моды мультфильм пример комплекс

    800*800

  • 80 летнего юбилея векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • 80 от большой распродажи постер

    1200*1200

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • поп арт 80 х патч стикер

    2292*2293

  • поп арт 80 х патч стикер

    2292*2293

  • 90 х красочные бесшовной резюме план на фоне 80 х геометрической мемфиса

    4000*4000

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • 80 е брызги краски дизайн текста

    1200*1200

  • диско дизайн в стиле ретро 80 х неон

    5556*5556

  • скидка 80 от вектор дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • 80 летие векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4167*4167

  • Нарисованный 80 х годов ретро мужчина средних лет

    2000*2000

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • скидки до 80 предписанию» векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • 80 лет юбилей красный шар вектор шаблон дизайн иллюстрация

    4167*4167

  • Неоновый эффект 80 х годов Ретро вечеринка арт дизайн

    1200*1200

  • номер 80 золотой шрифт

    1200*1200

  • 80 х годов поп арт мультфильм банановая наклейка

    8334*8334

  • Модель буквы м в стиле 80 х

    1200*1200

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • Мода стерео ретро эффект 80 х годов тема искусства слово

    1200*1200

  • скидки до 80 векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • поп арт 80 х патч стикер

    3508*2480

  • 80 летия золотой шар векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • ретро стиль 80 х годов диско дизайн неон плакат

    5556*5556

  • 82 летняя годовщина векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • 80 лет юбилей золотая линия дизайн логотипа вектор шаблон иллюстрации

    4167*4167

  • 80 летнего юбилея векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • 80 летию векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4167*4167

  • Модный стиль ретро 80 х годов дискотека тема искусства слово

    1200*1200

  • Диско вечеринка в стиле ретро 80 х art word design

    1200*1200

  • На фестивале «Литература и кино» покажут рисунки Шнура и «Гофманиаду»

    Церемонию открытия будет предварять выставка художественных работ поэта Виктора Сосноры и популярного музыканта Сергея Шнурова.

    Среди прочих анимационных фильмов, попавших в программу «Литературы и кино» — «Человек в пенсне», «Беззаконие» и «Очумелов» по Чехову, «Метель» Марии Муат по Пушкину, «Бабушкин валенок» Октябрины Потаповой по Пришвину.

    В жюри анимационного конкурса вошли московские режиссеры Анатолий Солин и Инна Пшеничная, а также один из создателей «Смешариков», петербуржец Алексей Горбунов.

    В основном конкурсе фестиваля — 15 игровых и 15 документальных картин, посвященных Бродскому, Достоевскому, Толстому, Валентину Распутину. Среди художественных фильмов будут «В стиле jazz» Станислава Говорухина, «Тихая застава» Сергея Маховикова, «Иванов» Вадима Дубровицкого, «Бибинур» Юрия Фетинга, «Господа Головлевы» Александры Ерофеевой, «Которого не было» Рамиля Салахутдинова. Судить их будет жюри во главе с режиссером Игорем Масленниковым. Компанию ему составят композитор и продюсер Андрей Сигле, оператор Валерий Мартынов и писатель Павел Басинский. За выбор лучшей документальной ленты отвечают режиссеры Сергей Карандашов и Антуан Каттин и сценарист Нелли Аржакова.

    «В Гатчине в этом году появились работы из Украины, Белоруссии и Казахстана. Это, конечно, ближнее зарубежье, но видно, что фестиваль постепенно расширяет свои географические границы», — прокомментировала Фрадкина.

    Через неделю, 16 марта, будут вручены призы — «Гранатовый браслет» за лучший фильм, а также награды за лучший игровой, неигровой и анимационный фильм, лучший дебют, лучшую режиссуру, операторскую работу, музыку, мужскую и женскую роль, роль второго плана.

    Отсутствие зарубежных звезд должно восполнить появление легендарных Льва Дурова и Ольги Аросьевой, чьи творческие вечера пройдут в рамках фестиваля. Также состоится специальный вечер, приуроченный к 80-летнему юбилею композитора Микаэла Таривердиева. Фильмы с его музыкой будут показывать в Гатчине всю неделю.

    Сергей Михалков «Детям» Рисунки Ф. Лемкуль (Изд-во «Детская литература» Москва, 1969 г)

    Сергей Михалков «Детям»
    Рисунки Ф. Лемкуль
    Изд-во «Детская литература» Москва, 1969 год
    Тираж 150 000

    Пожалуй этой книгой и завершу серию в 2014 году. Федор Лемкуль, иллюстрации к детским стихам Михалкова. Я как-то в обсуждении обещал показать книгу в которой мне крайне не понравилась трактовка художника героев книги. Это как раз Лемкуль и Михалков. Но об этом ниже, сначала посмотрите иллюстрации.
    Так как я сканирую все книги, то дальше 90 разворотов.

    Я в записях про художников-иллюстраторов перешел на новый формат:
    1. Сейчас сканирую с разрешением 300dpi, все файлы по ссылкам очень большие.
    2. В каждый пост про иллюстрации буду добавлять информацию о художнике.
    3. Традиционно мои «пять копеек».
    4. Ссылки на посты с иллюстрациями художника.
    Приношу свои извинения за качество сканов, книг под сканер не ломаю.

    О книге, или «мои пять копеек»
    Как вы все знаете я публикую исключительно свои детские книги (не то чтобы у меня других не было, но свои бы опубликовать!). Федор Викторович Лемкуль конечно большой мастер. Как он может не нравится? Как можно не согласится с трактовкой мастера? Во-первых я не сказал, что он мне не нравится, мне очень даже нравился и нравится этот художник. У меня порядочно книг с его иллюстрациями. Во-вторых, — да так! Просто не согласен был и все, у меня в пять лет не было авторитетов (не считая родителей конечно). Мне очень нравится Лемкуль с Хармсом. Хармс абсурден, пародоксален (конечно я не знал в детстве таких слов), я бы тогда сказал «необычен, хулиганист» если хотите, и Лемкуль со своими нестандартным подходом, немножко искаженным рисунком дополняет Хармса. Но здесь! Прежде всего «Дядя Степа». Разве это «Дядя Степа»? А кто? Дядя Миша? Дядя Володя? Да причем здесь Миша… Скажите тоже. Это же просто мальчик к которому пририсовали непропорционально длинные ноги. Просто мальчик на ходулях. Разве это герой? Разве это краснофлотец? А… Не таких я себе краснофлотцев в пять лет представлял, ну или в шесть. У него лицо мальчика. Не, не герой! Вот так вот. Мамы мне не понравились из «А что у Вас?», карикатурные какие-то мамы, а ведь мама это ого-го-го!
    Хотя Лемкуля я люблю и еще опубликую его другие книги, даже нашу совместную с ним работу.
    К другим иллюстрациям в этой книге я был менее критичен, я бы даже сказал вообще не было негатива. Это конечно рисунки с детьми. Например «Прививка», очень жизненно, ярко, с характерами. В принципе детей в изображении Лемкуля я воспринимал любых, дети же не имеют формы, они могут быть любыми, это я уже тогда понимал. Я сам тогда не имел формы — просто был электроном, частицей-и-волной одновременно, вроде я есть и уже через секунду меня нет))).
    Некоторые спрашивают, а зачем я все это пишу, свои впечатления от книг, да и уж позабылось все, сочиняешь сейчас поди взрослую отсебятину. Нет не все забылось, память она вообще странная штука. А пишу потому что не исключаю, что мои записи читают не только любители книг, но и художники, пусть знают как дети воспринимают художественные работы. Знают и думаю над тем что рисовать и как рисовать, хотя я высказываю сугубо личное мнение.

    Федор Викторович Лемкуль
    Вряд ли нужно представлять таких корифеев иллюстрации как Федор Викторович Лемкуль, но все же возможно кто-то и не знаком с этим художником. Краткая справка.
    Родился в 1914 году. Его отец имел немецкие корни, а мать — английские. В ранней юности Лемкуль начал рисовать. Первоначальное художественное образование получил в московском Государственном Полиграфическом техникуме, где учился с будущим знаменитым мультипликатором — Фёдором Хитруком. Своим учителем Лемкуль считал советского графика П. А. Алякринского, который много дал молодому художнику.
    В 1938 году, после окончания техникума — начал работать в различных московских издательствах и детских журналах, а когда началась Великая Отечественная война — пошел на фронт. После войны вернулся к своей профессии, всецело посвятив себя работе детского книжного графика, проиллюстрировавшего за свою жизнь более 130 изданий.
    Начинал художник с работы в детских журналах «Мурзилка» и «Пионер». Первыми же работами, которые обратили на себя внимание, было оформление книг С. Баруздина «Сказка о трамвае» и М.Карема «Мой змей» (1956- 1958 гг.). Художник живо передает массовые сценки в городе, где с увлечением перечисляет детали, — люди, транспорт, дома, домашние животные. Легкие линейные рисунки удачно дополняет богатая красочная гамма. Особенно удаются Лемкулю детские фигурки, полные жизни, юмора, движения. Он любит рисовать целые хороводы ребятишек, искусно располагая их на белом поле листа. Большое внимание в своих книжках художник уделяет также пейзажу, решенному лаконично, но в то же время и довольно подробно. Одним из первых, после долгого перерыва, иллюстрирует Лемкуль детские стихи Даниила Хармса. Много сил отдал художник оформлению произведений классиков детской литературы — С.Маршака и С.Михалкова.
    Долгое время возглавлял секцию графики в МОСХе. Умер 17 июня 1995 года в Москве.

    Другие публикации с иллюстрациями Ф. В. Лемкуля:



    Сергей Михалков «Детям» Рисунки Ф. Лемкуль (Изд-во «Детская литература» Москва, 1969 г)

    Сергей Михалков «Детям»
    Рисунки Ф. Лемкуль
    Изд-во «Детская литература» Москва, 1969 год
    Тираж 150 000

    Пожалуй этой книгой и завершу серию своих публикаций в 2014 году. Федор Лемкуль, иллюстрации к детским стихам Михалкова. Я как-то в обсуждении обещал показать книгу в которой мне крайне не понравилась трактовка художника героев книги. Это как раз Лемкуль и Михалков. Но об этом ниже, сначала посмотрите иллюстрации.

    Я в записях про художников-иллюстраторов перешел на новый формат:
    1. Сейчас сканирую с разрешением 300dpi, все файлы по ссылкам очень большие.
    2. В каждый пост про иллюстрации буду добавлять информацию о художнике.
    3. Традиционно мои «пять копеек».
    4. Ссылки на посты с иллюстрациями художника.
    Приношу свои извинения за качество сканов, книг под сканер не ломаю.

    Я сканирую всегда всю книгу, в этой получилось 90 разворотов, здесь размещу только часть чтобы не перегружать пост, как просит модератор. Оставлю первое произведение «Дядя Степа» и еще пару сканов о которых пишу чуть ниже. Желающие посмотреть всю книгу могут пройти по Cсылке

    О книге, или «мои пять копеек»
    Как вы все знаете я публикую исключительно свои детские книги (не то чтобы у меня других не было, но свои бы опубликовать!).Федор Викторович Лемкуль конечно большой мастер. Как он может не нравится? Как можно не согласится с трактовкой мастера? Во-первых я не сказал, что он мне не нравится, мне очень даже нравился и нравится этот художник. У меня порядочно книг с его иллюстрациями. Во-вторых, — да так! Просто не согласен был и все, у меня в пять лет не было авторитетов (не считая родителей конечно). Мне очень нравится Лемкуль с Хармсом. Хармс абсурден, пародоксален (конечно я не знал в детстве таких слов), я бы тогда сказал «необычен, хулиганист» если хотите, и Лемкуль со своими нестандартным подходом, немножко искаженным рисунком дополняет Хармса. Но здесь! Прежде всего «Дядя Степа». Разве это «Дядя Степа»? А кто? Дядя Миша? Дядя Володя? Да причем здесь Миша. .. Скажите тоже. Это же просто мальчик к которому пририсовали непропорционально длинные ноги. Просто мальчик на ходулях. Разве это герой? Разве это краснофлотец? А… Не таких я себе краснофлотцев в пять лет представлял, ну или в шесть. У него лицо мальчика. Не, не герой! Вот так вот. Мамы мне не понравились из «А что у Вас?», карикатурные какие-то мамы, а ведь мама это ого-го-го!
    Хотя Лемкуля я люблю и еще опубликую его другие книги, даже нашу совместную с ним работу.
    К другим иллюстрациям в этой книге я был менее критичен, я бы даже сказал вообще не было негатива. Это конечно рисунки с детьми. Например «Прививка», очень жизненно, ярко, с характерами. В принципе детей в изображении Лемкуля я воспринимал любых, дети же не имеют формы, они могут быть любыми, это я уже тогда понимал. Я сам тогда не имел формы — просто был электроном, частицей-и-волной одновременно, вроде я есть и уже через секунду меня нет))).
    Некоторые спрашивают, а зачем я все это пишу, свои впечатления от книг, да и уж позабылось все, сочиняешь сейчас поди взрослую отсебятину. Нет не все забылось, память она вообще странная штука. А пишу потому что не исключаю, что мои записи читают не только любители книг, но и художники, пусть знают как дети воспринимают художественные работы. Знают и думаю над тем что рисовать и как рисовать, хотя я высказываю сугубо личное мнение.

    Федор Викторович Лемкуль
    Вряд ли нужно представлять таких корифеев иллюстрации как Федор Викторович Лемкуль, но все же, возможно, кто-то не знаком с этим художником. Краткая справка.
    Родился в 1914 году. Его отец имел немецкие корни, а мать — английские. В ранней юности Лемкуль начал рисовать. Первоначальное художественное образование получил в московском Государственном Полиграфическом техникуме, где учился с будущим знаменитым мультипликатором — Фёдором Хитруком. Своим учителем Лемкуль считал советского графика П. А. Алякринского, который много дал молодому художнику.
    В 1938 году, после окончания техникума — начал работать в различных московских издательствах и детских журналах, а когда началась Великая Отечественная война — пошел на фронт. После войны вернулся к своей профессии, всецело посвятив себя работе детского книжного графика, проиллюстрировавшего за свою жизнь более 130 изданий.
    Начинал художник с работы в детских журналах «Мурзилка» и «Пионер». Первыми же работами, которые обратили на себя внимание, было оформление книг С. Баруздина «Сказка о трамвае» и М.Карема «Мой змей» (1956- 1958 гг.). Художник живо передает массовые сценки в городе, где с увлечением перечисляет детали, — люди, транспорт, дома, домашних животных. Легкие линейные рисунки удачно дополняет богатая красочная гамма. Особенно удаются Лемкулю детские фигурки, полные жизни, юмора, движения. Он любит рисовать целые хороводы ребятишек, искусно располагая их на белом поле листа. Большое внимание в своих книжках художник уделяет также пейзажу, решенному лаконично, но в то же время и довольно подробно. Одним из первых, после долгого перерыва, иллюстрирует Лемкуль детские стихи Даниила Хармса. Много сил отдал художник оформлению произведений классиков детской литературы — С. Маршака и С.Михалкова.
    Долгое время возглавлял секцию графики в МОСХе. Умер 17 июня 1995 года в Москве.

    Другие публикации с иллюстрациями Ф.В. Лемкуля:


    ВСЕХ С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ! УДАЧИ И БЛАГОПОЛУЧИЯ В НОВОМ ГОДУ!

    Наука, Образование : Научная литература: прочее : Рисунки : Александр Марьянович : читать онлайн

    Рисунки

    Представьте полные комплекты рисунков в требуемом количестве. Рисунки должны быть нарисованы профессионально; небрежно написанные от руки или напечатанные на машинке буквы неприемлемы. Вместо оригинальных рисунков, рентгенограмм и другого материала присылайте четкие черно-белые фотографии на глянцевой бумаге, лучше размером 127 х 173 мм, но не больше чем 203 х 254 мм. Все буквы, цифры и символы должны быть четкими и иметь достаточные размеры, чтобы даже при уменьшении для публикации каждая деталь была различимой. Названия и детальные объяснения должны содержаться в подписях к рисункам, а не на самих рисунках.

    К каждому рисунку сзади должен быть приклеен ярлычок с номером рисунка, фамилией автора и обозначением верхней части рисунка. Не пишите на оборотной стороне рисунков, не царапайте, не повреждайте их, используя скрепки. Не складывайте рисунки, не наклеивайте их на картон.

    Микрофотографии должны иметь метки внутреннего масштаба. Символы, стрелки или буквы, используемые на микрофотографиях, должны быть контрастными по сравнению с фоном.

    Если используются фотографии людей, то эти люди либо не должны быть узнаваемыми, либо к таким фото должно быть приложено письменное разрешение на их публикацию (в Ванкуверских правилах есть специальный раздел Защита прав больных на конфиденциальность).

    Рисунки должны быть пронумерованы последовательно в соответствии с порядком, в котором они впервые упоминаются в тексте. Если рисунки уже публиковались, укажите оригинальный источник и представьте письменное разрешение на их воспроизведение от обладателя исключительных прав. Разрешение не требуется на документы, не охраняемые законами об авторском праве.

    В случае представления цветных иллюстраций предварительно выясните, принимает ли журнал цветные негативы или цветные фотографии. Некоторые журналы помещают цветные иллюстрации только в том случае, если автор оплачивает стоимость публикации этих иллюстраций (но не всей статьи. – Авт.).

    Подписи к рисункам

    Печатайте подписи к рисункам через два интервала на отдельной странице с нумерацией арабскими цифрами. Если для обозначения частей рисунка используются символы, стрелки, цифры или буквы, приведите их в подписи с четким объяснением каждого. В подписях к микрофотографиям укажите степень увеличения и способ окраски.

    Единицы измерения

    Измерения длины, высоты, ширины и объема должны представляться в метрических единицах (метр, килограмм, литр) или в их десятичных долях.

    Температуру следует приводить в градусах Цельсия, а артериальное давление – в миллиметрах ртутного столба.

    Все гематологические и биохимические показатели должны представляться в единицах метрической системы (Международной системы единиц – SI).

    Сокращения и символы

    Используйте только стандартные сокращения (аббревиатуры). Не применяйте сокращения в названии статьи и в резюме. Полный термин, вместо которого вводится сокращение, должен предшествовать первому применению этого сокращения в тексте (если только это не стандартная единица измерения).

    Н. Бадеев «Принимаю бой» Рисунки Л. Дурасова (Изд-во «Детская литература», 1973 г.): vyatich_ru — LiveJournal

    Николай Бадеев  «Принимаю бой»
    Рисунки льва Дурасова
    Изд-во «Детская литература» Москва, 1973 г.
    Тираж 75 000
    Цена 68 коп

    Я дано забросил журнал, но… но 6 лет назад (!), когда я еще активно сканировал детские книги, я отсканировал «Принимаю бой». Эта книга особая, очень важная, поэтому я все откладыал написание поста, откладывал, откладывал…. Но сегодня 26 мая — день памяти подвига брига «Меркурий». И внезапно вспомнил, что следовало бы закрыть «должок»
    в первоначальном замысле текст должен быть более содержательным, но. .. но хотя бы так.

    Иллюстратор этой книги Лев Дурасов автор не сильно раскрученный, хотя работал достаточно много. Так, по уму сказать, иллюстрации к «Принимаю бой» не шедевр, но как же они мне нравились в детстве! Лаконичные, безупречно точные, эмоциональные. Мало какие работы мне так нравились, хотя вроде бы…
    И еще, было несколько книг которые меня соподвигли на какие-то действия «Принимаю бой» одна из таких книг. Но об этом я еще напишу в конце.


    Николай Андреевич Бадеев — участник Великой Отечественной войны, капитан второго ранга автор многих книг о море и моряках, о истории русского флота. Я прочел несколько, но конечно «Принимаю бой» занимает особое место и только лишь из-за иллюстраций Дурасова. Посмотрим их.

    Я сопроводил иллюстрации текстом из книги и только к некоторым добавил свои комментарии в конце (надо было бы ко всем, но… но тут уж не до хорошего, лишь бы закончить старый пост).
    Помимо разворотов Дурасов сделал еще заглавные листы двух частей книги.

    К

    «Корабли Эреншильда стояли полумесяцем, вогнутой стороной к русским. Петр решил перенести удары на фланговые суда. В третий раз запели горны, призывая к бою. Когда галеры прорвались к крайним кораблям, шведы ослабили огонь, опасаясь попаданий в свои же корабли. Галеры подошли вплотную, солдаты взобрались на палубы. Яростные крики, звон сабель, лязг топоров… Бой длился три часа. Шведы упорно сопротивлялись, но под натиском русских солдат шаг за шагом уступали палубы и ускользали в трюмы.

    Все десять шведских судов спустили флаги.

    Шведы потеряли только убитыми 361 человека, около 600, в том числе адмирал Эреншильд, попали в плен. Потери русских — 124 человека. Бой у Гангута явился первой крупной победой русского флота и переломным моментом в морской войне со шведами. Петр сравнил его с Полтавской битвой.»

    К трем часам ночи Чесменская бухта напоминала кратер гигантского вулкана. В воздух беспрерывно взлетали обломки палуб, мачт, надстроек. Заглушая выстрелы, ревело пламя.

    Турецкий флот был уничтожен. Шестьдесят три корабля сгорели, шесть захвачены в плен.

    «Честь Всероссийскому флоту! — писал адмирал Свиридов в Адмиралтейство-коллегию. — В ночь с 25-го на 26-е флот турецкий атаковали, разбили, разгромили, подожгли, в небо пустили и в пепел обратили…»

    В это время в Гвардейский флотский экипаж прибыл член тайного общества, капитан-лейтенант Николай Бестужев. Он сказал, что на Сенатскую площадь уже пришел восставший Московский полк, царь готовится атаковать его силами кавалерии.

    Со стороны Адмиралтейства послышались ружейные выстрелы.

    — Ребята, что вы стоите? — воскликнул брат капитан-лейтенанта мичман Петр Бестужев. — Слышите, стреляют? Это ваших бьют!

    — За мной! — громко скомандовал Николай Бестужев. — На площадь! Выручать своих!

    Все восемь рот — тысяча сто гвардейцев с оружием в руках — двинулись на площадь. Свистели флейты, грохотали барабаны. Ледяной, порывистый ветер развевал боевое Георгиевское знамя.

    Воздух гудел от канонады. С обеих сторон в минуту производилось около четырехсот выстрелов. Бухта окуталась дымом, сквозь который прорывались яркие молнии, извергаемые жерлами орудий.

    Турки сражались отчаянно. Даже горевшие корабли продолжали стрелять по русским судам. «Париж» получил восемнадцать пробоин, множество повреждений рангоута и такелажа.

    «Нельзя было налюбоваться, — доносил впоследствии Нахимов, — прекрасными и хладнокровно рассчитанными действиями корабля «Париж». Я приказал изъявить ему свою благодарность, но не на чем было поднять сигнал: все фалы были перебиты».

    Командир «Эрекли» криво улыбнулся: куда эдакой крошке тягаться с его пароходом! Но что такое? Кроха опустила шест с миной в воду.

    — Весь огонь по катеру! — рявкнул командир.

    Вода вокруг «Шутки» вскипела от картечи, по бортам, по машине, по палубе защелкали пули. Верещагина — он помогал матросам управиться с шестом — ранило в ногу; тяжело контузило механика Болеславского… Пробоина в носу, в левом борту… Но «Шутка» упрямо приближалась к пароходу. Оставалось несколько десятков метров.

    А вскоре вышла из строя последняя машина. «Страшный» потерял ход. Японские корабли снова сунулись к нему, рассчитывая пленить. Но израненный, весь в пламени миноносец отогнал их орудийным и пулеметным огнем. Стреляли лишь две уцелевшие пушки. У одной из них — пятиствольной, захваченной моряками «Страшного» на японском судне месяц назад, — действовал тяжело раненный лейтенант Малеев. Он бил и бил по японцам до тех пор, пока не упал на палубу, сраженный осколком.

    Палубу эсминца усеяли убитые и раненые. Оставшиеся в живых вели огонь по противнику из пулеметов, не давая возможности японцам подойти к кораблю.

    «Страшный» погружался…


    Я думаю не нужно гоаорить какие из иллюстраций сне нравились в детстве больше всего.  Конечно же последний бой «Страшного». Умирающий миноносец, раненый матрос поддерживает своего товарища привалившись к трубе. Страшные взрывы рвущие броню и словно на нараде, оставляю за собой пенные буруны японский корабль. Минимум деталей, но сколько энергии и злости в русском моряке продолжавющем бой, и спокойное лицо мертвого товарища у его ног. Главное, что и лица то нет никого, два штриха, а настроение есть.
    Я бы сказал, так уже не могут делать книжную графику, по другому могут, есть великолепные современные работы, то ТАК….
    =============
    Утром моряки увидели — кумачовые полотнища реяли на крейсере «Очаков», минном крейсере «Гридень», канонерской лодке «Уралец», миноносце «Заветном»… А на мачте «Очакова» еще колыхался на ветру флажный сигнал: «Командую флотом. Шмидт».

    «Миноносец шел медленно, — вспоминает очевидец. — Шмидт стоял без фуражки, с развевающимися волосами и к каждому кораблю обращался с призывом присоединиться к восставшим, поддержать трудовой народ в борьбе за свободу»

    Во мгле за мостом показался багровый огонь. Было девять часов сорок минут. Я отдал команду:

    — Носовое, огонь! Пли!

    Мелькнула вспышка выстрела, прокатился грохот над Невой, над набережными, над площадью Зимнего дворца. Мы прислушивались. В ответ на выстрел сквозь перестук пулеметов послышалось громовое «ура». Это наши пошли на штурм. Я отдал приказ зарядить орудие боевым снарядом: мало ли что…

    Летом 1942 года «Железняков» — им командовал капитан-лейтенант Алексей Харченко — сражался на Кубани. В августе он попал в тяжелое положение: враг отрезал путь в Азовокое море. Путь был один — через узкую мелкую речку Пересыпь, каждый метр которой простреливался артиллерией противника.

    И «Железняков» пошел… Рвавшиеся вблизи монитора снаряды обрушивали на палубу тонны песка.

    Чтобы уменьшить осадку, все матросы, за исключением мотористов и комендоров, сошли с палубы и брели рядом в воде, готовые подтолкнуть корабль. И вдруг толчок — монитор врезался в косу… А в воздухе появились бомбардировщики. «Железняков» открыл по ним ураганный огонь, а матросы лопатами и ломами расчищали путь родному кораблю…


    Еще одна великолепная работа большого мастера. И снова нерв, и снова напряжения. Зной летнего полдня, накренившийся монитор и мускулистые, полуголые, одержимые одной мыслью спасти корабль молодые ребята. И снова минимум изобразительных средств, максимум напряжения.

    ================================

    Вскоре, взяв на борт более сотня солдат, «Туман» вместе с другими кораблями пошел туда, где фронт упирался в море. Вплотную к берегу подойти оказалось невозможно — мешали камни. Солдаты приготовились прыгать в ледяную воду. А ведь им после того предстояло идти в атаку…

    Боцман Александр Саблин и матрас Филипп Марченко упредили пехотинцев, сами прыгнули за борт.

    — Давай сходню! — крикнул Марченко…

    Стоя по грудь в воде, они положили на свои плечи тяжелый, сколоченный из толстых досок, трап, и десантники, подняв пулеметы, ящики с патронами, начали высадку. Противник обстреливал корабль. Осколком был ранен Марченко, его заменил старшина второй статьи Иван Волок. Холод пронизывал моряков до костей, но трап на живых опорам действовал до тех пор, пока на сушу не сошел последний солдат.


    Если я как-то и предсталял себе краснофлотцев моряков, то только так.
    ================================

    13 января 1942 года из Кольского залива в Баренцево море направилась советская подводная лодка «К-22». Ее называли «катюшей»: перед номером у нее стояла буква К — крейсерская.

    Штормило. Брызги воды застывали на рубке, поручнях, палубе. Когда «катюша» обрастала льдом настолько, что была похожа на айсберг, командир лодки капитан 2-го ранга Виктор Котельников подавал команду: к погружению. Лодка уходила на глубину, там уж лед оттаивал. Так шел день за днем.

    — Горизонт чист, — докладывал вахтенный офицер, наблюдая за морем в перископ.


    67 человек. Каждый на своем месте. Опытный, утомленный долгим тяжелым походом вахтенный у перископа. Почему опытный, почему утомленный? Кто сказал, что поход долгий? Не знаю, два штриха и настроение. у него же на лице все написано, и опыт, и усталось. Молодой комсомолец балагурс Петроградской стороны слева. я не знаю, мложет я это все слишком буквально воспринимал…
    К-22 — пропала без вести в боевом походе.

    ================================
    «Щ-408» легла на дно. Началась бомбежка. Взрывные волны приподнимали и с силой ударяли лодку о камни.

    А моряки задыхались, некоторые теряли сознание. Неужели конец? Погибнуть от удушья…

    Корабли кружили над лодкой, сбрасывая бомбы. Потом стопорили машины, ожидая ее всплытия. И снова бомбили.


    И снова трагический накал борьбы «за живучесть». Мощно!

    ================================
    «30 июля 1944 года. 19 часов 40 минут, — записывал Коленко в вахтенный журнал. — Потоплена фашистская подводная лодка. Взято в плен шесть человек».

    Советские моряки решили поднять субмарину

    Сама книга состоит из небольших рассказов, каждый из которых посвящен истории того или иного корабля русского флота. в начале каждого рассказа художник сделал небольшую миниатюру. Часть из них просты и лаконичны, некоторые достатчоно содержательны и эмоциональны.


    я в начале поста сделал замечание, что потом поясню некоторые моменты.
    Во-первых, почему этот пост появиился 26 мая.
    26 мая 1829 года (14 мая по ст. ст.) — день памяти подвига моряков 18–пушечного брига «Меркурий» под командованием капитан–лейтенанта Александра Казарновского.

    Тремя днями ранее фрегат «Рафаил», которым командовал прежний командир «Меркурия» Семен Стройников, был окружен превосходящими силами противника и без боя сдался туркам. Император НИКОЛАЙ II повелел в случае возвращения корабля предать его огню, считая его «впредь недостойным носить флаг России». Возвратившихся по заключенному в тот же год мирному договору офицеров «Рафаила» предали суду, приговорили к смерти, но после смягчения приговора разжаловали в матросы. Командира лишили званий и наград, запретив жениться, «дабы не иметь в России потомства труса и изменника». Из 200 матросов, которых он якобы пытался спасти, живыми из плена вернулись только 70 человек, на всю жизнь оставшихся с клеймом предателя.

    Совсем иначе в схожей ситуации повел себя «Меркурий», ведший разведку в сотаве отряда российский кораблей у выхода из Босфора. Когда была замечена турецкая эскадра из 14 судов, всем кораблям маленького отряда был отдан приказ повернуть в сторону Севастополя. Не удалось уйти от погони только тихоходному «Меркурию». Турки направили к нему два самых крупных своих корабля — со 110 и 74 пушками. Десятикратное преимущество противника не давало никаких шансов экипажу «Меркурия», но, предприняв в затишье попытку уйти на веслах, русские моряки решили драться. Штурманский поручик Иван ПРОКОФЬЕВ выразил мнение всего экипажа: «Биться до последней крайности, а когда не останется никакой надежды, зажечь порох и взорвать бриг». Перед крюйт–камерой (пороховым погребом) Казарский положил заряженный пистолет, чтобы последний оставшийся в живых член команды мог исполнить это.

    Бой продолжался более трех часов. Бриг получил 22 пробоины и 297 повреждений парусов, рангоута, такелажа. Четверо матросов были убиты, вдвое больше ранено, но команда искусным маневром затрудняла ведение прицельной стрельбы противнику, а сама отвечала метким огнем. Главным было лишить противника хода, уничтожить его паруса и такелаж. Первым лег в дрейф флагманский корабль турок, а со второго стали прыгать в воду, когда турки решили, что русские моряки решили взорвать себя вместе с противником. На следующий день у входа в Севастопольскую бухту считавшийся погибшим корабль встречал весь Черноморский флот.

    Турецкий офицер так описал бой: «Дело неслыханное и неимоверное — мы не могли принудить его сдаться… Если древние и новые летописи являют нам опыты храбрости, то сей последний затмит все прочие, и свидетельство о нем заслуживает быть начертанным золотыми буквами в храме славы». Бриг вторым, после флагмана российского флота линейного корабля «Азов», отличившегося при разгроме турецкого флота в Наваринском сражении, был награжден кормовым Георгиевским флагом и вымпелом, а его матросам установили ношение на бескозырках черно–оранжевой георгиевской ленты: черный цвет означал цвет пороха, оранжевый — цвет порохового пламени. Памятник с надписью «Казарскому. Потомству в пример», открытый в 1839 году, стал первым, воздвигнутым в Севастополе. фраза «Потомству в пример» послужила названием первой главы этой книги

    Офицер был включен в свиту императора, но трагически погиб четыре года спустя в день своего 36–летия. Он был отравлен, когда вскрыл факты казнокрадства руководством флота. Напоследок трагическая романтическая нота. Стройников и Казарский не только служили на одном корабле, но и были соперниками в любви. Их избранница, молодая вдова, выбрала первого, но после постигшего его бесчестья ушла в монастырь замаливать грехи жениха.

    во-вторых, как я уже сказал, немногие книги сподвигли меня, что-то сделать, все-таки я уже был рациональным ребенком 80-х, и прочитав Тома Сойера не собирался в Америку защищать негров. Но здесь другая история. я впервые попал в Питер у же студентом в лихие 90-е. И первым музеем, который я посетил в городе был Морской музей, в память о этой книжке. Тогда он был еще в здании Биржи. Огромный, пустой… Мы поехали компанией, конечно наш ждали все культовые места, миллион дел нужно было сделать, но все же. Мы приехали утренним поездом, половина отправилась отсыпаться)) а я до «вечернего променада» пошел в Морской музей.

    Лев Петрович Дурасов

    Лев Петрович Дурасов  (1932 — 2016) — художник, график. Член Союза художников СССР. г. Москва
    В 1945-1952 учился в Московской средней художественной школе.
    В 1952-1958 учился в МГХИ им. В.И. Сурикова на факультете графики в мастерской книги у профессора Б.А. Дехтерева, а также у педагогов М.В. Маторина и Н.В. Синицына.

    С 1958 работал в издательстве «Детская литература»
    В 1960 участвовал в создании витражей и фресок для международного антифашистского музея в Освенциме.
    С 1962 – член Союза художников СССР.
    В 1965 – совместная с А.Д. Максимовым выставка в редакции журнала «Юность».
    1970 – творческая командировка в ГДР
    В 1973, 1974 и 1986 – творческие командировки в Демократическую Республику Вьетнам.
    В 1981 – творческая поездка в Испанию.
    В 1984 – творческая поездка в Мексику.

    Проиллюстрировал более 140 книг.
    Иллюстрировал и оформлял книги для издательства «Детская литература», «Художественная литература» и др. На протяжении многих лет Лев Дурасов оставался верен редкой по нынешним временам технике иллюстрирования — гравюре на дереве.


    Марат на пути в Конвент. Иллюстрация к роману А. Франса «Боги жаждут»
    (1978)
    Бумага, офорт, резерваж, лавис 42,8х31,2; 32,5х23,3
    (Муниципальная картинная галерея г.Красноармейск Московской области)

    Чёрно-белый рисунок и гравюра — два излюбленных им способа оформления книги, которым подвластны классика и современная литература, проза и поэзия, приключения и фантастика.


    Челкаш медленно шагает по камням. Иллюстрация к произведению М. Горького
    «Челкаш» (2003
    ) Бумага, ксилография, 19,8х13; 14х9
    (Муниципальная картинная галерея г. Красноармейск Московской области)


    Арестанты и собака Культяпка. Иллюстрация к отрывку из романа Ф. Достоевского «Записки из мертвого дома»
    «Летняя пора в остроге» (1971)
    Бумага, тушь, перо, 34,6х27,2
    (Муниципальная картинная галерея г.Красноармейск Московской области)

    В числе наиболее известных работ Льва Петровича: «Таинственный остров» Ж.Верна, «Борьба за огонь» Ж.Рони-старшего, «Белый вождь» Т.М.Рида, «Овод» Э.Л.Войнич, «Повести» Ал.Алтаева, «Скитания» А.М.Волкова, «Лезвие бритвы» И.А.Ефремова, «Магелланово облако» С.Лема, «Плеск звёздных морей» Е.Л.Войскунского и И.Б.Лукодьянова, «С утра до вечера» И.И.Акимушкина, «Приключения Васи Куролесова» Ю.И.Коваля и др.


    Мистер Венделер вливает яд в кофе. Иллюстрация к рассказу Р.Л. Стивенсона
    «Алмаз раджи»
    (1999) Бумага, акварель, граф. кар., 29,7х21
    (Муниципальная картинная галерея г.Красноармейск Московской области)

    «Кеес Адмирал Тюльпанов» К. Сергиенко с иллюстрациями Дурасова Л.П.
    автор serezhik_18 — Обложки Коваля. Первое издание Куролесова.


    OSL Contemporary — Литература для рисования Ане Метте Хол

    OSL Contemporary имеет удовольствие представить выставку Drawing Literature Ане Метте Хол. Проект связан с одноименной книгой новых художников Хола и был создан в сотрудничестве с графическим дизайнером Аслаком Гурхольтом. Выставка в OSL Contemporary состоит из 24 рисунков, сделанных специально для этой книги. Литература по рисованию будет опубликована Hatje Cantz Verlag и будет запущена во время выставки.

    На первый взгляд, новая книга Ане Метте Холь кажется обычной монографией ее работ с новыми текстами, фотографиями предыдущих работ и фотографиями-инсталляциями с ее выставок за последнее десятилетие. Уникальность этой книги в том, что некоторые страницы были заменены на страницы, нарисованные художником вручную. Конкретные страницы были выбраны для рисования Ане Метте Хол, затем ее рисунки были отсканированы и заменены исходными страницами. Чтобы различать их, страницы оригинала напечатаны на мелованной бумаге, а рисунки Хола напечатаны на матовой бумаге.Рисунки являются точными изображениями текста, фотографий, информации об иллюстрациях и номеров страниц. Рисунки на выставке также будут включать в себя метки для резки, цветные полосы и информацию о файлах в художественном оформлении, которые являются важными инструментами в книжном производстве до того, как страницы будут вырезаны и книга будет переплетена. Книга включает в себя, среди прочего, фотографии инсталляций на двух разворотах, где на одной странице изображена фотография инсталляции, а на другой — рисунок Ане Метте Хол, состоящий из частей фотографии. Таким образом, Хол использует центральные элементы из своей собственной художественной практики в качестве конкретных частей структуры, сборки и визуального профиля книги.Сама книга становится произведением искусства, формат которого играет с пониманием читателя того, что представляет собой оригинал и репродукция.

    На пятой странице Литература для рисования, есть фотография установки Без названия (Чистая бумага) от 2011 года, трехмерный рисунок картонной коробки с анимационной бумагой, который художнице прислали, когда она была резидентом в Бетаниен в Берлине. Позже в книге содержится то, что кажется еще одной фотографией произведения искусства, но на самом деле это фото-установка произведения искусства Серая литература с предыдущей выставки Хола в OSL.Работа представляет собой нарисованную копию плаката, который был создан для презентации Хола на Art Statements в Art Basel в 2012 году. Серая литература — это рисунок дешевого плаката, а фотография на постере — это инсталляция предыдущей работы. Ане Метте Хол. Таким образом, Хол обращается к своим более ранним постановкам, используя материалы из своих прошлых постановок или о них, а также включая инсталляционные фотографии предыдущих работ в свои новые работы.

    В настоящее время Ане Метте Хол в основном копирует и ссылается на свои собственные произведения искусства, в то время как в своей предыдущей работе она часто копировала иллюстрации и тексты других посредством точных рисунков. Это были произведения искусства и тексты, которые по-разному вдохновляли ее собственную практику, такие как фотокопии статей и обложек книг Розалинд Краусс из «Оригинальность авангарда и других модернистских мифов» и суперобложка Гомбриха «Искусство и иллюзия». Это сопоставление оригинала и копии хорошо иллюстрируется в книге Хола Без названия (По мотивам истории искусств Шерри Левин ) 2007 года. Это рисунок фотокопированной страницы со статьей о Шерри Левин из журнала October, с фотографией присвоения Шерри Левин. фотографии Уокера Эвана из Америки 1930-х годов.Хол добавляет еще один уровень присвоения, копируя прилагаемую к статье фотографию версии Уокера Эванса Левайна. Это произведение также было первым разом, когда Ане Метте Хол нарисовала печатную страницу в таком объеме, мотив, который она теперь более внимательно изучает в Drawing Literature.

    В книге половина текста историка искусства Эрленда Хаммера тщательно воспроизведена в виде рисунков Ане Метте. Как описано в текстах Хаммера, это не первый раз, когда Хол рисует написанные им тексты.На задней странице ее подробного арта Серая литература также есть текст Эрленда Хаммера. На плакате, который был роздан на Art Basel в 2012 году, с одной стороны была фотография произведения искусства, а с другой — презентация концепции выставки Art Statements , ее резюме и текст о художественной практике Хол. по Хаммеру. Как и у этого плаката, у произведения искусства Серая литература есть две стороны. Однако в книге Литература по рисованию нарисованный текст является единственным источником, доступным для чтения этого текста.Мы читаем о рисунках Ане Метте предыдущего текста Эрленда Хаммера об Ане Метте Хол в рисунке Ане Метте нового текста Хаммера.

    Издание Литература по рисованию поддерживается Художественным советом Норвегии и Billedkunstnernes Vederlagsfond (BKV). Мы также хотели бы выразить особую благодарность Expo Nova за предоставление мебели для нашего уголка для чтения, установленного во время выставки.

    Рисунки на основе текста: творческий способ заставить учащихся использовать доказательства из текста

    Просьба к учащимся привести доказательства по каждому отдельному заданному ими вопросу. ответ при чтении и ответ на текст может быть хорошей практикой и обеспечить что они внимательно читают, но это также становится повторяющимся.Один из способов смешивания задача состоит в том, чтобы попросить учеников нарисовать картинку и обозначить ее на основе деталей. из текста.

    Например, когда мои ученики внимательно прочитали отрывок из Глава 1 из О мышах и людях , они искали различия между два главных героя, Джордж и Ленни.

    Они использовали один цвет/символ для Джордж и другой цвет/символ для Ленни. Многие студенты разорили свои набор маркеров или цветные карандаши, но подчеркивание, обводка, звездочка, и т.п.тоже работает. При втором чтении отрывка учащиеся искали язык которые сравнивали персонажей с животными и отмечали это третьим цвет/символ.
    Один из задание после чтения состояло в том, чтобы нарисовать и подписать изображение Ленни, используя подробности из текста. Студенты уже определили эти детали в своих внимательное чтение, но рисование Ленни помогло ученикам лучше представить себе, что это как выглядит персонаж и как он себя ведет. Это был также творческий способ получить учащимся извлекать доказательства из текста, не заставляя их просто писать.

    Как мы продолжение чтения О мышах и людях , мы еще раз внимательно прочитал текст, на этот раз сосредоточившись на сцене, где Жена Керли представлена ​​в Главе 2. После прочтения ученики нарисовали и пометил ее изображение, используя детали из текста.

    Это практическое занятие привлечет ваших визуальных учеников, и даже ученики, не являющиеся художниками, будут любить сравнивать свои рисунки с другими. А небольшой вариацией этого действия будет создание копий страницы или страниц из которых вы хотели бы, чтобы студенты извлекли доказательства.Затем учащиеся могли вырезать детали, описывающие персонажа, сеттинг и т. д., и приклейте их на свои Рисунок.

    Вы можете найти все мои ресурсы О мышах и людях , включая действия и внимательное чтение, описанное выше, здесь.

    Флорида-Спрингс — искусство, литература, кино и культура — Springs Eternal

    Живопись и рисунок, современная

     

    Маргарет Росс Толберт   http://www.margaretrosstolbert.com

    Джим Дрейпер   http://www.feastofflowers.com

    Энни Паис   http://www.anniepaisstudio.com

    Джейн Медведь   http://www.janemedved.com

    Марк Мессерсмит   http://markmessersmith.com/home.htm

     

     

    Картины и гравюры XVI-XX веков

     

    Теодор ДеБри, 16 век. гравюры рисунков Жака Ле Мойна. Архив памяти Флориды является отличным источником: http://www.floridamemory.com.

    У USF есть некоторые хорошие детали здесь: http://fcit.usf.edu/florida/photos/native/lemoyne/lemoyne.htm

    Герман Герцог 19 в. картины. В 1860-х годах немецкий художник поселился в Филадельфии, но продолжал путешествовать, в том числе регулярно посещал дом своего сына в Гейнсвилле, штат Флорида. Херцог создал более 250 видов Флориды на пышную растительность между реками Суванни и Хомосасса. Этот нарисованный отчет о нетронутой Флориде был создан исключительно для восхищения Герцога без какой-либо аудитории.Художественный музей Харна в Гейнсвилле (http://www.harn.ufl.edu) и Музей Каммера в Джексонвилле (http://www.cummer.org) имеют в своих коллекциях картины Герцога.

    Уинслоу Гомер 19 – начало 20 вв. акварели и картины. В Государственном парке дикой природы Элли Шиллер Хомосасса-Спрингс хранится коллекция его акварелей 1904 года. См. также Winslow Homer, Blue Spring, Florida, 1890 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Winslow_Homer_-_Blue_Spring,_Florida.jpg.

    Прочие 19 – нач. 20 вв. художники включают Уильям Эйкен Уокер (американец, 1838–1921), река Оклаваха, и Энтони Тиме (американец, 1888–1954), Серебряный свет, река Сент-Джонс, Флорида.

    Разбойники Флориды . Группа молодых чернокожих художников, женщин и мужчин, которые нарисовали свой выход из отчаяния, ожидавшего их в цитрусовых рощах и упаковочных цехах Флориды 1950-х годов. Поскольку их история захватывает воображение жителей Флориды, а цены на их картины постоянно растут, наследие их свежепридуманных пейзажей оказывает новое и сильное влияние на популярную концепцию Солнечного штата.См. книги историка культуры Гэри Монро о разбойниках с большой дороги, перечисленные в разделе «Литература»: «Культура Спрингса и водные проблемы».

     

     

    Искусство на уровне сообщества

    Стекло

     

    Кино и видео

     

    Джилл Хайнерт,
    Мы – вода (2012)

    «Страстный документальный фильм о нашей духовной и физической связи с источником всей жизни.

    Мы вода

    Хайнерт ныряла в пещеры глубже, чем любая женщина в истории. С коллекцией великолепных изображений, от антарктических айсбергов до водоносного горизонта Флориды и подземной Сибири, Джилл делится взглядом на захватывающий дух мир, который немногие увидят. Отмеченный наградами режиссер, Джилл написала, спродюсировала и снялась в Water’s Journey , документальном сериале PBS, в котором зрители путешествуют по величайшим водным системам мира.Ее награды включают в себя звание «Живой легенды» журнала Sport Diver, вступление в эксклюзивный Нью-Йоркский клуб исследователей и первый класс Зала славы женщин-дайверов. Самый последний фильм Джилл, We Are Water , представляет собой образный, занимательный и поучительный документальный фильм, иллюстрирующий хрупкую взаимосвязь между находящимися под угрозой исчезновения запасами пресной воды на нашей планете и постоянно растущими потребностями нашего растущего населения.

    Доступ к фильму и веб-сайту можно получить по адресу http://www.Wearewaterproject.com/We_Are_Water/About.html

     

    Уэс Скайлз

    Скайлз снял более 100 телефильмов. В 2004 году он получил региональную премию «Эмми» за свой документальный фильм PBS «Водное путешествие: скрытые реки Флориды». Скайлз также был защитником окружающей среды: «Я посвятил свою жизнь тому, чтобы поделиться своими открытиями с миром в надежде, что мы сможем защитить его, пока не стало слишком поздно», — писал он о источниках Флориды в 2008 году. «Большинству людей это трудно. понять, а тем более принять, что прямо под пологой волной и кустарником Северной Флориды находится самый большой свободнотекущий водоносный горизонт на Земле и что каждое действие на поверхности, каким бы невинным или благонамеренным оно ни было, способно повредить этому водоносному горизонту. ресурс.

    См. его серию Путешествие воды: скрытые реки Флориды

     

    Эрик Флэгг

    Флэгг — ученый-эколог и режиссер, страстно увлеченный документальным производством и рассказыванием историй. С ним можно связаться по адресу [email protected] Gimme Green  (2006 г.) — это юмористический взгляд на одержимость американцев газонами и их влиянием на окружающую среду, наши кошельки и наши взгляды на жизнь. От безграничных районов Флориды до дерновых ферм на засушливом юго-западе, Gimme Green заглядывает за кулисы индустрии стоимостью 40 миллиардов долларов, которая питает самую большую орошаемую культуру нашей страны — газон. http://www.gimmegreen.com/about.htm

    Вот его пышное и поэтическое короткое видео, Ichetucknee Dreams (2103)  и его последнее видео,  Следуя за Ichetucknee  (2014), 4 4 4 4 4 4 9 и медитация на земле пружины.

     

    Мэтт Кин

    Мэтт Кин в сотрудничестве с организацией «Защитники окружающей среды Флориды» только что создал потрясающий веб-сайт и видео, River Be Dammed , в котором задокументировано фиаско плотины Родмана. В интервью с Карен Чедвик, Карен Алерс, Робином Льюисом, Ларсом Андерсеном, Уайтли Маркл и другими обсуждается, как бесполезная деятельность налогоплательщиков негативно влияет на реку Оклаваха и экологию, которую она поддерживала в течение десяти тысяч лет.

     

    Дэвид Бид

    Музыкант и активист. Посмотрите это видео, Aquifer Safe and Sound (2010), послание Кирби Грину, бывшему исполнительному директору округа управления водными ресурсами реки Сент-Джонс во Флориде, ответственному за утверждение или отклонение заявки на разрешение для Юджина Холова из LBC Inc. выкачивать 250 миллионов галлонов в день из водоносного горизонта Флориды для выращивания сибирского осетра для получения икры. Осетровая ферма не обосновалась в Мелроузе.https://www.youtube.com/watch?v=Q5BFKaWD14c

     

    Билл Бельвиль

    Бельвиль написал сценарий для нескольких фильмов для Equinox Documentaries, Inc., включая документальный фильм PBS « По следам Марджори » и получивший премию «Эмми» фильм «Wekiva: Legacy or Loss?» и много путешествовал за границу для канала Discovery. http://www.billbelleville.com

     

    Эрик Хатчесон

    Благодаря успеху нашего первоначального проекта в 1989 и 1990 годах я проводил исследования, а также теле- и киносъемки в Сильвер-Глен на протяжении 90-х годов. В настоящее время наша команда по дайвингу в пещерах Сильвер-Глен-Спрингс была восстановлена ​​и продолжает собирать данные из источника для сравнения с файлом 90-х годов и оказания помощи Лесу США в сохранении парка.

    Телешоу Discovery Network , демонстрирующее Серебряную долину: http://www.youtube.com/watch?v=eygcPJKqDdA&list=UUCR1CtDd5lEorJ1oXBAT-BQ&index=15

    Канал Hutcheson на YouTube с несколькими передачами о сохранении водоносного горизонта: http://www.youtube.com/user/erichutcheson

     

    Ширли Лассетер

    Увлеченный кино и окружающей средой, Лассетер создает веб-сайты и видеоролики, рассказывающие о нашем меняющемся мире. Она инициировала первый фестиваль экологических фильмов в Гейнсвилле и на протяжении многих лет играла важную роль в представлении нашему сообществу фильмов, освещающих самые насущные социальные и экологические проблемы. Блу-Спрингс тогда и сейчас (1959-2012)

     

    Лесли Гэмбл

    Содиректор проекта Springs Eternal, Гэмбл чувствует себя в воде как дома. Ее видео Плавание по воздуху  — это веселое, юмористическое и глубоко трогательное подводное путешествие по великолепной флоре и фауне чудесных источников Флориды. Это видео, созданное по заказу Gainesville Orchestra, подчеркивает миссию проекта Springs Eternal Project: вдохновить жителей Флориды ценить, сохранять и восстанавливать наши драгоценные воды. Текущие проекты включают документирование водорослей во время весенних пробежек и совместную работу с танцовщицей Марлоу Фэрбенкс под названием Springs Daughter .

     

    Роберт Зайдлер

    Seidler производит программы, которые обучают, информируют и продвигают. Он особенно гордится программами, которые связаны со здоровьем, качеством жизни, природным туризмом, образованием и устойчивыми сообществами, вопросами, особенно близкими его сердцу. Он пропагандирует туризм на природе и подготовил две серии для штата Флорида: «Флорида: приключения на свежем воздухе», серия из семи частей, охватывающая природные парки Флориды по всему штату, и « Флорида идет по тропам» ,   , серия из четырех частей, посвященная избранным пешим прогулкам. , езда на велосипеде, гребля и тропы для наблюдения за природой во Флориде.Зайдлер получил множество национальных и международных наград. Он руководит приключенческими поездками на свежем воздухе в Sopchoppy Outfitters в Сопчоппи, Флорида. У него есть много запасных велосипедов и каяков, если вы случайно заглянете на тропу или в Sopchoppy. http://www.seidlerproductions.com/vita_seidler.html

     

    Марк Эмери  

    http://markemeryfilms.com

     

    YouTube, Общий

     

    Воронки Флориды поглощают автомобили: водный кризис в Америке (Часть 2/3) Предупреждение: содержит ненормативную лексику.http://www.youtube.com/watch?v=n9iKF5pfms4

     

    Фильмы и сериалы, снятые во Флориде Спрингс

     

    Пионерами подводной фотографии и кинопроизводства во Флориде стали такие легендарные личности, как Ньют Перри, Грантленд Райс и Брюс Мозерт.

    Сильвер-Спрингс пользуется популярностью в Голливуде. В период с 1932 по 1942 год в Силвер-Спрингс было снято шесть фильмов о Тарзане с Джонни Вайсмюллером в главной роли. Позже некоторые из них были застрелены в Вакулле и Уики Вачи.

    Среди 20 фильмов, частично снятых в Силвер-Спрингс: Любимица Юпитера , Бунтарь без причины , фильм о Джеймсе Бонде Лунный гонщик и Далекие барабаны, с Гэри Купером в главной роли.   Более 100 серий Морская охота были сняты в Сильвер-Спрингс и некоторые в Тарпон-Спрингс.

    Вакулла также был популярным местом съемок фильмов. Начиная с 1938 года, несколько ранних фильмов о Тарзане, в том числе Нью-Йоркское приключение Тарзана с Джонни Вайсмюллером в главной роли, были сняты на месте в Вакулла-Спрингс. Другие фильмы, такие как Существо из Черной лагуны , Ночные движения , Аэропорт ’77 и Джо Пантера, с Брайаном Китом и Рикардо Монтальбаном в главных ролях, также были сняты на месте в Вакулле.

     

    Архив кадров из фильмов и сериалов, снятых во Флориде Спрингс

     

    Из Florida Memory Отдел библиотек и информационных наук https://www. floridamemory.com/photographiccollection/photo_exhibits/movies/ Кредитные фотографии: State Archives of Florida, Florida Memory , https://floridamemory.com . Пожалуйста, укажите имя фотографа, когда это указано.

     

    Александр Спрингс

    Съемки эпизода телесериала CBS Лесси (который шел с 1954 по 1974 год).Съемки эпизода под названием Lassie the Voyager проходили в 1965 году , который впервые вышел в эфир 16 октября 1966 года. Хотя все Лесси были женскими персонажами, на самом деле их играли собаки-самцы. Лесси ждет сигнала перед съемочной группой (1965)   Номер изображения: PR07250. Александр Спрингс (округ Лейк, Флорида)

     

    Вакулла

    Месть Существа , продолжение Существо из Черной Лагуны .Снято в 3D . Джинджер Стэнли в объятиях существа: Силвер-Спрингс, Флорида (1954 г.)   Номер изображения: RC13412. Здесь изображен уроженец Флориды Рику Браунинг, сыгравший Существо (более известного как Жаберный Человек) во всех трех картинах, а также Джинджер Стэнли. Выпущен Universal Studios в 1955 году. Силвер-Спрингс, Флорида,

    .

    Съемки фильма «Аэропорт 77» под водой (1976). I Номер мага: PR07279 . Эта сцена из фильма Аэропорт ’77  была снята в Вакулла-Спрингс, Флорида.

     

    Уики Вачи

    Энн Блит несут к подводной съемочной площадке во время съемок (1948 г.)   Номер изображения: PR10452. Эд и Уайти МакМахан несут актрису Энн Блит на подводную съемочную площадку во время съемок фильма «Мистер Пибоди и Русалка » в Weeki Wachee Spring. Мистер Пибоди и Русалка был снят Ирвингом Пичелом, в нем Уильям Пауэлл сыграл мистера Пибоди, а Энн Блит — Русалку.

     

    Сильвер Спрингс

    Волосы Уильямса готовятся к съемке под водой: Сильвер-Спрингс, Флорида (1955).   Любимица Юпитера , фильм MGM режиссера Джорджа Сидни с Эстер Уильямс и Говардом Килом в главных ролях, основан на пьесе Роберта Шервуда. Номер изображения: RC13406

    Distant Drums (1951) был снят Раулем Уолшем и выпущен братьями Уорнер. Действие происходит в Эверглейдс в 1840-х годах, во время Второй семинольской войны. Выстрел в Сильвер-Спрингс. Купер и Алдон, звезды фильма Distant Drums , во время съемок в Сильвер-Спрингс, Флорида.Номер изображения: PR10431

    Ллойд Бриджес (ок. 1960 г.). Номер изображения: PR10430 . Морская охота — синдицированное приключенческое телешоу, которое впервые транслировалось между 1958 и 1962 годами (снято в 1957–1961 годах) с участием Ллойда Бриджеса (1913–1998). Произведено студией Ivan Tors Studios (базирующейся в Майами), большая часть фильма была снята во Флориде (особенно в Силвер-Спрингс, как на этом изображении), а также в Калифорнии.

    Ньют Перри, Джонни Шеффилд и Джонни Вайсмюллер во время съемок фильма Тарзан находит сына! (1938). Номер изображения: RC13637 . Ньют Перри (слева) был популярным пловцом, сыгравшим важную роль в создании нескольких фильмов во Флориде. Друг Вейсмюллера, Перри в то время был менеджером Silver Springs и убедил MGM снять там свой новый фильм о Тарзане. Два года спустя Перри руководил Вакулла-Спрингс, где MGM снимали свой следующий фильм о Тарзане, «Секрет Тарзана Сокровище » (1941). Он также нанял студента из бывшего Советского Союза и спасателя Вакулла-Спрингс Рику Браунинга на роль Человека-Джилла в «Существо из Черной лагуны ».В 1948 году он открыл туристическую достопримечательность Weeki Wachee. Тарзан находит сына был снят в Сильвер-Спрингс, Флорида.

    Роберт Каммингс и Терри Мур из Босоногий почтальон (1951)   Номер изображения: PR10437. Почтовый штемпель 22 декабря 1947 года, Босоногий почтальон  (1951) был снят Эрлом Макэвоем и написан Джеймсом Ганном по популярному роману Теодора Пратта. Фильм с Терри Муром и Робертом Каммингсом в главных ролях был выпущен компанией Columbia Pictures. Большая часть съемок проходила в Силвер-Спрингс, Флорида.

    Фотография

     

    Джон Моран    http://www.johnmoranphoto.com

    Дэвид Мойнахан   http://davidmoynahan. com

    Джилл Хайнерт  http://www.intotheplanet.com/

    Уэс Скайлз http://www.karstproductions.com/photos.html

    Брюс Мозерт   http://mozertstudio.com  Наряду с Ньютом Перри, один из пионеров подводной фотографии и кинопроизводства.В свои 90 Мозерт все еще работает в своей студии в Окале, Флорида.

    Алан Янгблад:   Электронная почта: [email protected]

    Дженни Адлер   http://jenniferadlerphotography.com

    Кристи Бернот http://www.cavedivinginstructor.com/photography/

     

    Литература

     

    **Литературную хронологию с источниками, охватывающими период с 18 по 20 века, обязательно прочитайте в книге Синтии Барнетт Springs North Florida’s: The Fountainous Region во вкладке « Literary Timeline ».

     

    Культура родников и водные проблемы

     

    Марджори Стоунман Дуглас , Флорида: длинная граница (Нью-Йорк: Harper & Row Publishers, 1967).

     

    Джим А. Стивенсон , Мое путешествие в Государственные парки Флориды: мемуары натуралиста   (ISBN: 978-1-4675-8711-2).

    Информативный и развлекательный набор рассказов и очерков об эволюции государственных парков Флориды с 1965 по 1989 год.Джим начал писать эти рассказы для своих вышедших на пенсию сотрудников парковой службы. Поскольку история интерпретации государственных парков и управления ресурсами нигде не записана, он расширил ее, чтобы проинформировать сегодняшних смотрителей парков об управлении парками за этот 24-летний период. С тех пор он был адаптирован, чтобы представлять интерес для читателей, которым нравятся наши парки и природа в целом. Джим начал свою карьеру в качестве смотрителя парка, а позже стал главным натуралистом системы государственных парков. Перед выходом на пенсию в 2003 году он стал руководителем Департамента охраны окружающей среды по защите источников Флориды.Он продолжает эту работу и сегодня посредством туров и презентаций, а также входит в совет директоров Института Флорида-Спрингс и Альянса Вакулла-Спрингс.

     

    Синтия Барнетт   http://www.cynthiabarnett.net/index.html

    Награды Барнетта, одного из ведущих американских журналистов, посвященных водным ресурсам, включают в себя национальную премию Sigma Delta Chi за журналистские расследования и восемь зеленых теней для век, которыми отмечают выдающуюся журналистику на юго-востоке.Ее первая книга, Mirage: Florida and the Vanishing Water of the Eastern U.S. ., получила золотую медаль за лучшую научно-популярную литературу на церемонии Florida Book Awards и была выбрана в категории «Один регион/одна книга» в тридцати округах Флориды. См. ее веб-сайт для более обширной библиографии.

    Синтия Барнетт, Мираж: Флорида и исчезающие воды востока США . (2007).

    Mirage сравнивали с Silent Spring Рэйчел Карсон и River of Grass Марджори Стоунман Дуглас.Тщательно рассматривая безжалостное давление развития и растущего населения на естественные запасы воды, особенно в заболоченных районах Флориды, Барнетт доказывает, что вера Америки в дешевое и неограниченное водоснабжение — иллюзия. Это обязательная книга для всех, кто заботится о воде и будущем Флориды.

    Синтия Барнетт, Голубая революция: ликвидация водного кризиса в Америке (2011)

    Ведя репортажи со всей страны и всего мира, Барнетт показывает, как люди, предприятия и правительства объединились, чтобы резко сократить потребление воды и обратить вспять водный кризис.

    Голубая революция раскрывает правду о водном кризисе, вызванном не столько разбрызгивателями для газонов, сколько традицией, побуждающей всех, от домовладельцев до фермеров и коммунальных служб, использовать все больше и больше кранов. Но книга также дает много оснований для надежды. Удостоенная наград журналист Синтия Барнетт утверждает, что лучшее решение является также самым простым и наименее дорогим: водная этика для Америки. Подобно тому, как зеленое движение помогло повысить осведомленность об энергии и устойчивом развитии, синее движение вновь соединит американцев с их водой, помогая нам ценить и сохранять наш самый жизненно важный ресурс. Избегать прошлых ошибок, жить в пределах наших водных ресурсов и обращаться к «местной воде», как мы делаем это с местными продуктами, — все это часть этой новой «голубой революции». Первая книга, призывающая к национальной водной этике, Blue Revolution , также является мощным размышлением о воде и обществе в Америке.

    Cynthia Barnett, Этика водных ресурсов для Флориды , http://www.cynthiabarnett.net/clips/BarnettWaterEthicForFlorida.pdf

    Cynthia Barnett, Сельское хозяйство: растущие цифры , http://www.floridatrend.com/print/article/1962

     

    Маргарет Росс Толберт   http://www.margaretrosstolbert.com

    Маргарет Росс Толберт, Водоносный (2010)

    Двенадцать источников Северной Флориды и большой водоносный горизонт, который их питает, описаны в этой прекрасной книге, получившей золотую медаль Florida Book Awards за научно-популярную литературу. AQUIFERIOUS включает в себя яркие картины и стихи Толберта, фотографии, художественные карты пещер, эссе и научные статьи от тринадцати авторов, которые рассказывают о мире фантастических форм жизни, экстремальных погружениях в пещерах, истории, литературе и науке, включая угрозы растущего загрязнения и уменьшения родникового стока. Творческая, страстная, поэтичная и научная, эта книга — еще одна книга, которую обязательно нужно прочитать любителям искусства, родников и воды.

     

    Билл Бельвиль   http://www.billbelleville.com

    Билл Бельвиль — писатель и режиссер-документалист из Флориды, специализирующийся на природе, охране природы и «чувстве места». Его жанр – творческая нон-фикшн. В ноябре 2011 года книга «Спасение » получила Национальную книжную премию на открытом воздухе в категории «Литература по естествознанию», а книга «Потерять все из-за разрастания » была названа журналом Library Journal одной из «Лучших книг года».В дополнение к своим шести книгам Бельвиль также написал эссе и статьи для нескольких национальных антологий.

    Билл Бельвиль, Спасение настоящей Флориды: Потерянные и найденные в состоянии мечты (2011)

    Билл Бельвиль и Джим Робисон, Вдоль реки Векива (2009)

    Билл Бельвиль, Новое открытие Роулингса, реки и времени  (2008)

    Билл Бельвиль, Река Озер: Путешествие по Сент-Луису во Флориде. Река Джона (2001)

     

    Рик Килби  http://floridasfountainofyouth.blogspot.com/

    Рик Килби, В поисках источника молодости: Понсе де Леон и волшебные воды Флориды (2013)

    Хуан Понсе де Леон достиг берегов Флориды 2 апреля 1513 года. Хотя миф о поисках конкистадором источника молодости был давно развенчан, его легендарные поиски по-прежнему неразрывно связаны с образом Солнечного штата.

    Показывая репродукции сотен привлекающих внимание открыток, старинных рекламных объявлений, ярких фотографий и других «Понсеабилий», В поисках фонтана молодости показывает, как сама Флорида превратилась в настоящий фонтан молодости, райскую игровую площадку, утопию омолаживающие родники и податливые русалки. Выходя за рамки рекламы и китча, Килби переносит историю в наши дни, обращаясь к очень реальной проблеме защиты хрупких источников и водоносных горизонтов Флориды.

    Рик Килби — графический дизайнер, проживающий в Орландо, штат Флорида, и президент Kilby Creative. См. его блог Visual Ephemera ниже.

    БЛОГ:  «Visual Ephemera: Musings from the State I’m In» документирует мои исследования исторических, культурных и экологических ресурсов Флориды. От безвкусных придорожных достопримечательностей Солнечного штата до внушающих благоговейный трепет чудес природы — меня привлекает все уникальное, что есть на нашем чудесном полуострове. Моя цель — повысить осведомленность, чтобы другие вдохновились увидеть мир вокруг себя по-новому.http://studiohourglass.blogspot.com

     

    Ларс Андерсен    http://adventureoutpost.net

    Ларс Андерсен, Прерия Пейнса: Великая Саванна: история и руководство (2003)

    Андерсен прослеживает историю, которая охватывает миллионы лет и множество ключевых игроков и событий. Большое количество одних из самых страшных и огромных доисторических зверей бродило по этой области. Палеоиндейцы подготовили почву для более поздних жителей, включая калуса, тимукуа, криков и семинолов. Здесь также жили испанские, французские, британские и американские поселенцы. Сегодня это очаровательное место — Государственный заповедник Пейнс-Прери. Пожизненная любовь Андерсена к исследованиям на открытом воздухе началась с его детских набегов на самые отдаленные уголки прерий Пейнс. Сегодня он проводит экскурсии по природе и истории почти 30 природных территорий северной Флориды для Adventure Outpost в Хай-Спрингс, Флорида.

     

    Джон Моран   http://www.johnmoranphoto.com

    Джон Моран, Journal of Light: визуальный дневник фотографа-натуралиста из Флориды (2004)

    С удивлением и благодарностью удостоенный наград фотограф Джон Моран путешествует по Солнечному штату со своими камерами в поисках своего видения естественной Флориды, какой она, должно быть, представлялась Понсе де Леону и другим первым пришельцам в рай.Эта замечательная коллекция изображений и эссе прославляет волшебство пейзажа, рожденного водой, пишет он, и «наделенного безмерной красотой».

     

    Арчи Карр, Натуралист во Флориде: Празднование Эдема  (2004)

    Арчи Карр (1909–1987) был выдающимся натуралистом, писателем, защитником природы и мировым авторитетом в области морских черепах. На протяжении всей своей жизни он писал о многих аспектах естественной истории, но особенно его восхищали дикая природа и экосистемы Флориды, где он прожил более пятидесяти лет.Эта книга включает главы о реке Суванни и источниках.

     

    Дуг Стамм и Тимоти Т. Уитни, The Springs of Florida (издание 2008 г.)

    Путеводитель по естествознанию для дайверов, любителей снорклинга, гребцов и посетителей легендарных источников Флориды. Даг Стамм фотографировал в глубинах озер, океанов, ручьев и рек, в том числе с командой Кусто подо зимним льдом на реке Миссисипи. «Проницательная и прекрасно иллюстрированная трактовка самого впечатляющего природного достояния Флориды.” — Арчи Карр

     

    Гэри Монро, Силвер-Спрингс: подводная фотография Брюса Мозерта (2008)

    В период расцвета тематических парков Флориды Брюс Мозерт создал одни из самых запоминающихся китчевых фотографий той эпохи. Его подводные снимки красивых моделей в кристально чистой воде были разосланы телеграфными службами и помогли сделать Сильвер-Спрингс главной туристической достопримечательностью Флориды. В 1950-х годах его работа помогла заманить послевоенное поколение в страну фантастических, тропических и массовых развлечений.

    Гэри Монро, Разбойники: афроамериканские художники-пейзажисты Флориды (2001)

    The Highwaymen представляет группу молодых чернокожих художников, которые рисовали свой путь из отчаяния, ожидающего их в цитрусовых рощах и упаковочных цехах Флориды 1950-х годов. Поскольку их история захватывает воображение жителей Флориды, а цены на их картины постоянно растут, наследие их свежепридуманных пейзажей оказывает новое и сильное влияние на популярную концепцию Солнечного штата.

    Гэри Монро, Гарольд Ньютон: Настоящий разбойник (2007)

    Гарольд Ньютон был непризнанным художником-бродягой, который не только уловил красоту пейзажа Флориды, но и преобразил его с помощью искусства, которое вызывало драму света, цвета и формы, намекая на его темные, первобытные силы. Один из его товарищей-разбойников однажды заметил о его работе: «Не нужно подписывать, чтобы знать, что это Ньютон». Сочетая образцы своих картин с биографическими подробностями и воспоминаниями членов семьи, клиентов и других разбойников, Гэри Монро создает дань уважения человеку, чья работа, возможно, больше, чем кто-либо другой, способствовала формированию романтических образов и идентичности современной Флориды.

     

    Крейг Питтман   http://www.tampabay.com/writers/craig-pittman

    Чтобы получить точный журналистский обзор здоровья источников Флориды, обязательно прочитайте недавнюю серию статей Крейга Питтмана.

    Крейг Питтман, Безумие ламантина: внутри войны за наиболее исчезающие виды Флориды (2010)

    Безумие ламантина содержит первую подробную историю попыток обеспечить юридическую защиту ламантина.По пути Питтман внимательно изучает основных и второстепенных участников спора, от Жака-Ива Кусто до Джеба Буша, от Джимми Баффета до О. Дж. Симпсона, от популярного автора детских книг до федерального юриста, одетого в гориллу. костюм для окончательного задания под прикрытием.

     

    Том Суихарт   http://www.wateryfoundation.com/?page_id=2

    Том Суихарт, Вода Флориды: ценный ресурс в уязвимом штате (2011)

    Департамент сельского хозяйства и бытового обслуживания Флориды утверждает, что сельское хозяйство является второй по величине отраслью Флориды, приносящей более 100 миллиардов долларов экономического воздействия в год, но бывший руководитель отдела водной политики Департамента охраны окружающей среды Том Суихарт говорит, что сельское хозяйство использует почти половину воды Флориды, но генерирует только около 1.5% валового государственного продукта.

     

    Лу Викерс, Weeki Wachee Город русалок: история одной из старейших придорожных достопримечательностей Флориды (2007)

    Основанная в 1947 году Уолтоном Холлом Смитом и Ньютом Перри, компания Weeki Wachee и ее знаменитый аттракцион, русалки, объединили очарование пин-ап девушек с полезными талантами эстрадных артистов, чтобы создать ежедневный график подводных действий, начиная от поедания бананов и балета до постановка подводных мюзиклов. Вот уже почти 60 лет эти русалки с их подводными талантами привлекают толпы отдыхающих, съемочных групп и знаменитостей. Опираясь на обширные архивные исследования, а также интервью с десятками русалок и других сотрудников парка, Викерс прослеживает рост популярности парка. Блестяще проиллюстрированная 250 потрясающими фотографиями, получившаяся работа показывает, каково было быть русалкой в ​​Weeki Wachee в период его расцвета.

    Лу Викерс, Русалки Weeki Wachee: тридцать лет подводной фотографии (2012)

    Weeki Wachee Mermaids содержит редкие, никогда ранее не публиковавшиеся старинные фотографии, открытки и рекламные кадры, сделанные за тридцатилетний период, начиная с первого выступления в 1947 году и заканчивая экстравагантными «подводными бродвейскими» шоу, созданными корпорацией владельцы ABC-TV.Вода была такой прозрачной, а сценарии настолько умно простыми, что зрители поначалу сомневались, что шоу действительно происходит под водой, а редакторы газет по всей стране подозревали, что фотографии могут быть фальшивыми. В сопроводительном тексте Лу Виккерса прослеживается происхождение аттракциона, в частности то, как предприниматель и пионер подводной фотографии Ньют Перри выделил Weeki Wachee среди всех других источников во Флориде.

     

    Сьюзен Церулин, Дженис Рэй, Лора Ньютон (Проект писателей Красных холмов), Между двумя реками: истории от Красных холмов до залива (2004) .

    Тридцать ведущих естествоиспытателей и писателей изучают невероятную географию побережья Мексиканского залива в северной Флориде и Красных холмов на юго-западе Джорджии.

     

    Тим Холлис, Лодки со стеклянным дном и сказки о русалках: туристические источники Флориды (2006). Лодки со стеклянным дном, русалки, подводные представления, контактные зоопарки — туристическая индустрия Флориды началась с аттракционов, которые развивались вокруг природных источников штата. Эта типичная придорожная книга рассказывает историю о том, как природные чудеса Флориды сначала превратились в туристические достопримечательности, что привело к бурному развитию сегодняшней эры тематических парков.

     

    Дэвид Тегедер и Стивен Нолл, Канава мечты: Канал для барж Флориды и борьба за будущее Флориды (2009)

    На протяжении веков люди мечтали прорыть канал через полуостров Флорида. Предназначенный для сокращения времени доставки, он пропагандировался в начале двадцатого века как способ превратить преимущественно сельский штат в центр национальной коммерции и торговли. Стивен Нолл и Дэвид Тегедер прослеживают перипетии проекта на протяжении многих лет, опираясь на множество архивных и первоисточников.История баржевого канала Кросс-Флорида — это далеко не упрощенный моральный рассказ о хороших защитниках окружающей среды и злых разработчиках каналов. Это сложная история конкурирующих интересов на фоне меняющегося политического ландшафта современной Флориды. Благодаря беспрецедентному успеху гражданских активистов-экологов строительство было остановлено в 1971 году, хотя потребовалось еще двадцать лет, чтобы проект был отменен. Хотя земля, предназначенная для канала, была передана государству и преобразована в Кросс-Флорида-Гринуэй, некоторые аспекты спора, включая судьбу водохранилища Родман, еще не решены.

     

    Домини Браун, Видимость, Навсегда  (2014). Творческое документальное эссе о Джинни-Спрингс, ее красоте и величии: http://midwayjournal.com/visibility-forever/

     

    Спрингс Северной Флориды: Район Фонтанов

    Хронология литературы 18, 19 и 20 веков

     

    1700-е годы:

    В конце 1700-х годов писатель-натуралист из Пенсильвании по имени Уильям Бартрам путешествовал по югу Америки, зарисовывая места и описывая свои впечатления с поэтическим усердием.Он был особенно очарован тем, что он нашел в Северной Флориде в 1774 году, путешествуя между рекой Сент-Джонс и саванной Алачуа, которую мы сейчас называем прерией Пейнс. Он назвал это фонтанной областью .

    Его отчет о путешествии известен как Путешествий Бартрама . В Манати-Спрингс, в 45 милях к западу от Гейнсвилля, в книге описывается «грандиозный фонтан» с «удивительным бурлением», когда вода бурлит «перпендикулярно вверх».

    Бартрам также видит родниковую воду с «удивительным всплеском» в Солт-Спрингс, примерно в 55 милях к юго-востоку от Гейнсвилля, на территории нынешнего национального леса Окала.Там, писал он, «воды выбрасываются с таким обилием и поразительной силой, что взмывают и вздымаются на два-три фута над общей поверхностью: вместе с водами выбрасывается белый песок и мелкие частицы ракушек».

    Вскоре после публикации в 1791 году английский поэт и философ Сэмюэл Тейлор Кольридж влюбился в «Путешествия » Бартрама . Он часто читал книгу, путешествовал с ней, рекомендовал ее друзьям, делал о ней интригующие заметки в своих дневниках.

    Он тоже мечтал об этом — в знаменитом опиумном сне, от которого он проснулся, чтобы сочинить одно из самых влиятельных стихотворений на английском языке. Это стихотворение Кубла Хан. Кольридж заснул, читая о Ксанаду, летнем дворце монгольского правителя и императора Китая Хубилай-хана. Проснувшись, он начал писать строки, пришедшие ему во сне:

    .

    В Ксанаду сделал Кубла Хан

    Указ о величественном куполе удовольствий:

    Где протекала священная река Альф

    Сквозь безмерные для человека пещеры

    Вниз к бессолнечному морю.

    Литературоведы прослеживают «пещеры, безмерные для человека» Кольриджа до описаний Бартрамом источников Северной Флориды. Они соединили священную реку Кольриджа с Солт-Спрингс-Ран. И они могут показать, как жизнерадостные описания Бартрама в Ламантинах и Соленых источниках формируют этот ключевой раздел Кубла-Хана:

    .

      И из этой бездны, с непрекращающимся бурлением,

    Как будто эта земля в быстрых толстых штанах дышала,

    Могучий фонтан на мгновение был вызван:

    Среди чьей стремительной полупрерывистой вспышки

    Огромные обломки пересыпались, словно отскакивающий град,

    Или пленчатое зерно под молотильным цепом:

    И среди этих танцующих скал сразу и навсегда

    На мгновение поднялась священная река

    Пять миль извилистого лабиринта

    Через лес и долину бежала священная река,

    Затем достигли безмерных для человека пещер…

    Кто знал: родники Северной Флориды вдохновили стихотворение, которое помогло начать романтическое движение!

    1800-е годы

    Изо всех сил пытаясь найти работу в 1870-х годах, южный поэт Сидни Ланье получил задание от Великой железной дороги Атлантического побережья написать путеводитель для туристов по Флориде. Флорида: пейзажи, климат и история (с главой для больных чахоткой) не славится литературной сдержанностью. Но одним из «удивлений» Ланьера в нашем штате были его поплавки на источниках Сильвер и Ваукулла. Его впечатления от путешествия по реке Оклаваха к Сильвер-Спринг-Ран и блестящему весеннему бассейну:

    «Когда поднимаешься от созерцания этих причудливых глубин и смотришь на широкую гладь источника, взору открывается очаровательная мозаика блестящих оттенков.Водная равнина различается по цвету в зависимости от того, на чем она лежит. Над чистым белым известняком и ракушками дна совершенно малахитово-зеленый; над водяной травой он гораздо темнее зеленого цвета; над мрачным мхом — тот насыщенный коричнево-зеленый цвет, который так живо изображен на лесных гравюрах Бодме-ра; на нейтральном дне он отражает цвета неба или облаков. Все эти виды еще более разнообразны, смешиваясь с многообразными оттенками отражений листвы, отбрасываемыми от нависающего у берега куста, и еще более разнообразны в зависимости от угла зрения наблюдателя.

    «Можно было бы подумать, что этих элементов цветовой вариации достаточно много; но они были не почти все. Вскоре всплеск весла в отдаленной части ручья вызвал череду ряби, кружащейся над прудом. Мгновенно оно разбилось на тысячекратную призму. Каждая рябь представляла собой длинную кривую пестрого блеска. Основные оттенки пруда в состоянии покоя разбивались на бесчисленные калейдоскопические вспышки и блески, множество рыб превращались в множество оживших драгоценных камней, а призматические огни, казалось, действительно колебались и играли сквозь их полупрозрачные тела, пока всю весну, великолепная вспышка солнечного света сияла, как огромный жидкий драгоценный камень, который, не уменьшаясь, вечно исчезал вверх в последовательных испарениях растворяющегося блеска и мерцающих цветов.

    Позже, на этапе Таллахасси своего путешествия по Флориде, Ланье находит «один из самых замечательных источников в мире — знаменитый источник Вакулла, из которого вытекает река из ее единственного извержения».

    Дорога к Вакулле была неинтересной, писал Ланье, «но как только вы прибыли и плывете на ее груди, вы возобновляете удовольствия, которые были описаны выше в том, что было сказано о Серебряном источнике. Вот и вода здесь, так же пропитанная известью, пугающе прозрачна; здесь снова встречается мозаика многоцветных зеленых оттенков….

    «Когда человек медленно плывет лицом вниз, он замечает сначала смутно, а затем все отчетливее большой уступ белой скалы, выступающий примерно на пятьдесят футов над поверхностью, из-под которого рыба выплывает, как будто из воды. зияющий рот великой пещеры. Глядя вниз за верхнюю часть этого уступа, вниз, вниз через чудесную лимфу, которая производит впечатление одновременно и абстракцией, и конкретной субстанцией, на белое вогнутое дно, где отчетливо видна какая-то «беда в земле». Когда вода вырывается из своего таинственного русла, более чем когда-либо чувствуешь, что само ощущение глубины воплощается в материальном воплощении…

    1900-е:

    В 1928 году, прожив на городском севере все свои 32 года, писательница Марджори Киннан Роулингс купила старый фермерский дом и цитрусовую рощу из трех тысяч деревьев в болотистой глуши Северной Флориды, невидимой для глаз. Она еще не была известна, даже близко. Она бросила работу в газете в Рочестере, штат Нью-Йорк, уладила там свои дела и переехала в место, которое сделало ее таковой: в Кросс-Крик.

    Кросс-Крик оказался настолько вдохновляющим для Роулингс, что она продолжала создавать свои лучшие работы в долгие периоды одиночества там, писала на своем крыльце с пачкой Lucky Strikes рядом со своей пишущей машинкой Royal.Ее также вдохновили наши близлежащие источники. Спустя сто пятьдесят лет после того, как Бартрам описал «рыбные народы», плывущие по тому месту, которое мы теперь называем Солт-Спрингс-Ран, Роулингс, живя с местной семьей в лесах того, что сейчас называется Национальным лесом Окала, придавал такое же магическое весеннее значение весеннему заповеднику. отношения между мальчиком и олененком в ее романе Годовик , получившем Пулитцеровскую премию в 1939 году.

    Роулингс резюмировал наш регион в этой строке из Кросс-Крик : «Я не знаю, как кто-то может жить без какого-нибудь маленького волшебного места, куда можно было бы обратиться.

    В 1967 году журналистка из Майами Марджори Стоунман Дуглас подписала контракт с издательством Harper & Row на написание книги о Флориде в серии «Регионы Америки». В первой главе книги «Флорида: длинная граница » она описывает географию суши и пресной воды Флориды, которые «бьют и пузырятся множеством чистых источников».

    «Впадины из камней и песка держали их, как чаши с жидким светом. Пресная вода таинственным образом поднимается и падает в травянистых или каменистых воронках.Источники разливаются в болота и реки; Вакулла из больших источников Вакулла к югу от Таллахасси, Оклаваха, впадающая в реку Сент-Джонс из большого прозрачного кипящего бассейна Сильвер-Спрингс. Ауцилла, Стейнхатчи, Витлахучи, текущие на север, текут на запад из влажных болот.

    «Самое странное и красивое, просачивающаяся вода проделала гроты и скрытые пещеры в известняке, как те, что в Марианне, окрашенные в нежно-розовый цвет из-за постоянного капания пресной воды через красную поверхность почвы. Он образует длинные висячие сталактиты и растущие вверх шпоры и причудливые шипы сталагмитов среди бассейнов и ручейков в постоянном капании, капании чистой, стерильной воды. Во внезапной вспышке света вся эта скала и вода сверкают розовым и хрустальным блеском в безжизненной тьме земли.

    «Источники пресной воды образовали более трех тысяч озер и прудов, голубых и кристальных, бесчисленные зеркала, сверкающие повсюду в небе, по всему центральному хребту Флориды.

    Закончив свою книгу, Марджори Стоунман Дуглас посвятила ее так: «Всем, кто борется за красивую и лучшую ФЛОРИДУ».

    Источники и дополнительные ресурсы

    Кэролайн Александр, Путь в Занаду: Путешествие в легендарное царство (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1994).

    Синтия Барнетт, «Весна как гипертекст», Университет Флориды TED Talk, 11 февраля 2012.

    Уильям Бартрам, Уильям Бартрам: путешествия и другие сочинения, Томас Слотер, редактор (Нью-Йорк: Американская библиотека, 1996).

    Сэмюэл Тейлор Кольридж, Кубла Хан, 1816 г.

    Марджори Стоунман Дугас, Флорида: длинная граница (Нью-Йорк: Harper & Row Publishers, 1967).

    Сидни Ланье, Флорида: пейзажи, климат и история. Со счетом Чарльстона, Саванны, Августы и Эйкена; глава для чахоточных; различные документы по плодоводству; и полный справочник и руководство . (Филадельфия: JB Lippincott & Co, 1876 г.).

    Марджори Киннан Роулингс, Кросс-Крик (Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1942).

    Марджори Киннан Роулингс, Годовик (Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1938).

    Список с более чем 21 отсылкой к веку, в том числе пронзительный призыв Эла Берта к жителям Флориды в 2003 году позаботиться о родниках и памятное стихотворение Джо Кларка «Отверстие в раковине», см. в проекте Джо Фоллмана, http://apalacheehills.com/springs/ Springbook/Quotes.htm.

    Это незавершенная работа, составленная Синтией Барнетт. Харриет Бичер-Стоу и другие. Пожалуйста, пишите Синтии о ваших дополнениях, исправлениях и других обновлениях по адресу [email protected]

    Художественная литература и теория искусства — Ренессанс и Реформация

    Фон Шлоссер 1924 — это первая обзорная работа одного из отцов-основателей академической истории искусства, в которой рассматривается весь корпус западной литературы об искусстве от античности до современности. Включая технические трактаты, критические работы и раннюю историографию, она распространяется на все основные европейские традиции и содержит обширный библиографический материал.Blunt 1980 — это краткий, элегантный и легко доступный обзор, основанный на флорентийских традициях и по этой причине несколько устаревший. Бараш 1985 сосредотачивается на историческом развитии различных теоретических тем, а не на отдельных авторах, склоняясь к философскому подходу, а не к деталям техники рисования. Кроме того, Ames-Lewis 2000 предлагает наполненный фактами отчет о грамотности и ученом окружении художников раннего Нового времени, главным образом в Италии, а Wilde 2002 представляет собой сборник эссе, которые имеют мало общего, но охватывают широкий круг актуальных вопросов.

  • Эймс-Льюис, Фрэнсис. Интеллектуальная жизнь художника раннего Возрождения . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 2000.

    Содержит отчеты о «образцовом» обсуждении достоинств живописи и скульптуры; сравнение живописи и поэзии; и «ekphraseis» или описания изображений. Отмечая интеллектуальную составляющую обучения художника, его социальный мир и репутацию, он выявляет границы и условия исследования взаимодействия теории и практики в искусстве раннего Нового времени.

  • Бараш, Моше. Теории искусства . Том. 1, От Платона до Винкельмана . New York: New York University Press, 1985.

    Во второй половине книги обсуждается, соответственно, Раннее Возрождение (сосредоточение внимания на Альберти, Дюрере и да Винчи), Высокое Возрождение (сосредоточение внимания на сравнении живописи и скульптуры и Микеланджело). ), позднего Возрождения (дифференциация локальных течений во Флоренции, Риме, Венеции и Ломбардии) и XVII века (выделение классицизма и академии, полемика между рубенистами и пуссинистами, наконец, Роже де Пиля).

  • Блант, Энтони. Художественная теория в Италии, 1450–1600 гг. . Oxford: Oxford University Press, 1980.

    Презентация (впервые напечатанная в 1940 г.) следует хронологическому развитию, демонстрируя, как с течением времени менялись поставленные вопросы и предлагаемые решения. Описывая атмосферу и контекст так же, как и перечисляя теоретические концепции, книга является исключительной тем, что отводит трудам религиозного реформатора Савонаролы и поэзии Микеланджело роль полноценных теорий искусства.

  • Фон Шлоссер, Юлиус. Die Kunstliteratur: Ein Handbuch zur Quellenkunde der neueren Kunstgeschichte . Вена: Антон Шролл, 1924.

    Автора особенно интересуют технические трактаты и произведения художников. Кроме того, книга выдвигает на первый план литературу о путешествиях, тем самым пробуждая понимание того, что многие ранние современные тексты о живописи также использовались в качестве путеводителей. Несмотря на свой всеобъемлющий взгляд, фон Шлоссер отдает предпочтение итальянской традиции, и его мнения об отдельных авторах во многих случаях заменяются более поздними исследованиями.

  • Wilde, PSC, изд. Спутник теории искусства . Oxford and Malden, MA: Blackwell, 2002.

    Содержит эссе об Альберти, Леонардо, неоплатонизме, концепциях тактильности в ответах на скульптуру, академизме (особенно в отношении риторической теории) и концепции «живописного», которая тематизирует положительная оценка неправильного дизайна и уродства.

  • «Ничто, что есть: очерки искусства, литературы и бытия» Джоанны Скибсруд

    Описание

    Вместо того, чтобы делать «что-то» из «ничего», нижеследующее является попыткой выразить потенциал языка и мысли, чтобы встретиться с тем, что бесконечно превосходит и то, и другое, что еще предстоит вообразить.

    В книге «Ничто, что есть » Джоанна Скибсруд собирает эссе о самом понятии «ничто». Обращаясь к широкому кругу тем, включая ложные рассказы о злодеяниях, так называемые фальшивые новости, акты высоковольтной связи и телепатию, а также ответы на работы Джона Эшбери, Вирджинии Вулф, Энн Карсон и других, эти эссе стремятся децентрировать наше отношение как к «данности» истории, так и к предсказательной или вероятной модели будущего.

    Ничто, что есть исследует способы, с помощью которых поэтический язык может активировать возможности, изобилующие в каждом нашем моменте.Скибсруд показывает, что в каждой встрече между говорящим «Я» и тем, что выходит за пределы субъективности, присутствует слушающий «Другой», будь то сообщество или объективный мир.

    Хвала Ничто, что Есть :

    «Скибсруд блестяще дополняет то, что мы знаем о поэзии. Вникая в слова Вульфа, Оппена, Стивенса, Рукейзера, Карсона и других и думая в нашем присутствии, она дает нам переживание прикосновения, красоты и стихотворения. Друг возвышенного Бёрка и Пато на пределе , эта книга побуждает нас принять поэтическое «ничто», ибо здесь живет изобилие.Отдайте Ничто, Что Есть , в руки тех, кто недоумевает или боится поэзии, в руки тех, кто учит ее!» Эрин Мур

    «Почему я нахожу рассмотрение Скибсрудом «Ничего» по существу обнадеживающим? Потому что ее подход к возможностям мышления Ничто не возникает и включает в себя отчаяние лепета Целана, то есть непостижимое, место, где все известные структуры, включая язык, отпали. Скибсруд приглашает нас принять участие в очень человеческом процессе переосмысления и переделки мира; она бросает нам вызов отправиться с ней в неизвестность, где опыт и язык опустошают себя, а затем создают себя заново. Сэм Эйс, автор Наша погода Наше море

    «В какой-то момент моих отношений с «Ничто, что есть » я начал забывать, что читаю сборник эссе об искусстве, языке и бытии, и вместо этого начал верить, что читаю руководство о том, как приближаться и ценить космическое пространство. Потому что в своих исцеляющих и интимных прочтениях зачастую безнадежных, всегда жизнеутверждающих расколов между тем, что выражено, и тем, что остается невыразимым, Джоанна Скибсруд написала манифест лиминального, реверберативного пространства, столь же важного для нашего понимания поэзии и искусства, как и к черным дырам и Млечному Пути. Брэндон Шимода, автор книги «Могила на стене»

    Похвала Джоанне Скибсруд:

    «Приятно присоединиться к писателю, работающему на такой бодрящей высоте».
    — Вашингтон Пост

    Пресса:

    Объявления осени 2019 г.: очерки и литературная критика — Еженедельник издателей

    Предварительный просмотр осенних книг 2019: Поэзия, литература и культурология — Quill and Quire

    Самые ожидаемые: анонс документальной литературы осенью 2019 г. 49-я полка

    Что мы читаем: выбор редакции, часть первая, осень 2019 г. —Hamilton Review of Books

    Предварительный просмотр осенних книг: 52 чтения, которые стоит посмотреть в этом сезоне — Бекки Тойн, The Globe and Mail

    Что будет на нашем радаре поп-культуры в октябре — Elle Canada

    Можно ли понимать язык как духовное средство?: прочитайте отрывок из Ничто, что есть — Lit Hub

    «Работы Скибсруда рассматривают такие большие идеи, как время и смерть, и изящно останавливаются на том, как литература связана с человеческой жизнью.Множество писателей, плывущих среди таких больших концепций, потерялись в море, но Скибсруд уверенно плывет». — Кэтрин Колдирон, Магазин BOMB

    « Ничто, Что Есть преуспевает, прежде всего, как аргумент в пользу потенциала искусства и литературы — и как приглашение для читателей реализовать этот потенциал для себя». — Джон Найман, Сломанный карандаш

    Литературные новости Новой Англии — Нина Маклафлин, Boston Globe

    « «Ничто, что есть» указывает на универсальность Скибсруд как поэта и писателя, способного отсеять и ниспровергнуть теоретические концепции для амбициозного переосмысления.— Шазия Хафиз Рамджи, Quill and Quire

    Утренние укусы: перевод «Из тени», Линды Бэрри, Риона Амилкара Скотта, Джоанны Скибсруд и др. — Том 1 Бруклин

    «Нет ничего лучше «Ничто, что есть». В этих очерках об искусстве, литературе и бытии Джоанна Скибсруд поставила перед собой сложную задачу: найти то, что еще не было воображено. И при этом она нашла не что иное, как творческие новые способы существования. —Лэни Танкард, Woven Tale Press

    Визуальные истории: Мецгер, Патерсон и картография лирического времени: отрывок из Ничто, что есть — точка

    ДЖОАННА СКИБСРУД — писательница, поэтесса и доцент английского языка в Аризонском университете. Ее дебютный роман « Сентименталисты » был отмечен премией Scotiabank Giller в 2010 году, что сделало ее самым молодым писателем, получившим самую престижную литературную премию Канады.Впоследствии книга вошла в шорт-лист Книжной премии Содружества и в настоящее время переведена на пять языков. The New York Times Book Review описывает ее второй роман, Quartet for the End of Time (2014), как «навязчивое» исследование «сложности человеческих отношений и множества способов, которыми идентичность может быть податливой». Джоанна также является автором третьего романа «, остров » (2019), двух сборников рассказов, детской книги и трех сборников стихов.Ее последний поэтический сборник «: Описание мира » (2016) был удостоен премии Канадской ассоциации авторов поэзии в 2017 году и премии Фреда Когсвелла в 2017 году.

    Обещание и практика рисования, созданного учащимися: обзор литературы и синтез

  • Алесандрини, К.Л. (1981). Графические — словесные и аналитические — целостные стратегии обучения в изучении естественных наук. J. Образование. Психол. 73: 358–368.

    Google ученый

  • Алесандрини, К.Л. (1984). Картинки и обучение взрослых. Инстр. науч. (13): 63–77.

    Google ученый

  • Алесандрини, К.Л., и Ригни, Дж.В. (1981). Стратегии наглядного представления и обзора в изучении естественных наук. Дж. Рез. науч. Учить. 18: 465–474.

    Google ученый

  • Биллер, Дж. (1994). Креативная концепция обучения математике студентов-искусствоведов: создание задачи .В документе, представленном на ежегодной конференции по гуманитарным наукам и образованию художников, Нью-Йорк.

  • Boshuizen, H. P.A., and Tabachneck-Schiff, HJM (1998). Решение проблем с множественными представлениями несколькими и отдельными агентами: анализ затронутых вопросов. In van Someren, M.W., Reimann, P., Boshuizen, H.P.A., and de Jong, T. (eds.), Learning with Multiple Representations , Elsevier Science, Kidlington, Oxford.

    Google ученый

  • Бриттон, Л.А. и Вандерси, Дж. Х. (1997). Разрезание текста для создания подвижных магнитных диаграмм: способ обучения и оценки биологических процессов. утра. биол. Учить. 59: 288–291.

    Google ученый

  • Батлер С., Гросс Дж. и Хейн Х. (1995). Влияние рисования на память у детей раннего возраста. Дев. Психол. (31): 597–608.

    Google ученый

  • Колдуэлл, Х.и Мур, Б.Х. (1991). Искусство письма: Рисование как подготовка к повествовательному письму в начальных классах. Шпилька. Художественное образование. 32: 207–219.

    Google ученый

  • Карни, Р. Н., и Левин, Дж. Р. (2002). Наглядные иллюстрации по-прежнему улучшают усвоение учащимися текста. Учеб. Психол. Откр. 14: 5–26.

    Артикул Google ученый

  • Кларк, Дж.М. и Пайвио А. (1991). Теория двойного кодирования и образование. Учеб. Психол. (3): 149–210.

    Артикул Google ученый

  • Константино, Т. М. (1986). Рисунок: Домашнее задание для коррекционных читателей. Чтение в классе. Учить. 737–739.

  • де Бок Д., Вершаффель Л. и Янссенс Д. (1998). Преобладание линейной модели в решениях учащихся средних школ текстовых задач на длину и площадь подобных плоских фигур. Учеб. Стад. Мат. (35): 65–83.

    Google ученый

  • де Йонг Т. , Эйснворт С., Добсон М., ван дер Хульст А., Левонен Дж., Рейманн П., и др. . (1998). Приобретение знаний в области естественных наук и математики: использование множественных представлений в технологических средах обучения. In van Someren, M.W., Reimann, P., Boshuizen, H.P.A., and de Jong, T. (eds.), Learning with Multiple Representations , Elsevier Science, Kidlington, Oxford.

    Google ученый

  • де Йонг Т. и Фергюсон-Хесслер М. Г. М. (1986). Когнитивные структуры хороших и плохих начинающих решателей задач по физике. J. Образование. Психол. (78): 279–288.

    Google ученый

  • Демпси, Б. К., и Бетц, Б. Дж. (2001). Биологическое рисование: научный инструмент для обучения. утра. биол. Учить. 63: 271–279.

    Google ученый

  • Дитц, С.(1976). Монстры!? Учитель 93: 64.

    Google ученый

  • Даффи, Д. Г. (2002). Случай прямого объяснения стратегий. В Block, CC, and Pressley, M. (eds.), Instruction Instruction: Research-Based Best Practices , Guilford, New York.

    Google ученый

  • Эрнст, К. (1997a). Соединение искусства, письма, обучения и жизни. Научить. преК –8 28: 46.

    Google ученый

  • Эрнст, К. (1997b). Какой может быть картина. Научить. преК –8 28: 26.

    Google ученый

  • Эрнст, К. (1997c). Когда учителя тоже делятся. Научить. преК –8 28: 62.

    Google ученый

  • Фишер, Л. Дж. (1976).Искусство языка: картинки рассказывают сказку. Учитель 93: 64–73.

    Google ученый

  • Школьный округ Фрипорта (1976). Справочник Sandburg по экологическому просвещению , Служба воспроизведения документов ERIC № ED206418, Фрипорт, Иллинойс.

  • Graesser, A.C., and Goodman, S.M. (1985). Неявное знание, ответы на вопросы и представление пояснительного текста. В Бриттон, Б.К., и Блэк, Дж.B. (eds.), Понимание пояснительного текста: теоретическое и практическое руководство по анализу пояснительного текста , Erlbaum, Hillsdale, NJ.

    Google ученый

  • Грин, Т. Р. (1989). Понимание детьми иерархии включения классов: взаимосвязь между внешним представлением и выполнением задачи. Дж. Эксп. Детская психология. 48: 62–89.

    ПабМед Статья Google ученый

  • Холл, В.К., Бейли Дж. и Тиллман К. (1997). Могут ли иллюстрации, созданные студентами, стоить десять тысяч слов? J. Образование. Психол. (89): 677–681.

    Артикул Google ученый

  • Хамакер, К. (1986). Влияние вспомогательных вопросов на изучение прозы. Рев. Образование. Рез. 56: 212–242.

    Google ученый

  • Хаверти, Л. А., Кёдингер, К. Р., Клар, Д.и Алибали, М. В. (2000). Решение задач индуктивного мышления в математике: нетривиальное занятие. Познан. науч. 24: 249–298.

    Артикул Google ученый

  • Хегарти, М., Карпентер, П.А., и Джаст, Массачусетс (1991). Диаграммы в понимании научных текстов. В Barr, R., Kamil, ML, Mosenthal, P., and Pearson, DP (eds.), Handbook of Reading Research , Vol. II, Longman Publishing, Уайт-Плейнс, Нью-Йорк.

    Google ученый

  • Холлидей В.Г. и Макгуайр Б. (1992). Как вспомогательные вопросы на понимание могут привлечь внимание учащихся и улучшить концептуальное изучение компьютерной анимации на уроке естествознания? Дж. Рез. науч. Учить. 29: 3–15.

    Google ученый

  • Хаббард, Р. (1987). Перенос изображений: не просто наклеивается на страницу. Маленький ребенок. 42: 60–67.

    Google ученый

  • Идинг, М. К. (1997). Могут ли вопросы облегчить изучение иллюстрированных текстов? Читать. Психол. Междунар. В. 18: 1–29.

    Google ученый

  • Джонсон, Д. (1988). Покажите мне, что вы имеете в виду: студенческие плакаты преподают длинный материал. Упр. обмен 34: 44–46.

    Google ученый

  • Карновски Л.(1986). Как общаются молодые писатели. Учеб. Руководство 44: 58–60.

    Google ученый

  • Катаяма, А.Д., и Робинсон, Д.Х. (2000). Частично вовлекайте учащихся в ведение заметок с помощью графических органайзеров. Дж. Эксп. Образовательный 68: 119–133.

    Google ученый

  • Киевра К. А., Бентон С.Л., Ким С., Риш Н. и Кристенсен М.(1995). Влияние формата конспектирования и методики обучения на припоминание и реляционную производительность. Контемп. Образовательный Психол. 20: 172–187.

    Артикул Google ученый

  • Киевра К.А., Дюбуа Н.Ф., Кристенсен М., Ким С. и Линдберг Н. (1989). Более справедливое описание функций ведения заметок при обучении на лекциях и на тексте. Инстр. науч. 18: 217–232.

    Артикул Google ученый

  • Киевра, К.А., Дюбуа, Н.Ф., Кристиан, Д., Макшейн, А., Мейерхоффер, М., и Роскелли, Д. (1991). Функции и приемы ведения заметок. J. Образование. Психол. 83: 240–245.

    Google ученый

  • Кинч, В. (1994). Понимание текста, память и обучение. утра. Психол. 49: 294–303.

    ПабМед Статья Google ученый

  • Козьма Р. Б.(1991). Обучение с помощью медиа. Рев. Образование. Рез. (61): 179–211.

    Google ученый

  • Кулхави Р.В., Екович Ф.Р. и Дайер Дж.В. (1976). Обратная связь и уверенность в ответе. J. Образование. Психол. 68: 522–528.

    Артикул Google ученый

  • Лансинг, К. М. (1981). Влияние рисования на развитие мыслительных представлений. Шпилька. Художественное образование. 22: 15–23.

    Google ученый

  • Лансинг, К. М. (1984). Влияние рисования на развитие мысленных представлений: продолжающееся исследование. Шпилька. Художественное образование. 25: 167–175.

    Google ученый

  • Ларкин, Дж. Х., и Саймон, Х. А. (1987). Почему диаграмма иногда стоит десяти тысяч слов. Познан. науч. (11): 65–99.

    Артикул Google ученый

  • Лесгольд А. М., ДеГуд Х. и Левин Дж.Р. (1977). Рисунки и обучение прозе детей младшего возраста: Дополнительный отчет. Дж. Рид. Поведение 9: ​​353–360.

    Google ученый

  • Лесгольд А.М., Левин Дж.Р., Шимрон Дж. и Гуттман Дж. (1975). Картинки и обучение детей младшего возраста из устной прозы. J. Образование.Психол. 67: 636–642.

    Google ученый

  • Левин, Дж. Р., и Майер, Р. Э. (1993). Понимание иллюстраций в тексте. In Britton, B.K., Woodward, A., и др. . (ред.), Обучение по учебникам: теория и практика , Erlbaum, Hillsdale, NJ, стр. 95–113.

    Google ученый

  • Линден М. и Витрок М. К. (1981). Обучение пониманию прочитанного по модели генеративного обучения. Читать. Рез. В. 17: 44–57.

    Артикул Google ученый

  • Майер, Р. Э. (1989). Системному мышлению способствуют иллюстрации в научном тексте. J. Образование. Психол. 81: 240–246.

    Google ученый

  • Майер, Р. Э. (1993). Иллюстрации, которые инструктируют. В Glaser, R. (ed.), Достижения в педагогической психологии , Vol. 4, Эрлбаум, Хиллсдейл, Нью-Джерси, стр.253–284.

    Google ученый

  • Майер, Р. Э., и Андерсон, Р. Б. (1991). Анимации нужны повествования: экспериментальная проверка гипотезы двойного кодирования. J. Образование. Психол. 83: 484–490.

    Google ученый

  • Mayer, R.E., Bove, W., Bryman, A., Mars, R., and Tapangco, L. (1996). Чем меньше, тем лучше: осмысленное обучение на основе визуальных и устных конспектов уроков из учебников по естественным наукам. J. Образование. Психол. 88: 64–73.

    Артикул Google ученый

  • Майер, Р. Э., и Галлини, Дж. К. (1990). Когда иллюстрация стоит тысячи слов? J. Образование. Психол. 82: 715–726.

    Google ученый

  • Майер, Р. Э., и Морено, Р. (1998). Эффект разделения внимания в мультимедийном обучении: свидетельство наличия систем двойной обработки в рабочей памяти. J. Образование. Психол. 90: 312–320.

    Артикул Google ученый

  • Майер, Р. Э., и Симс, В. К. (1994). Для кого картинка стоит тысячи слов? Расширения теории двойного кодирования мультимедийного обучения. J. Образование. Психол. 89: 389–401.

    Google ученый

  • Mayer, R. E., Steinhoff, K., Bower, G., and Mars, R. (1995). Генеративная теория дизайна учебников: использование изучения научного текста. Учеб. Технол. Рез. Дев. 43: 31–43.

    Артикул Google ученый

  • МакКоннелл, С. (1993). Говорящие рисунки: стратегия помощи учащимся. Дж. Рид. 36: 260–269.

    Google ученый

  • Макнамара, Т.П., Миллер, Д.Л., и Брансфорд, Дж.Д. (1991). Ментальные модели и понимание прочитанного. Ин Браун, Р., Камил, М.Л., Мозенталь, П.и Пирсон, Д. П. (ред.), Handbook of Reading Research , Vol. II, Longman, White Plains, NY, стр. 490–511.

    Google ученый

  • Мур, Б.Х., и Колдуэлл, Х. (1993). Драма и рисунок для повествовательного письма в начальных классах. J. Образование. Рез. 87: 100–110.

    Google ученый

  • Мерфи П.К., Лонг Дж.Ф., Холлеран Т.А. и Эстерли Э.(2003). Убеждение онлайн или на бумаге: новый взгляд на старую проблему. Учиться. Инстр. (13): 511–532.

    Google ученый

  • Пайвио, А. (1986). Ментальное представление: подход с двойным кодированием , Oxford University Press, Оксфорд, Англия.

    Google ученый

  • Пайвио, А. (1991). Теория двойного кодирования: ретроспектива и текущий статус. Кан.Дж. Психол. (45): 255–287.

    Google ученый

  • Палинскар, А.С., и Браун, А.Л. (1984). Взаимное обучение деятельности, способствующей пониманию, и действиям, контролирующим понимание. Познан. Инстр. (1): 117–175.

    Артикул Google ученый

  • Пэрис С.Г., Липсон М.Ю. и Виксон К.К. (1983). Стать стратегическим читателем. Контемп.Образовательный Психол. 8: 293–316.

    Артикул Google ученый

  • Пэрис, С.Г., и Майерс, М. (1981). Контроль понимания, память и стратегии обучения хороших и плохих читателей. Дж. Рид. Поведение (13): 5–22.

    Google ученый

  • Прессли, М. П., и Ван Метер, П. (1993). Стратегии памяти: естественное развитие и использование следующих инструкций.Паснак, Р., и Хоу, М.Л. (ред.), Новые темы в когнитивном развитии: Том. 2. Компетенции , Springer-Verlag, NY.

    Google ученый

  • Раско Р.В., Теннисон Р.Д. и Бутвелл Р.К. (1975). Образные инструкции и рисунки в обучении прозе. J. Образование. Психол. 67: 188–192.

    Google ученый

  • Рич Р. З. и Блейк С.(1994). Использование картинок для помощи в понимании и запоминании. Вмешательство. Ш. клин. 29: 271–275.

    Google ученый

  • Розеншайн Б. и Мейстер К. (1997). Когнитивная стратегия обучения чтению. В Stahl, SA, and Hayes, DA (eds.), Учебные модели чтения , Erlbaum, Mahwah, NJ.

    Google ученый

  • Роткопф, Э.З. (1982). Вспомогательные средства и контроль математических действий при целенаправленном чтении. In Otto, W., and White, S. (eds.), Reading Expository Material , Academic, Нью-Йорк.

    Google ученый

  • Скэнлон, Э. (1998). Как начинающие студенты используют графики движения. In van Someren, M.W., Reimann, P., Boshuizen, H.P.A., and de Jong, T. (eds.), Learning with Multiple Representations , Elsevier Science, Kidlington, Oxford.

    Google ученый

  • Счевак, Дж. Дж., и Мур, П. Дж. (1998). Уровни обработки влияют на обучение по тексту с картами. Учеб. Психол. 18: 133–155.

    Google ученый

  • Счевак, Дж. Дж., Мур, П. Дж., и Кирби, Дж. Р. (1993). Обучение учащихся использованию карт для улучшения запоминания текста. Контемп. Образовательный Психол. 18: 401–413.

    Артикул Google ученый

  • Шмальхофер, Ф. (1998). Приобретение конструктивных знаний , Эрлбаум, Махва, Нью-Джерси.

    Google ученый

  • Сильвер, Э.А. (1979). Студенческое восприятие родства между математическими вербальными задачами. Дж. Рез. Мат. Образовательный (10): 195–210.

    Артикул Google ученый

  • Снеговик, Дж., и Каннингем, Д.Дж. (1975). Сравнение графических и письменных вспомогательных средств в обучении по тексту. J. Образование. Психол. 67: 307–311.

    Google ученый

  • Стил, Б. (1991). Интеграция искусства. BCATA J. Обучение искусству. 31: 41–44.

    Google ученый

  • Штейн М. и Пауэр Б. (1996). Положить искусство на палитру ученого. В Хаббард, Р. С., и Эрнст, К. (ред.), новых статей: обучение с помощью письма и рисования , Heinemann, Portsmouth, NH.

    Google ученый

  • Tabachneck-Schiif, HJM, and Simon, H.A. (1998). Один человек, несколько представлений: анализ простой, реалистичной учебной задачи с несколькими представлениями. In van Someren, M.W., Reimann, P., Boshuizen, H.P.A., and de Jong, T. (eds.), Learning with Multiple Representations , Elsevier Science, Kidlington, Oxford.

    Google ученый

  • Тирре, В.К., Манелис Л. и Лейхт К. (1979). Влияние воображаемых и вербальных стратегий на понимание прозы взрослыми. Дж. Рид. Поведение 11: 99–106.

    Google ученый

  • ван Эссен Г. и Хамакер К. (1990). Использование рисунков, созданных учащимися, для решения арифметических задач со словами. J. Образование. Рез. 83: 301–312.

    Google ученый

  • Ван Метер, П.(2001). Построение рисунка как стратегия обучения по тексту. J. Образование. Психол . 69: 129–140.

    Google ученый

  • Ван Метер, П., Алексик, М., Шварц, А., и Гарнер, Дж., (в печати) Рисование, созданное учащимися, как стратегия обучения на основе текста. Современная педагогическая психология .

  • van Someren, M.W., Boshuizen, H.P.A., de Jong, T., and Reimann, P. (1998).Введение. In van Someren, M.W., Reimann, P., Boshuizen, H.P.A., and de Jong, T. (eds.), Learning with Multiple Representations , Elsevier Science, Kidlington, Oxford.

    Google ученый

  • Wittrock, MC (1974). Обучение как познавательная деятельность. Учеб. Психол. 11: 87–95.

    Google ученый

  • Wittrock, MC (1989). Генеративные процессы понимания. Учеб. Психол. 24: 345–376.

    Google ученый

  • Джоанна Скибсруд «Ничто, что есть: очерки искусства, литературы и бытия»

    Вот причудливая книжечка ни о чем — не в том смысле, что Seinfeld был ни о чем, а в том, что пространство по большей части ничто. По крайней мере, так утверждает задняя обложка The Nothing That Is (Book*hug Press). По правде говоря, очерки, составляющие этот сборник, сгруппированы главным образом в силу их общего автора и ее высокого ума.Их неоднородность делает чтение немного неровным, поскольку темы прыгают между широко распространенными явлениями, такими как фейковые новости и Падение человека 11 сентября, и более специализированными, такими как поэзия Эрин Муре и Джорджа Оппена. Скибсруд — впечатляющий писатель и мыслитель, и в этой седьмой ее книге собраны ее идеи для широкой аудитории с разной склонностью к чтению.

    Работа

    Скибсруд рассматривает идеи столь же масштабные, как время и смерть, и изящно останавливается на том, как литература связана с человеческой жизнью.Множество писателей, плывущих среди таких больших концепций, потерялись в море, но Скибсруд уверенно плывет. Она тщательно устанавливает рамки и текстовые прецеденты для своих интерпретаций, скорее в манере особенно компетентного философа, чем литературного теоретика.

    В эссе, посвященном столетию начала Первой мировой войны, она использует Артура Миллера, Геродота и Карла Линнея, чтобы исследовать отношения между войной и литературой:

    В отличие от войны, литература предлагает пространство для размышлений, в рамках которого мы могли бы рассмотреть внутреннюю несовместимость истины и силы, а также существенную двусмысленность в основе того, что значит быть человеком.Это позволяет нам признать сущность человека как тот неотъемлемый разрыв между фактом и вымыслом, восприятием и реальностью. Он предлагает нам пространство, в котором мы можем признать двусмысленность, которая определяет нас, и стать, как писала Мюриэль Ракейсер, «более человечными». Если быть человеком — значит узнавать себя, отсюда следует, что быть «более человечным» — значит узнавать себя полнее. Помочь нам узнать себя более полно, несмотря на или благодаря неотъемлемым двусмысленностям и запутанностям каждой попытки определения — в этом, как я понимаю, задача литературы. В прямом противоречии с импульсом войны, которая через разрушение границ стремится только установить новые, литература предлагает нам пребывать в пространстве отношений и откликов.

    Это длинная цитата для обзора такого размера, но это хорошее воплощение стиля и эффекта Скибсруда: замечательная проницательность, терпеливый синтаксис, цельное цитирование. И что-то вроде непростого перемирия между научной литературой и эссе, представляющими общий интерес.

    Скибсруд очень приятно пишет на темы, не требующие специальных знаний (ложные злодеяния и «фейковые новости» во Вьетнаме и 2000-х), или когда она подробно объясняет источники своего вдохновения (Филипп Пети, идущий по канату между башнями-близнецами).В этих двух режимах она пишет для гораздо более широкой потенциальной аудитории. Она постоянно возвращается к Null Object , скульптуре, созданной совместно Брюсом Гилкристом, Джо Джоэлсоном и Густавом Мецгером. Для Скибсруд он представляет собой вершину ничего:

    .
    Получив указание думать «ни о чем», Мецгер был подключен к электроэнцефалограмме… Затем эти данные были преобразованы в набор инструкций для робота, запрограммированного на вырезание внутренней части 50-сантиметрового куба из портлендского камня возрастом 145 миллионов лет. , обеспечивая «нулевую ссылку» на (теперь дважды) отсутствующие мысли Мецгера.

    Скульптура наиболее заметно представлена ​​в первом и предпоследнем очерках. В последнем Скибсруд сравнивает Null Object с проектом Кэти Патерсон, в котором она использовала определенные записанные звуки ледников, чтобы «исследовать… случайную связь между привязанным ко времени субъектом и объективными записями глубокого времени». Только дурак не смог бы остановиться на спиральном следствии этих проектов, вызывая «ничто» и «время» такими поэтическими средствами, и Скибсруд — выдающийся проводник в последовательном ходе мыслей.«Время и история не линейны по своей структуре… но лиричны», — пишет она, и делает эту идею одновременно понятной и убедительной. Но ее работа сияет здесь, потому что она так тщательно познакомила с Null Object читателя, который, возможно, не слышал о нем, вместо того, чтобы предположить, что читатель понимает скульптуру или текст для специализированной аудитории.

    Менее успешные эссе предлагают литературный анализ отдельных поэтов и писателей (Эшбери, Ракейзер, Вульф), который читается как материал из научных журналов по одной теме.Это не обязательно недостаток, потому что, судя по другой работе в «Ничто, что есть », эти эссе, вероятно, хорошо аргументированы и содержательны для тех, кто знаком с авторами, о которых идет речь. Однако они бесполезны для обычного читателя, даже для вдумчивого читателя, который в первую очередь возьмет в руки ее книгу.

    Как и многие писатели, Скибсруд выступает за писательство как за высшую обязанность жизни в мире, но она делает это с большей созерцательностью и меньшим эго, чем другие:

    Письмо есть запись этого абсолютного потенциала [между жизнью и смертью] и как таковое оно действует как посредник для того, что за пределами конечных рамок субъективности и индивидуализированного тела сохраняется в этом абсолюте и выступает в качестве этого абсолюта.
    Comments